Найдено научных статей и публикаций: 439
271.
Современные тенденции в обучении иностранным языкам (публикация автора на scipeople)
Корепанов В.К. Современные тенденции в обучении иностранным языкам// Международная научно-методическая конференция "Национальный исследовательский университет в системе непрерывного образования". Пермский государственный университет. 12-13 октября 2011 г. Часть статьи опубликована на англ.яз.: Korepanov V.K. Current trends in foreign language training// International scientific-methodical conference "National research university in the system of lifelong education". Perm State University. 12-13 October 2011. Доступно по адресу (с.219-220):
http://www.psu.ru/psu2/files/0444/materialy_konferencii_12-13_10_11.pdf
272.
Профессионально-ориентированные элективные курсы на иностранном языке для филологического профиля: научные основы, пример разработки, специфика внедрения в практику (публикация автора на scipeople)
В работе «Профессионально-ориентированные элективные курсы на иностранном языке для филологического профиля: научные основы, пример разработки, специфика внедрения в практику» рассмотрены пути реализации прикладной профессионально-ориентированной направленности обучения иностранному языку в филологическом профиле общеобразовательной школы с целью расширения возможностей профориентации учащихся в рамках этого профиля и способствования более чёткому представлению старшеклассников о своей будущей учебной и профессиональной деятельности. Акцент при этом сделан на возможностях профессионально-ориентированных элективных курсов. В исследовании уточнены отличия целей и содержания профильного обучения иностранному языку от базового (общеобразовательного) уровня; конкретизированы положения концепции профильного обучения применительно к филологическому профилю на примере элективных курсов; разработаны теоретические основы создания прикладного профессионально-ориентированного элективного курса, нацеливающего учащихся на будущую специальность средствами иностранного языка. Практическая значимость исследования наглядно продемонстрирована на примере курса «Введение в журналистику» на немецком языке. Проведённое исследование способствует модификации профессиональной направленности филологического профиля, что расширяет сферу выбора возможностей продолжения образования (по сравнению с заданными в образовательном стандарте) и дальнейшей профессиональной деятельности.
Книга предназначена для студентов педагогических и лингвистических вузов, аспирантов, учителей старших классов, преподающих иностранный язык на профильном уровне, преподавателей высших учебных заведений, научных работников, а также для всех, кто интересуется актуальными тенденциями развития филологического образования на старшем этапе средней школы.
273.
Информационная образовательная среда как средство интенсификации самостоятельной работы студентов-заочников в условиях дистанционного изучения иностранного языка (публикация автора на scipeople)
В статье рассматривается необходимость использования возможностей информационных технологий в образовании. Обсуждается вопрос дистанционного обучения студентов-заочников иностранному языку в информационной образовательной среде. Предлагается концептуальное обоснование интенсификации самостоятельной работы студентов заочного отделения вуза с использованием информационных технологий.
274.
"обновление английских фразеологизмов с именами собственными" (публикация автора на scipeople)
В статье рассматриваются случаи обновления фразеологических единиц с именами собственными. Анализируется влияние онимов на обновление фразеологизмов, в состав которых они входят.
275.
Роль научных конференций на иностранном языке в формировании информационной компетентности студентов медицинского вуза (публикация автора на scipeople)
Роль научных конференций на иностранном языке в формировании информационной компетентности студентов медицинского вуза
276.
Художественный текст на занятиях по русскому языку как иностранному (публикация автора на scipeople)
В статье предложены некоторые виды заданий,
которые можно разработать на базе художественного текста. Эти задания помогут иностранным учащимся не только освоить (повторить) языковой материал, но также познакомиться с культурой русского народа.
277.
Безэквивалентная лексика в философском тексте и ее перевод (публикация автора на scipeople)
В работе рассматривается безэквивалентная лексика философского текста с точки зрения перевода.
278.
279.