Найдено научных статей и публикаций: 58
21.
Сфера валентины александровой (публикация автора на scipeople)
Валентина Александрова
- Литпричал.ру, Стихи.ру , 2010
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах.
Предлагается первая подборка произведений Валентины Александровой из поэтического сборника стихов «Птаха". Совершенно очаровательная муза этой поэтессы Золотого Кольца России покоряет читателя сборника её стихов «Птаха» с первой страницы:
«Я ищу созвучия трепета сердец,
Чтоб строка певучая обрела венец…»
Несомненно, что «строка певучая» Валентины Александровой найдёт отзвук у благодарного, благородного читателя России и будет вписана в Русскую изящную поэзию. Искренне хочется пожелать долгого, лёгкого полёта певчей «Птахе» Валентины Александровой и замечательных долгожданных встреч с её песнями зачарованных читателей и слушателей.
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах.
Предлагается первая подборка произведений Валентины Александровой из поэтического сборника стихов «Птаха". Совершенно очаровательная муза этой поэтессы Золотого Кольца России покоряет читателя сборника её стихов «Птаха» с первой страницы:
«Я ищу созвучия трепета сердец,
Чтоб строка певучая обрела венец…»
Несомненно, что «строка певучая» Валентины Александровой найдёт отзвук у благодарного, благородного читателя России и будет вписана в Русскую изящную поэзию. Искренне хочется пожелать долгого, лёгкого полёта певчей «Птахе» Валентины Александровой и замечательных долгожданных встреч с её песнями зачарованных читателей и слушателей.
Творческая лаборатория одарённых поэтов ЮНЕСКО - СФЕРА Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах. Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах. Предлагается первая подборка произведений Валентины Александровой из поэтического сборника стихов «Птаха". Совершенно очаровательная муза этой поэтессы Золотого Кольца России покоряет читателя сборника её стихов «Птаха» с первой страницы: «Я ищу созвучия трепета сердец, Чтоб строка певучая обрела венец…» Несомненно, что «строка певучая» Валентины Александровой найдёт отзвук у благодарного, благородного читателя России и будет вписана в Русскую изящную поэзию. Искренне хочется пожелать долгого, лёгкого полёта певчей «Птахе» Валентины Александровой и замечательных долгожданных встреч с её песнями зачарованных читателей и слушателей. http://www.litprichal.ru/work/67904/ СИГАЧЁВ Александр Александрович, научный руководитель ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО", Член Союза писателей России (МГО СПР), зам ген. директора ("Сфера" - клуб ЮНЕСКО) - по культуре, искусству и связям, к.т.н. ДОЖДЬ http://content.foto.mail.ru/list/marricha/1/i-5.jpg Дождь. Неистово дует ветер. За окнами переворот. Нет, невозможно на этом свете Тихо прожить, без хлопот. Где-то деревья в убранстве пышном С ветром вступают в бой. Где-то задумчиво, грустно, чуть слышно Падает лист золотой. Сколько гармонии, сколько движенья В вечной и страстной борьбе, - За продолжение, за продолжение - Жизни на этой земле. Нет, невозможно на этом свете Тихо прожить, без хлопот. Дождь. Неистово дует ветер. Осень в Россию идёт… Я БЫЛА КАПЕЛЬКОЙ РОСЫ… http://a23002.rimg.info/icon/18716380001ac5e441d8d50dce5a1c1e433bed83fc.jpg Я была капелькой росы у твоих ног, - Но ты не заметил и смахнул меня. Я была птицей-певуньей, видит Бог, - Тебя занимала капель, звеня… Я была грустною нотой в песне твоей, - Ты грусти не заметил, хотя пел. Нежно, восторженно пел для тебя соловей, Ты не услышал его среди дел. Я была солнцем, светящим тебе в лицо, - Ладонью своей ты прикрыл его. Ветром весенним рвалась я к тебе на крыльцо, - Не замечал ты, мой друг, ничего… Я была птицей-певуньей, видит Бог, - Тебя занимала капель, звеня… Я была капелькой росы у твоих ног, - Но ты не заметил и смахнул меня. МНЕ БЫ ИСКРЕННЕГО СЛОВА http://s56.radikal.ru/i151/1001/72/4a58deb81021.jpg Мне бы искреннего слова, Мне бы искреннего взгляда, Я б поверила Вам снова, Больше ничего не надо. Потерялась в слове совесть, Потерялась в слове правда, Зародились боль и горесть, Теплоты так сердцу надо! Мне бы искреннего взгляда, Мне бы искреннего слова… В этом, разве не отрада? Но никто не слышит зова. ПРОЩАЙ, МЫ НЕ ВСТРЕТИМСЯ БОЛЕ http://img-fotki.yandex.ru/get/3105/vas-natalka.7/0_19753_6f931ef1_XL.jpg Прощай, мы не встретимся боле. – Так, видно, угодно судьбе. Прощай. Твоё сердце на воле. Её возвращаю тебе. А я затеряюсь средь буден, Как крохотный цвет средь лугов. Мой путь без тебя будет труден, А твой – без нужды и долгов. Но, если, вдруг, вольная птица В окно принесёт твою весть, Вновь сердце моё будет биться В волненье, что где-то ты есть. СНОВА Я ДУШОЮ НАРАСПАШКУ http://www.fotokritik.ru/photos/big/2008/06/07/468376.jpg Снова я душою нараспашку, Чувствую такую благодать. Лес. Осина красную рубашку Путнику готовится отдать. Вот моя знакомая тропинка, Вот овраг, где дремлют лопухи. Гонит кОзу девочка тростинкой, И вовсю горланят петухи. Слышится мычание из хлева. Жарко топят печь, клубится пар… Пахнет в доме ароматным хлебом, И шумит, сияя, самовар. Здесь мне и привольно, и приятно, Что-то вдруг явилось и сбылось. Проникаюсь чувством необъятным Ко всему, чем прежде жил и рос. Лес. Осина красную рубашку Путнику готовится отдать. Снова я душою нараспашку, Чувствую такую благодать. ЗИМНИЙ ВЕЧЕР * http://a18002.rimg.info/icon/54640002b800a760ad20c57a085dfe5c5b05e35.jpg Пришёл декабрь, но нет зимы С пушистыми её снегами; В окошко с грустью смотрим мы И грезим зимними деньками. Назвать изменой неприход Не смела я, - свершилось чудо: Cнежинок дружных хоровод - Вдруг закружился отовсюду… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор… Если можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути!.. Непостижимо для ума: Чем снегопад душе желанный?.. Как много, русская зима, В тебе царит очарований! Пришла красавица сама С пушистыми её снегами; Коль дарит грёзы нам зима, - Мы грезим зимними деньками… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор… Если можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути!.. Песня написана в сотворчестве с Александром Сигачёвым В ЭТОМ ХАОСЕ, НАЗВАННОМ МИРОМ http://pics.kz/s1/27/c4/69/c7/27c469c7f769bf6d54e00844c26b5f7b.jpg В этом хаосе, названном миром, Мы, не встретившись, разошлись. Ты в мечтах моих стал кумиром, По тебе мои слёзы лились. Глубоко в сердце спрятана тайна, Что питает порой, как родник. Не хочу, чтобы кто-то случайно, Просто, - походя, в тайну проник. Замутил её чистые воды, Не открыв для себя красоты. О, как быстро идут мои годы, Словно след, оставляя мечты. В этом хаосе, названном миром, Мы, не встретившись, разошлись. Ты в мечтах моих стал кумиром, Оттого и стремлюсь я ввысь. ЗВУЧАЛА МУЗЫКА http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/1/54/805/54805351_40351533_shopen.jpg Звучала музыка взволнованно и страстно, Владели мной возвышенные чувства. «Жизнь удивительна, поистине прекрасна», - Шептала я в восторге от искусства… Была легка, стремительна, влюблена – В каком-то мире вовсе неземном. И, музыкой Шопена окрылёна, Перевернула жизнь свою вверх дном. Я танцевала, радовалась, пела, И не было ни времени, ни лет. Быть с Фридериком искренне хотелось, Но жаль, его на этом свете нет. УТРО http://www.stihi.ru/pics/2009/02/04/4683.jpg Как чист Восток и свежее утро, - Преддверье нынешнего дня. Душа поёт и почему-то Так жаждет нового Огня. На вишен листья восковые - Смотрю, сквозь воздуха хрусталь. Мои минуты роковые, Как будто поглотила даль. Во мне немое восхищенье, Восторг, любовь и торжество. О, жизни радость, упоенье, Спасенья луч. О, Божество! Душа поёт и почему-то Так жаждет нового Огня. Как чист Восток и свежее утро, - Преддверье нынешнего дня. ШУМЕЛО МОРЕ. ПЕЛА СКРИПКА http://paint.artonline.ru/paintings/Mariyko/koncertdlyaskripkisorkestrommorya.JPG Шумело море. Пела скрипка. Качался парус на волне. Казалось счастье наше зыбким, И неспокойно было мне. Цвела магнолия. Безмолвно Тянулся к небу кипарис. Холодным взглядом, но упорно Луна смотрела сверху вниз. Меня звала твоя улыбка. Казалось всё это во сне. Но душу раздирала скрипка Так, что хотелось плакать мне. Казалось счастье наше зыбким, И неспокойно было мне. Качался парус на волне. Шумело море... Пела скрипка… ВЕСЕННИЕ МОТИВЫ http://img-fotki.yandex.ru/get/25/yur6363.a/0_16c30_b8ab2bfb_XL В тёмно-бархатном кафтане Шмель качнул слегка цветок, И рассыпал по поляне Нежной музыки поток. Золотистыми крылами Бабочка взмахнула вдруг. Над звенящими лугами Танцевала, сделав круг. Светлых звуков переливы Подхватили небеса. Так весенние мотивы Совершали чудеса. Солнце облако разбило. Свет струится через край. Всё загадочно и мило, Как невыдуманный рай. МОЙ ДРУГ, ТЫ СЛИШКОМ ДАЛЕКО http://www.alexanderandvictor.com/images/Artists/artworklarge4091ROMERO-0051-30x24.JPG Мой друг, ты слишком далеко, И не увидимся мы боле. Мне без тебя так нелегко, Будь, хоть ромашкой в поле. Будь светлым облачком средь дня, Росою, алою зарёю. Мой друг, услышишь ли меня? Я от тебя любви не скрою. Сверкнула молния… и гром. Всё жду, что друг ответит. Передо мной – поросший холм – И никого на свете. МНЕ ОТ ВАС НИЧЕГО НЕ НАДО http://i.i.ua/photo/images/pic/3/5/4046653_5df0c761.jpg Мне от Вас ничего не надо, Пусть былое быльём порастёт. Я иду мимо Вашего сада, Где давно ничего не цветёт. И не слышно волшебного звука, От чего трепетала душа, Так когда-то терзавшая мука Покидает меня не спеша. Предо мною другая дорога И едва уловимая даль… Потому удивительно строго Зазвучал мой усталый рояль: Я иду мимо Вашего сада, Где давно ничего не цветёт. Мне от Вас ничего не надо, Пусть былое быльём порастёт. ЗАЧЕМ ЖЕ ТРАТИТЬ ГОДЫ http://www.proza.ru/pics/2010/05/04/963.jpg Зачем же тратить годы На поиски ключа – К разгадке тайн природы И смысла бытия? То возводить в искусство, Что возвести нельзя; И трепетное чувство Лить на бумагу зря? Не лучше ль в наслаждении Глубоком помолчать… И всё в благоговении, Как Божий дар, принять. ЦЕРКОВЬ ПОКРОВА НА НЕРЛИ http://www.temples.ru/private/f000091/095_0000993b.jpg О белокаменная Русь! – Ты часто снилась мне. Войду я в церковь помолюсь, Предавшись старине. Веками во поле стоишь Ты у слиянья рек. Вокруг покой, такая тишь… И двадцать первый век. Пред Богородицей, Христом, Пред ликами святых, - Под осенение крестом, При шёпоте молитв. Сойдёт на душу Дух Святой. В молчанье постою… Найдёт душа любовь, покой, На миг, побыв в Раю. И под огромный небосвод Уйду через поля. Осознаю который год, - В чём сущность жития. О белокаменная Русь! Предавшись старине, Войду я в церковь помолюсь, Светлее станет мне. СКАЗАЛИ ВЫ, ЧТО ТОЛЬКО ТВОРЧЕСТВО http://dreamworlds.ru/uploads/posts/2009-08/thumbs/1250193813_zabludivshajasja-princessa.jpg Сказали Вы, что только творчество Объединяет в жизни нас. А мне любить, поверьте, хочется, Встречать и чаще видеть Вас. Моей мечты переплетения, Так тонки, чувственны, хрупки… И не унять мне вдохновения, - Оно огонь моей строки. Стою, как будто у преддверия, - Переступить нельзя порог, Мне одиночество, как келия, Где моя исповедь и Бог. ЖДУ ПЕРЕМЕН http://www.playcast.ru/uploads/2010/05/26/1778222.jpg Жду перемен, жду перемен. Каких? – Душа сама не знает. В ней прошлое уже, как тлен. А вновь ничто не расцветает. Что предназначено судьбой, - Непостижима эта тайна. Но стала, будто я иной, И это вовсе не случайно. Что будет? Будет ли, как знать. Не угадать и не предвидеть. Хочу добро успеть воздать Тому, кого пришлось обидеть. ГОСПОДЬ, ТЫ ДАЛ МНЕ ИСПЫТАНЬЕ http://forum.materinstvo.ru/uploads/1235688451/post-70861-1235743675_thumb.jpg Господь, Ты дал мне испытанье. Дай силы всё преодолеть. Такое тяжкое страданье Страшнее для меня, чем смерть. Молю, зажги в душе лампаду, Чтобы развеять черноту. Прости за всё. Пошли отраду, Чтоб видеть мира красоту. Чтобы дышать – не надышаться, Быть с этим миром заодно. Закрыта дверь, - не достучаться. Господь, молю, открой окно. Я ОСЕНЬ СОБЕРУ В БУКЕТ http://img-2005-10.photosight.ru/24/1098235.jpg Я осень соберу в букет, Букет из листьев. Прольют на душу божий свет Рябины кисти. Алмазной бусинкой спадёт С листа дождинка. Растает тяготивший гнёт, Как тает льдинка. Я осень соберу в букет, Вплетая в лиру. И передам в тот божий свет - Земному миру.
Творческая лаборатория одарённых поэтов ЮНЕСКО - СФЕРА Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах. Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах. Предлагается первая подборка произведений Валентины Александровой из поэтического сборника стихов «Птаха". Совершенно очаровательная муза этой поэтессы Золотого Кольца России покоряет читателя сборника её стихов «Птаха» с первой страницы: «Я ищу созвучия трепета сердец, Чтоб строка певучая обрела венец…» Несомненно, что «строка певучая» Валентины Александровой найдёт отзвук у благодарного, благородного читателя России и будет вписана в Русскую изящную поэзию. Искренне хочется пожелать долгого, лёгкого полёта певчей «Птахе» Валентины Александровой и замечательных долгожданных встреч с её песнями зачарованных читателей и слушателей. http://www.litprichal.ru/work/67904/ СИГАЧЁВ Александр Александрович, научный руководитель ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО", Член Союза писателей России (МГО СПР), зам ген. директора ("Сфера" - клуб ЮНЕСКО) - по культуре, искусству и связям, к.т.н. ДОЖДЬ http://content.foto.mail.ru/list/marricha/1/i-5.jpg Дождь. Неистово дует ветер. За окнами переворот. Нет, невозможно на этом свете Тихо прожить, без хлопот. Где-то деревья в убранстве пышном С ветром вступают в бой. Где-то задумчиво, грустно, чуть слышно Падает лист золотой. Сколько гармонии, сколько движенья В вечной и страстной борьбе, - За продолжение, за продолжение - Жизни на этой земле. Нет, невозможно на этом свете Тихо прожить, без хлопот. Дождь. Неистово дует ветер. Осень в Россию идёт… Я БЫЛА КАПЕЛЬКОЙ РОСЫ… http://a23002.rimg.info/icon/18716380001ac5e441d8d50dce5a1c1e433bed83fc.jpg Я была капелькой росы у твоих ног, - Но ты не заметил и смахнул меня. Я была птицей-певуньей, видит Бог, - Тебя занимала капель, звеня… Я была грустною нотой в песне твоей, - Ты грусти не заметил, хотя пел. Нежно, восторженно пел для тебя соловей, Ты не услышал его среди дел. Я была солнцем, светящим тебе в лицо, - Ладонью своей ты прикрыл его. Ветром весенним рвалась я к тебе на крыльцо, - Не замечал ты, мой друг, ничего… Я была птицей-певуньей, видит Бог, - Тебя занимала капель, звеня… Я была капелькой росы у твоих ног, - Но ты не заметил и смахнул меня. МНЕ БЫ ИСКРЕННЕГО СЛОВА http://s56.radikal.ru/i151/1001/72/4a58deb81021.jpg Мне бы искреннего слова, Мне бы искреннего взгляда, Я б поверила Вам снова, Больше ничего не надо. Потерялась в слове совесть, Потерялась в слове правда, Зародились боль и горесть, Теплоты так сердцу надо! Мне бы искреннего взгляда, Мне бы искреннего слова… В этом, разве не отрада? Но никто не слышит зова. ПРОЩАЙ, МЫ НЕ ВСТРЕТИМСЯ БОЛЕ http://img-fotki.yandex.ru/get/3105/vas-natalka.7/0_19753_6f931ef1_XL.jpg Прощай, мы не встретимся боле. – Так, видно, угодно судьбе. Прощай. Твоё сердце на воле. Её возвращаю тебе. А я затеряюсь средь буден, Как крохотный цвет средь лугов. Мой путь без тебя будет труден, А твой – без нужды и долгов. Но, если, вдруг, вольная птица В окно принесёт твою весть, Вновь сердце моё будет биться В волненье, что где-то ты есть. СНОВА Я ДУШОЮ НАРАСПАШКУ http://www.fotokritik.ru/photos/big/2008/06/07/468376.jpg Снова я душою нараспашку, Чувствую такую благодать. Лес. Осина красную рубашку Путнику готовится отдать. Вот моя знакомая тропинка, Вот овраг, где дремлют лопухи. Гонит кОзу девочка тростинкой, И вовсю горланят петухи. Слышится мычание из хлева. Жарко топят печь, клубится пар… Пахнет в доме ароматным хлебом, И шумит, сияя, самовар. Здесь мне и привольно, и приятно, Что-то вдруг явилось и сбылось. Проникаюсь чувством необъятным Ко всему, чем прежде жил и рос. Лес. Осина красную рубашку Путнику готовится отдать. Снова я душою нараспашку, Чувствую такую благодать. ЗИМНИЙ ВЕЧЕР * http://a18002.rimg.info/icon/54640002b800a760ad20c57a085dfe5c5b05e35.jpg Пришёл декабрь, но нет зимы С пушистыми её снегами; В окошко с грустью смотрим мы И грезим зимними деньками. Назвать изменой неприход Не смела я, - свершилось чудо: Cнежинок дружных хоровод - Вдруг закружился отовсюду… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор… Если можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути!.. Непостижимо для ума: Чем снегопад душе желанный?.. Как много, русская зима, В тебе царит очарований! Пришла красавица сама С пушистыми её снегами; Коль дарит грёзы нам зима, - Мы грезим зимними деньками… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор… Если можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути!.. Песня написана в сотворчестве с Александром Сигачёвым В ЭТОМ ХАОСЕ, НАЗВАННОМ МИРОМ http://pics.kz/s1/27/c4/69/c7/27c469c7f769bf6d54e00844c26b5f7b.jpg В этом хаосе, названном миром, Мы, не встретившись, разошлись. Ты в мечтах моих стал кумиром, По тебе мои слёзы лились. Глубоко в сердце спрятана тайна, Что питает порой, как родник. Не хочу, чтобы кто-то случайно, Просто, - походя, в тайну проник. Замутил её чистые воды, Не открыв для себя красоты. О, как быстро идут мои годы, Словно след, оставляя мечты. В этом хаосе, названном миром, Мы, не встретившись, разошлись. Ты в мечтах моих стал кумиром, Оттого и стремлюсь я ввысь. ЗВУЧАЛА МУЗЫКА http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/1/54/805/54805351_40351533_shopen.jpg Звучала музыка взволнованно и страстно, Владели мной возвышенные чувства. «Жизнь удивительна, поистине прекрасна», - Шептала я в восторге от искусства… Была легка, стремительна, влюблена – В каком-то мире вовсе неземном. И, музыкой Шопена окрылёна, Перевернула жизнь свою вверх дном. Я танцевала, радовалась, пела, И не было ни времени, ни лет. Быть с Фридериком искренне хотелось, Но жаль, его на этом свете нет. УТРО http://www.stihi.ru/pics/2009/02/04/4683.jpg Как чист Восток и свежее утро, - Преддверье нынешнего дня. Душа поёт и почему-то Так жаждет нового Огня. На вишен листья восковые - Смотрю, сквозь воздуха хрусталь. Мои минуты роковые, Как будто поглотила даль. Во мне немое восхищенье, Восторг, любовь и торжество. О, жизни радость, упоенье, Спасенья луч. О, Божество! Душа поёт и почему-то Так жаждет нового Огня. Как чист Восток и свежее утро, - Преддверье нынешнего дня. ШУМЕЛО МОРЕ. ПЕЛА СКРИПКА http://paint.artonline.ru/paintings/Mariyko/koncertdlyaskripkisorkestrommorya.JPG Шумело море. Пела скрипка. Качался парус на волне. Казалось счастье наше зыбким, И неспокойно было мне. Цвела магнолия. Безмолвно Тянулся к небу кипарис. Холодным взглядом, но упорно Луна смотрела сверху вниз. Меня звала твоя улыбка. Казалось всё это во сне. Но душу раздирала скрипка Так, что хотелось плакать мне. Казалось счастье наше зыбким, И неспокойно было мне. Качался парус на волне. Шумело море... Пела скрипка… ВЕСЕННИЕ МОТИВЫ http://img-fotki.yandex.ru/get/25/yur6363.a/0_16c30_b8ab2bfb_XL В тёмно-бархатном кафтане Шмель качнул слегка цветок, И рассыпал по поляне Нежной музыки поток. Золотистыми крылами Бабочка взмахнула вдруг. Над звенящими лугами Танцевала, сделав круг. Светлых звуков переливы Подхватили небеса. Так весенние мотивы Совершали чудеса. Солнце облако разбило. Свет струится через край. Всё загадочно и мило, Как невыдуманный рай. МОЙ ДРУГ, ТЫ СЛИШКОМ ДАЛЕКО http://www.alexanderandvictor.com/images/Artists/artworklarge4091ROMERO-0051-30x24.JPG Мой друг, ты слишком далеко, И не увидимся мы боле. Мне без тебя так нелегко, Будь, хоть ромашкой в поле. Будь светлым облачком средь дня, Росою, алою зарёю. Мой друг, услышишь ли меня? Я от тебя любви не скрою. Сверкнула молния… и гром. Всё жду, что друг ответит. Передо мной – поросший холм – И никого на свете. МНЕ ОТ ВАС НИЧЕГО НЕ НАДО http://i.i.ua/photo/images/pic/3/5/4046653_5df0c761.jpg Мне от Вас ничего не надо, Пусть былое быльём порастёт. Я иду мимо Вашего сада, Где давно ничего не цветёт. И не слышно волшебного звука, От чего трепетала душа, Так когда-то терзавшая мука Покидает меня не спеша. Предо мною другая дорога И едва уловимая даль… Потому удивительно строго Зазвучал мой усталый рояль: Я иду мимо Вашего сада, Где давно ничего не цветёт. Мне от Вас ничего не надо, Пусть былое быльём порастёт. ЗАЧЕМ ЖЕ ТРАТИТЬ ГОДЫ http://www.proza.ru/pics/2010/05/04/963.jpg Зачем же тратить годы На поиски ключа – К разгадке тайн природы И смысла бытия? То возводить в искусство, Что возвести нельзя; И трепетное чувство Лить на бумагу зря? Не лучше ль в наслаждении Глубоком помолчать… И всё в благоговении, Как Божий дар, принять. ЦЕРКОВЬ ПОКРОВА НА НЕРЛИ http://www.temples.ru/private/f000091/095_0000993b.jpg О белокаменная Русь! – Ты часто снилась мне. Войду я в церковь помолюсь, Предавшись старине. Веками во поле стоишь Ты у слиянья рек. Вокруг покой, такая тишь… И двадцать первый век. Пред Богородицей, Христом, Пред ликами святых, - Под осенение крестом, При шёпоте молитв. Сойдёт на душу Дух Святой. В молчанье постою… Найдёт душа любовь, покой, На миг, побыв в Раю. И под огромный небосвод Уйду через поля. Осознаю который год, - В чём сущность жития. О белокаменная Русь! Предавшись старине, Войду я в церковь помолюсь, Светлее станет мне. СКАЗАЛИ ВЫ, ЧТО ТОЛЬКО ТВОРЧЕСТВО http://dreamworlds.ru/uploads/posts/2009-08/thumbs/1250193813_zabludivshajasja-princessa.jpg Сказали Вы, что только творчество Объединяет в жизни нас. А мне любить, поверьте, хочется, Встречать и чаще видеть Вас. Моей мечты переплетения, Так тонки, чувственны, хрупки… И не унять мне вдохновения, - Оно огонь моей строки. Стою, как будто у преддверия, - Переступить нельзя порог, Мне одиночество, как келия, Где моя исповедь и Бог. ЖДУ ПЕРЕМЕН http://www.playcast.ru/uploads/2010/05/26/1778222.jpg Жду перемен, жду перемен. Каких? – Душа сама не знает. В ней прошлое уже, как тлен. А вновь ничто не расцветает. Что предназначено судьбой, - Непостижима эта тайна. Но стала, будто я иной, И это вовсе не случайно. Что будет? Будет ли, как знать. Не угадать и не предвидеть. Хочу добро успеть воздать Тому, кого пришлось обидеть. ГОСПОДЬ, ТЫ ДАЛ МНЕ ИСПЫТАНЬЕ http://forum.materinstvo.ru/uploads/1235688451/post-70861-1235743675_thumb.jpg Господь, Ты дал мне испытанье. Дай силы всё преодолеть. Такое тяжкое страданье Страшнее для меня, чем смерть. Молю, зажги в душе лампаду, Чтобы развеять черноту. Прости за всё. Пошли отраду, Чтоб видеть мира красоту. Чтобы дышать – не надышаться, Быть с этим миром заодно. Закрыта дверь, - не достучаться. Господь, молю, открой окно. Я ОСЕНЬ СОБЕРУ В БУКЕТ http://img-2005-10.photosight.ru/24/1098235.jpg Я осень соберу в букет, Букет из листьев. Прольют на душу божий свет Рябины кисти. Алмазной бусинкой спадёт С листа дождинка. Растает тяготивший гнёт, Как тает льдинка. Я осень соберу в букет, Вплетая в лиру. И передам в тот божий свет - Земному миру.
22.
Как снизить аппетит (публикация автора на scipeople)
Александр Шлапак
- Артлайф - здоровье и медицина. , 2011
У некоторых людей такой шустрый метаболизм, что их буквально ничего на свете не способно сделать толстыми. Эти счастливчики могут в огромных количествах потреблять картофельные чипсы, заедая их приличными порциями сливочного пломбира, и при этом ни одного грамма лишнего жира не копится на их сухих и подтянутых телах.
У некоторых людей такой шустрый метаболизм, что их буквально ничего на свете не способно сделать толстыми. Эти счастливчики могут в огромных количествах потреблять картофельные чипсы, заедая их приличными порциями сливочного пломбира, и при этом ни одного грамма лишнего жира не копится на их сухих и подтянутых телах.
У некоторых людей такой шустрый метаболизм, что их буквально ничего на свете не способно сделать толстыми. Эти счастливчики могут в огромных количествах потреблять картофельные чипсы, заедая их приличными порциями сливочного пломбира, и при этом ни одного грамма лишнего жира не копится на их сухих и подтянутых телах. Такой замечательной особенностью обладает примерно 0,01% населения. А все остальные вынуждены... .... то и дело огорчаться, обнаруживая лишние сантиметры и килограммы. Почему все так происходит? Ведь вы вовсе не так уж много едите. Наоборот, вы едите, только когда голодны. И даже очень голодны. Собственно говоря, вам чаще приходится быть голодной, чем сытой, и все равно вес не только не снижается, но, похоже, даже… в общем, ваши весы явно заврались и разладились. Такого просто не может быть – откуда еще килограмм? Если вы чувствуете голод почти сразу после того, как встали из-за обеденного стола, это совершенно не значит, что во время обеда вы не набрали причитающихся вам калорий. Наоборот, вполне может быть, что вы с этими калориями даже переусердствовали. А за чувство голода в данном случае ответственность ложится на переизбыток в вашей пище сахароповышающих углеводов. Что же это за зверь такой “сахароповышающие углеводы”? Как вы знаете, все, что вы можете съесть, делится на три большие категории: белки, жиры, углеводы. Белок – это основной строительный материал вашего тела. Жир – это, в основном, стратегические запасы на черный день. Когда вам необходима энергия, скопленный жир расщепляется и обеспечивает ваше тело топливом для дальнейшей жизнедеятельности. Углеводы – это”быстрая” энергия, которая сразу затрачивается телом и помогает вам продержаться веселыми и бодрыми до ужина. Происходит это вследствие того, что в процессе пищеварения углеводы трансформируются в глюкозу. При попадании глюкозы в кровь и возникает прилив энергии. Избыток глюкозы откладывается печени и мышцах в форме гликогена, который может либо быть истрачен телом при недостатке энергии, либо потихонечку превратиться в жир “про запас”. Когда же уровень глюкозы у вас в крови повышается, в дело вступает поджелудочная железа, которая начинает в срочном порядке вырабатывать гормон инсулин. С точки зрения поджелудочной железы избыток глюкозы (сахара) в крови- это очень опасно и она начинает в усиленном режиме с помощью инсулина вылавливать глюкозу. Чем активнее была “инсулиновая защита”, тем быстрее в вашей крови не останется глюкозы. А стало быть, и энергии. И тем скорее и сильнее вас захочется немедленно что-нибудь съесть. Хотя вы и только что плотно поели. Как же можно исправить ситуацию с постоянным голодом и желанием перекусить? Можно, конечно, было привести здесь длинную-предлинную таблицу гликемических индексов в продуктах. Но такие таблицы приносят довольно мало практической пользы. Поэтому проще привести несколько основных примет, по которым вы можете распознать продукты с высоким гликемическим индексом. СЛАДКО Чем слаще продукт на вкус, тем больше в нем глюкозы. Причем это касается не только твердой пищи, но и жидкостей – чая, лимонада, колы. Более того, искусственные сахарозаменители, не содержащие сахара, все равно способны спровоцировать инсулиновый выброс – сладость на языке сама по себе является стартовым сигналом для вашей поджелудочной железы. МЯГКО Чем дольше надо жевать данный овощ, фрукт или хлеб, тем меньше там гликемический индекс. В жестких продуктах (например, капусте, брокколи, черном хлебе, сладком перце, сельдерее кислых я блоках) глюкозы меньше, чем в нежных и мягких (например, в персиках). ХОРОШО ПРИГОТОВЛЕНО Чем менее н6атурально выглядит этот продукт, тем выше его индекс. Вареный картофель, например, содержит меньше глюкозы, чем пюре, пюре – меньше чем жареный, а жареный – меньше чем чипсы. НЕ СВЕЖО В любом консервированном продукте всегда больше глюкозы, чем в его свежем варианте. Не забудьте, что к легкоусвояемым, а значит, быстро повышающим уровень сахара относятся: сахар, мед, кондитерские изделия, соки, фрукты, сладкие газировки. Медленно усваиваемые углеводы, не резко повышающие уровень глюкозы в крови: хлеб, макароны, картофель, крупа, каша. Не обладают сахароповышающим действием: овощи, мясо, рыба, творог, яйца, сало, масло, сметана. А теперь посмотрим как же все таки можно обмануть чувство голода. • Если есть хочется так, что терпеть больше нет сил, попробуйте съесть бутерброд из небольшого кусочка черного хлеба с очень спелым бананом. Клетчатка. Содержащаяся в черном хлебе, дает на время занятие вашему желудку, а суперсладкий банан повысит уровень глюкозы в крови. Сразу станет легче. • Не ешьте за компанию, если на физиологическом уровне вы сыты, лучше потрать это время на прогулку. Которая поможет оптимизировать процесс сжигания жиров в вашем организме. • Ешьте супы, особенно сваренные на овощном бульоне или на нежирном мясном. Вы насытитесь быстрее и больше, чем, если бы обедали без супа. • В качестве перекуса очень хорошо использовать вареное яйцо или кусок нежирного сыра с зеленым чаем или натуральный, без сладких добавок йогурт (кефир, ряженку, простоквашу). Они дадут долгое ощущение сытости, и вы надолго забудете о еде. • Выпейте стакан, а лучше и два чистой воды за 20 минут перед каждым приемом пищи. Часто голод скрывается под маской жажды. Проверьте, после воды вы съедите намного меньше пищи и ее понадобиться намного меньше для насыщения, так как желудок будет уже наполнен.
У некоторых людей такой шустрый метаболизм, что их буквально ничего на свете не способно сделать толстыми. Эти счастливчики могут в огромных количествах потреблять картофельные чипсы, заедая их приличными порциями сливочного пломбира, и при этом ни одного грамма лишнего жира не копится на их сухих и подтянутых телах. Такой замечательной особенностью обладает примерно 0,01% населения. А все остальные вынуждены... .... то и дело огорчаться, обнаруживая лишние сантиметры и килограммы. Почему все так происходит? Ведь вы вовсе не так уж много едите. Наоборот, вы едите, только когда голодны. И даже очень голодны. Собственно говоря, вам чаще приходится быть голодной, чем сытой, и все равно вес не только не снижается, но, похоже, даже… в общем, ваши весы явно заврались и разладились. Такого просто не может быть – откуда еще килограмм? Если вы чувствуете голод почти сразу после того, как встали из-за обеденного стола, это совершенно не значит, что во время обеда вы не набрали причитающихся вам калорий. Наоборот, вполне может быть, что вы с этими калориями даже переусердствовали. А за чувство голода в данном случае ответственность ложится на переизбыток в вашей пище сахароповышающих углеводов. Что же это за зверь такой “сахароповышающие углеводы”? Как вы знаете, все, что вы можете съесть, делится на три большие категории: белки, жиры, углеводы. Белок – это основной строительный материал вашего тела. Жир – это, в основном, стратегические запасы на черный день. Когда вам необходима энергия, скопленный жир расщепляется и обеспечивает ваше тело топливом для дальнейшей жизнедеятельности. Углеводы – это”быстрая” энергия, которая сразу затрачивается телом и помогает вам продержаться веселыми и бодрыми до ужина. Происходит это вследствие того, что в процессе пищеварения углеводы трансформируются в глюкозу. При попадании глюкозы в кровь и возникает прилив энергии. Избыток глюкозы откладывается печени и мышцах в форме гликогена, который может либо быть истрачен телом при недостатке энергии, либо потихонечку превратиться в жир “про запас”. Когда же уровень глюкозы у вас в крови повышается, в дело вступает поджелудочная железа, которая начинает в срочном порядке вырабатывать гормон инсулин. С точки зрения поджелудочной железы избыток глюкозы (сахара) в крови- это очень опасно и она начинает в усиленном режиме с помощью инсулина вылавливать глюкозу. Чем активнее была “инсулиновая защита”, тем быстрее в вашей крови не останется глюкозы. А стало быть, и энергии. И тем скорее и сильнее вас захочется немедленно что-нибудь съесть. Хотя вы и только что плотно поели. Как же можно исправить ситуацию с постоянным голодом и желанием перекусить? Можно, конечно, было привести здесь длинную-предлинную таблицу гликемических индексов в продуктах. Но такие таблицы приносят довольно мало практической пользы. Поэтому проще привести несколько основных примет, по которым вы можете распознать продукты с высоким гликемическим индексом. СЛАДКО Чем слаще продукт на вкус, тем больше в нем глюкозы. Причем это касается не только твердой пищи, но и жидкостей – чая, лимонада, колы. Более того, искусственные сахарозаменители, не содержащие сахара, все равно способны спровоцировать инсулиновый выброс – сладость на языке сама по себе является стартовым сигналом для вашей поджелудочной железы. МЯГКО Чем дольше надо жевать данный овощ, фрукт или хлеб, тем меньше там гликемический индекс. В жестких продуктах (например, капусте, брокколи, черном хлебе, сладком перце, сельдерее кислых я блоках) глюкозы меньше, чем в нежных и мягких (например, в персиках). ХОРОШО ПРИГОТОВЛЕНО Чем менее н6атурально выглядит этот продукт, тем выше его индекс. Вареный картофель, например, содержит меньше глюкозы, чем пюре, пюре – меньше чем жареный, а жареный – меньше чем чипсы. НЕ СВЕЖО В любом консервированном продукте всегда больше глюкозы, чем в его свежем варианте. Не забудьте, что к легкоусвояемым, а значит, быстро повышающим уровень сахара относятся: сахар, мед, кондитерские изделия, соки, фрукты, сладкие газировки. Медленно усваиваемые углеводы, не резко повышающие уровень глюкозы в крови: хлеб, макароны, картофель, крупа, каша. Не обладают сахароповышающим действием: овощи, мясо, рыба, творог, яйца, сало, масло, сметана. А теперь посмотрим как же все таки можно обмануть чувство голода. • Если есть хочется так, что терпеть больше нет сил, попробуйте съесть бутерброд из небольшого кусочка черного хлеба с очень спелым бананом. Клетчатка. Содержащаяся в черном хлебе, дает на время занятие вашему желудку, а суперсладкий банан повысит уровень глюкозы в крови. Сразу станет легче. • Не ешьте за компанию, если на физиологическом уровне вы сыты, лучше потрать это время на прогулку. Которая поможет оптимизировать процесс сжигания жиров в вашем организме. • Ешьте супы, особенно сваренные на овощном бульоне или на нежирном мясном. Вы насытитесь быстрее и больше, чем, если бы обедали без супа. • В качестве перекуса очень хорошо использовать вареное яйцо или кусок нежирного сыра с зеленым чаем или натуральный, без сладких добавок йогурт (кефир, ряженку, простоквашу). Они дадут долгое ощущение сытости, и вы надолго забудете о еде. • Выпейте стакан, а лучше и два чистой воды за 20 минут перед каждым приемом пищи. Часто голод скрывается под маской жажды. Проверьте, после воды вы съедите намного меньше пищи и ее понадобиться намного меньше для насыщения, так как желудок будет уже наполнен.
23.
Сфера елены друговой (публикация автора на scipeople)
Елена Другова
- Стихи.ру, Литпричал , 2011
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах.
Предлагается первая подборка поэтических произведений Елены Друговой. Это удивительно, что в наш Урановый век, её поэзия дышит первозданной, девственной Природой. Елена Другова, словно чувствует всем существом поэта, пробуждение к новой жизни ростка наступающего Золотого века в недрах одряхлевшего, отжившего Древа старого Мира. Говорится, что в стихах поэта - его биография. Несомненно, что это так, но не у всякого поэта, как у Елены Друговой в её стихах и в песнях - выражена биография Природы, биография обновляющегося Мира.
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах.
Предлагается первая подборка поэтических произведений Елены Друговой. Это удивительно, что в наш Урановый век, её поэзия дышит первозданной, девственной Природой. Елена Другова, словно чувствует всем существом поэта, пробуждение к новой жизни ростка наступающего Золотого века в недрах одряхлевшего, отжившего Древа старого Мира. Говорится, что в стихах поэта - его биография. Несомненно, что это так, но не у всякого поэта, как у Елены Друговой в её стихах и в песнях - выражена биография Природы, биография обновляющегося Мира.
Сфера Елены Друговой Александр Сигачев Творческая лаборатория одарённых поэтов ЮНЕСКО - СФЕРА Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах. Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах. Предлагается первая подборка поэтических произведений Елены Друговой. Это удивительно, что в наш Урановый век, её поэзия дышит первозданной, девственной Природой. Елена Другова, словно чувствует всем существом поэта, пробуждение к новой жизни ростка наступающего Золотого века в недрах одряхлевшего, отжившего Древа старого Мира. Говорится, что в стихах поэта - его биография. Несомненно, что это так, но не у всякого поэта, как у Елены Друговой в её стихах и в песнях - выражена биография Природы, биография обновляющегося Мира. Пора моему перу преодолеть земную тягу, и дать возможность самим её стихам вознести читателя к удивительным высотам гармонии, добра и красоты. СИГАЧЁВ Александр Александрович, научный руководитель ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО", Член Союза писателей России (МГО СПР), зам ген. директора ("Сфера" - клуб ЮНЕСКО) - по культуре, искусству и связям, к.т.н. СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ http://www.stihi.ru/2010/06/16/2021 Руки-ветви простирает надо мною клён, Шелестит и навевает мне спокойный сон. Шорох листьев шепчет сказку, Ветер век коснулся лаской. И раскинул надо мною полог небосклон. Ни на миг не умолкают трели соловья. Поднимается за песней ввысь душа моя. Грёзы – бабочки ночные, Большекрылые, цветные. Вместе с ними к звездам ярким улетаю я. Что мне снится, знает только месяц молодой. Он блестит улыбкой ясной над речной водой. Летних трав благоуханье, Ветра теплого дыханье… Ночь волшебная мне дарит радость и покой. УТРО В ЛЕСУ http://www.stihi.ru/2010/06/07/1779 Речка в лесу безмятежная, чистая, Волны прозрачные, дно каменистое. Лучик рассветного летнего солнышка Воду пронзает до самого донышка. Низко склонилась ветла над водицею, Хочется, видимо, вдоволь напиться ей. К речке притронулась веточкой тонкою Нежно, и слышит журчание звонкое. Камень замшелый омытый течением, В каплях росы, как в алмазном свечении. Ласково струйки к нему прикасаются, Словно проворные пальцы красавицы. Пара стрекоз с разноцветными крыльями Брюшками светят неоново-синими. Смотрят вокруг большеглазые бестии Так хорошо на травиночке вместе им… Шелестом трав, ветерка придыханием Полнится утро спокойное, раннее. Счастьем пронизано это мгновение – Нового летнего дня зарождение! ГОЛУБАЯ СКАЗКА http://www.stihi.ru/2009/05/07/971 Летал веселый ветер озорник И потешался над зеленым лугом: -Я много путешествовать привык И говорю тебе сейчас, как другу: Хоть зеленью своей гордишься ты, Росой в траве, рассыпанной, как стразы, Но голубого неба красоты Не сможешь отразить, мой друг, ни разу. Ведь только в глади рек, морей, озер Небесной сини отразится диво. Взгляни на этот шелковый шатер, Раскинутый над миром так красиво. Молчал лужок и слушал ветра речь, Тихонько шелестя густой травою, Туманом принакрылся, чтобы лечь Пораньше спать вечернею порою. А утром шаловливый ветерок Своим глазам не верит, тихо вея - В лучах зари знакомый наш лужок Стоит, смеясь, как небо голубея. Не знал наш ветер, что пришла пора Цветенья льна небесно голубого. И понял он, что был не прав вчера, Высмеивая друга дорогого. Он кувыркался между двух небес - То в лён нырнет, то вновь взлетит высоко… Игру закончил лишь, когда исчез Последний луч заката одинокий… ПЛАКУЧАЯ ИВА http://www.stihi.ru/2009/08/08/1384 На закате зефирно-розовом, Над волною прозрачной озера Наклонилась печально ивушка, Распустила густую гривушку. Ей поет по ночам соловушка. Просит, чтоб подняла головушку, Посмотрела на небо звездное, Да забыла про думы слёзные. Только ива стоит печальная. Что ей песнь его обручальная. Не нужны ей в ночи признания, Под луной соловья страдания. Лишь о ветре все думы сладкие. И вздыхает она украдкою, И качает призывно ветками, Отвечая на ласки редкие. Только ветер скучает с ивушкой: Ей покажет красу и силушку И летит развлекаться в полюшко. Плачет ива от тяжкой долюшки. Я – СВОБОДНА! http://www.stihi.ru/2009/06/21/3087 Я смотрю из окна – снова снежно в горах, Белым пледом укрыты вершины. Только в городе пыльном и душном жара И шуршат по асфальту машины. Как хочу я оставить полуденный зной, И подняться к вершинам кристальным, Руки-крылья расправив, взлететь над землей, Над сияньем морозно-хрустальным. Не боясь окунуться в прохладу ветров, Поиграть, не спеша, с облаками. Насладиться журчаньем прозрачных ручьев, Пить их свежесть большими глотками. Вместе с горным орлом улететь в вышину, Разрезая крылами пространство… Каждой клеточкой тела впитать тишину И природы понять постоянство. Я смотрю из окна – снова снежно в горах… Брошу все и уеду сегодня… Пусть останется в городе эта жара. Знайте все, я как птица свободна! ИНТЕРЕСНЫЙ СЛУЧАЙ http://www.stihi.ru/2009/04/14/1272 Ветерок озорной, Поддувая слегка, Утром ранней весной В небе пас облака. Как отару овец С белоснежным руном, Подгонял удалец Невесомым кнутом. Но овечка одна Не хотела как все, Размечталась она Погулять по росе, Что в высокой траве Изумрудом горит… Но пастух, тихо вея За стадом следит. Отвернулся чуток, А овечки уж нет. Разглядел ветерок В небе тающий след. Стал искать по следам В свете ясной зари И нашел без труда… Но кого? Посмотри! Сероватый туман По зеленым лугам, Скачет словно баран, Давший волю ногам. Шерсть уже не бела, Нет уж той чистоты, Что предметом была Неземной красоты. Рассердился пастух, Воздух в щеки набрал И туман, словно пух По полям разметал. Успокоился чуть, Отдышался слегка, И опять в долгий путь – Выпасать облака… ЗЕМЛЯ МОЯ! О, КАК ЖЕ ТЫ ПРЕКРАСНА! http://www.stihi.ru/2009/02/20/5630 О, облака! Какое наслажденье Лежать в траве и наблюдать за вами, И видеть ваше плавное движенье, От солнышка прикрыв лицо руками. О, солнца луч! С утра совсем не жаркий. Как ласково твое прикосновенье... Роса в траве горит алмазом ярким. И замирает дух от восхищенья. О, зелень трав! Ваш аромат пьянящий… Я, как сосуд им до краев наполнен. И хоть хмельной он, но такой бодрящий, Как будто силы дал взлететь над полем. Лежу в траве, крестом раскинув руки. Расслабленно, и в то же время страстно В себя вбираю запахи и звуки... Земля моя! О, как же ты прекрасна! РОЖДЕНИЕ ЕДИНОРОГА. ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ http://www.stihi.ru/2009/01/06/1723 Часть 1. Рождение. Земля разверзлась и с кипящей лавой В лесной овраг, сокрытый средь кустов, Нарушив тишину, влезал коряво Властитель самых темных наших снов. От жара тела папоротник вайи Свои свернул. И в беспросветной мгле Огромные копыта оставляли Лишь раны, почерневшие, в земле. Глаза, горя огнем вулкана алым Смотрели, щурясь, в леса темноту, И губы, обнажив оскал кровавый, Кривились сквозь дыханья хрипоту. Он ожидал всего одно мгновенье, Пока прольет волшебный свет луна И зацветут повсюду асфодели, Один раз в год, проснувшись ото сна. И сила с рук когтистых заструилась, И грозный рык прорезал тишину... Листва вдруг поднялась и закружилась, Подвластная движенью одному. И вот свершилось! Там, на дне оврага, В неверном свете лунного луча, На мшистом валуне, блестящем влагой Журчащего прозрачного ручья, Вдруг появилось колдовства творенье, Кого создать один лишь демон мог. Очнувшись, словно от оцепененья, Поднялся во весь рост Единорог. Тряхнул, вставая, шелковистой гривой, Подставил бок под поцелуй луны, Вдыхая запах чуть нетерпеливо Лесной, всё окружающей, весны. Он мастью черен был, как будто ворон Спустился с одурманенных небес. И рог, сокрытой магией наполнен, Со лба взвивался, освещая лес. Он был прекрасен. Красотой своею С любым мог потягаться скакуном Упругим крупом, сильной гибкой шеей… Когда бы не дышал весь облик злом. Он был рожден для миссии ужасной, Чтоб в страх повергнуть всех существ земли, Чтобы они ни красоты, ни счастья, Ни радости увидеть не могли... И демон, не скрывающий злорадства, Смотрел на воплощенье злобных чар С горящим взором, алчущим богатства, Желая, чтоб не кончился кошмар… Часть 2. Перерождение. Но ночь весной, обычно, быстротечна… Засеребрился светом небосвод. Уже совсем не виден стал путь млечный. Унесся мрак ночной за горизонт. И повинуясь волшебству рассвета, Все краски мира возвратились в лес, И он, залитый зорьки нежным цветом, Очнулся, полный жизни и чудес. Нежнейший ветерок взъерошил кроны Высоких, статных, вековых дерев… И даже крик проснувшейся вороны Звучал теперь, как радостный напев… Вот первый солнца луч стрелой златою, Пронизывая чащи бурелом, Раздвинул, словно божества рукою Завесу мрака в том лесу глухом. Все на своем пути преображал он, Мчась через лес, в полете непростом… И ночь свои позиции сдавала, Обрывки мглы скрывая под кустом… И света острие, достигши лога, Где демона исчадье родилось, На краткий миг его коснулось рога, И обновленье тут же началось… Две магии сошлись в извечном споре - И свет и тьма, и снова тьма и свет - В безжалостном, жестоком разговоре, Как было до того за сотни лет… Но луч разлился, силу набирая, Безбрежной ослепительной рекой, Собою все пространство обнимая, Он в мир принес и радость, и покой. И масть Единорога вороная Как шелуха слетела. А глаза Смотрели в лес, еще не понимая, Что, не начавшись, кончилась гроза. И с рога золотого свет струился, Предвестник счастья, радости, любви… ЛИШЬ В ЭТОТ миг Единорог родился В лучах весенней розовой зари. … А демон, одержимый дикой злобой, Распугивая криком воронье, Вернулся в бездну под лесной чащобой И погрузился вновь в небытие… ЗОЛОТАЯ http://www.stihi.ru/2009/04/28/1043 Девчонка, с волосами цвета меди В свои, неполных, девятнадцать лет Уже устала слушать эти бредни, Что хуже «рыжих», в целом мире нет. Весне не рада – снова конопатой Ее с насмешкой парни назовут… Но ведь она совсем не виновата, Что на лице веснушки так цветут. Но как-то раз, она шагала к дому, Всё торопилась, опустив глаза… Навстречу шедший, парень незнакомый Вдруг громко другу своему сказал: - Смотри, Санёк, какое это чудо! Как золото играет в волосах! Вы, извините, девушка, откуда? Вы, верно, с солнцем жили в небесах… Не отпирайтесь, я же вижу лучик, Запутавшийся в шелковых кудрях… Кому спасибо мне сказать за случай, Что мне послал вас, думаю, не зря… Прошли года, но каждою весною Приходит пара в тот тенистый сквер. И так же, как и прежде - Золотою, Зовет свою жену пенсионер… ТЁПЛЫЙ ВЕЧЕР И СТАРЫЙ КАШТАН http://www.stihi.ru/2009/06/02/3120 Поздний вечер, пусты тротуары, Не горят фонари вдоль пути… Под каштаном развесистым старым Ждет девчонка – он должен прийти… Руки гладит ей ветер весенний, А она лишь поводит плечом - Нет сейчас у нее настроенья, А из глаз льются слезы ручьем. - Может быть, позабыл он о встрече? Нет, не мог! - повторяет опять… Вдруг задумал темнеющий вечер, Как-нибудь грусть девчонки унять. Темной шалью укутал ей плечи, Ветер спрятал в листве тополей, На каштане душистые свечи Он зажег, средь роскошных ветвей. Расцвели незабудками звезды, Улыбнулся ей месяц с небес… Сразу высохли девичьи слезы От таких небывалых чудес. Как-то сердце вдруг стукнуло гулко - - Неужели… - И нет больше слов… Видит - друг ее из переулка Поспешает, с охапкой цветов. И уже позабыты печали. Для влюбленных, любовь – не обман. Их сегодня навеки венчали Теплый вечер и старый каштан… Я ВИДЕЛА ГЛАЗА РЕБЁНКА ИЗ ДЕТДОМА http://www.stihi.ru/2009/04/03/1248 Я видела глаза ребенка из детдома Один всего лишь взгляд, но вот уже два дня Как будто бы живу я в мире незнакомом, И люди, что вокруг, не узнают меня. Один всего лишь взгляд, случайно, исподлобья, Он бросил на меня, и опустил глаза… В тот миг я поняла, что чувствовать способна Чужую боль, и что так дальше жить нельзя. Он был совсем малыш, но глаз его бездонность Как черную дыру космических глубин Смогла я разглядеть, поняв всю безысходность Судьбы, где я одна и он совсем один. На маленьком лице глаза седого старца Свели меня с ума серьезностью своей. Ведь детские они, им нужно улыбаться И видеть красоту счастливых юных дней. Я видела глаза ребенка из детдома Один всего лишь взгляд, но вот уже два дня Твержу я про себя, как будто аксиому - -Дождись меня, прошу, будь сыном для меня! СУДЬБА ЗВЕЗДЫ http://www.stihi.ru/2009/03/18/1013 Песчаный пляж, прилизанный волною, Как бархат гладкий, в час предполуночный… И лишь влюбленных пара под луною Сидела рядом тихо, непорочно. Они друг другом молча наслаждались - Им не нужны словесные признанья. Лишь пальчиками рук соприкасаясь Они застыли, словно в ожиданьи… И вот по небу, серебристой нитью Звезда прошила путь свой и… пропала. Влюбленные, вдвоем, как по наитью Желание о счастье загадали. Отдав влюбленным свет во исполненье Их светлых грез, взлелеянных любовью, Звезда, утратив яркое свеченье В пучине вод укрылась с головою. Но моря синь к ней не была жестока. Луна, пронзая вод соленых пенность, Лучом коснулась дна, где одиноко Звезда легла, утрачивая ценность. И чтобы красота не умирала, Той ночью чудо снова повторилось - Под кружевами красного коралла Звезда с небес, в морскую превратилась… Внемлите, люди, моему совету – И может, мир изменится однажды… Друг с другом поделитесь сердца светом. Что раз отдашь – тебе вернется дважды! ЧЁРНАЯ СТАЛЬНАЯ РОЗА http://www.stihi.ru/2009/02/18/2528 Спасибо Черному Дракону, за его стихотворение "Черная роза и красная кровь". http://stihi.ru/2009/02/01/4441 Мое, сначала, было рецензией на него, а уж потом... Сам я - кузнец, эти розы из стали Выковал много, за сорок-то лет… Жаль, что зовут их «эмблемой печали» Есть у меня и на это ответ: Черными розы не сразу рождались Чудо мне это пришлось наблюдать Красный металл, от жары размягчаясь Форму бутона старался принять. В пламени горна, раздутом мехами, Алая роза на свет родилась. И потянулась к огню лепестками - Искорка чувства в ней сразу зажглась. Только огонь, хоть горяч – бессердечен, Розу не долго в объятьях держал… Верен он был только печи кузнечной Только ее он всю жизнь обожал… Так, испытав на себе безответность Чувств, что готов был без страха отдать, Розы бутон, понял всю беспросветность Жизни, и медленно стал умирать… Красный цветок, сердца жар отдавая, С каждой минутой все больше темнел. И постепенно твердел остывая, И наконец-то совсем почернел… СКАЖИ, ЗАЧЕМ? Ты появился через столько лет, Скажи, зачем? Чтоб мой покой нарушить? Несешь с порога мне какой-то бред, Ну, разве я должна все это слушать? Ты был любим, мне это вспоминать С годами становилось все спокойней. Почти забыла, но зачем опять Пришел? Что, не нашел достойней? А помнишь, как молилась на тебя, Запрятав гордость в темный, душный угол? А ты не обернулся уходя, Мне не оставив шанс быть даже другом… Я жизнь свою построила. Смогла Другого полюбить – его заслуга. Ему свою судьбу я отдала И вырвалась из замкнутого круга. Ты для себя законченой игрой Счёл чувства, что тогда к тебе питала. Так уходи скорей и дверь закрой! Тебя мне только в жизни не хватало… Я – ВОЛНА http://www.stihi.ru/2009/01/20/2359 Быть кем угодно, для тебя могу. А хочешь, я сейчас морской волною К тебе под ноги тихо подбегу, И отступлю, позвав тебя с собою. Ты можешь окунуться с головой, Меня пронзая телом загорелым, Морскою наслаждаться глубиной, Раздвинув толщу вод движеньем смелым. Ты, плавая, не бойся утонуть, В моих объятьях чувствуй безмятежность. И может быть потом когда-нибудь, Ты будешь вспоминать мою безбрежность…
Сфера Елены Друговой Александр Сигачев Творческая лаборатория одарённых поэтов ЮНЕСКО - СФЕРА Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах. Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах. Предлагается первая подборка поэтических произведений Елены Друговой. Это удивительно, что в наш Урановый век, её поэзия дышит первозданной, девственной Природой. Елена Другова, словно чувствует всем существом поэта, пробуждение к новой жизни ростка наступающего Золотого века в недрах одряхлевшего, отжившего Древа старого Мира. Говорится, что в стихах поэта - его биография. Несомненно, что это так, но не у всякого поэта, как у Елены Друговой в её стихах и в песнях - выражена биография Природы, биография обновляющегося Мира. Пора моему перу преодолеть земную тягу, и дать возможность самим её стихам вознести читателя к удивительным высотам гармонии, добра и красоты. СИГАЧЁВ Александр Александрович, научный руководитель ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО", Член Союза писателей России (МГО СПР), зам ген. директора ("Сфера" - клуб ЮНЕСКО) - по культуре, искусству и связям, к.т.н. СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ http://www.stihi.ru/2010/06/16/2021 Руки-ветви простирает надо мною клён, Шелестит и навевает мне спокойный сон. Шорох листьев шепчет сказку, Ветер век коснулся лаской. И раскинул надо мною полог небосклон. Ни на миг не умолкают трели соловья. Поднимается за песней ввысь душа моя. Грёзы – бабочки ночные, Большекрылые, цветные. Вместе с ними к звездам ярким улетаю я. Что мне снится, знает только месяц молодой. Он блестит улыбкой ясной над речной водой. Летних трав благоуханье, Ветра теплого дыханье… Ночь волшебная мне дарит радость и покой. УТРО В ЛЕСУ http://www.stihi.ru/2010/06/07/1779 Речка в лесу безмятежная, чистая, Волны прозрачные, дно каменистое. Лучик рассветного летнего солнышка Воду пронзает до самого донышка. Низко склонилась ветла над водицею, Хочется, видимо, вдоволь напиться ей. К речке притронулась веточкой тонкою Нежно, и слышит журчание звонкое. Камень замшелый омытый течением, В каплях росы, как в алмазном свечении. Ласково струйки к нему прикасаются, Словно проворные пальцы красавицы. Пара стрекоз с разноцветными крыльями Брюшками светят неоново-синими. Смотрят вокруг большеглазые бестии Так хорошо на травиночке вместе им… Шелестом трав, ветерка придыханием Полнится утро спокойное, раннее. Счастьем пронизано это мгновение – Нового летнего дня зарождение! ГОЛУБАЯ СКАЗКА http://www.stihi.ru/2009/05/07/971 Летал веселый ветер озорник И потешался над зеленым лугом: -Я много путешествовать привык И говорю тебе сейчас, как другу: Хоть зеленью своей гордишься ты, Росой в траве, рассыпанной, как стразы, Но голубого неба красоты Не сможешь отразить, мой друг, ни разу. Ведь только в глади рек, морей, озер Небесной сини отразится диво. Взгляни на этот шелковый шатер, Раскинутый над миром так красиво. Молчал лужок и слушал ветра речь, Тихонько шелестя густой травою, Туманом принакрылся, чтобы лечь Пораньше спать вечернею порою. А утром шаловливый ветерок Своим глазам не верит, тихо вея - В лучах зари знакомый наш лужок Стоит, смеясь, как небо голубея. Не знал наш ветер, что пришла пора Цветенья льна небесно голубого. И понял он, что был не прав вчера, Высмеивая друга дорогого. Он кувыркался между двух небес - То в лён нырнет, то вновь взлетит высоко… Игру закончил лишь, когда исчез Последний луч заката одинокий… ПЛАКУЧАЯ ИВА http://www.stihi.ru/2009/08/08/1384 На закате зефирно-розовом, Над волною прозрачной озера Наклонилась печально ивушка, Распустила густую гривушку. Ей поет по ночам соловушка. Просит, чтоб подняла головушку, Посмотрела на небо звездное, Да забыла про думы слёзные. Только ива стоит печальная. Что ей песнь его обручальная. Не нужны ей в ночи признания, Под луной соловья страдания. Лишь о ветре все думы сладкие. И вздыхает она украдкою, И качает призывно ветками, Отвечая на ласки редкие. Только ветер скучает с ивушкой: Ей покажет красу и силушку И летит развлекаться в полюшко. Плачет ива от тяжкой долюшки. Я – СВОБОДНА! http://www.stihi.ru/2009/06/21/3087 Я смотрю из окна – снова снежно в горах, Белым пледом укрыты вершины. Только в городе пыльном и душном жара И шуршат по асфальту машины. Как хочу я оставить полуденный зной, И подняться к вершинам кристальным, Руки-крылья расправив, взлететь над землей, Над сияньем морозно-хрустальным. Не боясь окунуться в прохладу ветров, Поиграть, не спеша, с облаками. Насладиться журчаньем прозрачных ручьев, Пить их свежесть большими глотками. Вместе с горным орлом улететь в вышину, Разрезая крылами пространство… Каждой клеточкой тела впитать тишину И природы понять постоянство. Я смотрю из окна – снова снежно в горах… Брошу все и уеду сегодня… Пусть останется в городе эта жара. Знайте все, я как птица свободна! ИНТЕРЕСНЫЙ СЛУЧАЙ http://www.stihi.ru/2009/04/14/1272 Ветерок озорной, Поддувая слегка, Утром ранней весной В небе пас облака. Как отару овец С белоснежным руном, Подгонял удалец Невесомым кнутом. Но овечка одна Не хотела как все, Размечталась она Погулять по росе, Что в высокой траве Изумрудом горит… Но пастух, тихо вея За стадом следит. Отвернулся чуток, А овечки уж нет. Разглядел ветерок В небе тающий след. Стал искать по следам В свете ясной зари И нашел без труда… Но кого? Посмотри! Сероватый туман По зеленым лугам, Скачет словно баран, Давший волю ногам. Шерсть уже не бела, Нет уж той чистоты, Что предметом была Неземной красоты. Рассердился пастух, Воздух в щеки набрал И туман, словно пух По полям разметал. Успокоился чуть, Отдышался слегка, И опять в долгий путь – Выпасать облака… ЗЕМЛЯ МОЯ! О, КАК ЖЕ ТЫ ПРЕКРАСНА! http://www.stihi.ru/2009/02/20/5630 О, облака! Какое наслажденье Лежать в траве и наблюдать за вами, И видеть ваше плавное движенье, От солнышка прикрыв лицо руками. О, солнца луч! С утра совсем не жаркий. Как ласково твое прикосновенье... Роса в траве горит алмазом ярким. И замирает дух от восхищенья. О, зелень трав! Ваш аромат пьянящий… Я, как сосуд им до краев наполнен. И хоть хмельной он, но такой бодрящий, Как будто силы дал взлететь над полем. Лежу в траве, крестом раскинув руки. Расслабленно, и в то же время страстно В себя вбираю запахи и звуки... Земля моя! О, как же ты прекрасна! РОЖДЕНИЕ ЕДИНОРОГА. ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ http://www.stihi.ru/2009/01/06/1723 Часть 1. Рождение. Земля разверзлась и с кипящей лавой В лесной овраг, сокрытый средь кустов, Нарушив тишину, влезал коряво Властитель самых темных наших снов. От жара тела папоротник вайи Свои свернул. И в беспросветной мгле Огромные копыта оставляли Лишь раны, почерневшие, в земле. Глаза, горя огнем вулкана алым Смотрели, щурясь, в леса темноту, И губы, обнажив оскал кровавый, Кривились сквозь дыханья хрипоту. Он ожидал всего одно мгновенье, Пока прольет волшебный свет луна И зацветут повсюду асфодели, Один раз в год, проснувшись ото сна. И сила с рук когтистых заструилась, И грозный рык прорезал тишину... Листва вдруг поднялась и закружилась, Подвластная движенью одному. И вот свершилось! Там, на дне оврага, В неверном свете лунного луча, На мшистом валуне, блестящем влагой Журчащего прозрачного ручья, Вдруг появилось колдовства творенье, Кого создать один лишь демон мог. Очнувшись, словно от оцепененья, Поднялся во весь рост Единорог. Тряхнул, вставая, шелковистой гривой, Подставил бок под поцелуй луны, Вдыхая запах чуть нетерпеливо Лесной, всё окружающей, весны. Он мастью черен был, как будто ворон Спустился с одурманенных небес. И рог, сокрытой магией наполнен, Со лба взвивался, освещая лес. Он был прекрасен. Красотой своею С любым мог потягаться скакуном Упругим крупом, сильной гибкой шеей… Когда бы не дышал весь облик злом. Он был рожден для миссии ужасной, Чтоб в страх повергнуть всех существ земли, Чтобы они ни красоты, ни счастья, Ни радости увидеть не могли... И демон, не скрывающий злорадства, Смотрел на воплощенье злобных чар С горящим взором, алчущим богатства, Желая, чтоб не кончился кошмар… Часть 2. Перерождение. Но ночь весной, обычно, быстротечна… Засеребрился светом небосвод. Уже совсем не виден стал путь млечный. Унесся мрак ночной за горизонт. И повинуясь волшебству рассвета, Все краски мира возвратились в лес, И он, залитый зорьки нежным цветом, Очнулся, полный жизни и чудес. Нежнейший ветерок взъерошил кроны Высоких, статных, вековых дерев… И даже крик проснувшейся вороны Звучал теперь, как радостный напев… Вот первый солнца луч стрелой златою, Пронизывая чащи бурелом, Раздвинул, словно божества рукою Завесу мрака в том лесу глухом. Все на своем пути преображал он, Мчась через лес, в полете непростом… И ночь свои позиции сдавала, Обрывки мглы скрывая под кустом… И света острие, достигши лога, Где демона исчадье родилось, На краткий миг его коснулось рога, И обновленье тут же началось… Две магии сошлись в извечном споре - И свет и тьма, и снова тьма и свет - В безжалостном, жестоком разговоре, Как было до того за сотни лет… Но луч разлился, силу набирая, Безбрежной ослепительной рекой, Собою все пространство обнимая, Он в мир принес и радость, и покой. И масть Единорога вороная Как шелуха слетела. А глаза Смотрели в лес, еще не понимая, Что, не начавшись, кончилась гроза. И с рога золотого свет струился, Предвестник счастья, радости, любви… ЛИШЬ В ЭТОТ миг Единорог родился В лучах весенней розовой зари. … А демон, одержимый дикой злобой, Распугивая криком воронье, Вернулся в бездну под лесной чащобой И погрузился вновь в небытие… ЗОЛОТАЯ http://www.stihi.ru/2009/04/28/1043 Девчонка, с волосами цвета меди В свои, неполных, девятнадцать лет Уже устала слушать эти бредни, Что хуже «рыжих», в целом мире нет. Весне не рада – снова конопатой Ее с насмешкой парни назовут… Но ведь она совсем не виновата, Что на лице веснушки так цветут. Но как-то раз, она шагала к дому, Всё торопилась, опустив глаза… Навстречу шедший, парень незнакомый Вдруг громко другу своему сказал: - Смотри, Санёк, какое это чудо! Как золото играет в волосах! Вы, извините, девушка, откуда? Вы, верно, с солнцем жили в небесах… Не отпирайтесь, я же вижу лучик, Запутавшийся в шелковых кудрях… Кому спасибо мне сказать за случай, Что мне послал вас, думаю, не зря… Прошли года, но каждою весною Приходит пара в тот тенистый сквер. И так же, как и прежде - Золотою, Зовет свою жену пенсионер… ТЁПЛЫЙ ВЕЧЕР И СТАРЫЙ КАШТАН http://www.stihi.ru/2009/06/02/3120 Поздний вечер, пусты тротуары, Не горят фонари вдоль пути… Под каштаном развесистым старым Ждет девчонка – он должен прийти… Руки гладит ей ветер весенний, А она лишь поводит плечом - Нет сейчас у нее настроенья, А из глаз льются слезы ручьем. - Может быть, позабыл он о встрече? Нет, не мог! - повторяет опять… Вдруг задумал темнеющий вечер, Как-нибудь грусть девчонки унять. Темной шалью укутал ей плечи, Ветер спрятал в листве тополей, На каштане душистые свечи Он зажег, средь роскошных ветвей. Расцвели незабудками звезды, Улыбнулся ей месяц с небес… Сразу высохли девичьи слезы От таких небывалых чудес. Как-то сердце вдруг стукнуло гулко - - Неужели… - И нет больше слов… Видит - друг ее из переулка Поспешает, с охапкой цветов. И уже позабыты печали. Для влюбленных, любовь – не обман. Их сегодня навеки венчали Теплый вечер и старый каштан… Я ВИДЕЛА ГЛАЗА РЕБЁНКА ИЗ ДЕТДОМА http://www.stihi.ru/2009/04/03/1248 Я видела глаза ребенка из детдома Один всего лишь взгляд, но вот уже два дня Как будто бы живу я в мире незнакомом, И люди, что вокруг, не узнают меня. Один всего лишь взгляд, случайно, исподлобья, Он бросил на меня, и опустил глаза… В тот миг я поняла, что чувствовать способна Чужую боль, и что так дальше жить нельзя. Он был совсем малыш, но глаз его бездонность Как черную дыру космических глубин Смогла я разглядеть, поняв всю безысходность Судьбы, где я одна и он совсем один. На маленьком лице глаза седого старца Свели меня с ума серьезностью своей. Ведь детские они, им нужно улыбаться И видеть красоту счастливых юных дней. Я видела глаза ребенка из детдома Один всего лишь взгляд, но вот уже два дня Твержу я про себя, как будто аксиому - -Дождись меня, прошу, будь сыном для меня! СУДЬБА ЗВЕЗДЫ http://www.stihi.ru/2009/03/18/1013 Песчаный пляж, прилизанный волною, Как бархат гладкий, в час предполуночный… И лишь влюбленных пара под луною Сидела рядом тихо, непорочно. Они друг другом молча наслаждались - Им не нужны словесные признанья. Лишь пальчиками рук соприкасаясь Они застыли, словно в ожиданьи… И вот по небу, серебристой нитью Звезда прошила путь свой и… пропала. Влюбленные, вдвоем, как по наитью Желание о счастье загадали. Отдав влюбленным свет во исполненье Их светлых грез, взлелеянных любовью, Звезда, утратив яркое свеченье В пучине вод укрылась с головою. Но моря синь к ней не была жестока. Луна, пронзая вод соленых пенность, Лучом коснулась дна, где одиноко Звезда легла, утрачивая ценность. И чтобы красота не умирала, Той ночью чудо снова повторилось - Под кружевами красного коралла Звезда с небес, в морскую превратилась… Внемлите, люди, моему совету – И может, мир изменится однажды… Друг с другом поделитесь сердца светом. Что раз отдашь – тебе вернется дважды! ЧЁРНАЯ СТАЛЬНАЯ РОЗА http://www.stihi.ru/2009/02/18/2528 Спасибо Черному Дракону, за его стихотворение "Черная роза и красная кровь". http://stihi.ru/2009/02/01/4441 Мое, сначала, было рецензией на него, а уж потом... Сам я - кузнец, эти розы из стали Выковал много, за сорок-то лет… Жаль, что зовут их «эмблемой печали» Есть у меня и на это ответ: Черными розы не сразу рождались Чудо мне это пришлось наблюдать Красный металл, от жары размягчаясь Форму бутона старался принять. В пламени горна, раздутом мехами, Алая роза на свет родилась. И потянулась к огню лепестками - Искорка чувства в ней сразу зажглась. Только огонь, хоть горяч – бессердечен, Розу не долго в объятьях держал… Верен он был только печи кузнечной Только ее он всю жизнь обожал… Так, испытав на себе безответность Чувств, что готов был без страха отдать, Розы бутон, понял всю беспросветность Жизни, и медленно стал умирать… Красный цветок, сердца жар отдавая, С каждой минутой все больше темнел. И постепенно твердел остывая, И наконец-то совсем почернел… СКАЖИ, ЗАЧЕМ? Ты появился через столько лет, Скажи, зачем? Чтоб мой покой нарушить? Несешь с порога мне какой-то бред, Ну, разве я должна все это слушать? Ты был любим, мне это вспоминать С годами становилось все спокойней. Почти забыла, но зачем опять Пришел? Что, не нашел достойней? А помнишь, как молилась на тебя, Запрятав гордость в темный, душный угол? А ты не обернулся уходя, Мне не оставив шанс быть даже другом… Я жизнь свою построила. Смогла Другого полюбить – его заслуга. Ему свою судьбу я отдала И вырвалась из замкнутого круга. Ты для себя законченой игрой Счёл чувства, что тогда к тебе питала. Так уходи скорей и дверь закрой! Тебя мне только в жизни не хватало… Я – ВОЛНА http://www.stihi.ru/2009/01/20/2359 Быть кем угодно, для тебя могу. А хочешь, я сейчас морской волною К тебе под ноги тихо подбегу, И отступлю, позвав тебя с собою. Ты можешь окунуться с головой, Меня пронзая телом загорелым, Морскою наслаждаться глубиной, Раздвинув толщу вод движеньем смелым. Ты, плавая, не бойся утонуть, В моих объятьях чувствуй безмятежность. И может быть потом когда-нибудь, Ты будешь вспоминать мою безбрежность…
24.
Студенческая новь (публикация автора на scipeople)
А.А. Сигачёв
- ЛитПричал , 2011
В учебном сезоне(2010-2011) наметилось перспективное сотворчество Союза писателей России (МГО СПР) с институтом филологии Бердянского государственного педагогического университета. В договорённости о сотворчестве в сфере интернет приняли участие: Директор института филологии Бердянского педагогического университета, доктор филологических наук, профессор - Зарва Виктория Анатолиевна, заместитель института филологии по воспитательной работе, кандидат педагогических наук Александрова Анна Александровна; от Союза писателей России - Сигачёв Александр Александрович. Бердянским институтом филологии освоен многолетний выпуск оригинального литературно-художественного альманаха "Вimрила" под редакцией А.А. Александровой.
Лирические произведения молодых авторов альманаха «Вiтрила» подкупают своей простотой и изящностью. Одни из них отличаются напевностью, они, в хорошем смысле, традиционны, другие - несут идеи поиска новых поэтических канонов и смело экспериментируют свою оригинальную песенную филигрань. Большинству поэтических произведений свойственны: высокий, тонкий поэтический вкус, напевность и изящность стиха, самобытность. Пишут о своей милой Родине Украине, о любви, верности, дружбе. Многие авторы находятся в поиске ответов на сложные философские вопросы жизни, отстаивая свои твёрдые гражданские позиции.
Несомненно, что красота и очарование украинского языка, мелодичность стиха, его народная напевность передаётся из поколения в поколение, бережно хранится, преумножается и сохраняется для грядущих поколений.
В учебном сезоне(2010-2011) наметилось перспективное сотворчество Союза писателей России (МГО СПР) с институтом филологии Бердянского государственного педагогического университета. В договорённости о сотворчестве в сфере интернет приняли участие: Директор института филологии Бердянского педагогического университета, доктор филологических наук, профессор - Зарва Виктория Анатолиевна, заместитель института филологии по воспитательной работе, кандидат педагогических наук Александрова Анна Александровна; от Союза писателей России - Сигачёв Александр Александрович. Бердянским институтом филологии освоен многолетний выпуск оригинального литературно-художественного альманаха "Вimрила" под редакцией А.А. Александровой.
Лирические произведения молодых авторов альманаха «Вiтрила» подкупают своей простотой и изящностью. Одни из них отличаются напевностью, они, в хорошем смысле, традиционны, другие - несут идеи поиска новых поэтических канонов и смело экспериментируют свою оригинальную песенную филигрань. Большинству поэтических произведений свойственны: высокий, тонкий поэтический вкус, напевность и изящность стиха, самобытность. Пишут о своей милой Родине Украине, о любви, верности, дружбе. Многие авторы находятся в поиске ответов на сложные философские вопросы жизни, отстаивая свои твёрдые гражданские позиции.
Несомненно, что красота и очарование украинского языка, мелодичность стиха, его народная напевность передаётся из поколения в поколение, бережно хранится, преумножается и сохраняется для грядущих поколений.
http://www.bdpu.org/photoalbum/vitrila2007 ВМЕСТО ВСТУПЛЕНИЯ В учебном сезоне(2010-2011) наметилось перспективное сотворчество Союза писателей России (МГО СПР) с институтом филологии Бердянского государственного педагогического университета. В договорённости о сотворчестве в сфере интернет приняли участие: Директор института филологии Бердянского педагогического университета, доктор филологических наук, профессор - Зарва Виктория Анатолиевна, заместитель института филологии по воспитательной работе, кандидат педагогических наук Александрова Анна Александровна; от Союза писателей России - Сигачёв Александр Александрович. Бердянским институтом филологии освоен многолетний выпуск оригинального литературно-художественного альманаха "Вimрила" под редакцией А.А. Александровой. Лирические произведения молодых авторов альманаха «Вiтрила» подкупают своей простотой и изящностью. Одни из них отличаются напевностью, они, в хорошем смысле, традиционны, другие - несут идеи поиска новых поэтических канонов и смело экспериментируют свою оригинальную песенную филигрань. Большинству поэтических произведений свойственны: высокий, тонкий поэтический вкус, напевность и изящность стиха, самобытность. Пишут о своей милой Родине Украине, о любви, верности, дружбе. Многие авторы находятся в поиске ответов на сложные философские вопросы жизни, отстаивая свои твёрдые гражданские позиции. Несомненно, что красота и очарование украинского языка, мелодичность стиха, его народная напевность передаётся из поколения в поколение, бережно хранится, преумножается и сохраняется для грядущих поколений. Какое лёгкое песенное очарование слышится в стихотворении Костюковой Анны "Моя осень", (Литературный альманах "Вiтрила", 2006, №4, с.50): Я кликала тебе, кричала тихим вiтром, Я плакала тобою навеснi, А ти легенько, рiвним кроком хитрим Летiла i розтанула в менi. В стихотворении Жидковой Анастасии "Зачем я плачу", (там же, с. 42) представлен образец истинно народной песни, исполненной лиризма, душевной теплоты и глубокой любви: Зачем, когда проходишь мимо, Ты взгляд отводишь от меня? Ах, если б знал ты, мой любимый, Как я страдаю без тебя. У Клименко Руслана лирическая напевность стиха замешана с философскими мотивами. Так, например, в его стихотворении "Край света", (там же, с. 34): Далёкая земля, почти край света, Густой туман возмёт мою тоску, К тебе приду, нарушив все запреты, Чтобы сказать, что я тебя люблю". Или читаем в его стихотворении "Корабли", (там же, с. 35): К нам не вернутся те, кого любили, Те, что однажды просто не пришли. К нам не вернутся эти корабли, Те корабли, что в дальний путь ходили. Какая мелодичная лирика, какая напевность и тихая грусть слышится в стихотворении Обломiй Володимира "За обрiем сховалось Солнце", (там же, с. 36): Проскоче по деревах вiтер, Замовкли бджоли, не гудуть, Поснули в полi диво-квiти, Комахи в нiрку спати йдуть. Завораживает лёгкая, тихая грусть, сердечная теплота и напевность стихотворения Русаковой Юлii "Твоё я возвращаю слово", (там же, с. 45): Всё, что шептала сокровенно, Ты и не думал оценить. Любовь, любовь... Она бесценна! Но не умеешь ты любить. Высокий поэтический вкус, лёгкий слог, напевность, душевность и глубина чувств, - отличительное свойство стихов Костюковой Ганны. Читаем в стихотворении "Криниця", (Лiтературный альманах "Вiтрила", 2005, №3, с. 27): Прадавня... Глибока... З камiння... О, скiльки вона тут рокiв, Для когось - це в юнiсть промiння, Для когось - це дзвiн голосiв. Нежное романсовое очарование слышится в стихотворении Гаубас Ольги "Ночь", (там же, с. 20): Ночь. Шелест. Лёгкое дыхание. В нём трепет, ропот ожидания. Шуршанье щёлка. Аромат духов. Прекрасен мир мечтаний, грёз и снов! Совершенно удивительные стихи, пронизанные неожиданными метаморфозами и загадочными ожиданиями чуда, ощущаются в стихотворении Барановой Iнни "Ангел", (там же, с. 14). В нём слегка улавливаются мотивы поэмы М.Ю. Лермонтова "Демон", и чувствуется глубокое сопереживание автора с героем этого стихотворения: И всё ж пришёл ко мне он в полночь, Припал к ногам, просил любви. Так ангел пал... Не нужен напрочь Мне раб. Прости. Люби. Уйди. Какой трогательной нежностью и любовью к своему "Рiдному краю Украiне" навеяны песенные стихи Боднi Iрiни, (там же, с. 9): Я бачу море, синi хвiлi, Далеко десь там корабель. Я бачу небо, зорi свiтлi I чую вечностi свiрель. Не передать всех красот, не измерить всех глубин молодых дарований Лiтературного альманаха "Вiтрила". Нет сомнений, многим из этих стихотворений выпадет стать авторскими песнями и романсами. Хотелось бы пожелать этим песням и романсам счастливой, радостной встречи с исполнителями и доброжелательным слушателями и читателями; хочется, чтобы они стали частью романсовой и песенной культуры России и Украины. Сигачёв Александр Александрович, - Союз писателей России (МГО СПР), гл. редактор журнала "Юная Росса" Юнеско. Iнна Баранова АНГЕЛ Я - словно солнце, звёзды, небо, И в мире равного мне нет. А только Ангел - ирра-небыль - По духу брат мой и сосед. Влюблён ли он в меня - не знаю: Влюблён ли так, как я в себя? Но каждый раз он, пролетая, С восторгом чувствует меня. Божествен взгляд его, улыбка, Его мечты, его слова. Моя любовь - его ошибка. Ах, как кружится голова... Он обо мне, я знаю, грезил В ночной тиши, в земной дали. В любовь мою с трудом поверил: Уж разбивались корабли. И всё ж пришёл ко мне он в полночь, Припал к ногам, просил любви. Так Ангел пал... Не нужен напрочь Мне раб. Прости. Люби. Уйди. Анна Костюкова МОЯ ОСIНЬ Ти знов прийшла, моя чаклунко-осiнь, I знов лелiе мрiя i росте. Зi мною ти навiки i назовсiм, Чекала вiяння давно твое пусте. Я кликала тебе, кричала тихим вiтром, Я плакала тобою навеснi, А ти легенько, рiвним кроком хитрим Летiла i розтанула в менi. Де ти була? Де ти бродила, мила? Кого ти чарувала? Ким жила? Чию ти душу жаром охопила? Кого ти, осiнь, слiзьми залила? Ти йдеш за мною боса, тиха, мрiйна, Волосся русе вьеться за плечем. Ти - осiнь, ти мiнлива, непостiйна, Але твiй пафос завжди бье ключем. В твоiй косе не квiти i не стрiчки, А листя жовто-тепле i песнi, Гiлля берёзки, клёна та вербички I часточки вiд серця i душi. Ти знов прийшла, моя чаклунка-осiнь, Як i торiк, та вже не та, повiр... Вже зiбрано давно в полях покоси? I жовтий лист щораз милуе зiр. * * * Все преграды ломая, устремлено вперёд Я лечу, как влюблённая птица. Я спешу в те края, где никто не найдёт Моё чувство, что в небо стремится. Я лечу в небеса, позабыв обо всём, Чтоб любовь обрести и забыться. Я могу утонуть, обожжённой огнём, Я могу в высоте не разбиться... За тобою и ввысь, и в глубины пробьюсь, В бесконечную пропасть взирая, Я то падаю вниз, то я в небо стремлюсь, Я рождаюсь и вновь умираю. Я к тебе одному, я спешу, как могу, Пролетая незримые вёрсты. Может быть не судьба, может, я не права. Может, просто безумные звёзды. Ольга Гаубас НОЧЬ Ночь. Шелест. Лёгкое дыхание. В нём трепет, ропот ожидания. Шуршанье шёлка. Аромат духов. Прекрасен мир мечтаний, грёз и снов! Шаги. Всё ближе, ближе, ближе, Сверканье звёзд холодных вдалеке... Слова признания в любви. Очарование Коротких встреч наедине... Шуршанье шёлка. Аромат духов. Прекрасен мир мечтаний, грёз и снов! Ночь. Шелест. Лёгкое дыхание. В нём трепет, ропот ожидания... Ганна Костюкова КРИНИЦЯ Криниця... Прадавня криниця... З яких ти часiв тут стоiш? Скарбниця... Ти просто скарбниця - Чарiвну водицю даеш. Криниця... Прадавня... Прозора... Глибоке живе джерело. Вода твоя мила для зору, А стежку давно замело... Прадавня... Глибока... З камiння... О, скiльки вона тут рокiв, Для когось - це в юнiсть промiння, Для когось - це дзвiн голосiв. Криниця... Крыничка... Криниченка, Бурхливий ти наш водограй. Пiснями й народом звеличена, Ти шумом води нам заграй! * * * Чую серцем i душею журавлиний сум... Чую швидкiсть водограю, чую його струм. Чую осенi-чаклунки кроки по землi, I любовi поцiлунки чути теж менi. Чую вiтер у дiбровах i в лiсах святих, По ораторских промовах чую вольових. Чую сльози крижанii i завзятий смiх, I простори степовii, що вражають всiх! Чую строгони страждання, так, я чую все Чую, як зозуля рання у саду куе. Закосичену Вкраiну чую завжди я, Бо до самого загину - це моя земля! ЯБЛУНЯ Яблуня з дитинства у саду росла... Вабила нас квiтами яблуня-весна, Влiтку дарувала стиглii плоди - Не було тут горя, не було бiди. Через роки довгi я сюди прийшла, Чарiвнницю-яблуню мiцно обняла, Пригадала юнiсть, пригадала знов Першу i тендiтну лагiдну любов. Знов передi мною обiцянки, мрii - Першi моi сльози та першi надii. Яблуня все знае, та мовчить вона... Залишайся в цвiтi, яблуня-весна! Анастасiя Жидкова * * * Зачем я плачу, если знаю, Что быть нам вместе не судьба? Зачем я о тебе мечтаю, Зачем я так люблю тебя? Зачем, когда проходишь мимо, Ты взгляд отводишь от меня? Ах, если б знал ты, мой любимый, Как я страдаю без тебя. Конечно, я не та девчонка, Которая нужна тебе. Смеёшься ты при встречах громко, И, не подумав обо мне. Не знаешь ты, что я влюбилась, Как только встретились с тобой, Теперь навек с тобой простилась, Но всё же плачу за тобой. Руслан Клименко КРАЙ СВЕТА Далёкая земля, почти край света, Под звуки тишины цветут сады. И в мире ничего прекрасней нету, А где-то там, вдали, наверно, ты. Темнея, небо сбросит свою ношу, И до ночного сна остался час, А птицы на траве поют о прошлом, А может быть, о том, где ты сейчас. Меня разбудит голос где-то рядом, Быть может, это крик, а может, стон. Твои глаза меня обнимут взглядом, А позже я пойму, что это сон. Слова бессильны против расстояний, А крик бессилен против пустоты, Быть может, между нами океаны, И может, обо мне не помнишь ты. Далёкая земля, почти край света, Густой туман возьмёт мою тоску, К тебе приду, нарушив все запреты, Чтобы сказать, что я тебя люблю. КОРАБЛИ Ах, если бы вернулись корабли, Те корабли, что в дальний путь ходили. А вместе с ними те, кого любили, Чью оценить потерю не смогли. А если повернуть бы время вспять, Увидеть их, хотя бы на мгновенье. Хоть в двух словах, но попросить прощенья, И второпях в последний раз обнять. Устроили мы мир совсем не так: За все ошибки отвечаем после. И тех, кто к нам на землю послан, Мы забываем тоже просто так. К нам не вернутся те, кого любили, Те, что однажды просто не пришли. К нам не вернутся эти корабли, Те корабли, что в дальний путь ходили. Володимир Обломiй * * * За обрiем сховалось сонце, Завмерли трави запашнi, Берiка роспустила коси I все застигло увi снi. Проскоче по деревах вiтер, Замовкли бджоли, не гудуть, Проснули в полi диво-квiти, Комахи в нiрку спати йдуть. Струмок спiвае пiсню ночi, Цвiркун десь поряд, слiд за ним, I мiсяця блакитнi очi Завмерли в поглядi сумнiм. Усе поснуло, тiльки тиша - Безмiрний спокiй все мовчит. Лишь вiтерець гаi колише. Весь свiт навколо мирно спить. Юлiя Касьянова СЛЁЗЫ ИЗ ДОЖДЯ Разрыдалось небо за окошком Сереньким дождём, И упали капли на ладошку, Словно мы вдвоём. И попали капли в душу, И болит душа. Просто осень наступила, Ни к чему слова. Плачет небо всё сильнее, Ветер листья рвёт, А в душе моей метели, Сердце счастья ждёт. Я с тобой себя теряю, Растворяюсь я, Как в огромной серой луже Капельки дождя. Но закончит плакать небо, Высохнет вода. И тогда я вытру тоже Мокрые глаза. Юлiя Русакова * * * Твоё я возвращаю слово. Прошла весна. Пришла зима. Тебе неверным быть неново... Ужель виновна я сама? Всё, что шептала сокровенно, Ты и не думал оценить. Любовь, любовь... Она бесценна! Но не умеешь ты любить. Ах, если б знал ты, сколько муки Приносят каждой ночью сны, Где нет предательства, разлуки, Где третьей нет... Где мы одни. Но ловко ты сумел лукавить, Сводить надеждою с ума... Ах, если б ты сумел исправить... Но нынче в сердце, лишь зима. Iрина Бодня * * * Я бачу море, синi хвилi, Далеко десь там корабель. Я бачу небо, зорi свiтлi I чую вечностi свiрель... Я вiдчуваю нiжний вiтер, Що хвилi пiдiймае вверх. Я хочу полетiти в вирiй, Дивитися з гори на всiх. Лише коли я засинаю, В думках i в снах я не одна. Я свiт цей тихо залишаю I опускаюся до дна. Бездоня там мене приймае, Там спокiй, тиша, забуття. Там швидко час весь пролiтае I пролiтае все життя. Алiна Надточий УКРАIНА Украiно, кохана моя, Що накоiли люди з тобою? Рiдна ненька Шевченка й моя, Ти немов пiсля тяжкого бою! Зупинились заводи в мiстах, Людям в сёлах живёться не краще. Та невже ж буде завжди отак Геть занедбане все i пропащее?! Схаменiться, поки е ще час, Заступiя за рiдну Вкраiну. Вона щиро вiддячить всiх вас, Хто не дав iй у скрутi загинуть! Рiдна ненька Шевченка й моя, Ти немов пiсля тяжкого бою! Украiно, кохана моя, Що накоiли люди з тобою?
http://www.bdpu.org/photoalbum/vitrila2007 ВМЕСТО ВСТУПЛЕНИЯ В учебном сезоне(2010-2011) наметилось перспективное сотворчество Союза писателей России (МГО СПР) с институтом филологии Бердянского государственного педагогического университета. В договорённости о сотворчестве в сфере интернет приняли участие: Директор института филологии Бердянского педагогического университета, доктор филологических наук, профессор - Зарва Виктория Анатолиевна, заместитель института филологии по воспитательной работе, кандидат педагогических наук Александрова Анна Александровна; от Союза писателей России - Сигачёв Александр Александрович. Бердянским институтом филологии освоен многолетний выпуск оригинального литературно-художественного альманаха "Вimрила" под редакцией А.А. Александровой. Лирические произведения молодых авторов альманаха «Вiтрила» подкупают своей простотой и изящностью. Одни из них отличаются напевностью, они, в хорошем смысле, традиционны, другие - несут идеи поиска новых поэтических канонов и смело экспериментируют свою оригинальную песенную филигрань. Большинству поэтических произведений свойственны: высокий, тонкий поэтический вкус, напевность и изящность стиха, самобытность. Пишут о своей милой Родине Украине, о любви, верности, дружбе. Многие авторы находятся в поиске ответов на сложные философские вопросы жизни, отстаивая свои твёрдые гражданские позиции. Несомненно, что красота и очарование украинского языка, мелодичность стиха, его народная напевность передаётся из поколения в поколение, бережно хранится, преумножается и сохраняется для грядущих поколений. Какое лёгкое песенное очарование слышится в стихотворении Костюковой Анны "Моя осень", (Литературный альманах "Вiтрила", 2006, №4, с.50): Я кликала тебе, кричала тихим вiтром, Я плакала тобою навеснi, А ти легенько, рiвним кроком хитрим Летiла i розтанула в менi. В стихотворении Жидковой Анастасии "Зачем я плачу", (там же, с. 42) представлен образец истинно народной песни, исполненной лиризма, душевной теплоты и глубокой любви: Зачем, когда проходишь мимо, Ты взгляд отводишь от меня? Ах, если б знал ты, мой любимый, Как я страдаю без тебя. У Клименко Руслана лирическая напевность стиха замешана с философскими мотивами. Так, например, в его стихотворении "Край света", (там же, с. 34): Далёкая земля, почти край света, Густой туман возмёт мою тоску, К тебе приду, нарушив все запреты, Чтобы сказать, что я тебя люблю". Или читаем в его стихотворении "Корабли", (там же, с. 35): К нам не вернутся те, кого любили, Те, что однажды просто не пришли. К нам не вернутся эти корабли, Те корабли, что в дальний путь ходили. Какая мелодичная лирика, какая напевность и тихая грусть слышится в стихотворении Обломiй Володимира "За обрiем сховалось Солнце", (там же, с. 36): Проскоче по деревах вiтер, Замовкли бджоли, не гудуть, Поснули в полi диво-квiти, Комахи в нiрку спати йдуть. Завораживает лёгкая, тихая грусть, сердечная теплота и напевность стихотворения Русаковой Юлii "Твоё я возвращаю слово", (там же, с. 45): Всё, что шептала сокровенно, Ты и не думал оценить. Любовь, любовь... Она бесценна! Но не умеешь ты любить. Высокий поэтический вкус, лёгкий слог, напевность, душевность и глубина чувств, - отличительное свойство стихов Костюковой Ганны. Читаем в стихотворении "Криниця", (Лiтературный альманах "Вiтрила", 2005, №3, с. 27): Прадавня... Глибока... З камiння... О, скiльки вона тут рокiв, Для когось - це в юнiсть промiння, Для когось - це дзвiн голосiв. Нежное романсовое очарование слышится в стихотворении Гаубас Ольги "Ночь", (там же, с. 20): Ночь. Шелест. Лёгкое дыхание. В нём трепет, ропот ожидания. Шуршанье щёлка. Аромат духов. Прекрасен мир мечтаний, грёз и снов! Совершенно удивительные стихи, пронизанные неожиданными метаморфозами и загадочными ожиданиями чуда, ощущаются в стихотворении Барановой Iнни "Ангел", (там же, с. 14). В нём слегка улавливаются мотивы поэмы М.Ю. Лермонтова "Демон", и чувствуется глубокое сопереживание автора с героем этого стихотворения: И всё ж пришёл ко мне он в полночь, Припал к ногам, просил любви. Так ангел пал... Не нужен напрочь Мне раб. Прости. Люби. Уйди. Какой трогательной нежностью и любовью к своему "Рiдному краю Украiне" навеяны песенные стихи Боднi Iрiни, (там же, с. 9): Я бачу море, синi хвiлi, Далеко десь там корабель. Я бачу небо, зорi свiтлi I чую вечностi свiрель. Не передать всех красот, не измерить всех глубин молодых дарований Лiтературного альманаха "Вiтрила". Нет сомнений, многим из этих стихотворений выпадет стать авторскими песнями и романсами. Хотелось бы пожелать этим песням и романсам счастливой, радостной встречи с исполнителями и доброжелательным слушателями и читателями; хочется, чтобы они стали частью романсовой и песенной культуры России и Украины. Сигачёв Александр Александрович, - Союз писателей России (МГО СПР), гл. редактор журнала "Юная Росса" Юнеско. Iнна Баранова АНГЕЛ Я - словно солнце, звёзды, небо, И в мире равного мне нет. А только Ангел - ирра-небыль - По духу брат мой и сосед. Влюблён ли он в меня - не знаю: Влюблён ли так, как я в себя? Но каждый раз он, пролетая, С восторгом чувствует меня. Божествен взгляд его, улыбка, Его мечты, его слова. Моя любовь - его ошибка. Ах, как кружится голова... Он обо мне, я знаю, грезил В ночной тиши, в земной дали. В любовь мою с трудом поверил: Уж разбивались корабли. И всё ж пришёл ко мне он в полночь, Припал к ногам, просил любви. Так Ангел пал... Не нужен напрочь Мне раб. Прости. Люби. Уйди. Анна Костюкова МОЯ ОСIНЬ Ти знов прийшла, моя чаклунко-осiнь, I знов лелiе мрiя i росте. Зi мною ти навiки i назовсiм, Чекала вiяння давно твое пусте. Я кликала тебе, кричала тихим вiтром, Я плакала тобою навеснi, А ти легенько, рiвним кроком хитрим Летiла i розтанула в менi. Де ти була? Де ти бродила, мила? Кого ти чарувала? Ким жила? Чию ти душу жаром охопила? Кого ти, осiнь, слiзьми залила? Ти йдеш за мною боса, тиха, мрiйна, Волосся русе вьеться за плечем. Ти - осiнь, ти мiнлива, непостiйна, Але твiй пафос завжди бье ключем. В твоiй косе не квiти i не стрiчки, А листя жовто-тепле i песнi, Гiлля берёзки, клёна та вербички I часточки вiд серця i душi. Ти знов прийшла, моя чаклунка-осiнь, Як i торiк, та вже не та, повiр... Вже зiбрано давно в полях покоси? I жовтий лист щораз милуе зiр. * * * Все преграды ломая, устремлено вперёд Я лечу, как влюблённая птица. Я спешу в те края, где никто не найдёт Моё чувство, что в небо стремится. Я лечу в небеса, позабыв обо всём, Чтоб любовь обрести и забыться. Я могу утонуть, обожжённой огнём, Я могу в высоте не разбиться... За тобою и ввысь, и в глубины пробьюсь, В бесконечную пропасть взирая, Я то падаю вниз, то я в небо стремлюсь, Я рождаюсь и вновь умираю. Я к тебе одному, я спешу, как могу, Пролетая незримые вёрсты. Может быть не судьба, может, я не права. Может, просто безумные звёзды. Ольга Гаубас НОЧЬ Ночь. Шелест. Лёгкое дыхание. В нём трепет, ропот ожидания. Шуршанье шёлка. Аромат духов. Прекрасен мир мечтаний, грёз и снов! Шаги. Всё ближе, ближе, ближе, Сверканье звёзд холодных вдалеке... Слова признания в любви. Очарование Коротких встреч наедине... Шуршанье шёлка. Аромат духов. Прекрасен мир мечтаний, грёз и снов! Ночь. Шелест. Лёгкое дыхание. В нём трепет, ропот ожидания... Ганна Костюкова КРИНИЦЯ Криниця... Прадавня криниця... З яких ти часiв тут стоiш? Скарбниця... Ти просто скарбниця - Чарiвну водицю даеш. Криниця... Прадавня... Прозора... Глибоке живе джерело. Вода твоя мила для зору, А стежку давно замело... Прадавня... Глибока... З камiння... О, скiльки вона тут рокiв, Для когось - це в юнiсть промiння, Для когось - це дзвiн голосiв. Криниця... Крыничка... Криниченка, Бурхливий ти наш водограй. Пiснями й народом звеличена, Ти шумом води нам заграй! * * * Чую серцем i душею журавлиний сум... Чую швидкiсть водограю, чую його струм. Чую осенi-чаклунки кроки по землi, I любовi поцiлунки чути теж менi. Чую вiтер у дiбровах i в лiсах святих, По ораторских промовах чую вольових. Чую сльози крижанii i завзятий смiх, I простори степовii, що вражають всiх! Чую строгони страждання, так, я чую все Чую, як зозуля рання у саду куе. Закосичену Вкраiну чую завжди я, Бо до самого загину - це моя земля! ЯБЛУНЯ Яблуня з дитинства у саду росла... Вабила нас квiтами яблуня-весна, Влiтку дарувала стиглii плоди - Не було тут горя, не було бiди. Через роки довгi я сюди прийшла, Чарiвнницю-яблуню мiцно обняла, Пригадала юнiсть, пригадала знов Першу i тендiтну лагiдну любов. Знов передi мною обiцянки, мрii - Першi моi сльози та першi надii. Яблуня все знае, та мовчить вона... Залишайся в цвiтi, яблуня-весна! Анастасiя Жидкова * * * Зачем я плачу, если знаю, Что быть нам вместе не судьба? Зачем я о тебе мечтаю, Зачем я так люблю тебя? Зачем, когда проходишь мимо, Ты взгляд отводишь от меня? Ах, если б знал ты, мой любимый, Как я страдаю без тебя. Конечно, я не та девчонка, Которая нужна тебе. Смеёшься ты при встречах громко, И, не подумав обо мне. Не знаешь ты, что я влюбилась, Как только встретились с тобой, Теперь навек с тобой простилась, Но всё же плачу за тобой. Руслан Клименко КРАЙ СВЕТА Далёкая земля, почти край света, Под звуки тишины цветут сады. И в мире ничего прекрасней нету, А где-то там, вдали, наверно, ты. Темнея, небо сбросит свою ношу, И до ночного сна остался час, А птицы на траве поют о прошлом, А может быть, о том, где ты сейчас. Меня разбудит голос где-то рядом, Быть может, это крик, а может, стон. Твои глаза меня обнимут взглядом, А позже я пойму, что это сон. Слова бессильны против расстояний, А крик бессилен против пустоты, Быть может, между нами океаны, И может, обо мне не помнишь ты. Далёкая земля, почти край света, Густой туман возьмёт мою тоску, К тебе приду, нарушив все запреты, Чтобы сказать, что я тебя люблю. КОРАБЛИ Ах, если бы вернулись корабли, Те корабли, что в дальний путь ходили. А вместе с ними те, кого любили, Чью оценить потерю не смогли. А если повернуть бы время вспять, Увидеть их, хотя бы на мгновенье. Хоть в двух словах, но попросить прощенья, И второпях в последний раз обнять. Устроили мы мир совсем не так: За все ошибки отвечаем после. И тех, кто к нам на землю послан, Мы забываем тоже просто так. К нам не вернутся те, кого любили, Те, что однажды просто не пришли. К нам не вернутся эти корабли, Те корабли, что в дальний путь ходили. Володимир Обломiй * * * За обрiем сховалось сонце, Завмерли трави запашнi, Берiка роспустила коси I все застигло увi снi. Проскоче по деревах вiтер, Замовкли бджоли, не гудуть, Проснули в полi диво-квiти, Комахи в нiрку спати йдуть. Струмок спiвае пiсню ночi, Цвiркун десь поряд, слiд за ним, I мiсяця блакитнi очi Завмерли в поглядi сумнiм. Усе поснуло, тiльки тиша - Безмiрний спокiй все мовчит. Лишь вiтерець гаi колише. Весь свiт навколо мирно спить. Юлiя Касьянова СЛЁЗЫ ИЗ ДОЖДЯ Разрыдалось небо за окошком Сереньким дождём, И упали капли на ладошку, Словно мы вдвоём. И попали капли в душу, И болит душа. Просто осень наступила, Ни к чему слова. Плачет небо всё сильнее, Ветер листья рвёт, А в душе моей метели, Сердце счастья ждёт. Я с тобой себя теряю, Растворяюсь я, Как в огромной серой луже Капельки дождя. Но закончит плакать небо, Высохнет вода. И тогда я вытру тоже Мокрые глаза. Юлiя Русакова * * * Твоё я возвращаю слово. Прошла весна. Пришла зима. Тебе неверным быть неново... Ужель виновна я сама? Всё, что шептала сокровенно, Ты и не думал оценить. Любовь, любовь... Она бесценна! Но не умеешь ты любить. Ах, если б знал ты, сколько муки Приносят каждой ночью сны, Где нет предательства, разлуки, Где третьей нет... Где мы одни. Но ловко ты сумел лукавить, Сводить надеждою с ума... Ах, если б ты сумел исправить... Но нынче в сердце, лишь зима. Iрина Бодня * * * Я бачу море, синi хвилi, Далеко десь там корабель. Я бачу небо, зорi свiтлi I чую вечностi свiрель... Я вiдчуваю нiжний вiтер, Що хвилi пiдiймае вверх. Я хочу полетiти в вирiй, Дивитися з гори на всiх. Лише коли я засинаю, В думках i в снах я не одна. Я свiт цей тихо залишаю I опускаюся до дна. Бездоня там мене приймае, Там спокiй, тиша, забуття. Там швидко час весь пролiтае I пролiтае все життя. Алiна Надточий УКРАIНА Украiно, кохана моя, Що накоiли люди з тобою? Рiдна ненька Шевченка й моя, Ти немов пiсля тяжкого бою! Зупинились заводи в мiстах, Людям в сёлах живёться не краще. Та невже ж буде завжди отак Геть занедбане все i пропащее?! Схаменiться, поки е ще час, Заступiя за рiдну Вкраiну. Вона щиро вiддячить всiх вас, Хто не дав iй у скрутi загинуть! Рiдна ненька Шевченка й моя, Ти немов пiсля тяжкого бою! Украiно, кохана моя, Що накоiли люди з тобою?
25.
Расказачивание. истребление казачьих песен. (публикация автора на scipeople)
А.А. Сигачёв
- Интернет-журнал "Казачий Круг" , 2011
В статье показаны причины и следствия казачьего рассеяния. Лучшие сыны казачьей вольницы были отторгнуты от Родины в изгнание и рассеяны по свету — в русскую эмиграцию. В Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года было немало поэтов-песенников — цвет и гордость казачьей песенной культуры. Воинствующий большевизм поступил с казачьей песней так же, как и с репрессированными казаками: было предписано полное истребление песенного наследия казачества, включая свод «Песен казачьего календаря». В данной статье освещены все периоды казачьего рассеяния и современное состояние казачьей эмиграции. Показаны достижения по восстановлению «Песен казачьего календаря», полностью утраченных в годы воинствующей бездуховности большевистской диктатуры.
В статье показаны причины и следствия казачьего рассеяния. Лучшие сыны казачьей вольницы были отторгнуты от Родины в изгнание и рассеяны по свету — в русскую эмиграцию. В Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года было немало поэтов-песенников — цвет и гордость казачьей песенной культуры. Воинствующий большевизм поступил с казачьей песней так же, как и с репрессированными казаками: было предписано полное истребление песенного наследия казачества, включая свод «Песен казачьего календаря». В данной статье освещены все периоды казачьего рассеяния и современное состояние казачьей эмиграции. Показаны достижения по восстановлению «Песен казачьего календаря», полностью утраченных в годы воинствующей бездуховности большевистской диктатуры.
Сигачев А. А. Расказачивание. Истребление казачьих песен УДК 784.4 Sigachev A. A. Oppression of Cossacks. Abolition of Cossack Songs Аннотация: В статье показаны причины и следствия казачьего рассеяния. Лучшие сыны казачьей вольницы были отторгнуты от Родины в изгнание и рассеяны по свету — в русскую эмиграцию. В Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года было немало поэтов-песенников — цвет и гордость казачьей песенной культуры. Воинствующий большевизм поступил с казачьей песней так же, как и с репрессированными казаками: было предписано полное истребление песенного наследия казачества, включая свод «Песен казачьего календаря». В данной статье освещены все периоды казачьего рассеяния и современное состояние казачьей эмиграции. Показаны достижения по восстановлению «Песен казачьего календаря», полностью утраченных в годы воинствующей бездуховности большевистской диктатуры. Ключевые слова: казак, рассеяние, Дон, Кубань, Терек, Харбин, Шанхай, Пекин, Приморье, Алымов, Ачаир, Перелешин, Париж, Берлин, Польша, Бехтеев, Туроверов, Альникин. Abstract: In the article, the causes and consequences of Cossack dispersion are revealed. The best sons of Cossack free rein were torn away from their Motherland to exile and scattered all over the world — to the Russian emigration. In the Great Exodus of the Cossack emigration of the 1920 there were many poets-songwriters — the pick and proud of the Cossack song culture. The militant Bolshevism treated Cossack song the same way it was with the repressed Cossacks: the total extermination of song heritage of the Cossacks was prescribed, including the code “The Songs of the Cossack Calendar”. This article covers the all periods of the Cossack dispersion and the modern condition of the Cossack emigration. The achievements concerning the restoration of the code “The Songs of the Cossack Calendar”, which was completely lost during the years of the militant spiritual impoverishment of the Bolshevik dictatorship, are revealed. Keywords: Cossack, dispersion, Don, Kuban, Terek, Harbin, Shanghai, Peking, Beijing, the Russian Seaboard region, Alymov, Achair, Pereleshin, Paris, Berlin, Poland, Bekhteev, Turoverov, Al’nikin, Cossack songs, Cossack village, stanitsa. -------------------------------------------------------------------------------- Среди русских рек Дон не самая большая река, но, пожалуй, ни одна из них, за исключением Волги, не была столь прославлена в летописях, песнях, легендах и сказаниях, как Дон. Издавна нежно и ласково величали её казаки «Тихим Доном», «Доном-Батюшкой», «Дон-Ивановичем», «Доном-богатырём». Река Дон была колыбелью казачества, их духовной опорой, кормилицей и поилицей. Дону казаки поверяют свои сокровенные, сердечные думы, радость и горе. Песни казаков исполнены красоты, силы, благородства и подчёркнутого ритма. Искусство хорового пения принадлежит, как известно, к наиболее древним видам народного творчества, его истоки уходят вглубь веков. В традиции хорового пения казаков — преимущественно без музыкального сопровождения, ибо использование музыкального сопровождения снижает интонационную выразительность мелодии. Специфическая казачья среда создала свой неповторимый фольклор, свои особенные, только ей свойственные песни. Сила народной песни в отличие от других письменных памятников старины состоит в том, что песня не несёт в себе отпечатков иноземного влияния, в отличие, например, от летописей (как известно, многие летописцы были далеко небеспристрастны в своих «сказаниях»). Песни создавал сам народ, без заморской подсказки и без корысти. Во все времена народ пел своё, вкладывал в песню свою жизнь, свои чувства, надежды, горе и радость. Народная песня жила так, как жил и чувствовал её создатель — народ во всём своём многообразии. Она была явлением свободного творчества, естественным отражением жизни и быта вольного народа. Издавна казачья песня являлась объектом самого пристального внимания исследователей, этнографов, фольклористов, писателей, поэтов-песенников, драматургов, лингвистов. Это объясняется, прежде всего, особенностями и богатством песенного духа, ревностно хранимого в среде казаков. Общепризнан особый певческий дух казака, отличный в этническом, психологическом и культурном отношении от песен «россиянина». Большинство фольклористов считают, что казачество имеет свой особый светильник искусства в музыке, в песне и в танце. Народ как будто тот же самый, но песня казачья совсем другая, своеобразная. Очевидно, что почувствовать особый аромат песенного казачьего фольклора без учёта этнической особенности казаков и их культурных связей невозможно. Оригинальный казачий стиль хорового пения отличен даже от южнорусской песнопевческой практики, в том числе и по образцу гармонизации. Даже в обиходных церковных хоровых напевах издавна господствовала европейская гармония, европеизированный стиль которой долгое время сковывал народное музыкальное творчество. Западноевропейская школа хорового пения с искусственной метрической ритмикой, сковывала распев с несимметричным, свободным песенным ритмом. Казачьи распевы не укладываются в жёсткое «прокрустово ложе» гармонических рамок квадратных периодов мелодий. Свободолюбивому казаку и в песне более любо ладовое своеобразие несимметричного ритма свободных казачьих напевов. В фольклоре народ сохраняет, сам того не осознавая, останки древних традиций, восходящих к предыстории, он выполняет функцию “подсознательной коллективной” памяти, содержание которой, совершенно очевидно, пришло откуда-то ещё. Кто хочет понять свой народ до глубины корней, должен пристально присмотреться и прислушаться к его истокам — к песням, сказкам, к пословицам, поговоркам, к отдельным словам (в которых неискоренимо присутствуют коды народа). За словом всегда стоит глубинный смысл, многогранное значение, за буквальным смыслом — тайный смысл истории, культуры, религии народов и наций. И песни, что пелись нашими предками, должны мы бережно хранить и преумножать[1]. В казачьем рассеянии, как теперь принято говорить о Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года, было много поэтов песенников. К настоящему времени уже немало издано поэтических антологий (антология от гр. anthologies, буквально — букет цветов), освещающих поэтическое творчество как Восточной, так и Западной ветвей русской эмиграции. Вышли также сборники песен и стихов казачьей лирики. Из 200 тысяч белых эмигрантов Восточной ветви Зарубежья было около 60 поэтов. «Мне известно, — писал В. Перелешин, — около шестидесяти имён поэтов, как пользовавшихся широким признанием в дальневосточных центрах русского рассеяния — Харбине, Шанхае, Тяньцзине и Пекине, так и малоизвестных и оставшихся вовсе незамеченными»[2]. На долю Западной ветви белых эмигрантов Зарубежья — Берлина, Парижа, Праги, Белграда, Варшавы, Риги, Равеля, Софии, проходилось примерно столько же — около 200 тысяч человек. Из этого числа Западной ветви белых эмигрантов было 88 поэтов (включённые в антологию Ю. Иваска «На Западе», 1953)[3]. Уместно здесь напомнить, что была определённая доля эмигрантов (хоть и не столь значительная, точное их число не установлено), поселившихся в Южной Америке: в Аргентине, Бразилии, Чили, Парагвае, на Филиппинах, в Австралии и США. (По данным В. Крейда и О. Бакич — среди них было примерно 20 наиболее видных литераторов) [4]. Что же в своде «Песен казачьего календаря» было такого, за что песни подлежали полному уничтожению, и должно было быть стёртым из памяти людей само упоминание о них. Казачьи песни подлежали полному истреблению, как и само казачество. Идеологи большевистской диктатуры во главе с Лениным и Троцким придавали слову «расказачивание» однозначный смысл — поголовное уничтожение (геноцид) казачества. Идеология мирового господства диктатуры пролетариата включала в себя разжигание гражданских и мировых войн, программирование искусственного голода, кризисов и терроризма. Россия была выбрана в качестве плацдарма для развития «Мировой революции и Мирового господства». Идеи большевизма о «процветающем рае социализма и коммунизма» являлись всего лишь прикрытием истинного замысла мирового сообщества диктаторов-авантюристов. Казачество на подобный лукавый большевистский диктаторский обман «коммунистического рая» не прельстилась, и за это его было решено физически истребить, стереть с лица земли; предать казачество полному забвению. Из памяти людей задумано было искоренить само слово «казак», и всё, что с ним было неразрывно связано: казачьи песни, танцы, традиции, фольклор. Большевистская диктатура не останавливалась ни перед чем, для достижения своих человеконенавистнических целей в стремлении к мировому господству. Так, ими были спланированы: геноцид цвета русской нации — казачества, истребление царской семьи вместе с их детьми, уничтожение интеллигенции и духовенства, развязывание гражданских войн, создание концентрационных лагерей по всему Северу России задолго до создания фашистских лагерей — Освенцима, Майданека, Бухенвальда и других известных «лагерей смерти». Была запущена адская машина истребления казачества во всех казачьих краях (Дона, Кубани, Терека, Урала, Сибири, Приморья и других 12 казачьих краёв). Чудовищная машина смерти работала многие годы после окончания гражданской войны, уже при советском режиме. Карательные акции были организованы сразу после Октябрьского переворота — силами «интернационалистов» (особенно латышей, мадьяр, китайцев, «революционных матросов», горцев Кавказа, иногороднего населения казачьих областей.) Бронштейн–Троцкий писал: «Уничтожить как таковое, расказачить казачество — вот наш лозунг. Снять лампасы, запретить называться казаками, выселить в массовом порядке в другие области»[5]. Член Донского ревкома Исаак Исаевич Рейнгольд рапортовал в ЦК РКП (б): «Почувствовав себя победителями, мы бросили вызов казакам, начав их массовое физическое истребление. Бесспорно принципиальный наш взгляд на казаков, как на элемент, чуждый коммунизму и советской идее, правилен. Казаков, по крайней мере, огромную их часть, надо будет рано или поздно истребить, просто уничтожить физически»[6]. Следует здесь особо отметить роль вождя революции, диктатора Ленина в массовом истреблении казачества. Ленин не только знал о происходящем геноциде казачества, но и лично участвовал в выработке человеконенавистнической политики большевистских властей по отношению к казакам. «Достаточно вспомнить ленинскую телеграмму Фрунзе по поводу «поголовного истребления казаков»! Дзержинский писал Ленину 19 декабря 1919 г., указывая, что на тот момент в плену у большевиков содержалось около миллиона казаков. Вождь мирового пролетариата наложил резолюцию на этом письме: «Расстрелять всех — до единого!»[7] О том, какому страшному погрому и уничтожению подвергались казачьи станицы Дона, Кубани и Терека писал бежавший на Запад палач из НКВД Орлов А. (настоящее имя — Лейба Лазаревич Фельбин): «Десятки тысяч казаков были расстреляны без суда, сотни тысяч — отправлены в ссылку, в сибирские и казахстанские концлагеря, где их ждала медленная смерть»[8]. Читаем по другому источнику о том, как поступали с казачьими семьями: «Сгоняли к железнодорожным станциям, где стояли заранее поданные эшелоны из товарных вагонов без воды, печей, уборных. По 70–100 человек загоняли в вагоны, закрывали на замки и пломбировали. Окна в вагонах были забиты досками и сверху обтянуты колючей проволокой. Эшелоны мчали несчастных казаков в Сибирь, на Дальний Восток. Кошмарный ужас творился в вагонах: холод, голод, плач детей и матерей, самоубийства, болезни и смерть. Оставшихся в живых людей выбросили в сибирской тайге и заставили строить бараки и землянки. Дети, женщины, старики без одежды и питания падали и умирали — как мухи. Утром можно было видеть целыми семьями повесившихся на деревьях людей»[9]. Железнодорожный служащий, видевший в начале 30-х годов эшелоны депортированных казаков, свидетельствует: «Много раз из проходящих вагонов выбрасывали свёртки. Мы знали, что в них. В них были детские трупы. Мы разворачивали их, доставали записки, очень схожие по содержанию: «Ради Бога, предайте земле раба Божьего… И мы хоронили вдоль железнодорожного полотна этих рабов Божьих — грудных и годовалых. А на их родине и на их крови вставали колхозы; в дом раскулаченных въезжали новые хозяева»[10]. Голод 1932–1933 годов был искусственно организован, чтобы окончательно сломить сопротивление крестьян при коллективизации в казачьих хлебных житницах страны. «Голод и недоедание дали в руки кровавой власти новое и страшное оружие для её политической борьбы с неугодными слоями населения. Казачье население Северного Кавказа обрекают на скорую и верную голодную смерть в тюрьмах, концентрационных лагерях, ссылках, во время долгих этапных путей. Так погибает лучшая часть крестьянства и казачества и глубже подрывается сельское хозяйство»[11]. «Район Беломорканала, берега Печоры, Игарки, Амура, Якутская тайга и тундра Крайнего Севера были усеяны костями казаков, гибнувших от тяжёлой работы, голода и цинги, от пуль и прикладов палачей-чекистов... Сегодня общее число истреблённых казаков по всей России насчитывается примерно около 10 миллионов человек. Об этом чудовищном геноциде казачества — ни слова не сказано в учебниках истории. Как это удавалось скрывать? Почему виновники этого геноцида не осуждены Международным трибуналом и не наказаны? Продолжением геноцида казаков 20-х — 30-х годов явилось их истребление после окончания Великой Отечественной войны, выданных Западными союзниками сталинскому режиму» [12]. Возрождение современного казачества не мыслимо без детального расследования причин геноцида казачества и поимённое осуждение всех участников этого изуверства. Весь мир должен знать имена организаторов и исполнителей геноцида казаков. Эти имена должны быть прописаны в учебниках Российской истории и озвучены на судебных процессах мирового трибунала по геноциду казачества. Казачество было ненавистно международным лидерам своей уникальной казачьей демократией, которая является антиподом идей «мирового господства» и «мировой революции». Идея тотального истребления казачества была задумана задолго до переворота в России в октябре 1917 года. Традиционная экономика казачества основана на морально-нравственных нормах и ценностях, на уникальной демократии, на свободном труде, при котором главным капиталом является земля-кормилица, реки, озёра, леса и поля — что составляет основу жизни человека. Законы казаков хранились в их вековых обычаях, традициях, в морально-нравственных нормах и ценностях. Сейчас заговорили о голодоморе на Дону, на Кубани, в Украине, но в учебниках об этом не говориться ни слова. Почему такое происходит при нынешней «демократической» власти в России? Сегодня зло, против которого боролись казаки — большевистская диктатура в России — низвергнута, но «демократы» не торопятся возвращать казакам экспроприированные у них большевиками земли. В чём причина такого парадоксального несоответствия?.. Сегодня на казачьих землях хозяйничают временщики. Банкиры скупили бывшие казачьи земли за бесценок и сдают их в аренду китайским и корейским предпринимателям, которые хищнически вырубают лесополосы для своего обогрева и проживания; приватизируются и скупаются за бесценок реки, озёра и пруды. Кому выгодна такая политика и замалчивание факта репрессий и геноцида казаков? Теперь принято считать поэтов белогвардейского рассеяния первой волны эмиграции 1920 года — затонувшей песенной Атлантидой. Действительно, несмотря на изданные многочисленные поэтические альманахи, сборники стихов, публикации в многочисленных зарубежных журналах, — многое из песенного творчества казачества утрачено безвозвратно. Из Харбино-Шанхайского и Дальневосточного эмигрантского зарубежья следует особо отметить творчество казаков рассеяния: Алексей Ачаир — организовал в Харбине «Содружество работников литературы, науки и искусства». Сочинял песни, издавал сборники стихов. Руководил большим хором школьников. В 1945 году был арестован и депортирован в СССР. Умер в пересыльной Уссурийской тюрьме от сердечного приступа; Сергей Алымов — поэт-песенник, ставший кумиром Харбиновской молодёжи; Яков Аракин — писал песни, романсы, пьесы; по словам В. Перелешина, «Аракин умер от голода на крыльце чужого дома» [13]. Арсений Несмелов — поэт-песенник, его творчество вызывало интерес эмигрантских читателей в Европе и Америке. В августе 1945 года был арестован и отправлен в СССР. Умер в пересыльной тюрьме. (Русский эмигрантский Харбин подошёл к своему концу в августе 1945 года; пятнадцать тысяч харбинцев были насильственно увезены в СССР, в их числе были Арсений Несмелов и Алексей Ачаир. Василий Логинов умер в харбиновской больнице сразу после прихода советских войск. Тагда же умер на улице Яков Аракин, оказавшись без крыши над головой и без средств к существованию). Василий Обухов — поэт-песенник, после входа в Маньчжурию советских войск Обухов был арестован, увезён из Харбина в СССР. Сидел в советских лагерях. Умер от рака. «Каждое стихотворение Василия Обухова — отражение его трудной, мучительной жизни, в которой настоящей радостью было творчество»[14]. Валерий Перелешин — поэт-песенник, из Харбина переехал в Пекин, автор 12 поэтических сборников. Из европейского и латиноамериканского эмигрантского рассеяния следует особо отметить казаков песенников-поэтов: Сергей Бехтеев — предки С. Бехтеева владели хутором Галичья гора на высоком каменном берегу Дона. Поэт Сергей Бехтеев в ноябре 1920 года восходит с Креста на Крест. С борта парохода «Самара» стихотворением «Прости» он окончательно прощается с Родиной. Сергей Бехтеев особо отметил в своём творчестве мученический подвиг Святой Царской Семьи. Прожив в Сербии и во Франции 34 года, он оставил потомкам в качестве духовного завещания девять сборников своих стихов и песен, изданных за рубежом. В руках бывшего офицера Царской армии вместо шашки была кирка и лопата, а в горле комок слёз, и перед мысленным взором — картины утраченной России: маковки сельских церквушек да старый родительский дом. В 1927 году в Сербии появляется стихотворение, ставшее центральным в творчестве С. Бехтеева — «Грядущее»: Гляжу спокойно в даль веков, Без опасений и без страха — И зрю Россию без оков В державной шапке Мономаха. В 1933 году в Москве богоборцами большевиками был взорван Храм Христа Спасителя, а в 1933 году в Ницце Сергей Бехтеев обратился со стихотворением к «Внукам»: Пусть льётся смрадная река, Грозя культуре потопленьем, Я говорю через века С грядущим новым поколеньем, Оно оценит и поймёт, Порыв мой пламенный и смелый, И вслед за мною в бой пойдёт За наши старые уделы. Оно полюбит древний быт Святой страдальческой России, И снова храмы воскресит Для православной Литургии. Николай Туроверов — один из самых значительных русских поэтов ХХ века. Долгие годы его имя в СССР находилось под запретом. Человек, чьи стихи тысячи людей переписывали от руки. Поэт, сумевший выразить трагедию миллионов русских участников Белого движения и всю тяжесть вынужденного изгнания, был почти неизвестен на своей Родине, которую горячо любил. Воспевший красоту Донских земель, казачью историю и традиции, он 53 из 73 лет жизни прожил во Франции и никогда не увидел родных его сердцу станиц. Поэтические строки Николая Туроверова отличаются напевностью, совершенством рифмы, точностью слов; строки его стихотворений буквально пронзают. Его стихотворения о коне, плывущем за кораблём с беженцами, среди которых находится его хозяин или стихи о матери не узнавшее своего сына после долгой разлуки — признаны классическими образцами в песенной поэзии русского зарубежья. Николай Туроверов был удивительным человеком, вдохновлявшим казаков рассеяния одним своим присутствием. Не случайно он стал организатором многочисленных русских зарубежных обществ. Николай Туроверов долгое время возглавлял Казачий Союз. Его творчество и сегодня, в непростое для России время, несёт заряд единения казачества. Творческую славу Николай Туроверов познал ещё при жизни, нередко в рецензиях его песенников и стихотворных сборников о нём писали, как о «Баяне казачества». Его стихи и песни переписывались от руки и сборники его произведений мгновенно все скупались с прилавков книжных магазинов. Приведём стихотворения Николая Туроверова, ставшие песнями: МАРТ Гони коня через овраги, За самый дальний буерак. Свищи, кричи в лихой отваге О том, что ты Донской казак!.. В степи туманы да бурьяны, Последний грязный талый снег, И рьяно правит ветер пьяный Коней казачьих резвый бег. ПЕРЕКОП Нас было мало, слишком мало. От вражьих толп темнела даль; Но твёрдым блеском засверкала Из ножен, вынутая сталь. Кто ныне жребий смертный вынет, Чей будет труп в снегу лежать? Молись, молись о дальнем сыне Перед святой иконой, мать! О милом крае, о родимом Звенела песня казака, И гнал, и рвал над белым Крымом Морозный ветер облака. Спеши, мой конь, долиной Качи, Свершай последний переход. Нет, не один из нас заплачет, Всходя на Крест — на пароход. Когда с прощальным поцелуем Освободим ремни подпруг, И, злым предчувствием волнуем, Заржёт печально верный друг. Казак, родимый край покинул... Невольно хочется рыдать... Молись, молись о дальнем сыне Перед святой иконой, мать... КАЗАК Ты такой ли, как и прежде, богомольный В чужедальней басурманской стороне? Так ли дышишь весело и вольно, Как дышал когда-то на войне? Не боишься голода и стужи, Дружишь с нищетою золотой, С каждым человеком дружишь, Оказавшимся поблизости с тобой. Отдаёшь последнюю рубаху, Крест нательный даришь бедняку, Не колеблясь, не жалея — смаху, Как и подобает казаку. Так ли ты пируешь до рассвета, И в любви такой же озорной, Ты казак и божеским заветом — Награждён ты лирой золотой. Николай Альникин (Борис Незлобин) — совершенно удивительные, юношеские рифмованные грёзы — песенные мотыльки о Родине, грустные казачьи песни о станицах воспел на чужбине, донской казак Николай Альникин. Свою книгу «Казачьи думы — песни о Родине» он подарил как «сувенир» для друзей и соратников, которые на чужбине не забыли Дона и его станиц, которые помнят грустные беженские лагеря и первые шаги в чужих краях. В своих стихах и песнях делится он своими воспоминаниями о берегах Дона и Кубани, о высотах Кавказских гор, о равнинах севера Таврии Крыма, о «сидении» в лагерях беженцев и проживании в закопченных бараках и землянках. ПЕСНЯ ПОКИНУТЫХ КАЗАЧЕК Ой, да ты подуй, подуй, ветер низовый; Ты надуй, надуй тучу грозную. Принеси на Дон с моря Чёрного Из чужих сторон дорогих гостей. Принеси ты их грозной тучею — Казаков лихих на степной простор. Забурлит волной тихий Дон седой, И в последний бой смело выступит. Сбросим цепи мы, цепи рабские, Сгинет царство тьмы нечестивое. Ты надуй скорей, ветер низовый. С голубых морей тучу грозную. * * * Далёко позади остались степи Дона, Родные хутора, станицы, курени... Все сердцу близкие: старушки, дети, жёны, — На произвол судьбы осталися одни. Мы уходили с тайною надеждой вскоре С победой возвратиться к милым очагам... Но и Кубань, и Дон мы отдали врагам, Чрез горы и леса мы добрались до моря. Восстали против нас и люди, и природа: Зелёные — навстречу, красные нам вслед; Налево — горы, лес, дожди и непогода, А справа море тысячи сулит нам бед... Со всех сторон нам гибель угрожает... Нам душно, как в тюрьме, в ущельях этих гор... Далёко тихий Дон и он теперь не знает, Какой выносит рок над нами приговор. Нам душно здесь, в горах, нам тяжко на чужбине... Душа на волю просится из этих гор; Истосковались по степям мы, по равнине, Где бесконечный вкруг тебя лежит простор... Все наши помыслы о Родине далёкой; Мечтаем мы во сне и наяву о ней; Страдает без нея душа в тоске глубокой. И грудь сжимается тоскливей и больней. МЫ НЕ ИЗМЕННИКИ РУСИ Мы не изменники Руси на нас клевещут: Мы в жертву Родине отдали, что могли; Любовью нежной к ней у нас сердца трепещут... Но вот уходим мы теперь на край земли... Чтоб пламенно любить её и там, родную, Свободу обретём, коль счастье не нашли... Её мы выстрадали здесь за Русь святую, Уходим, пожелайте нам счастливого пути... Оставшиеся братья также вскоре За нами двинутся по нашим же следам... Ведь мир велик, в безбрежном мировом просторе Найдется уголок пристанище всем нам!.. И всюду будем ждать заветного мгновенья, Когда потребует к себе Отчизна нас. На зов ея мы двинемся без замедленья... Счастливый путь! Прощайте, братья! В добрый час!.. КОЛОКОЛЬНЫЙ ЗВОН Загудели, зазвенели по церквам колокола, Беспрерывно льются трели, ночь прошла. Этот мощный, этот властный, но чужой, не русский звон, Мне напомнил край прекрасный — тихий Дон. Реют в воздухе, как птицы, звоны с раннего утра... Вспоминаются станицы, хутора. Вспоминаются другие звоны, там, в родной земле... Что-то с вами, дорогие, там — в Цимле?.. В этот праздник на чужбине, лишь одна смущает тень: Как-то встретили вы ныне этот день? Этой ночью, как бывало, вы стояли ль по церквам? Что сегодня подсказало сердце вам? С каждым годом в вашей жизни радость меньше и бледней... Боже, дай моей Отчизне светлых дней! Милость пусть войдёт Господня на родимую страну, — Пусть легко вздохнут сегодня на Дону!.. НЕНАГЛЯДНОЙ Расскажи, мой друг, хоть во сне ты мне, Как живёшь одна ты в родной стране? Дивной грёзою мне блесни сюда, Путеводная ты моя звезда. Ветерок чуть-чуть шелестит листву, — Не твою ли здесь слышу я молву? Облака вверху с яркой синевой Всё рисует мне образ милый твой. А года не ждут, — как стрела летят, — Счастья нашего, видно, не хотят... Всюду тьма царит непроглядная... Появись, приснись, ненаглядная!.. Александр Донсков — прославленный поэт-песенник. Картина второго казачьего Сполоха отразилась в общеказачьем гимне, написанном поэтом, полковником казачьих войск Александром Донсковым: Полыхают пожаром казачьи станицы, Ветер пепел несёт по родимым полям. Есть за что нам с кровавой коммуною биться, Есть, чем будет порадовать Родину нам... В Харбине (Китай) эмигрантам жилось легко и привольно. Выходцы из России вспоминают Харбин с благодарностью. Это было лучшее место из всей эмиграции. Русский язык там был официально признанным и преподавания велись на русском языке. Оторванность от родной почвы в Харбине переживалось не столь остро, как в Западной Европе. Харбин был русским университетским городом, в котором находилось землячества и общины, выходцев из российской империи — русских, поляков, латышей, грузин, армян, татар. С приходом в Маньчжурию Японцев в 1932 году, началось разорение русских и вытеснение их из Харбина. Даже плохо обеспеченные литераторы в Харбине чувствовали себя лучше, чем в русских диаспорах Европы: можно было кормиться журналистикой, а не изматывающим трудом на заводе Рено. Парижские судьбы казаков рассеяния суровее, чем в Харбине. Борис Бета, переехав из Харбина во Францию, стал бездомным бродягой, затем портовым грузчиком в Марселе, где вскоре умер. Но с другой стороны, русской литературной жизни казачьей эмиграции рассеяния Востока менее повезло, нежели Западной казачьей диаспоре, поскольку Восточная ветвь творческой эмиграции была представлена самой себе. Парижские дореволюционные писатели-эмигранты не желали замечать провинцию, не следили за Харбиновской и Шанхайской литературной жизнью. Но всё-таки Михаил Осоргин в журнале «Феникс» писал в разделе Последние новости: «На этот раз парижским “китам” придётся заметить китайских сородичей и поздравить их с начинанием»[15]. В 1937 году в Париже был основан «толстый» литературный журнал — «Русские записки». Целью нового издания было наведение мостов между столицей Зарубежья — Францией и дальневосточной эмиграцией. Широкому развитию творческих отношений русского Китая и Европы воспрепятствовала начавшаяся глобальная война 1939 года. После войны Европа лежала в руинах, казачья литература понесла невосполнимые потери в годы войны и в послевоенные годы, — писатели нередко находили пристанища в лагерях для перемещённых лиц. С Востока казачье рассеяние глядело на Запад с ожидаемым приятием и живым литературным интересом. Л. Ещин знакомил Харбин с Владимиром Маяковским. С. Алымов налаживал дружеские отношения с Игорем Северяниным. В. Перелешин называет Александра Блока своим учителем. Харбиновский популярный поэт Владимир Танин, бывший белый офицер из отряда Семёнова, издал свои избранные произведения «Грустные песенки», которые пел весь Харбин в кинотеатрах, в бараках; с прибытием в Шанхай Вертинского в 1935 году песни Танина приобрели новое звучание. В годы войны эмигрантская литература Балкан, Польши, Прибалтики, Франции — молчала. Закрылись газеты и журналы. Оставалось только два культурных центра эмиграции — США и Шанхая. Но Японская оккупация подошла близко к Шанхаю и разрушила экономику города. Началась полуголодная жизнь. В 1947 году с неизбежностью начался второй «китайский» исход русского рассеяния. Харбинско-Шанхайскому зарубежью суждено было пережить три исхода (из России, Харбина, Шанхая), два периода расселения (один — по Дальнему Востоку, другой — по всему миру). На долю казачьей эмиграции выпало по два-три, а то и по четыре эмиграции. Казаки уезжали в Южную Америку: в Бразилию, Аргентину, в Чили, Парагвай; уезжали русские шанхайцы на Филиппинские острова, в Австралию, США. О казаках-изгоях очень лаконично и чётко выразил своё видение в стихах Алексей Ачаир (признанный казачьей эмиграцией Иваном Калитой русской поэзии Китая): Мы живали в суровой Неметчине, Нам знаком и Алжир, и Сиам; Мы ходили по дикой Туретчине И по льдистым Небесным Горам. Нам близки и Памир, и Америка, И Багдад, и Лионский залив. Наш казак у восточного берега Упирался в Дежневский пролив. Легче птиц и оленей проворнее, Рассыпаясь по тысячам мест, Доходил до границ Калифорнии Одинокий казачий разъезд... И теперь, когда чёрные веянья Разметали в щепы корабли, — Снова двинулись в страны рассеянья Мы от милой чумазой земли... На плантациях, фермах, на фабриках, — Где ни встать, ни согнуться, ни лечь, — В Аргентинах, Канадах и Африках Раздаётся казачая речь... ...В академиях, в школах, на улицах, — Вспоминая Кавказ и Сибирь, — Каждый Русский трепещет и хмурится, Развевая печальную быль... Не сломала судьба нас, не выгнула, Хоть пригнула до самой земли. И за то, что нас Родина выгнала, — Мы по свету её разнесли. Выводы: Специфическая казачья среда создала свой неповторимый фольклор, свои особенные, только ей свойственные песни. Песня сохраняет тот первозданный душевный лад людей, когда она зарождалась. Она была явлением свободного творчества, естественным отражением жизни и быта вольного народа. Общепризнан особый певческий дух казака, отличный в этническом, психологическом и культурном отношении от песен «россиянина». Большинство фольклористов считают, что казачество имеет свой особый светильник искусства в музыке, песне и танце. Очевидно, что почувствовать особый аромат песенного казачьего фольклора без учёта этнической особенности казаков и без учёта их культурных связей невозможно. В казачьем рассеянии, как теперь принято говорить о Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года, было немало поэтов песенников. Казачьи песни подлежали полному истреблению, как и само казачество, должно было быть стёрто с лица земли. Казачество было ненавистно лидерам большевистской диктатуры своей уникальной казачьей демократией, которая является антиподом идей «мирового господства», «мировой революции» и современной «управляемой глобализацией». Из Харбино-Шанхайского и дальневосточного эмигрантского зарубежья следует, прежде всего, отметить творчество казаков поэтов-песенников: Алексея Ачаира, Сергея Алымова, Якова Аракина, Валерия Перелешина, Арсения Несмелова. Из европейского и латиноамериканского зарубежья наиболее выдающимися песенниками признаны казачьи поэты: Сергей Бехтеев, Николай Туроверов, Николай Альникин, Александр Донсков. В настоящее время происходит возрождение казачества Дона, Кубани, Терека, Урала, Сибири, Дальнего Востока, одновременно наблюдается возрождение казачьих песен, танцев, фольклора. Восстанавливается утраченный свод песен «Песни казачьего календаря». -------------------------------------------------------------------------------- Сигачев Александр Александрович — кандидат технических наук, старший научный сотрудник ЦНИИЧМ им. И. П. Бардина, член Союза писателей России (МГО СП РФ), гл. редактор журнала Фестиваля-конкурса «Юная Росса». Sigachev Aleksandr Aleksandrovich — Candidate of Science, senior staff scientist of the I. P. Bardin Central Scientific and Research Institute of Ferrous Metals, a member of the Union of Russian Writers, senior editor of the journal of the Festival-contest “Youthful Rossa”. E-mail: sigacheval(at)yandex.ru -------------------------------------------------------------------------------- [1] См. подробнее: Сигачев А. Песни казачьего календаря // Проза.ру — национальный сервер современной прозы. URL: http://www.proza.ru/2008/12/10/662 [2] Перелешин В. Русские Дальневосточные поэты // Новый журнал. 1972. № 107. С. 255. [3] Русская поэзия Китая. Антология // Сост. В. Крейд, О. Бакич. М.: Время, 2001. С. 16. [4] Там же. С. 37–38. [5] Правда. 1923. 23 сентября. [6] Родина. 1998. № 3. С. 77. [7] Черников В. В. Без срока давности. М.: Форма-Т, 2007. С. 91. [8] Орлов А. Тайная история сталинских преступлений. М., 1991. С. 42. [9] Черкасов К. Ответ перед историей за одну попытку. Мельбурн, 1963. Т. 1. С. 58-59. [10] Северная Правда. 1989. № 10/12. [11] Фёдоров А. В. Голод — знамя России. Прага, 1933. № 6. С. 3–4. [12]. Черников В. В. Без срока давности. М.: Форма-Т, 2007. С. 89–90. [13] Перелешин В. Русские дальневосточные поэты // Новый журнал. 1972. № 107. С. 261. [14] Резникова Н. В русском Харбине // Новый журнал. 1988. № 172-173. С. 393. [15] Осоргин М. Феникс // Последние новости. 1935. 10 октября.
Сигачев А. А. Расказачивание. Истребление казачьих песен УДК 784.4 Sigachev A. A. Oppression of Cossacks. Abolition of Cossack Songs Аннотация: В статье показаны причины и следствия казачьего рассеяния. Лучшие сыны казачьей вольницы были отторгнуты от Родины в изгнание и рассеяны по свету — в русскую эмиграцию. В Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года было немало поэтов-песенников — цвет и гордость казачьей песенной культуры. Воинствующий большевизм поступил с казачьей песней так же, как и с репрессированными казаками: было предписано полное истребление песенного наследия казачества, включая свод «Песен казачьего календаря». В данной статье освещены все периоды казачьего рассеяния и современное состояние казачьей эмиграции. Показаны достижения по восстановлению «Песен казачьего календаря», полностью утраченных в годы воинствующей бездуховности большевистской диктатуры. Ключевые слова: казак, рассеяние, Дон, Кубань, Терек, Харбин, Шанхай, Пекин, Приморье, Алымов, Ачаир, Перелешин, Париж, Берлин, Польша, Бехтеев, Туроверов, Альникин. Abstract: In the article, the causes and consequences of Cossack dispersion are revealed. The best sons of Cossack free rein were torn away from their Motherland to exile and scattered all over the world — to the Russian emigration. In the Great Exodus of the Cossack emigration of the 1920 there were many poets-songwriters — the pick and proud of the Cossack song culture. The militant Bolshevism treated Cossack song the same way it was with the repressed Cossacks: the total extermination of song heritage of the Cossacks was prescribed, including the code “The Songs of the Cossack Calendar”. This article covers the all periods of the Cossack dispersion and the modern condition of the Cossack emigration. The achievements concerning the restoration of the code “The Songs of the Cossack Calendar”, which was completely lost during the years of the militant spiritual impoverishment of the Bolshevik dictatorship, are revealed. Keywords: Cossack, dispersion, Don, Kuban, Terek, Harbin, Shanghai, Peking, Beijing, the Russian Seaboard region, Alymov, Achair, Pereleshin, Paris, Berlin, Poland, Bekhteev, Turoverov, Al’nikin, Cossack songs, Cossack village, stanitsa. -------------------------------------------------------------------------------- Среди русских рек Дон не самая большая река, но, пожалуй, ни одна из них, за исключением Волги, не была столь прославлена в летописях, песнях, легендах и сказаниях, как Дон. Издавна нежно и ласково величали её казаки «Тихим Доном», «Доном-Батюшкой», «Дон-Ивановичем», «Доном-богатырём». Река Дон была колыбелью казачества, их духовной опорой, кормилицей и поилицей. Дону казаки поверяют свои сокровенные, сердечные думы, радость и горе. Песни казаков исполнены красоты, силы, благородства и подчёркнутого ритма. Искусство хорового пения принадлежит, как известно, к наиболее древним видам народного творчества, его истоки уходят вглубь веков. В традиции хорового пения казаков — преимущественно без музыкального сопровождения, ибо использование музыкального сопровождения снижает интонационную выразительность мелодии. Специфическая казачья среда создала свой неповторимый фольклор, свои особенные, только ей свойственные песни. Сила народной песни в отличие от других письменных памятников старины состоит в том, что песня не несёт в себе отпечатков иноземного влияния, в отличие, например, от летописей (как известно, многие летописцы были далеко небеспристрастны в своих «сказаниях»). Песни создавал сам народ, без заморской подсказки и без корысти. Во все времена народ пел своё, вкладывал в песню свою жизнь, свои чувства, надежды, горе и радость. Народная песня жила так, как жил и чувствовал её создатель — народ во всём своём многообразии. Она была явлением свободного творчества, естественным отражением жизни и быта вольного народа. Издавна казачья песня являлась объектом самого пристального внимания исследователей, этнографов, фольклористов, писателей, поэтов-песенников, драматургов, лингвистов. Это объясняется, прежде всего, особенностями и богатством песенного духа, ревностно хранимого в среде казаков. Общепризнан особый певческий дух казака, отличный в этническом, психологическом и культурном отношении от песен «россиянина». Большинство фольклористов считают, что казачество имеет свой особый светильник искусства в музыке, в песне и в танце. Народ как будто тот же самый, но песня казачья совсем другая, своеобразная. Очевидно, что почувствовать особый аромат песенного казачьего фольклора без учёта этнической особенности казаков и их культурных связей невозможно. Оригинальный казачий стиль хорового пения отличен даже от южнорусской песнопевческой практики, в том числе и по образцу гармонизации. Даже в обиходных церковных хоровых напевах издавна господствовала европейская гармония, европеизированный стиль которой долгое время сковывал народное музыкальное творчество. Западноевропейская школа хорового пения с искусственной метрической ритмикой, сковывала распев с несимметричным, свободным песенным ритмом. Казачьи распевы не укладываются в жёсткое «прокрустово ложе» гармонических рамок квадратных периодов мелодий. Свободолюбивому казаку и в песне более любо ладовое своеобразие несимметричного ритма свободных казачьих напевов. В фольклоре народ сохраняет, сам того не осознавая, останки древних традиций, восходящих к предыстории, он выполняет функцию “подсознательной коллективной” памяти, содержание которой, совершенно очевидно, пришло откуда-то ещё. Кто хочет понять свой народ до глубины корней, должен пристально присмотреться и прислушаться к его истокам — к песням, сказкам, к пословицам, поговоркам, к отдельным словам (в которых неискоренимо присутствуют коды народа). За словом всегда стоит глубинный смысл, многогранное значение, за буквальным смыслом — тайный смысл истории, культуры, религии народов и наций. И песни, что пелись нашими предками, должны мы бережно хранить и преумножать[1]. В казачьем рассеянии, как теперь принято говорить о Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года, было много поэтов песенников. К настоящему времени уже немало издано поэтических антологий (антология от гр. anthologies, буквально — букет цветов), освещающих поэтическое творчество как Восточной, так и Западной ветвей русской эмиграции. Вышли также сборники песен и стихов казачьей лирики. Из 200 тысяч белых эмигрантов Восточной ветви Зарубежья было около 60 поэтов. «Мне известно, — писал В. Перелешин, — около шестидесяти имён поэтов, как пользовавшихся широким признанием в дальневосточных центрах русского рассеяния — Харбине, Шанхае, Тяньцзине и Пекине, так и малоизвестных и оставшихся вовсе незамеченными»[2]. На долю Западной ветви белых эмигрантов Зарубежья — Берлина, Парижа, Праги, Белграда, Варшавы, Риги, Равеля, Софии, проходилось примерно столько же — около 200 тысяч человек. Из этого числа Западной ветви белых эмигрантов было 88 поэтов (включённые в антологию Ю. Иваска «На Западе», 1953)[3]. Уместно здесь напомнить, что была определённая доля эмигрантов (хоть и не столь значительная, точное их число не установлено), поселившихся в Южной Америке: в Аргентине, Бразилии, Чили, Парагвае, на Филиппинах, в Австралии и США. (По данным В. Крейда и О. Бакич — среди них было примерно 20 наиболее видных литераторов) [4]. Что же в своде «Песен казачьего календаря» было такого, за что песни подлежали полному уничтожению, и должно было быть стёртым из памяти людей само упоминание о них. Казачьи песни подлежали полному истреблению, как и само казачество. Идеологи большевистской диктатуры во главе с Лениным и Троцким придавали слову «расказачивание» однозначный смысл — поголовное уничтожение (геноцид) казачества. Идеология мирового господства диктатуры пролетариата включала в себя разжигание гражданских и мировых войн, программирование искусственного голода, кризисов и терроризма. Россия была выбрана в качестве плацдарма для развития «Мировой революции и Мирового господства». Идеи большевизма о «процветающем рае социализма и коммунизма» являлись всего лишь прикрытием истинного замысла мирового сообщества диктаторов-авантюристов. Казачество на подобный лукавый большевистский диктаторский обман «коммунистического рая» не прельстилась, и за это его было решено физически истребить, стереть с лица земли; предать казачество полному забвению. Из памяти людей задумано было искоренить само слово «казак», и всё, что с ним было неразрывно связано: казачьи песни, танцы, традиции, фольклор. Большевистская диктатура не останавливалась ни перед чем, для достижения своих человеконенавистнических целей в стремлении к мировому господству. Так, ими были спланированы: геноцид цвета русской нации — казачества, истребление царской семьи вместе с их детьми, уничтожение интеллигенции и духовенства, развязывание гражданских войн, создание концентрационных лагерей по всему Северу России задолго до создания фашистских лагерей — Освенцима, Майданека, Бухенвальда и других известных «лагерей смерти». Была запущена адская машина истребления казачества во всех казачьих краях (Дона, Кубани, Терека, Урала, Сибири, Приморья и других 12 казачьих краёв). Чудовищная машина смерти работала многие годы после окончания гражданской войны, уже при советском режиме. Карательные акции были организованы сразу после Октябрьского переворота — силами «интернационалистов» (особенно латышей, мадьяр, китайцев, «революционных матросов», горцев Кавказа, иногороднего населения казачьих областей.) Бронштейн–Троцкий писал: «Уничтожить как таковое, расказачить казачество — вот наш лозунг. Снять лампасы, запретить называться казаками, выселить в массовом порядке в другие области»[5]. Член Донского ревкома Исаак Исаевич Рейнгольд рапортовал в ЦК РКП (б): «Почувствовав себя победителями, мы бросили вызов казакам, начав их массовое физическое истребление. Бесспорно принципиальный наш взгляд на казаков, как на элемент, чуждый коммунизму и советской идее, правилен. Казаков, по крайней мере, огромную их часть, надо будет рано или поздно истребить, просто уничтожить физически»[6]. Следует здесь особо отметить роль вождя революции, диктатора Ленина в массовом истреблении казачества. Ленин не только знал о происходящем геноциде казачества, но и лично участвовал в выработке человеконенавистнической политики большевистских властей по отношению к казакам. «Достаточно вспомнить ленинскую телеграмму Фрунзе по поводу «поголовного истребления казаков»! Дзержинский писал Ленину 19 декабря 1919 г., указывая, что на тот момент в плену у большевиков содержалось около миллиона казаков. Вождь мирового пролетариата наложил резолюцию на этом письме: «Расстрелять всех — до единого!»[7] О том, какому страшному погрому и уничтожению подвергались казачьи станицы Дона, Кубани и Терека писал бежавший на Запад палач из НКВД Орлов А. (настоящее имя — Лейба Лазаревич Фельбин): «Десятки тысяч казаков были расстреляны без суда, сотни тысяч — отправлены в ссылку, в сибирские и казахстанские концлагеря, где их ждала медленная смерть»[8]. Читаем по другому источнику о том, как поступали с казачьими семьями: «Сгоняли к железнодорожным станциям, где стояли заранее поданные эшелоны из товарных вагонов без воды, печей, уборных. По 70–100 человек загоняли в вагоны, закрывали на замки и пломбировали. Окна в вагонах были забиты досками и сверху обтянуты колючей проволокой. Эшелоны мчали несчастных казаков в Сибирь, на Дальний Восток. Кошмарный ужас творился в вагонах: холод, голод, плач детей и матерей, самоубийства, болезни и смерть. Оставшихся в живых людей выбросили в сибирской тайге и заставили строить бараки и землянки. Дети, женщины, старики без одежды и питания падали и умирали — как мухи. Утром можно было видеть целыми семьями повесившихся на деревьях людей»[9]. Железнодорожный служащий, видевший в начале 30-х годов эшелоны депортированных казаков, свидетельствует: «Много раз из проходящих вагонов выбрасывали свёртки. Мы знали, что в них. В них были детские трупы. Мы разворачивали их, доставали записки, очень схожие по содержанию: «Ради Бога, предайте земле раба Божьего… И мы хоронили вдоль железнодорожного полотна этих рабов Божьих — грудных и годовалых. А на их родине и на их крови вставали колхозы; в дом раскулаченных въезжали новые хозяева»[10]. Голод 1932–1933 годов был искусственно организован, чтобы окончательно сломить сопротивление крестьян при коллективизации в казачьих хлебных житницах страны. «Голод и недоедание дали в руки кровавой власти новое и страшное оружие для её политической борьбы с неугодными слоями населения. Казачье население Северного Кавказа обрекают на скорую и верную голодную смерть в тюрьмах, концентрационных лагерях, ссылках, во время долгих этапных путей. Так погибает лучшая часть крестьянства и казачества и глубже подрывается сельское хозяйство»[11]. «Район Беломорканала, берега Печоры, Игарки, Амура, Якутская тайга и тундра Крайнего Севера были усеяны костями казаков, гибнувших от тяжёлой работы, голода и цинги, от пуль и прикладов палачей-чекистов... Сегодня общее число истреблённых казаков по всей России насчитывается примерно около 10 миллионов человек. Об этом чудовищном геноциде казачества — ни слова не сказано в учебниках истории. Как это удавалось скрывать? Почему виновники этого геноцида не осуждены Международным трибуналом и не наказаны? Продолжением геноцида казаков 20-х — 30-х годов явилось их истребление после окончания Великой Отечественной войны, выданных Западными союзниками сталинскому режиму» [12]. Возрождение современного казачества не мыслимо без детального расследования причин геноцида казачества и поимённое осуждение всех участников этого изуверства. Весь мир должен знать имена организаторов и исполнителей геноцида казаков. Эти имена должны быть прописаны в учебниках Российской истории и озвучены на судебных процессах мирового трибунала по геноциду казачества. Казачество было ненавистно международным лидерам своей уникальной казачьей демократией, которая является антиподом идей «мирового господства» и «мировой революции». Идея тотального истребления казачества была задумана задолго до переворота в России в октябре 1917 года. Традиционная экономика казачества основана на морально-нравственных нормах и ценностях, на уникальной демократии, на свободном труде, при котором главным капиталом является земля-кормилица, реки, озёра, леса и поля — что составляет основу жизни человека. Законы казаков хранились в их вековых обычаях, традициях, в морально-нравственных нормах и ценностях. Сейчас заговорили о голодоморе на Дону, на Кубани, в Украине, но в учебниках об этом не говориться ни слова. Почему такое происходит при нынешней «демократической» власти в России? Сегодня зло, против которого боролись казаки — большевистская диктатура в России — низвергнута, но «демократы» не торопятся возвращать казакам экспроприированные у них большевиками земли. В чём причина такого парадоксального несоответствия?.. Сегодня на казачьих землях хозяйничают временщики. Банкиры скупили бывшие казачьи земли за бесценок и сдают их в аренду китайским и корейским предпринимателям, которые хищнически вырубают лесополосы для своего обогрева и проживания; приватизируются и скупаются за бесценок реки, озёра и пруды. Кому выгодна такая политика и замалчивание факта репрессий и геноцида казаков? Теперь принято считать поэтов белогвардейского рассеяния первой волны эмиграции 1920 года — затонувшей песенной Атлантидой. Действительно, несмотря на изданные многочисленные поэтические альманахи, сборники стихов, публикации в многочисленных зарубежных журналах, — многое из песенного творчества казачества утрачено безвозвратно. Из Харбино-Шанхайского и Дальневосточного эмигрантского зарубежья следует особо отметить творчество казаков рассеяния: Алексей Ачаир — организовал в Харбине «Содружество работников литературы, науки и искусства». Сочинял песни, издавал сборники стихов. Руководил большим хором школьников. В 1945 году был арестован и депортирован в СССР. Умер в пересыльной Уссурийской тюрьме от сердечного приступа; Сергей Алымов — поэт-песенник, ставший кумиром Харбиновской молодёжи; Яков Аракин — писал песни, романсы, пьесы; по словам В. Перелешина, «Аракин умер от голода на крыльце чужого дома» [13]. Арсений Несмелов — поэт-песенник, его творчество вызывало интерес эмигрантских читателей в Европе и Америке. В августе 1945 года был арестован и отправлен в СССР. Умер в пересыльной тюрьме. (Русский эмигрантский Харбин подошёл к своему концу в августе 1945 года; пятнадцать тысяч харбинцев были насильственно увезены в СССР, в их числе были Арсений Несмелов и Алексей Ачаир. Василий Логинов умер в харбиновской больнице сразу после прихода советских войск. Тагда же умер на улице Яков Аракин, оказавшись без крыши над головой и без средств к существованию). Василий Обухов — поэт-песенник, после входа в Маньчжурию советских войск Обухов был арестован, увезён из Харбина в СССР. Сидел в советских лагерях. Умер от рака. «Каждое стихотворение Василия Обухова — отражение его трудной, мучительной жизни, в которой настоящей радостью было творчество»[14]. Валерий Перелешин — поэт-песенник, из Харбина переехал в Пекин, автор 12 поэтических сборников. Из европейского и латиноамериканского эмигрантского рассеяния следует особо отметить казаков песенников-поэтов: Сергей Бехтеев — предки С. Бехтеева владели хутором Галичья гора на высоком каменном берегу Дона. Поэт Сергей Бехтеев в ноябре 1920 года восходит с Креста на Крест. С борта парохода «Самара» стихотворением «Прости» он окончательно прощается с Родиной. Сергей Бехтеев особо отметил в своём творчестве мученический подвиг Святой Царской Семьи. Прожив в Сербии и во Франции 34 года, он оставил потомкам в качестве духовного завещания девять сборников своих стихов и песен, изданных за рубежом. В руках бывшего офицера Царской армии вместо шашки была кирка и лопата, а в горле комок слёз, и перед мысленным взором — картины утраченной России: маковки сельских церквушек да старый родительский дом. В 1927 году в Сербии появляется стихотворение, ставшее центральным в творчестве С. Бехтеева — «Грядущее»: Гляжу спокойно в даль веков, Без опасений и без страха — И зрю Россию без оков В державной шапке Мономаха. В 1933 году в Москве богоборцами большевиками был взорван Храм Христа Спасителя, а в 1933 году в Ницце Сергей Бехтеев обратился со стихотворением к «Внукам»: Пусть льётся смрадная река, Грозя культуре потопленьем, Я говорю через века С грядущим новым поколеньем, Оно оценит и поймёт, Порыв мой пламенный и смелый, И вслед за мною в бой пойдёт За наши старые уделы. Оно полюбит древний быт Святой страдальческой России, И снова храмы воскресит Для православной Литургии. Николай Туроверов — один из самых значительных русских поэтов ХХ века. Долгие годы его имя в СССР находилось под запретом. Человек, чьи стихи тысячи людей переписывали от руки. Поэт, сумевший выразить трагедию миллионов русских участников Белого движения и всю тяжесть вынужденного изгнания, был почти неизвестен на своей Родине, которую горячо любил. Воспевший красоту Донских земель, казачью историю и традиции, он 53 из 73 лет жизни прожил во Франции и никогда не увидел родных его сердцу станиц. Поэтические строки Николая Туроверова отличаются напевностью, совершенством рифмы, точностью слов; строки его стихотворений буквально пронзают. Его стихотворения о коне, плывущем за кораблём с беженцами, среди которых находится его хозяин или стихи о матери не узнавшее своего сына после долгой разлуки — признаны классическими образцами в песенной поэзии русского зарубежья. Николай Туроверов был удивительным человеком, вдохновлявшим казаков рассеяния одним своим присутствием. Не случайно он стал организатором многочисленных русских зарубежных обществ. Николай Туроверов долгое время возглавлял Казачий Союз. Его творчество и сегодня, в непростое для России время, несёт заряд единения казачества. Творческую славу Николай Туроверов познал ещё при жизни, нередко в рецензиях его песенников и стихотворных сборников о нём писали, как о «Баяне казачества». Его стихи и песни переписывались от руки и сборники его произведений мгновенно все скупались с прилавков книжных магазинов. Приведём стихотворения Николая Туроверова, ставшие песнями: МАРТ Гони коня через овраги, За самый дальний буерак. Свищи, кричи в лихой отваге О том, что ты Донской казак!.. В степи туманы да бурьяны, Последний грязный талый снег, И рьяно правит ветер пьяный Коней казачьих резвый бег. ПЕРЕКОП Нас было мало, слишком мало. От вражьих толп темнела даль; Но твёрдым блеском засверкала Из ножен, вынутая сталь. Кто ныне жребий смертный вынет, Чей будет труп в снегу лежать? Молись, молись о дальнем сыне Перед святой иконой, мать! О милом крае, о родимом Звенела песня казака, И гнал, и рвал над белым Крымом Морозный ветер облака. Спеши, мой конь, долиной Качи, Свершай последний переход. Нет, не один из нас заплачет, Всходя на Крест — на пароход. Когда с прощальным поцелуем Освободим ремни подпруг, И, злым предчувствием волнуем, Заржёт печально верный друг. Казак, родимый край покинул... Невольно хочется рыдать... Молись, молись о дальнем сыне Перед святой иконой, мать... КАЗАК Ты такой ли, как и прежде, богомольный В чужедальней басурманской стороне? Так ли дышишь весело и вольно, Как дышал когда-то на войне? Не боишься голода и стужи, Дружишь с нищетою золотой, С каждым человеком дружишь, Оказавшимся поблизости с тобой. Отдаёшь последнюю рубаху, Крест нательный даришь бедняку, Не колеблясь, не жалея — смаху, Как и подобает казаку. Так ли ты пируешь до рассвета, И в любви такой же озорной, Ты казак и божеским заветом — Награждён ты лирой золотой. Николай Альникин (Борис Незлобин) — совершенно удивительные, юношеские рифмованные грёзы — песенные мотыльки о Родине, грустные казачьи песни о станицах воспел на чужбине, донской казак Николай Альникин. Свою книгу «Казачьи думы — песни о Родине» он подарил как «сувенир» для друзей и соратников, которые на чужбине не забыли Дона и его станиц, которые помнят грустные беженские лагеря и первые шаги в чужих краях. В своих стихах и песнях делится он своими воспоминаниями о берегах Дона и Кубани, о высотах Кавказских гор, о равнинах севера Таврии Крыма, о «сидении» в лагерях беженцев и проживании в закопченных бараках и землянках. ПЕСНЯ ПОКИНУТЫХ КАЗАЧЕК Ой, да ты подуй, подуй, ветер низовый; Ты надуй, надуй тучу грозную. Принеси на Дон с моря Чёрного Из чужих сторон дорогих гостей. Принеси ты их грозной тучею — Казаков лихих на степной простор. Забурлит волной тихий Дон седой, И в последний бой смело выступит. Сбросим цепи мы, цепи рабские, Сгинет царство тьмы нечестивое. Ты надуй скорей, ветер низовый. С голубых морей тучу грозную. * * * Далёко позади остались степи Дона, Родные хутора, станицы, курени... Все сердцу близкие: старушки, дети, жёны, — На произвол судьбы осталися одни. Мы уходили с тайною надеждой вскоре С победой возвратиться к милым очагам... Но и Кубань, и Дон мы отдали врагам, Чрез горы и леса мы добрались до моря. Восстали против нас и люди, и природа: Зелёные — навстречу, красные нам вслед; Налево — горы, лес, дожди и непогода, А справа море тысячи сулит нам бед... Со всех сторон нам гибель угрожает... Нам душно, как в тюрьме, в ущельях этих гор... Далёко тихий Дон и он теперь не знает, Какой выносит рок над нами приговор. Нам душно здесь, в горах, нам тяжко на чужбине... Душа на волю просится из этих гор; Истосковались по степям мы, по равнине, Где бесконечный вкруг тебя лежит простор... Все наши помыслы о Родине далёкой; Мечтаем мы во сне и наяву о ней; Страдает без нея душа в тоске глубокой. И грудь сжимается тоскливей и больней. МЫ НЕ ИЗМЕННИКИ РУСИ Мы не изменники Руси на нас клевещут: Мы в жертву Родине отдали, что могли; Любовью нежной к ней у нас сердца трепещут... Но вот уходим мы теперь на край земли... Чтоб пламенно любить её и там, родную, Свободу обретём, коль счастье не нашли... Её мы выстрадали здесь за Русь святую, Уходим, пожелайте нам счастливого пути... Оставшиеся братья также вскоре За нами двинутся по нашим же следам... Ведь мир велик, в безбрежном мировом просторе Найдется уголок пристанище всем нам!.. И всюду будем ждать заветного мгновенья, Когда потребует к себе Отчизна нас. На зов ея мы двинемся без замедленья... Счастливый путь! Прощайте, братья! В добрый час!.. КОЛОКОЛЬНЫЙ ЗВОН Загудели, зазвенели по церквам колокола, Беспрерывно льются трели, ночь прошла. Этот мощный, этот властный, но чужой, не русский звон, Мне напомнил край прекрасный — тихий Дон. Реют в воздухе, как птицы, звоны с раннего утра... Вспоминаются станицы, хутора. Вспоминаются другие звоны, там, в родной земле... Что-то с вами, дорогие, там — в Цимле?.. В этот праздник на чужбине, лишь одна смущает тень: Как-то встретили вы ныне этот день? Этой ночью, как бывало, вы стояли ль по церквам? Что сегодня подсказало сердце вам? С каждым годом в вашей жизни радость меньше и бледней... Боже, дай моей Отчизне светлых дней! Милость пусть войдёт Господня на родимую страну, — Пусть легко вздохнут сегодня на Дону!.. НЕНАГЛЯДНОЙ Расскажи, мой друг, хоть во сне ты мне, Как живёшь одна ты в родной стране? Дивной грёзою мне блесни сюда, Путеводная ты моя звезда. Ветерок чуть-чуть шелестит листву, — Не твою ли здесь слышу я молву? Облака вверху с яркой синевой Всё рисует мне образ милый твой. А года не ждут, — как стрела летят, — Счастья нашего, видно, не хотят... Всюду тьма царит непроглядная... Появись, приснись, ненаглядная!.. Александр Донсков — прославленный поэт-песенник. Картина второго казачьего Сполоха отразилась в общеказачьем гимне, написанном поэтом, полковником казачьих войск Александром Донсковым: Полыхают пожаром казачьи станицы, Ветер пепел несёт по родимым полям. Есть за что нам с кровавой коммуною биться, Есть, чем будет порадовать Родину нам... В Харбине (Китай) эмигрантам жилось легко и привольно. Выходцы из России вспоминают Харбин с благодарностью. Это было лучшее место из всей эмиграции. Русский язык там был официально признанным и преподавания велись на русском языке. Оторванность от родной почвы в Харбине переживалось не столь остро, как в Западной Европе. Харбин был русским университетским городом, в котором находилось землячества и общины, выходцев из российской империи — русских, поляков, латышей, грузин, армян, татар. С приходом в Маньчжурию Японцев в 1932 году, началось разорение русских и вытеснение их из Харбина. Даже плохо обеспеченные литераторы в Харбине чувствовали себя лучше, чем в русских диаспорах Европы: можно было кормиться журналистикой, а не изматывающим трудом на заводе Рено. Парижские судьбы казаков рассеяния суровее, чем в Харбине. Борис Бета, переехав из Харбина во Францию, стал бездомным бродягой, затем портовым грузчиком в Марселе, где вскоре умер. Но с другой стороны, русской литературной жизни казачьей эмиграции рассеяния Востока менее повезло, нежели Западной казачьей диаспоре, поскольку Восточная ветвь творческой эмиграции была представлена самой себе. Парижские дореволюционные писатели-эмигранты не желали замечать провинцию, не следили за Харбиновской и Шанхайской литературной жизнью. Но всё-таки Михаил Осоргин в журнале «Феникс» писал в разделе Последние новости: «На этот раз парижским “китам” придётся заметить китайских сородичей и поздравить их с начинанием»[15]. В 1937 году в Париже был основан «толстый» литературный журнал — «Русские записки». Целью нового издания было наведение мостов между столицей Зарубежья — Францией и дальневосточной эмиграцией. Широкому развитию творческих отношений русского Китая и Европы воспрепятствовала начавшаяся глобальная война 1939 года. После войны Европа лежала в руинах, казачья литература понесла невосполнимые потери в годы войны и в послевоенные годы, — писатели нередко находили пристанища в лагерях для перемещённых лиц. С Востока казачье рассеяние глядело на Запад с ожидаемым приятием и живым литературным интересом. Л. Ещин знакомил Харбин с Владимиром Маяковским. С. Алымов налаживал дружеские отношения с Игорем Северяниным. В. Перелешин называет Александра Блока своим учителем. Харбиновский популярный поэт Владимир Танин, бывший белый офицер из отряда Семёнова, издал свои избранные произведения «Грустные песенки», которые пел весь Харбин в кинотеатрах, в бараках; с прибытием в Шанхай Вертинского в 1935 году песни Танина приобрели новое звучание. В годы войны эмигрантская литература Балкан, Польши, Прибалтики, Франции — молчала. Закрылись газеты и журналы. Оставалось только два культурных центра эмиграции — США и Шанхая. Но Японская оккупация подошла близко к Шанхаю и разрушила экономику города. Началась полуголодная жизнь. В 1947 году с неизбежностью начался второй «китайский» исход русского рассеяния. Харбинско-Шанхайскому зарубежью суждено было пережить три исхода (из России, Харбина, Шанхая), два периода расселения (один — по Дальнему Востоку, другой — по всему миру). На долю казачьей эмиграции выпало по два-три, а то и по четыре эмиграции. Казаки уезжали в Южную Америку: в Бразилию, Аргентину, в Чили, Парагвай; уезжали русские шанхайцы на Филиппинские острова, в Австралию, США. О казаках-изгоях очень лаконично и чётко выразил своё видение в стихах Алексей Ачаир (признанный казачьей эмиграцией Иваном Калитой русской поэзии Китая): Мы живали в суровой Неметчине, Нам знаком и Алжир, и Сиам; Мы ходили по дикой Туретчине И по льдистым Небесным Горам. Нам близки и Памир, и Америка, И Багдад, и Лионский залив. Наш казак у восточного берега Упирался в Дежневский пролив. Легче птиц и оленей проворнее, Рассыпаясь по тысячам мест, Доходил до границ Калифорнии Одинокий казачий разъезд... И теперь, когда чёрные веянья Разметали в щепы корабли, — Снова двинулись в страны рассеянья Мы от милой чумазой земли... На плантациях, фермах, на фабриках, — Где ни встать, ни согнуться, ни лечь, — В Аргентинах, Канадах и Африках Раздаётся казачая речь... ...В академиях, в школах, на улицах, — Вспоминая Кавказ и Сибирь, — Каждый Русский трепещет и хмурится, Развевая печальную быль... Не сломала судьба нас, не выгнула, Хоть пригнула до самой земли. И за то, что нас Родина выгнала, — Мы по свету её разнесли. Выводы: Специфическая казачья среда создала свой неповторимый фольклор, свои особенные, только ей свойственные песни. Песня сохраняет тот первозданный душевный лад людей, когда она зарождалась. Она была явлением свободного творчества, естественным отражением жизни и быта вольного народа. Общепризнан особый певческий дух казака, отличный в этническом, психологическом и культурном отношении от песен «россиянина». Большинство фольклористов считают, что казачество имеет свой особый светильник искусства в музыке, песне и танце. Очевидно, что почувствовать особый аромат песенного казачьего фольклора без учёта этнической особенности казаков и без учёта их культурных связей невозможно. В казачьем рассеянии, как теперь принято говорить о Великом исходе казачьей эмиграции 1920 года, было немало поэтов песенников. Казачьи песни подлежали полному истреблению, как и само казачество, должно было быть стёрто с лица земли. Казачество было ненавистно лидерам большевистской диктатуры своей уникальной казачьей демократией, которая является антиподом идей «мирового господства», «мировой революции» и современной «управляемой глобализацией». Из Харбино-Шанхайского и дальневосточного эмигрантского зарубежья следует, прежде всего, отметить творчество казаков поэтов-песенников: Алексея Ачаира, Сергея Алымова, Якова Аракина, Валерия Перелешина, Арсения Несмелова. Из европейского и латиноамериканского зарубежья наиболее выдающимися песенниками признаны казачьи поэты: Сергей Бехтеев, Николай Туроверов, Николай Альникин, Александр Донсков. В настоящее время происходит возрождение казачества Дона, Кубани, Терека, Урала, Сибири, Дальнего Востока, одновременно наблюдается возрождение казачьих песен, танцев, фольклора. Восстанавливается утраченный свод песен «Песни казачьего календаря». -------------------------------------------------------------------------------- Сигачев Александр Александрович — кандидат технических наук, старший научный сотрудник ЦНИИЧМ им. И. П. Бардина, член Союза писателей России (МГО СП РФ), гл. редактор журнала Фестиваля-конкурса «Юная Росса». Sigachev Aleksandr Aleksandrovich — Candidate of Science, senior staff scientist of the I. P. Bardin Central Scientific and Research Institute of Ferrous Metals, a member of the Union of Russian Writers, senior editor of the journal of the Festival-contest “Youthful Rossa”. E-mail: sigacheval(at)yandex.ru -------------------------------------------------------------------------------- [1] См. подробнее: Сигачев А. Песни казачьего календаря // Проза.ру — национальный сервер современной прозы. URL: http://www.proza.ru/2008/12/10/662 [2] Перелешин В. Русские Дальневосточные поэты // Новый журнал. 1972. № 107. С. 255. [3] Русская поэзия Китая. Антология // Сост. В. Крейд, О. Бакич. М.: Время, 2001. С. 16. [4] Там же. С. 37–38. [5] Правда. 1923. 23 сентября. [6] Родина. 1998. № 3. С. 77. [7] Черников В. В. Без срока давности. М.: Форма-Т, 2007. С. 91. [8] Орлов А. Тайная история сталинских преступлений. М., 1991. С. 42. [9] Черкасов К. Ответ перед историей за одну попытку. Мельбурн, 1963. Т. 1. С. 58-59. [10] Северная Правда. 1989. № 10/12. [11] Фёдоров А. В. Голод — знамя России. Прага, 1933. № 6. С. 3–4. [12]. Черников В. В. Без срока давности. М.: Форма-Т, 2007. С. 89–90. [13] Перелешин В. Русские дальневосточные поэты // Новый журнал. 1972. № 107. С. 261. [14] Резникова Н. В русском Харбине // Новый журнал. 1988. № 172-173. С. 393. [15] Осоргин М. Феникс // Последние новости. 1935. 10 октября.
26.
Обучение переводу: традиции и инновации. (публикация автора на scipeople)
Шахова В.А.
- РУДН , 2010
В постиндустриальном обществе научные разработки являются главной движущей силой экономики. Единственным ответом на вызов современности является формирование профессионального, мотивированного преподавательского корпуса. способного грамотно сочетать новейший инструментарий преподавания с традиционными формами и методами обучения при подготовке переводчиков в сфере профессиональной коммуникации, которые будут востребованы на рынке труда.
В постиндустриальном обществе научные разработки являются главной движущей силой экономики. Единственным ответом на вызов современности является формирование профессионального, мотивированного преподавательского корпуса. способного грамотно сочетать новейший инструментарий преподавания с традиционными формами и методами обучения при подготовке переводчиков в сфере профессиональной коммуникации, которые будут востребованы на рынке труда.
ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ. ТРАДИЦИИ И ИННОВАЦИИ. Беспрецедентный масштаб кризиса, очевидцами которого мы являемся, показал полную несостоятельность мировых элит в решении, казалось бы, классических проблем. Да и, так навязываемая, идеология глобализации ставиться под сомнение. В действительности, панацея от проблем мирового развития оказалось на самом деле лишь очередной попыткой перезагрузить мировой порядок в виде правящей элиты и обслуживающего персонала. Налицо новый процесс деглобализации с переориентацией экономик на внутренний рынок в попытке обеспечить занятость населения своей страны, с возвратом к инвестициям в основной капитал, обновлением капитальной базы промышленности на основе новых технологий. Последствия кризиса заставляют правительства европейских стран принимать протекционистские меры. И если даже на волне глобализации мобильность российских граждан с последующим трудоустройством на хорошо оплачиваемую работу на Западе было достаточно проблематично, то современная ситуация ставит скорое решение этой цели Болонского соглашения под сомнение. Граждане этих стран, даже имея диплом, вынуждены браться за менее квалифицированную работу. Между тем, настоящая, особо не афишированная глобализация, идет полным ходом. В постиндустриальном обществе научные разработки становятся главной движущей силой экономики. Объединение креативного потенциала специалистов разных областей знаний является отличительной чертой этой глобализации. Глобальное доступ к накопленным знаниям, совместная генерация идей в глобальных проектах, управление знаниями в течение полного жизненного цикла мегапроектов – это то, за контроль над чем, борются ведущие мировые державы. Поэтому совершенно естественно, что наиболее ценным качествами являются уровень образования, профессионализм, обучаемость и креативность работника, где университеты место производства и накопления знаний. Понятно, что в данном контексте, роль овладения молодым специалистом иностранному языку невозможно переоценить. Переоценить можно форматы и акценты обучения. Только при правильном сочетании традиционных и современных методик мы можем получить грамотного специалиста, способного адекватно реагировать на изменяющийся мир. Необходимо направить основные силы и средства на формирование опытного профессионального мотивированного преподавательского корпуса, заинтересованного в применение новейшего инструментария преподавания, что является единственным ответом на вызовы современности. Гламуризация образования и выпячивание псевдо продвинутых информационных технологий, когда преподаватель фактически становится системным администратором – хороший способ оказаться в “не той” компании. Трудно представить, что специалист грядущих десятилетий сможет совершенствовать свою профессиональную компетентность без чтения периодики на иностранном языке, без общения с зарубежными коллегами, без использования огромного информационного интернет пространства, где обмен мнениями и знаниями также часто происходит на иностранных языках. В данных условиях роль иностранного языка вряд ли уменьшится, а потребности в грамотном переводе, сделанном специалистом в этой области, владеющим теорией и практикой перевода будут только расти. Поэтому работники со знаниями иностранного языка, особенно нескольких языков, имеют конкурентное преимущество, тем более, если специалист владеет навыком профессионального перевода в сфере выбранной специальности. А вуз, предоставляющий студенту возможность обучения по двум программам: одна из которых -обучение специальности по выбранному направлению, а другая - изучение иностранного языка или, что еще лучше, языков по программе “Перевод в сфере профессиональной деятельности” должен быть более привлекателен для будущих абитуриентов. Eще более привлекательным станет процесс обучения, соответственно и вуз, если у студентов появится возможность применения этих знаний на практике путем участия в различных международных проектах с иностранными вузами. Конференции on-line позволяют все это делать, даже не покидая своей комнаты, при наличии необходимого оборудования. Прекрасно, если у студентов появиться возможность в рамках обмена поучаствовать в учебном процессе в западном вузе. Причем, участие в проектах должно делать особенно ценным умение находить материал по специальности на иностранном языке, ориентироваться в нем, адекватно его переводить и адекватно его представлять. Учитывая все вышесказанное, мы можем сделать вывод, что, обучая студентов переводу в сфере профессиональной коммуникации и желая готовить успешных в своей профессии специалистов, нам, не зависимо от выбранной специальности, кроме умений и навыков по переводу и умения поддержать непринужденную беседу на различные темы, будут необходимы и такие навыки, как: интернет-серфинг, умение делать презентации, что включает грамотную подачу статистического и графического материала, участвовать в конференции и вести собрание или конференцию, вести деловые переговоры, умение составить письмо-запрос или письмо-предложение, также не лишним будет умение подавать заявление о приеме на работу и прохождения собеседований, необходимо также уметь предоставить информацию о своей компании и получить информацию о работе коллеги. Эти темы обычно изучаются студентами специальности менеджмент. Это должен уметь делать любой грамотный специалист. Английский язык дает отличную возможность ориентироваться в поликультурном мире, хотя бы потому, что более 1.5 млрд. человек говорят на нем. Знание английского языка позволяет устанавливать контакты с представителями других стран. Но знание специалистом нескольких иностранных языков позволяет ему сделать это быстрее и лучше. Перед преподавателями всегда стоит вопрос о наиболее качественных и быстрых, при условии сохранения качества, способах передачи знаний. В 20 веке даже появилось понятие педагогическая технология. Как любая технология, педагогическая технология представляет процесс, при котором происходит качественное изменение воздействия на обучаемого. Основой технологии служит четкое определение конечной цели, цель рассматривается как центральный компонент, что позволяет определять степень ее достижения более точно. Когда конечная и промежуточная цели определены точно, возможно разработать объективные методы контроля их достижения. Технология предполагает проект учебного процесса, определяющего структуру и содержание учебно-познавательной деятельности учащихся. Проектирование учебной деятельности ведет к более высокой стабильности успехов учащихся. Также к более высокой стабильности успехов учащихся приводит усиливающаяся дифференциация методов и способов обучения в зависимости от целей и планируемых уровней владения языком, от особенностей контингента учащихся и условий обучения. На данный момент не существует одного универсального метода. Результатов позволяет добиваться именно их совокупное использование. Применение в обучении новых технических средств также позволяют оптимизировать процесс. Сейчас идет процесс активного привлечения информационно-коммуникативных технологий в процессе обучения. Интернет обладает неограниченными возможностями сбора и хранения информации и передачи ее на неограниченные расстояния неограниченному числу пользователей. Строго-регламентированный график образовательного процесса удовлетворяет 15-20% учащихся. Для остальных процесс либо слишком интенсивен, либо недостаточно напряжен, что приводит к нерациональному использованию и преподавательских и студенческих ресурсов. Свой график освоения материала может в рамках одной группы позволить каждому максимально хорошо освоить учебный материал на оптимально-приемлемом уровне. Этому способствуют различные учебные тренажеры, оттачивающие определенные умения и навыки. Проведение контрольных и самостоятельных работ в виде тестов также способствуют проверке и совершенствованию уровня знаний. Причем многие виды работ можно проводить дистанционно. Большой проблемой является именно форма контроля приобретенных знаний. Мы не можем быть уверены, что именно студент N , а не студент X писал итоговый тест дистанционно, что не привлекались интернет источники и on-line умы. Современная техника ставит этот вопрос под сомнение, даже если контроль знаний происходит в аудитории. Учитывая свой опыт проведения таких систем контроля, могу сказать, что тренажеры и промежуточные тесты с итоговой работой в виде зачета и экзамена, желательно устного, в аудитории в присутствии преподавателя позволяет дать объективную оценку знаний студента. Тесты и тренажеры лишь помогут ему сконцентрировать свое внимание на наиболее сложных для него вопросах. Но это колоссальный преподавательский труд. До сих пор нет нормативной базы для его оценки. Он скромно именуется методической работой с еще более скромной оплатой. Являясь, по сути, интеллектуальной собственностью преподавателя, он этой собственностью не является, так как законодательно не защищен. При этом от преподавателя требуются навыки работы системного администратора, все за туже преподавательскую зарплату. При определенных преимуществах дистанционное обучение имеет и ряд недостатков, причем, весьма существенных. Конечно, такое обучение позволяет обучающему и обучаемому оперативно передавать информацию на большие расстояния, пользоваться различными источниками информации, участвовать в on-line конференциях. Интернет позволяет выбирать удобное время для обоих, что особенно важно при большой загруженности. Но большая загруженность бывает у работающих учащихся при получении вечернего, заочного, второго или дополнительного образования. И было бы актуально использовать интернет возможности при обучении именно этой категории студентов. Не покидая дома, могли бы обучаться жители отдаленных территорий. Такая практика существует в других странах. Но есть много сложностей на пути ее внедрения. Прежде всего, должно быть современное хорошо работающее оборудование, позволяющее проводить on-line обучение и конференции, причем у каждого из участников процесса лично. Особенно, если речь идет о гибком графике работы. Оборудование стоит достаточно дорого. Преподаватель должен покупать его за свои деньги? Даже если вопрос с оборудованием решен, возникает вопрос об оплате интернет трафика, защиты от вирусов и рисков, связанных с тем, что учащийся по неосторожности или по злому умыслу прислал вам с работой вирус, от которого в вашей системе произошел сбой или она больше просто не работает. При работе в аудитории для прохождения тренажеров или проверочных и контрольных работ также необходимо наличие компьютера у каждого для возможности соблюдения индивидуальной скорости прохождения материала и работы над индивидуальными проблемами. Чтобы достичь хорошего результата преподавателю требуется учитывать не только особенности группы, но и каждого учащегося. И если специалист предметник с подбором необходимого материала справится легко, потому что он делает это постоянно и успешно, то подготовка электронного компонента занятия, а это не только тесты, но и содержание, требует навыка скоростного печатания слепым десятипальцевым методом. В противном случае все будет длиться очень долго. Но разве преподавателей учат работе секретаря? Кроме печатания быстро нужно уметь создать тренажер или тест, именно создать, потому что вариативность ответов, различные виды заданий, требуют хоть и типового подхода, но навыка работы системного администратора. Этому преподавателей тоже не учат. Наконец, работа on-line, on-line конференции требуют определенных умений тоже. В данном случае, если мы считаем, что любой, кто быстро печатает и владеет информационными технологиями, может хорошо преподавать язык у нас один путь развития. Если мы считаем, что личность преподавателя с его интеллектуальным потенциалом важна для процесса обучения, а компьютер с его потрясающими возможностями, лишь средство достижения поставленных профессионалом задач, у нас другой путь развития. Он во многом повторяет путь стран, где раньше стали использовать информационные технологии в процессе обучения. Во-первых, обеспечение необходимым оборудованием. Во-вторых, серьезная переподготовка преподавательского состава для эффективного решения поставленных задач. Причем переподготовка на опережение, когда преподаватели изучают новейшие достижения научно-технического прогресса, что, вполне достижимо в рамках университета, занимающегося активной научно-исследовательской деятельностью в различных областях. И первый, и второй пункты напрямую зависят от финансирования. В-третьих, нужна законодательная база, которая будет защищать авторские права преподавателя и вуза, как разработчиков курса, особенно, если осуществляется on-line выход. Учитывая новые условия работы и новые требования, необходимо определить круг служебных обязанностей, а также их оплату, принимая во внимание возрастающий объем работы. Невозможно один раз набить тест и всю жизнь им пользоваться. Студенты мастерски находят ключи. Второй редко пишет с ошибками. Хочется подчеркнуть еще раз, что эффективность преподавания всегда напрямую связана с уровнем подготовки преподавателя. Поэтому, инвестируя в преподавателя, мы повышаем его квалификацию, что повышает производительность труда вуза, где он трудится. Говоря об уровне подготовки преподавателя кафедры, где основной составляющей преподавания является теория и практика перевода и активизация новых направлений, которые повышают уровень подготовки студентов, мы не можем обойти вниманием последние инновационные технологии в переводческой деятельности, которым, в первую очередь, надо обучать преподавателей, с тем, чтобы в дальнейшем они могли обучать этому студентов. На данном этапе существует 3 типа перевода: сделанный человеком, машиной и человеком при помощи машины. Понятно, что у систем машинного перевода ограниченные возможности, но они постоянно совершенствуются. Фирмы разработчики не стоят на месте. В контексте постоянно расширяющихся деловых контактов и роста потребностей в переводе, особенно если это типовая документация или техническое описание, машинный перевод будет иметь место. Для оптимизации процесса перевода нужно уметь всем пользоваться. Большой интерес предоставляют системы накопления памяти перевода Translation Memory, позволяющие оптимизировать собственные переводческие ресурсы, и особенно совместное использование систем машинного перевода, накопления памяти и человека. Для того, чтобы этим пользоваться переводчик должен иметь специальную подготовку, иметь соответствующую аппаратуру и программное обеспечение. Тоже нужно и преподавателю, чтобы обучать студентов. Чтобы все это применять на практике, необходим большой объем однотипных переводческих текстов и капиталовложения. Но это те умения и навыки, на которые есть спрос. Успех в обучении в решающей степени зависит от внутренней активности учащегося. Разнообразные коммуникативные и проектные методики моделируют ситуации, стимулирующие процесс общения и совместные коллективные действия в процессе совместной работы над проектами. Наряду с традиционными методиками, которые никто не отменял, они оптимизируют процесс передачи и получения знаний. Все это так. Но не надо забывать, что люди учатся тогда, когда хотят учиться. А хочется учиться тогда, когда мы сталкиваемся с трудноразрешимой проблемой. А период обучения в высшем учебном заведении это период подготовки к дальнейшей профессиональной деятельности. Поэтому хотелось бы подчеркнуть значимость реальной переводческой деятельности студентов, когда они участвуют в реальных, а не в выдуманных проектах. Такая деятельность требует активного взаимодействия работодателя, преподавателя и студентов. А обучение это еще и процесс активного сотрудничества. И в процессе этого сотрудничества появляются конкретные ответы на конкретные вопросы. И в данном случае обучением будет являться осмыслением опыта, полученного в результате этих совместных действий. По сути это является методом “обучение действием”, когда сам процесс решения определенной переводческой проблемы является новым мотивом в практической деятельности каждого учащегося. Более тесное сотрудничество с потенциальными работодателями будет объективно полезно всем сторонам участникам процесса, позволяя вузу корректировать содержание учебных программ, с тем, чтобы идти в ногу со временем и выпускать специалистов, востребованных на рынке труда. Выводы: Главный актив, носитель знаний и объект инвестиций – преподаватель. Опытный преподаватель реально мотивированный на движение вперед – залог успешности не только кафедры ин.языков, но и университета в целом, учитывая, что доступ молодого специалиста к свежим иностранным источникам проф.информации, в настоящее время, важнейшее конкурентное преимущество как на российском так и на зарубежном рынках труда. Информационные технологии преподавания иностранного языка и поиска информации из зарубежных источников - эффективнейшие инструменты обучения, как студента, так и самого преподавателя. Залог успеха в их освоение – мотивированность преподавателя, эффективная, гибкая и понятная тарификация оплаты его труда. Поэтому, скорейшая разработка комплексной системы КПЭ (коэффициента производственной эффективности), от руководства до преподавателя и студента – один из самых насущных вопросов эффективности обучения в РУДН. Использование полученных навыков перевода студентами на старших курсах при стажировании у потенциального работодателя - важнейший стимул закрепления полученных знаний и, одновременно, мощная мотивация для их совершенствования. Обратная связь с компаниями, где стажируются студенты и работают выпускники – один из главных критериальных факторов оценки качества обучения и важный инструмент для коррекции методик преподавания. Необходимо создание, накопление и совершенствование собственных информационных баз данных, которые позволят усовершенствовать процесс обмена знаниями между преподавателями, студентами и представителями интернет сообщества и других обучающих организаций с обязательной защитой авторских прав их создателей
ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ. ТРАДИЦИИ И ИННОВАЦИИ. Беспрецедентный масштаб кризиса, очевидцами которого мы являемся, показал полную несостоятельность мировых элит в решении, казалось бы, классических проблем. Да и, так навязываемая, идеология глобализации ставиться под сомнение. В действительности, панацея от проблем мирового развития оказалось на самом деле лишь очередной попыткой перезагрузить мировой порядок в виде правящей элиты и обслуживающего персонала. Налицо новый процесс деглобализации с переориентацией экономик на внутренний рынок в попытке обеспечить занятость населения своей страны, с возвратом к инвестициям в основной капитал, обновлением капитальной базы промышленности на основе новых технологий. Последствия кризиса заставляют правительства европейских стран принимать протекционистские меры. И если даже на волне глобализации мобильность российских граждан с последующим трудоустройством на хорошо оплачиваемую работу на Западе было достаточно проблематично, то современная ситуация ставит скорое решение этой цели Болонского соглашения под сомнение. Граждане этих стран, даже имея диплом, вынуждены браться за менее квалифицированную работу. Между тем, настоящая, особо не афишированная глобализация, идет полным ходом. В постиндустриальном обществе научные разработки становятся главной движущей силой экономики. Объединение креативного потенциала специалистов разных областей знаний является отличительной чертой этой глобализации. Глобальное доступ к накопленным знаниям, совместная генерация идей в глобальных проектах, управление знаниями в течение полного жизненного цикла мегапроектов – это то, за контроль над чем, борются ведущие мировые державы. Поэтому совершенно естественно, что наиболее ценным качествами являются уровень образования, профессионализм, обучаемость и креативность работника, где университеты место производства и накопления знаний. Понятно, что в данном контексте, роль овладения молодым специалистом иностранному языку невозможно переоценить. Переоценить можно форматы и акценты обучения. Только при правильном сочетании традиционных и современных методик мы можем получить грамотного специалиста, способного адекватно реагировать на изменяющийся мир. Необходимо направить основные силы и средства на формирование опытного профессионального мотивированного преподавательского корпуса, заинтересованного в применение новейшего инструментария преподавания, что является единственным ответом на вызовы современности. Гламуризация образования и выпячивание псевдо продвинутых информационных технологий, когда преподаватель фактически становится системным администратором – хороший способ оказаться в “не той” компании. Трудно представить, что специалист грядущих десятилетий сможет совершенствовать свою профессиональную компетентность без чтения периодики на иностранном языке, без общения с зарубежными коллегами, без использования огромного информационного интернет пространства, где обмен мнениями и знаниями также часто происходит на иностранных языках. В данных условиях роль иностранного языка вряд ли уменьшится, а потребности в грамотном переводе, сделанном специалистом в этой области, владеющим теорией и практикой перевода будут только расти. Поэтому работники со знаниями иностранного языка, особенно нескольких языков, имеют конкурентное преимущество, тем более, если специалист владеет навыком профессионального перевода в сфере выбранной специальности. А вуз, предоставляющий студенту возможность обучения по двум программам: одна из которых -обучение специальности по выбранному направлению, а другая - изучение иностранного языка или, что еще лучше, языков по программе “Перевод в сфере профессиональной деятельности” должен быть более привлекателен для будущих абитуриентов. Eще более привлекательным станет процесс обучения, соответственно и вуз, если у студентов появится возможность применения этих знаний на практике путем участия в различных международных проектах с иностранными вузами. Конференции on-line позволяют все это делать, даже не покидая своей комнаты, при наличии необходимого оборудования. Прекрасно, если у студентов появиться возможность в рамках обмена поучаствовать в учебном процессе в западном вузе. Причем, участие в проектах должно делать особенно ценным умение находить материал по специальности на иностранном языке, ориентироваться в нем, адекватно его переводить и адекватно его представлять. Учитывая все вышесказанное, мы можем сделать вывод, что, обучая студентов переводу в сфере профессиональной коммуникации и желая готовить успешных в своей профессии специалистов, нам, не зависимо от выбранной специальности, кроме умений и навыков по переводу и умения поддержать непринужденную беседу на различные темы, будут необходимы и такие навыки, как: интернет-серфинг, умение делать презентации, что включает грамотную подачу статистического и графического материала, участвовать в конференции и вести собрание или конференцию, вести деловые переговоры, умение составить письмо-запрос или письмо-предложение, также не лишним будет умение подавать заявление о приеме на работу и прохождения собеседований, необходимо также уметь предоставить информацию о своей компании и получить информацию о работе коллеги. Эти темы обычно изучаются студентами специальности менеджмент. Это должен уметь делать любой грамотный специалист. Английский язык дает отличную возможность ориентироваться в поликультурном мире, хотя бы потому, что более 1.5 млрд. человек говорят на нем. Знание английского языка позволяет устанавливать контакты с представителями других стран. Но знание специалистом нескольких иностранных языков позволяет ему сделать это быстрее и лучше. Перед преподавателями всегда стоит вопрос о наиболее качественных и быстрых, при условии сохранения качества, способах передачи знаний. В 20 веке даже появилось понятие педагогическая технология. Как любая технология, педагогическая технология представляет процесс, при котором происходит качественное изменение воздействия на обучаемого. Основой технологии служит четкое определение конечной цели, цель рассматривается как центральный компонент, что позволяет определять степень ее достижения более точно. Когда конечная и промежуточная цели определены точно, возможно разработать объективные методы контроля их достижения. Технология предполагает проект учебного процесса, определяющего структуру и содержание учебно-познавательной деятельности учащихся. Проектирование учебной деятельности ведет к более высокой стабильности успехов учащихся. Также к более высокой стабильности успехов учащихся приводит усиливающаяся дифференциация методов и способов обучения в зависимости от целей и планируемых уровней владения языком, от особенностей контингента учащихся и условий обучения. На данный момент не существует одного универсального метода. Результатов позволяет добиваться именно их совокупное использование. Применение в обучении новых технических средств также позволяют оптимизировать процесс. Сейчас идет процесс активного привлечения информационно-коммуникативных технологий в процессе обучения. Интернет обладает неограниченными возможностями сбора и хранения информации и передачи ее на неограниченные расстояния неограниченному числу пользователей. Строго-регламентированный график образовательного процесса удовлетворяет 15-20% учащихся. Для остальных процесс либо слишком интенсивен, либо недостаточно напряжен, что приводит к нерациональному использованию и преподавательских и студенческих ресурсов. Свой график освоения материала может в рамках одной группы позволить каждому максимально хорошо освоить учебный материал на оптимально-приемлемом уровне. Этому способствуют различные учебные тренажеры, оттачивающие определенные умения и навыки. Проведение контрольных и самостоятельных работ в виде тестов также способствуют проверке и совершенствованию уровня знаний. Причем многие виды работ можно проводить дистанционно. Большой проблемой является именно форма контроля приобретенных знаний. Мы не можем быть уверены, что именно студент N , а не студент X писал итоговый тест дистанционно, что не привлекались интернет источники и on-line умы. Современная техника ставит этот вопрос под сомнение, даже если контроль знаний происходит в аудитории. Учитывая свой опыт проведения таких систем контроля, могу сказать, что тренажеры и промежуточные тесты с итоговой работой в виде зачета и экзамена, желательно устного, в аудитории в присутствии преподавателя позволяет дать объективную оценку знаний студента. Тесты и тренажеры лишь помогут ему сконцентрировать свое внимание на наиболее сложных для него вопросах. Но это колоссальный преподавательский труд. До сих пор нет нормативной базы для его оценки. Он скромно именуется методической работой с еще более скромной оплатой. Являясь, по сути, интеллектуальной собственностью преподавателя, он этой собственностью не является, так как законодательно не защищен. При этом от преподавателя требуются навыки работы системного администратора, все за туже преподавательскую зарплату. При определенных преимуществах дистанционное обучение имеет и ряд недостатков, причем, весьма существенных. Конечно, такое обучение позволяет обучающему и обучаемому оперативно передавать информацию на большие расстояния, пользоваться различными источниками информации, участвовать в on-line конференциях. Интернет позволяет выбирать удобное время для обоих, что особенно важно при большой загруженности. Но большая загруженность бывает у работающих учащихся при получении вечернего, заочного, второго или дополнительного образования. И было бы актуально использовать интернет возможности при обучении именно этой категории студентов. Не покидая дома, могли бы обучаться жители отдаленных территорий. Такая практика существует в других странах. Но есть много сложностей на пути ее внедрения. Прежде всего, должно быть современное хорошо работающее оборудование, позволяющее проводить on-line обучение и конференции, причем у каждого из участников процесса лично. Особенно, если речь идет о гибком графике работы. Оборудование стоит достаточно дорого. Преподаватель должен покупать его за свои деньги? Даже если вопрос с оборудованием решен, возникает вопрос об оплате интернет трафика, защиты от вирусов и рисков, связанных с тем, что учащийся по неосторожности или по злому умыслу прислал вам с работой вирус, от которого в вашей системе произошел сбой или она больше просто не работает. При работе в аудитории для прохождения тренажеров или проверочных и контрольных работ также необходимо наличие компьютера у каждого для возможности соблюдения индивидуальной скорости прохождения материала и работы над индивидуальными проблемами. Чтобы достичь хорошего результата преподавателю требуется учитывать не только особенности группы, но и каждого учащегося. И если специалист предметник с подбором необходимого материала справится легко, потому что он делает это постоянно и успешно, то подготовка электронного компонента занятия, а это не только тесты, но и содержание, требует навыка скоростного печатания слепым десятипальцевым методом. В противном случае все будет длиться очень долго. Но разве преподавателей учат работе секретаря? Кроме печатания быстро нужно уметь создать тренажер или тест, именно создать, потому что вариативность ответов, различные виды заданий, требуют хоть и типового подхода, но навыка работы системного администратора. Этому преподавателей тоже не учат. Наконец, работа on-line, on-line конференции требуют определенных умений тоже. В данном случае, если мы считаем, что любой, кто быстро печатает и владеет информационными технологиями, может хорошо преподавать язык у нас один путь развития. Если мы считаем, что личность преподавателя с его интеллектуальным потенциалом важна для процесса обучения, а компьютер с его потрясающими возможностями, лишь средство достижения поставленных профессионалом задач, у нас другой путь развития. Он во многом повторяет путь стран, где раньше стали использовать информационные технологии в процессе обучения. Во-первых, обеспечение необходимым оборудованием. Во-вторых, серьезная переподготовка преподавательского состава для эффективного решения поставленных задач. Причем переподготовка на опережение, когда преподаватели изучают новейшие достижения научно-технического прогресса, что, вполне достижимо в рамках университета, занимающегося активной научно-исследовательской деятельностью в различных областях. И первый, и второй пункты напрямую зависят от финансирования. В-третьих, нужна законодательная база, которая будет защищать авторские права преподавателя и вуза, как разработчиков курса, особенно, если осуществляется on-line выход. Учитывая новые условия работы и новые требования, необходимо определить круг служебных обязанностей, а также их оплату, принимая во внимание возрастающий объем работы. Невозможно один раз набить тест и всю жизнь им пользоваться. Студенты мастерски находят ключи. Второй редко пишет с ошибками. Хочется подчеркнуть еще раз, что эффективность преподавания всегда напрямую связана с уровнем подготовки преподавателя. Поэтому, инвестируя в преподавателя, мы повышаем его квалификацию, что повышает производительность труда вуза, где он трудится. Говоря об уровне подготовки преподавателя кафедры, где основной составляющей преподавания является теория и практика перевода и активизация новых направлений, которые повышают уровень подготовки студентов, мы не можем обойти вниманием последние инновационные технологии в переводческой деятельности, которым, в первую очередь, надо обучать преподавателей, с тем, чтобы в дальнейшем они могли обучать этому студентов. На данном этапе существует 3 типа перевода: сделанный человеком, машиной и человеком при помощи машины. Понятно, что у систем машинного перевода ограниченные возможности, но они постоянно совершенствуются. Фирмы разработчики не стоят на месте. В контексте постоянно расширяющихся деловых контактов и роста потребностей в переводе, особенно если это типовая документация или техническое описание, машинный перевод будет иметь место. Для оптимизации процесса перевода нужно уметь всем пользоваться. Большой интерес предоставляют системы накопления памяти перевода Translation Memory, позволяющие оптимизировать собственные переводческие ресурсы, и особенно совместное использование систем машинного перевода, накопления памяти и человека. Для того, чтобы этим пользоваться переводчик должен иметь специальную подготовку, иметь соответствующую аппаратуру и программное обеспечение. Тоже нужно и преподавателю, чтобы обучать студентов. Чтобы все это применять на практике, необходим большой объем однотипных переводческих текстов и капиталовложения. Но это те умения и навыки, на которые есть спрос. Успех в обучении в решающей степени зависит от внутренней активности учащегося. Разнообразные коммуникативные и проектные методики моделируют ситуации, стимулирующие процесс общения и совместные коллективные действия в процессе совместной работы над проектами. Наряду с традиционными методиками, которые никто не отменял, они оптимизируют процесс передачи и получения знаний. Все это так. Но не надо забывать, что люди учатся тогда, когда хотят учиться. А хочется учиться тогда, когда мы сталкиваемся с трудноразрешимой проблемой. А период обучения в высшем учебном заведении это период подготовки к дальнейшей профессиональной деятельности. Поэтому хотелось бы подчеркнуть значимость реальной переводческой деятельности студентов, когда они участвуют в реальных, а не в выдуманных проектах. Такая деятельность требует активного взаимодействия работодателя, преподавателя и студентов. А обучение это еще и процесс активного сотрудничества. И в процессе этого сотрудничества появляются конкретные ответы на конкретные вопросы. И в данном случае обучением будет являться осмыслением опыта, полученного в результате этих совместных действий. По сути это является методом “обучение действием”, когда сам процесс решения определенной переводческой проблемы является новым мотивом в практической деятельности каждого учащегося. Более тесное сотрудничество с потенциальными работодателями будет объективно полезно всем сторонам участникам процесса, позволяя вузу корректировать содержание учебных программ, с тем, чтобы идти в ногу со временем и выпускать специалистов, востребованных на рынке труда. Выводы: Главный актив, носитель знаний и объект инвестиций – преподаватель. Опытный преподаватель реально мотивированный на движение вперед – залог успешности не только кафедры ин.языков, но и университета в целом, учитывая, что доступ молодого специалиста к свежим иностранным источникам проф.информации, в настоящее время, важнейшее конкурентное преимущество как на российском так и на зарубежном рынках труда. Информационные технологии преподавания иностранного языка и поиска информации из зарубежных источников - эффективнейшие инструменты обучения, как студента, так и самого преподавателя. Залог успеха в их освоение – мотивированность преподавателя, эффективная, гибкая и понятная тарификация оплаты его труда. Поэтому, скорейшая разработка комплексной системы КПЭ (коэффициента производственной эффективности), от руководства до преподавателя и студента – один из самых насущных вопросов эффективности обучения в РУДН. Использование полученных навыков перевода студентами на старших курсах при стажировании у потенциального работодателя - важнейший стимул закрепления полученных знаний и, одновременно, мощная мотивация для их совершенствования. Обратная связь с компаниями, где стажируются студенты и работают выпускники – один из главных критериальных факторов оценки качества обучения и важный инструмент для коррекции методик преподавания. Необходимо создание, накопление и совершенствование собственных информационных баз данных, которые позволят усовершенствовать процесс обмена знаниями между преподавателями, студентами и представителями интернет сообщества и других обучающих организаций с обязательной защитой авторских прав их создателей
27.
На крыльях оперного вдохновения (публикация автора на scipeople)
Александр Сигачёв
- muzros.blogspot.com , 2011
В музыкальной жизни Москвы 26 мая 2011 года произошло замечательное событие: состоялась юбилейная концертная программа Московского музыкального общества - «Танец, опера, драма». Концерт состоялся в Рахманиновском зале Московской консерватории. Сценическая постановка концертной программы осуществилась силами студентов кафедры оперной подготовки, вокального факультета Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского.
В музыкальной жизни Москвы 26 мая 2011 года произошло замечательное событие: состоялась юбилейная концертная программа Московского музыкального общества - «Танец, опера, драма». Концерт состоялся в Рахманиновском зале Московской консерватории. Сценическая постановка концертной программы осуществилась силами студентов кафедры оперной подготовки, вокального факультета Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского.
Литературно-художественное обозрение юбилейной постановки «Танец, опера, драма» Александр СИГАЧЁВ, Союз писателей России, поэт, драматург К 50-летию Московского музыкального общества – «Танец, опера, драма» В музыкальной жизни Москвы 26 мая 2011 года произошло замечательное событие: состоялась юбилейная концертная программа Московского музыкального общества - «Танец, опера, драма». Концерт состоялся в Рахманиновском зале Московской консерватории. Сценическая постановка концертной программы осуществилась силами студентов кафедры оперной подготовки, вокального факультета Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского. Оперный театр Московской консерватории - явление уникальное. Его история начинается практически с момента рождения самой Консерватории. Первый оперный спектакль состоялся 2 мая 1869 г. в Большом зале Благородного собрания был поставлен силами студентов Московской консерватории под управлением Н.Г. Рубинштейна; была исполнена опера М.И. Глинки "Жизнь за царя". Консерваторские оперные постановки были важными не только для молодых исполнителей, режиссёров и дирижёров, но и для композиторов. Именно в Московской консерватории 17 марта 1879 г. состоялась премьера оперы П.И. Чайковского "Евгений Онегин", и с тех пор установилась добрая традиция - открывать этой оперой каждый новый сезон Оперного театра. Московское музыкальное общество - «Танец, опера, драма» сохраняет лучшие традиция оперного театра МГК им. П.И. Чайковского. Здесь гармонично сочетается оперное искусство с театром, драматургия с хореографией. Наряду с вокальным исполнительским искусством, проявленным наиболее ярко в наивысшие по накалу страстей моменты сценического действия, придаётся также исключительно большое значение сценическому слову (декламации, речитативу, монологу, музыкальному речитативу). Всё это необходимо для формирования большого, многогранного оперного певческого таланта. Такая многогранная оперная практика даёт очень многое студентам вокального факультета, кафедры оперной подготовки. Не случайно многие выпускники Московской консерватории, получившие практику широкого овладения сценическим мастерством, хореографией и оперным певческим искусством, активно работают во многих знаменитых театрах, как в России, так и за рубежом. Немало выпускников МГК им. П.И. Чайковского пользуются заслуженной славой в России - Большом и Мариинском театрах, Московском академическом музыкальном театре им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, а также - на самых престижных мировых оперных сценах: Венская опера, "Ла Скала", Метрополитен-опера, "Опера-Бастиль", Гамбургская опера и других. Истоки оперного музыкального театра, как такового, имеют многовековую историю – в народных празднествах и игрищах, сочетавших пение, танец, пантомиму, действие, инструментальную музыку. Драматические спектакли древности также не обходились без музыки: и в античной трагедии и в средневековых «священных» представлениях. Однако как особый вид драматического музыкального искусства, опера сложилась на рубеже XVI-XVII веков в эпоху Возрождения, как поиск пути к созданию музыкально-театрального спектакля нового типа*. НАД ПОСТАНОВКОЙ ДРАМАТИЧЕКСКОГО, ХОРЕОГРАФИЧЕСКОГО И МУЗЫКАЛЬНОГО СПЕКТАКЛЯ РАБОТАЛИ: Исполнители: Ведущие: Альбина Латипова и Арсений Яковлев Студенты кафедры оперной подготовки вокального факультета МГК им. П.И. Чайковского. Режиссёр-постановщик оперных и драматических отрывков – Силантьева И.И., доцент Режиссер-постановщик басен - Клименко Ю.Г., доцент Балетмейстр – Петрова Т.К., доцент Концертмейстеры: Наталья Казакова Александр Ракитин Александр Радионов Светлана Тимофеева Зав. постановочной частью – Б.Б. Князев Зав. костюмерным цехом - Т.А. Шатлыгина Грим – В.В. Рыбакова Реквизит – С.Ю. Неклюдова Декан вокального факультета, заведующий кафедрой сольного пения – Народный артист России, профессор, П. И. Скусниченко Заведующий кафедрой оперной подготовки - Заслуженный артист России, доктор искусствоведения, профессор, В. Ф. Жданов Директор Московского музыкального общества - «Танец, опера, драма» - К.В. Апакльков Старший администратор – Заботин Виктор Алексеевич. ПРОГРАММА КОНЦЕРТА: 1. П.И. Чайковский. Полонез из балета «Лебединое озеро». Исполняют студенты первого курса МГК им. П.И. Чайковского: Александр Бородейко, Цой Хер Чун, Константин Сучков, Руслан Цуриев, Наталья Кучина, Евгения Филатова, Анастасия Прорвич, Альбина Латипова. 2. А.Н. Островский «Волки и овцы» Сцена из комедии. Глафира – Дарья Давыдова Купавина – Елена Попандопуло. 3. И.А. Крылов. Басня «Лебедь, Щука и Рак» Валерия Зеленская 4. И. Штраус. Полька Исполняют студенты второго курса МГК им. П.И. Чайковского: Лилия Гайсина, Екатерина Ясинская, Варвара Цокол, Кирилл Золочевский, Илья Павлов, Кирилл Капачинских, Алексей Зубарев. 5. Г. Доницетти. «Рита или побитый муж». Ария Риты Рита – Татьяна Барсукова, (класс профессора К.Г. Кадинского). 6. Г. Доницетти. «Рита или побитый муж» Ария Гаспара Гаспар – Евгений Насонов, (класс профессора Ю.А. Григорьева). 7. А.Н. Островский. «Волки и овцы» Сцена из комедии Глафира – Илона Револьская Лыняев – Константин Сучков. 8. П.И. Чайковский. «Кофе». Восточный танец из балета «Щелкунчик». Исполняют: Ольга Селиверстова и Джульетта Аветисян. 9. Ф. Шуберт. Баллада «Лесной царь» Ксения Дудникова (Класс профессора К.Г. Кадинского). 10. С.В. Михалков. Басня «Мышь и Крыса» Крыса – Карина Херунц (Надежда Давыдова) Мышь – Татьяна Никифорова Мажордом – Арсений Яковлев 11. А.Н. Островский. «На всякого мудреца довольно простоты» Сцена из комедии Мамаева – Наталья Кучина Глумов – Александр Бородейко 12. Ж. Масснэ. «Манон» Манон – Екатерина Ясинская (класс профессора Г.А. Писаренко). 13. П.И. Чайковский. Трепак из балета «Щелкунчик» Исполняют: Людмила Боталова, Илья Павлов. 14. Р.Б. Шеридан. «Школа злословия» цена из комедии Леди Тилз – Асмик Акопян Сэр Питер – Константин Сучков. 15. Г.В. Свиридов. Вальс Исполняют студенты вокального факультета: Ольга Селивёрстова, Джульетта Аветисян, Елизавета Соина, Ксения Дудникова, Евгений Мизин, Алексей Богданчиков, Чан Чен, Алексей Зубарев. 16. Русская народная песня «Ах, что же ты, мой сизой голубчик» Анна Назарук (класс профессора Ю.А. Григорьева). 17. И.А. Крылов. «Лисица и виноград» Лисица – Валерия Зеленская Виноград – Анжели Геворкян 18. А.П. Петров. Цыганский танец Исполнители: Варвара Цокол, Кирилл Золочевский 19. Г. Ибсен. «Пер Гюнт». Сцена из драмы Озе – Анастасия Прорвич Пер – Антон Зараев 20. С.С. Прокофьев. Танец рыцарей из балета «Ромео и Джульетта» Исполнители: Джульетта Аветисян, Ирина Кордовская, Ирина Поливанова, Чан Чен, Алексей Зубарев, Даниил Чесноков. 21. М.П. Мусоргский. «Сорочинская ярмарка» Речитатив и ария Параси Парася – Любовь Татевосян (класс профессора И.И. Масленниковой). 22. В.-А. Моцарт. «Дон Жуан» Ария со списком Лепорелло – Иван Щербатых (класс профессора Ю.А. Григорьева) Жена Дон-Жуана (Миманс) Юлия Борисенко 23. Спичак. Чарльстон Исполняют студенты первого курса: Наталия Кучина, Евгения Филатова, Анастосия Прорвич, Александр Бородейко, Руслан Цуриев, Константин Сучков 24. Н.А. Римский-Корсаков. «О чём в тиши ночей» Ирина Юсубова (класс профессора П.И. Скусниченко). 25. В.С. Высоцкий. «Маски» Стихотворение читает Алексей Зубарев 26. И.И. Дмитриев. Басня «Кокетка и пчела» Дуняша – Жанна Жданова Пчёл – Алексей Яковлев Лизетта – Евгения Кузнецова Мисс Дженни - Валерия Зеленская Параша – Татьяна Никифорова 27. Л. Амстронг. «Тросточки» Исполнители: Екатерина Ясинская, Илья Павлов, Людмила Боталова, Алексей Зубарев, Любовь Татевосян, Кирилл Золочевский. ----------------------------------------- * Первоначально музыкально-драматические спектакли не имели точного обозначения и назывались: музыкальная сказка, музыкальная драма или opera in musical (музыкальное произведение) или сокращённо opera (по-латыни opera означает труд, творение, действие). Оперные спектакли поначалу предназначались для придворной знати, позднее в разных странах Европы стали открываться публичные музыкальные театры, для широких слоёв городского населения. Опера заняла важное место в жизни общества, как неотъемлемая часть мировой культуры. Великие композиторы создали огромное разнообразие типов музыкально-театральных произведений: героико-патриотические, эпические, лирико-драматические и комические. Русские композиторы-классики вслед за Глинкой создали высокопатриотические оперные произведения, отразившие исторические судьбы родины. Величайшим явлением в истории мирового музыкального театра – оперное творчество П.И. Чайковского, отличавшееся исключительной глубиной психологических характеристик, правдивого выражения драматических конфликтов и душевного состояния людей.
Литературно-художественное обозрение юбилейной постановки «Танец, опера, драма» Александр СИГАЧЁВ, Союз писателей России, поэт, драматург К 50-летию Московского музыкального общества – «Танец, опера, драма» В музыкальной жизни Москвы 26 мая 2011 года произошло замечательное событие: состоялась юбилейная концертная программа Московского музыкального общества - «Танец, опера, драма». Концерт состоялся в Рахманиновском зале Московской консерватории. Сценическая постановка концертной программы осуществилась силами студентов кафедры оперной подготовки, вокального факультета Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского. Оперный театр Московской консерватории - явление уникальное. Его история начинается практически с момента рождения самой Консерватории. Первый оперный спектакль состоялся 2 мая 1869 г. в Большом зале Благородного собрания был поставлен силами студентов Московской консерватории под управлением Н.Г. Рубинштейна; была исполнена опера М.И. Глинки "Жизнь за царя". Консерваторские оперные постановки были важными не только для молодых исполнителей, режиссёров и дирижёров, но и для композиторов. Именно в Московской консерватории 17 марта 1879 г. состоялась премьера оперы П.И. Чайковского "Евгений Онегин", и с тех пор установилась добрая традиция - открывать этой оперой каждый новый сезон Оперного театра. Московское музыкальное общество - «Танец, опера, драма» сохраняет лучшие традиция оперного театра МГК им. П.И. Чайковского. Здесь гармонично сочетается оперное искусство с театром, драматургия с хореографией. Наряду с вокальным исполнительским искусством, проявленным наиболее ярко в наивысшие по накалу страстей моменты сценического действия, придаётся также исключительно большое значение сценическому слову (декламации, речитативу, монологу, музыкальному речитативу). Всё это необходимо для формирования большого, многогранного оперного певческого таланта. Такая многогранная оперная практика даёт очень многое студентам вокального факультета, кафедры оперной подготовки. Не случайно многие выпускники Московской консерватории, получившие практику широкого овладения сценическим мастерством, хореографией и оперным певческим искусством, активно работают во многих знаменитых театрах, как в России, так и за рубежом. Немало выпускников МГК им. П.И. Чайковского пользуются заслуженной славой в России - Большом и Мариинском театрах, Московском академическом музыкальном театре им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, а также - на самых престижных мировых оперных сценах: Венская опера, "Ла Скала", Метрополитен-опера, "Опера-Бастиль", Гамбургская опера и других. Истоки оперного музыкального театра, как такового, имеют многовековую историю – в народных празднествах и игрищах, сочетавших пение, танец, пантомиму, действие, инструментальную музыку. Драматические спектакли древности также не обходились без музыки: и в античной трагедии и в средневековых «священных» представлениях. Однако как особый вид драматического музыкального искусства, опера сложилась на рубеже XVI-XVII веков в эпоху Возрождения, как поиск пути к созданию музыкально-театрального спектакля нового типа*. НАД ПОСТАНОВКОЙ ДРАМАТИЧЕКСКОГО, ХОРЕОГРАФИЧЕСКОГО И МУЗЫКАЛЬНОГО СПЕКТАКЛЯ РАБОТАЛИ: Исполнители: Ведущие: Альбина Латипова и Арсений Яковлев Студенты кафедры оперной подготовки вокального факультета МГК им. П.И. Чайковского. Режиссёр-постановщик оперных и драматических отрывков – Силантьева И.И., доцент Режиссер-постановщик басен - Клименко Ю.Г., доцент Балетмейстр – Петрова Т.К., доцент Концертмейстеры: Наталья Казакова Александр Ракитин Александр Радионов Светлана Тимофеева Зав. постановочной частью – Б.Б. Князев Зав. костюмерным цехом - Т.А. Шатлыгина Грим – В.В. Рыбакова Реквизит – С.Ю. Неклюдова Декан вокального факультета, заведующий кафедрой сольного пения – Народный артист России, профессор, П. И. Скусниченко Заведующий кафедрой оперной подготовки - Заслуженный артист России, доктор искусствоведения, профессор, В. Ф. Жданов Директор Московского музыкального общества - «Танец, опера, драма» - К.В. Апакльков Старший администратор – Заботин Виктор Алексеевич. ПРОГРАММА КОНЦЕРТА: 1. П.И. Чайковский. Полонез из балета «Лебединое озеро». Исполняют студенты первого курса МГК им. П.И. Чайковского: Александр Бородейко, Цой Хер Чун, Константин Сучков, Руслан Цуриев, Наталья Кучина, Евгения Филатова, Анастасия Прорвич, Альбина Латипова. 2. А.Н. Островский «Волки и овцы» Сцена из комедии. Глафира – Дарья Давыдова Купавина – Елена Попандопуло. 3. И.А. Крылов. Басня «Лебедь, Щука и Рак» Валерия Зеленская 4. И. Штраус. Полька Исполняют студенты второго курса МГК им. П.И. Чайковского: Лилия Гайсина, Екатерина Ясинская, Варвара Цокол, Кирилл Золочевский, Илья Павлов, Кирилл Капачинских, Алексей Зубарев. 5. Г. Доницетти. «Рита или побитый муж». Ария Риты Рита – Татьяна Барсукова, (класс профессора К.Г. Кадинского). 6. Г. Доницетти. «Рита или побитый муж» Ария Гаспара Гаспар – Евгений Насонов, (класс профессора Ю.А. Григорьева). 7. А.Н. Островский. «Волки и овцы» Сцена из комедии Глафира – Илона Револьская Лыняев – Константин Сучков. 8. П.И. Чайковский. «Кофе». Восточный танец из балета «Щелкунчик». Исполняют: Ольга Селиверстова и Джульетта Аветисян. 9. Ф. Шуберт. Баллада «Лесной царь» Ксения Дудникова (Класс профессора К.Г. Кадинского). 10. С.В. Михалков. Басня «Мышь и Крыса» Крыса – Карина Херунц (Надежда Давыдова) Мышь – Татьяна Никифорова Мажордом – Арсений Яковлев 11. А.Н. Островский. «На всякого мудреца довольно простоты» Сцена из комедии Мамаева – Наталья Кучина Глумов – Александр Бородейко 12. Ж. Масснэ. «Манон» Манон – Екатерина Ясинская (класс профессора Г.А. Писаренко). 13. П.И. Чайковский. Трепак из балета «Щелкунчик» Исполняют: Людмила Боталова, Илья Павлов. 14. Р.Б. Шеридан. «Школа злословия» цена из комедии Леди Тилз – Асмик Акопян Сэр Питер – Константин Сучков. 15. Г.В. Свиридов. Вальс Исполняют студенты вокального факультета: Ольга Селивёрстова, Джульетта Аветисян, Елизавета Соина, Ксения Дудникова, Евгений Мизин, Алексей Богданчиков, Чан Чен, Алексей Зубарев. 16. Русская народная песня «Ах, что же ты, мой сизой голубчик» Анна Назарук (класс профессора Ю.А. Григорьева). 17. И.А. Крылов. «Лисица и виноград» Лисица – Валерия Зеленская Виноград – Анжели Геворкян 18. А.П. Петров. Цыганский танец Исполнители: Варвара Цокол, Кирилл Золочевский 19. Г. Ибсен. «Пер Гюнт». Сцена из драмы Озе – Анастасия Прорвич Пер – Антон Зараев 20. С.С. Прокофьев. Танец рыцарей из балета «Ромео и Джульетта» Исполнители: Джульетта Аветисян, Ирина Кордовская, Ирина Поливанова, Чан Чен, Алексей Зубарев, Даниил Чесноков. 21. М.П. Мусоргский. «Сорочинская ярмарка» Речитатив и ария Параси Парася – Любовь Татевосян (класс профессора И.И. Масленниковой). 22. В.-А. Моцарт. «Дон Жуан» Ария со списком Лепорелло – Иван Щербатых (класс профессора Ю.А. Григорьева) Жена Дон-Жуана (Миманс) Юлия Борисенко 23. Спичак. Чарльстон Исполняют студенты первого курса: Наталия Кучина, Евгения Филатова, Анастосия Прорвич, Александр Бородейко, Руслан Цуриев, Константин Сучков 24. Н.А. Римский-Корсаков. «О чём в тиши ночей» Ирина Юсубова (класс профессора П.И. Скусниченко). 25. В.С. Высоцкий. «Маски» Стихотворение читает Алексей Зубарев 26. И.И. Дмитриев. Басня «Кокетка и пчела» Дуняша – Жанна Жданова Пчёл – Алексей Яковлев Лизетта – Евгения Кузнецова Мисс Дженни - Валерия Зеленская Параша – Татьяна Никифорова 27. Л. Амстронг. «Тросточки» Исполнители: Екатерина Ясинская, Илья Павлов, Людмила Боталова, Алексей Зубарев, Любовь Татевосян, Кирилл Золочевский. ----------------------------------------- * Первоначально музыкально-драматические спектакли не имели точного обозначения и назывались: музыкальная сказка, музыкальная драма или opera in musical (музыкальное произведение) или сокращённо opera (по-латыни opera означает труд, творение, действие). Оперные спектакли поначалу предназначались для придворной знати, позднее в разных странах Европы стали открываться публичные музыкальные театры, для широких слоёв городского населения. Опера заняла важное место в жизни общества, как неотъемлемая часть мировой культуры. Великие композиторы создали огромное разнообразие типов музыкально-театральных произведений: героико-патриотические, эпические, лирико-драматические и комические. Русские композиторы-классики вслед за Глинкой создали высокопатриотические оперные произведения, отразившие исторические судьбы родины. Величайшим явлением в истории мирового музыкального театра – оперное творчество П.И. Чайковского, отличавшееся исключительной глубиной психологических характеристик, правдивого выражения драматических конфликтов и душевного состояния людей.
28.
Песня - душа славянина (публикация автора на scipeople)
Руслан Русов
- Всеславянское Руссое Собрание , 2011
Даже самые мрачные времена в истории Русского, Украинского и Белорусского народов, не могли прервать неугасимый песенный огонь, согревавший души и сердца людей. Напротив, в самые трудные периоды лихолетий, песни наших братских славянских народов возгорались ярче и светлей. Неисчерпаемы незамутнённые, светлые песенные истоки: А.С. Пушкина и Н.А. Некрасова, Тараса Шевченко и Леси Украинки, Якуба Коласа, Янко Купала, и такие могучие народные песни, как «Дубинушка», «Прощанье Славянки», «Вставай, страна огромная!» и многие другие песни наших братских славянских народов.
Участники культурно-просветительского сообщества "ВСЕСЛАВЯНСКОГО РУССКОГО СОБРАНИЯ", соприкасаясь со столь вдохновенными, пламенными песенными источниками, зажигают от них свои свечи, помогая распространению в мире света, тепла, доброты, любви и гармонии.
Этой первой подборкой авторских и хоровых песен, открываем песенно-поэтические публикации культурно-просветительского сообщества «Всеславянского Русского Собрания». В дальнейшем планируется широко представлять подборки персональных авторских песен с краткими сведениями об авторах и их поэтическом творчестве.
Даже самые мрачные времена в истории Русского, Украинского и Белорусского народов, не могли прервать неугасимый песенный огонь, согревавший души и сердца людей. Напротив, в самые трудные периоды лихолетий, песни наших братских славянских народов возгорались ярче и светлей. Неисчерпаемы незамутнённые, светлые песенные истоки: А.С. Пушкина и Н.А. Некрасова, Тараса Шевченко и Леси Украинки, Якуба Коласа, Янко Купала, и такие могучие народные песни, как «Дубинушка», «Прощанье Славянки», «Вставай, страна огромная!» и многие другие песни наших братских славянских народов.
Участники культурно-просветительского сообщества "ВСЕСЛАВЯНСКОГО РУССКОГО СОБРАНИЯ", соприкасаясь со столь вдохновенными, пламенными песенными источниками, зажигают от них свои свечи, помогая распространению в мире света, тепла, доброты, любви и гармонии.
Этой первой подборкой авторских и хоровых песен, открываем песенно-поэтические публикации культурно-просветительского сообщества «Всеславянского Русского Собрания». В дальнейшем планируется широко представлять подборки персональных авторских песен с краткими сведениями об авторах и их поэтическом творчестве.
Даже самые мрачные времена в истории Русского, Украинского и Белорусского народов, не могли прервать неугасимый песенный огонь, согревавший души и сердца людей. Напротив, в самые трудные периоды лихолетий, песни наших братских славянских народов возгорались ярче и светлей. Неисчерпаемы незамутнённые, светлые песенные истоки: А.С. Пушкина и Н.А. Некрасова, Тараса Шевченко и Леси Украинки, Якуба Коласа, Янко Купала, и такие могучие народные песни, как «Дубинушка», «Прощанье Славянки», «Вставай, страна огромная!» и многие другие песни наших братских славянских народов. Участники культурно-просветительского сообщества "ВСЕСЛАВЯНСКОГО РУССКОГО СОБРАНИЯ", соприкасаясь со столь вдохновенными, пламенными песенными источниками, зажигают от них свои свечи, помогая распространению в мире света, тепла, доброты, любви и гармонии. Этой первой подборкой авторских и хоровых песен, открываем песенно-поэтические публикации культурно-просветительского сообщества «Всеславянского Русского Собрания». В дальнейшем планируется широко представлять подборки персональных авторских песен с краткими сведениями об авторах и их поэтическом творчестве. В настоящее время поэтическим и музыкальным сотворчеством создаётся Гимн «Всеславянского Русского Собрания», вслед за авторов созданным замечательным гимном «Русского Собрания». Многие из песен представленные здесь, с большим успехом исполняются замечательным хором «Вдохновение», который является лауреатом многочисленных конкурсов хоровой песни. От всей души хочется пожелать поэтам, композиторам, исполнителям песен сообщества «Русского Собрания» новых жизнеутверждающих песенных и романсовых вдохновений! Искренне хочется, чтобы лучшие песни этого вдохновенного сотворчества, легко прижились бы в «Славянских песенных садах», и стали бы любимыми песнями и романсами в песенной славянской культуре. Руслан Русов ГИМН «РУССКОГО СОБРАНИЯ» Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРСЫ Родились и росли мы в стране многоликой, Дети разных племён в ней когда-то сошлись. На большИх и меньшИх нам не стоит делиться: Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Наши деды держали страну, как атланты, Что же внуки их гордые так разошлись? Мы – соцветье культур, мы – созвездье талантов, Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Мы наследники русской культуры великой, Нам сокровищ не счесть украинской земли. Что же копья ломать, что же славу делить нам? Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» НЕ ПОКИДАЙ МЕНЕ, ЛЮБОВЕ (песня) Любовь ПРОКОПОВИЧ Не покидай мене, любове. З тобою важко, та без тебе Зiжмется в грудку простiр неба I впаде прямо в серце кволе Не покидай мене, любове. Не покидай мене, надiє, Нехай слабенька ти, примарна, Нехай, як зимнiй промiнь, марна, Але й тобi душа радiє, Не покидай мене, надiє! Не покидай мене, мiй смутку. Збулись передчуття найгiршi, Але ростуть iз смутку вiршi, Свiтлiшє в душi закутку. Не покидай мене, мiй смутку. Не покидай мене, коханий, Моя любов, надiя, смуток, Душi освiтлений закуток, Передосiннiй цвiт нежданий. Не покидай мене, коханий. ЦАРИЦА-НОЧЬ (романс) Руслан РУСОВ Сказка-Ночь, сила твоих чар Светом звёзд сияет надо мной… Как прекрасен и дивен этот дар, Предложенный волшебницей, тобой! Здесь слышен голос всех ночей, Слышна вся музыка стихов; Царица-Ночь над Родиной моей Кружит Созвездьями Часов… Ах, Сказка-Ночь, звездой Любви сияя, Лучом Любви касаешься меня… И боль души, и сердца боль снимая, Все осушаешь слёзы дня… Святая Ночь, продли покой, ты властна Душе моей измученной помочь… Сокрыла всё. Как звёздная прекрасна! Как чудна ты, Царица-Ночь!.. Как прекрасен и дивен этот дар, Предложенный, волшебница, тобой! Сказка-Ночь, сила твоих чар Светом звёзд сияет надо мной… КРУЖЕВА (песня) Слова Инны МУНДРIЄВСКОI Музыка Вiктора КIРCЫ Кружевные над нами плывут облака, Море кружевом пены одело свой берег. От азовских ветров мы хмельные слегка, Даже сердце словам твоим чуточку верит. Кружевная акаций неверная тень; Над «Приморской» летят звуки старого вальса. И мгновением ярким нам кажется день, Не кружись быстро так, лето красное, сжалься! Но уступит оно, время - серым штормам, В кружева золотые по моде одета; Скоро осень придёт, и останется нам, Вспоминать быстротечное тёплое лето. И завьюжит зима, заплетёт кружева, Но я верю: дождёмся весны и рассвета. И под песни зимы - вспоминать будем мы, Наш любимый Бердянск, сумасшедшее лето! ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА (блюз) Эмилия АНИКИНА Чтоб счастье, будто дивное виденье, Осталось в нашем сердце навсегда; Пускай оно продлится лишь мгновенье, Судьбы случайный и бесценный дар. Как нежен, Как печален фиалок аромат. Как звёзды, Мне глаза твои светят в ночи. Не будет новых встреч! Так много хочется сказать, Нам больше нечего таить, Поэтому молчи. Как луч луны, едва волны коснувшись, Ей нежность мимолётно подарил; Так мы с тобой, от чудных грёз очнувшись, Расстанемся в сиянии зари. Как нежен, Как печален фиалок аромат. Как звёзды, Мне глаза твои светят в ночи. Не будет новых встреч! Так много хочется сказать, Нам больше нечего таить, Поэтому молчи. Пускай оно продлится лишь мгновенье, Судьбы случайный и бесценный дар. Чтоб счастье, будто дивное виденье, Осталось в нашем сердце навсегда! Как нежен, Как печален фиалок аромат. Как звёзды, Мне глаза твои светят в ночи. Не будет новых встреч! Так много хочется сказать, Нам больше нечего таить, Поэтому молчи. ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ ЗИМЫ (романс). Елена МАТВИЕНКО Последний день зимы. Какое облегченье! Ещё блестит сугроб. Ещё кружится снег… Но робкая капель, но тихое свеченье Серебряных небес напомнит о весне. Последний день зимы – недолгой, несуровой, С дарами января, с мгновением чудес. Но ждёт застывший мир приветливого слова И тёплого луча с сияющих небес. Последний день зимы… Мне было в ней не худо, Как в долгом тихом сне: ни радостей, ни бед. Но ждёт моя душа обещанного чуда – Старинных мук любви – как милости небес. Но робкая капель, но тихое свеченье Серебряных небес напомнит о весне. Последний день зимы. Какое облегченье! Ещё блестит сугроб. Ещё кружится снег... ПЕСНЯ ЮНЫМ Руслан РУСОВ В саду для песен детям Настроилась струна; Как журавлиной песней Курлыкала она. Цветёт одеждой ясной Цветущая весна! Души мотив прекрасный Дарила всем струна… В садах с детьми играет, И ластятся все к ней… Порою звук смиряет Рок банды-дикарей… Став взрослыми, готовы Понять глубины слов: «Невежд разбить оковы, Освободить глупцов!» И стать должны все вольными - На Родине моей: Со звоном колокольным Порвётся зло цепей! Звучат пусть, как молитвы Охранные от бед: «Родимся не для битвы, - Для песенных побед!..» ДУМА ПРО УКРАIНУ Слова Томiли ЗЕЛЕНСЬКОI Музыка Вiктора КIРCЫ Милуватися синiм небом I дивитись на зорi яснi… Причаститись духмяним хлiбом З золотой долонi землi. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Тихий шелест верби на веснi, Украiно моя, Украiно, I душi наймилiшi песнi. Назбирати волошок та м’яти, Щоб квiтчати своi рушники… Любих друзiв зiбрати до хати – В пiснi душу свою вiдвести. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Синьоокi твоi небеса… Украiно моя, Украiно, - Вишиванок дiвочих краса. I зануритись в рiчку глибоку, I води iз криницi ковтнуть… Обiйняти тополю високу – Радiсть серця не можна забуть. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Дивний спомiн i зоряна даль… Украiно моя, Украiно, - Ти надiя, любов i печаль. ШЕСТОЕ ИЮНЯ В БЕРДЯНСКЕ (музыкальный речитатив) Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРCЫ Цветёт акация у моря, И аромат её земной, С морским солёным ветром споря, Плывёт душистою волной. Густой, пьянящий запах лета С утра вливается в окно… Мы в этот день идём к поэту, Уж так у нас заведено. Несём пионы или розы, Благоговения полны, И непременно эти гроздья – Последний чудный дар весны. Кладём цветы к его ногам, Как знак любовного вниманья К его судьбе, к его стихам, И к тем полуденным брегам, Где он томился в дни изгнанья; И к той любви, что, с веком споря, Жила в нём много дней и лет… Цветёт акация у моря – Любви благоуханный цвет. КТО ЗАСЕВАЛ В ПОЛЯХ ЦВЕТЫ? (мелодекламация) Руслан РУСОВ Кто засевал в полях цветы? Кто пенье сфер благословляет, Заводит Звёздные Часы, И путь светилам намечает? Вернём же Богу рай земной! Всё божье – Богу возвращая… Взываю к людям всей душой, И лирой трепетной взываю! Доколе рабство на земле Останется наследством века? Грабёж и Ложь – дар Сатане, - Позорят званье человека… Когда кровавые дела Насытят прихоть скорбью слёзной Создателям пучины зла, Апокалипсисов тлетворных?.. Бог засевал в полях цветы; Бог пенье сфер благословляет, Заводит Звёздные Часы, И мир Любовью оживляет… АЗОВСКИЙ ВЕТЕР (матросская песня) Слова Вiктора ЛИКОВА Музыка Вiктора КIРСЫ Словно девичьи кудри ласково, Обрамляют песчаные косы залив. После плаванья долгого и опасного, Курс берут сейнера к причалам своим. ПРИПЕВ: Ветер солёный, азовский ветер, Распахни на Матросской слободке окно; Тронь за тёплые плечи любимую: Пусть накинет косыночку синюю, Пусть на берег спешит, Свет в окне не гасит, Потому что давно, как огонь маяка - Согревает он рыбака. В тёплом сумраке ночи южной, Зажигает Бердянск ожерелье огней. Пахнет морем, акацией и разлукой, И дымками далёких бродяг-кораблей. ПРИПЕВ: Ветер солёный, азовский ветер, Не спеши штормовую волну разводить; Покружи тихонько над дамбой, Приласкай девчонку-бердяночку: Пусть домой не спешит, Сердца свет не гасит, Потому что давно, как огонь маяка - Согревает он рыбака. ПОБЕДЫ ПРАЗДНИК (песня) Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРСЫ Немало дней мы метим цифрой красной, Но этот день – всех ярче и светлей; Ведь он для всей страны не просто праздник, Он символ нашей жизни на земле. В тот майский полдень задышали пашни, Запахло вдруг цветами и травой… Он никогда не станет днём вчерашним, Ведь завтра не настало б без него. ПРИПЕВ: Ну с чем сравнить Победы боль и радость? Четыре года шли мы в смертный бой; В огонь и воду шли не славы ради, А ради жизни земли родной. В дыму горючем задыхались хаты, В полях не хлеб – холмы могил росли. То был не просто враг, а враг заклятый, Пришедший нас стереть с лица земли. Но в гневе правом, в ярости единой, Мы поднялись всем миром на борьбу; И был не просто бой, а поединок, Решивший человечества судьбу. ПРИПЕВ: Ну с чем сравнить Победы боль и радость? Четыре года шли мы в смертный бой; В огонь и воду шли не славы ради, А ради жизни земли родной. К ЮНЫМ (песня) Руслан РУСОВ Нынче мудрёные книжки, - Хитросплетений игра… Лучше - сыграем, мальчишки! Лучше - споём, детвора! С песнями жить веселее, Можно их вместе слагать… Ну-ка, споём-то, дружнее, - Юность легко воспевать! Настежь сердца отворяя, Словно - окно на восход; Солнце восходит играя, Сердце, ликуя - поёт!.. Легче на песню ложится Слово, где больше огня! И, словно перья жар-птицы, - Звуки волнуют, манят… Гей, музыканты, играйте, - Радостным, солнечным днём! Гей, детвора, запевайте, - Песню дружнее споём!.. Настежь сердца отворяя, Словно - окно на восход; Солнце восходит играя, Сердце, ликуя - поёт!.. А МНЕ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ НЕ НАДО БЫ (песня) Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРСЫ Не угасать ещё закату бы, Не выпадать густой росе… А мне любить тебя не надо бы, А мне не помнить бы совсем. Развеять по ветру мечту мою, Ромашки тонкие не рвать… А я всё думаю и думаю, Как мне слова твои понять. ПРИПЕВ: Я гордость былую на помощь зову, Я с сердцем воюю: «Забудь…» - говорю; Но каждого вечера жду, как беды, И вся моя гордость – до первой звезды. Лежит в пыли дорога дальняя, Чернеют тропки на лугу… Как мне без веры трудно ждать тебя, Но и не ждать я не могу. Проглянул месяц – гость непрошеный, Вопросом на небе повис… Ах, хуже нет такой неспрошенной, Недоговоренной любви! ПРИПЕВ: Я гордость былую на помощь зову, Я с сердцем воюю: «Забудь…» - говорю; Но каждого вечера жду, как беды, И вся моя гордость – до первой звезды. ГИМН ПРЕКРАСНОМУ Руслан РУСОВ Я вырезал свирель из тростника, Она мой слух лелеет и ласкает… Прекрасное - останется в веках, Что к новым песням сердце вдохновляет. Прекрасное - пленяет шар земной, Как мелодично у Земли вращенье… Цветут, цветут цветы в саду весной, Ничто не остановит мир цветенья. Прекрасное царит не умирая, Преграды на пути своём сметая; Путь к Истине тернистый и суровый Прекрасное срывает все покровы. Пастух-Светило, звёзд овечьих стадо, Прекрасное - роднит их так, как надо; Кто искренне к прекрасному стремится, - Пусть напоит Небесная Криница… И вот моя свирель из тростника - Уже мне слух лелеет и ласкает… Прекрасное - останется в веках – Пусть к новым песням сердце вдохновляет!..
Даже самые мрачные времена в истории Русского, Украинского и Белорусского народов, не могли прервать неугасимый песенный огонь, согревавший души и сердца людей. Напротив, в самые трудные периоды лихолетий, песни наших братских славянских народов возгорались ярче и светлей. Неисчерпаемы незамутнённые, светлые песенные истоки: А.С. Пушкина и Н.А. Некрасова, Тараса Шевченко и Леси Украинки, Якуба Коласа, Янко Купала, и такие могучие народные песни, как «Дубинушка», «Прощанье Славянки», «Вставай, страна огромная!» и многие другие песни наших братских славянских народов. Участники культурно-просветительского сообщества "ВСЕСЛАВЯНСКОГО РУССКОГО СОБРАНИЯ", соприкасаясь со столь вдохновенными, пламенными песенными источниками, зажигают от них свои свечи, помогая распространению в мире света, тепла, доброты, любви и гармонии. Этой первой подборкой авторских и хоровых песен, открываем песенно-поэтические публикации культурно-просветительского сообщества «Всеславянского Русского Собрания». В дальнейшем планируется широко представлять подборки персональных авторских песен с краткими сведениями об авторах и их поэтическом творчестве. В настоящее время поэтическим и музыкальным сотворчеством создаётся Гимн «Всеславянского Русского Собрания», вслед за авторов созданным замечательным гимном «Русского Собрания». Многие из песен представленные здесь, с большим успехом исполняются замечательным хором «Вдохновение», который является лауреатом многочисленных конкурсов хоровой песни. От всей души хочется пожелать поэтам, композиторам, исполнителям песен сообщества «Русского Собрания» новых жизнеутверждающих песенных и романсовых вдохновений! Искренне хочется, чтобы лучшие песни этого вдохновенного сотворчества, легко прижились бы в «Славянских песенных садах», и стали бы любимыми песнями и романсами в песенной славянской культуре. Руслан Русов ГИМН «РУССКОГО СОБРАНИЯ» Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРСЫ Родились и росли мы в стране многоликой, Дети разных племён в ней когда-то сошлись. На большИх и меньшИх нам не стоит делиться: Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Наши деды держали страну, как атланты, Что же внуки их гордые так разошлись? Мы – соцветье культур, мы – созвездье талантов, Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Мы наследники русской культуры великой, Нам сокровищ не счесть украинской земли. Что же копья ломать, что же славу делить нам? Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» НЕ ПОКИДАЙ МЕНЕ, ЛЮБОВЕ (песня) Любовь ПРОКОПОВИЧ Не покидай мене, любове. З тобою важко, та без тебе Зiжмется в грудку простiр неба I впаде прямо в серце кволе Не покидай мене, любове. Не покидай мене, надiє, Нехай слабенька ти, примарна, Нехай, як зимнiй промiнь, марна, Але й тобi душа радiє, Не покидай мене, надiє! Не покидай мене, мiй смутку. Збулись передчуття найгiршi, Але ростуть iз смутку вiршi, Свiтлiшє в душi закутку. Не покидай мене, мiй смутку. Не покидай мене, коханий, Моя любов, надiя, смуток, Душi освiтлений закуток, Передосiннiй цвiт нежданий. Не покидай мене, коханий. ЦАРИЦА-НОЧЬ (романс) Руслан РУСОВ Сказка-Ночь, сила твоих чар Светом звёзд сияет надо мной… Как прекрасен и дивен этот дар, Предложенный волшебницей, тобой! Здесь слышен голос всех ночей, Слышна вся музыка стихов; Царица-Ночь над Родиной моей Кружит Созвездьями Часов… Ах, Сказка-Ночь, звездой Любви сияя, Лучом Любви касаешься меня… И боль души, и сердца боль снимая, Все осушаешь слёзы дня… Святая Ночь, продли покой, ты властна Душе моей измученной помочь… Сокрыла всё. Как звёздная прекрасна! Как чудна ты, Царица-Ночь!.. Как прекрасен и дивен этот дар, Предложенный, волшебница, тобой! Сказка-Ночь, сила твоих чар Светом звёзд сияет надо мной… КРУЖЕВА (песня) Слова Инны МУНДРIЄВСКОI Музыка Вiктора КIРCЫ Кружевные над нами плывут облака, Море кружевом пены одело свой берег. От азовских ветров мы хмельные слегка, Даже сердце словам твоим чуточку верит. Кружевная акаций неверная тень; Над «Приморской» летят звуки старого вальса. И мгновением ярким нам кажется день, Не кружись быстро так, лето красное, сжалься! Но уступит оно, время - серым штормам, В кружева золотые по моде одета; Скоро осень придёт, и останется нам, Вспоминать быстротечное тёплое лето. И завьюжит зима, заплетёт кружева, Но я верю: дождёмся весны и рассвета. И под песни зимы - вспоминать будем мы, Наш любимый Бердянск, сумасшедшее лето! ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА (блюз) Эмилия АНИКИНА Чтоб счастье, будто дивное виденье, Осталось в нашем сердце навсегда; Пускай оно продлится лишь мгновенье, Судьбы случайный и бесценный дар. Как нежен, Как печален фиалок аромат. Как звёзды, Мне глаза твои светят в ночи. Не будет новых встреч! Так много хочется сказать, Нам больше нечего таить, Поэтому молчи. Как луч луны, едва волны коснувшись, Ей нежность мимолётно подарил; Так мы с тобой, от чудных грёз очнувшись, Расстанемся в сиянии зари. Как нежен, Как печален фиалок аромат. Как звёзды, Мне глаза твои светят в ночи. Не будет новых встреч! Так много хочется сказать, Нам больше нечего таить, Поэтому молчи. Пускай оно продлится лишь мгновенье, Судьбы случайный и бесценный дар. Чтоб счастье, будто дивное виденье, Осталось в нашем сердце навсегда! Как нежен, Как печален фиалок аромат. Как звёзды, Мне глаза твои светят в ночи. Не будет новых встреч! Так много хочется сказать, Нам больше нечего таить, Поэтому молчи. ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ ЗИМЫ (романс). Елена МАТВИЕНКО Последний день зимы. Какое облегченье! Ещё блестит сугроб. Ещё кружится снег… Но робкая капель, но тихое свеченье Серебряных небес напомнит о весне. Последний день зимы – недолгой, несуровой, С дарами января, с мгновением чудес. Но ждёт застывший мир приветливого слова И тёплого луча с сияющих небес. Последний день зимы… Мне было в ней не худо, Как в долгом тихом сне: ни радостей, ни бед. Но ждёт моя душа обещанного чуда – Старинных мук любви – как милости небес. Но робкая капель, но тихое свеченье Серебряных небес напомнит о весне. Последний день зимы. Какое облегченье! Ещё блестит сугроб. Ещё кружится снег... ПЕСНЯ ЮНЫМ Руслан РУСОВ В саду для песен детям Настроилась струна; Как журавлиной песней Курлыкала она. Цветёт одеждой ясной Цветущая весна! Души мотив прекрасный Дарила всем струна… В садах с детьми играет, И ластятся все к ней… Порою звук смиряет Рок банды-дикарей… Став взрослыми, готовы Понять глубины слов: «Невежд разбить оковы, Освободить глупцов!» И стать должны все вольными - На Родине моей: Со звоном колокольным Порвётся зло цепей! Звучат пусть, как молитвы Охранные от бед: «Родимся не для битвы, - Для песенных побед!..» ДУМА ПРО УКРАIНУ Слова Томiли ЗЕЛЕНСЬКОI Музыка Вiктора КIРCЫ Милуватися синiм небом I дивитись на зорi яснi… Причаститись духмяним хлiбом З золотой долонi землi. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Тихий шелест верби на веснi, Украiно моя, Украiно, I душi наймилiшi песнi. Назбирати волошок та м’яти, Щоб квiтчати своi рушники… Любих друзiв зiбрати до хати – В пiснi душу свою вiдвести. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Синьоокi твоi небеса… Украiно моя, Украiно, - Вишиванок дiвочих краса. I зануритись в рiчку глибоку, I води iз криницi ковтнуть… Обiйняти тополю високу – Радiсть серця не можна забуть. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Дивний спомiн i зоряна даль… Украiно моя, Украiно, - Ти надiя, любов i печаль. ШЕСТОЕ ИЮНЯ В БЕРДЯНСКЕ (музыкальный речитатив) Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРCЫ Цветёт акация у моря, И аромат её земной, С морским солёным ветром споря, Плывёт душистою волной. Густой, пьянящий запах лета С утра вливается в окно… Мы в этот день идём к поэту, Уж так у нас заведено. Несём пионы или розы, Благоговения полны, И непременно эти гроздья – Последний чудный дар весны. Кладём цветы к его ногам, Как знак любовного вниманья К его судьбе, к его стихам, И к тем полуденным брегам, Где он томился в дни изгнанья; И к той любви, что, с веком споря, Жила в нём много дней и лет… Цветёт акация у моря – Любви благоуханный цвет. КТО ЗАСЕВАЛ В ПОЛЯХ ЦВЕТЫ? (мелодекламация) Руслан РУСОВ Кто засевал в полях цветы? Кто пенье сфер благословляет, Заводит Звёздные Часы, И путь светилам намечает? Вернём же Богу рай земной! Всё божье – Богу возвращая… Взываю к людям всей душой, И лирой трепетной взываю! Доколе рабство на земле Останется наследством века? Грабёж и Ложь – дар Сатане, - Позорят званье человека… Когда кровавые дела Насытят прихоть скорбью слёзной Создателям пучины зла, Апокалипсисов тлетворных?.. Бог засевал в полях цветы; Бог пенье сфер благословляет, Заводит Звёздные Часы, И мир Любовью оживляет… АЗОВСКИЙ ВЕТЕР (матросская песня) Слова Вiктора ЛИКОВА Музыка Вiктора КIРСЫ Словно девичьи кудри ласково, Обрамляют песчаные косы залив. После плаванья долгого и опасного, Курс берут сейнера к причалам своим. ПРИПЕВ: Ветер солёный, азовский ветер, Распахни на Матросской слободке окно; Тронь за тёплые плечи любимую: Пусть накинет косыночку синюю, Пусть на берег спешит, Свет в окне не гасит, Потому что давно, как огонь маяка - Согревает он рыбака. В тёплом сумраке ночи южной, Зажигает Бердянск ожерелье огней. Пахнет морем, акацией и разлукой, И дымками далёких бродяг-кораблей. ПРИПЕВ: Ветер солёный, азовский ветер, Не спеши штормовую волну разводить; Покружи тихонько над дамбой, Приласкай девчонку-бердяночку: Пусть домой не спешит, Сердца свет не гасит, Потому что давно, как огонь маяка - Согревает он рыбака. ПОБЕДЫ ПРАЗДНИК (песня) Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРСЫ Немало дней мы метим цифрой красной, Но этот день – всех ярче и светлей; Ведь он для всей страны не просто праздник, Он символ нашей жизни на земле. В тот майский полдень задышали пашни, Запахло вдруг цветами и травой… Он никогда не станет днём вчерашним, Ведь завтра не настало б без него. ПРИПЕВ: Ну с чем сравнить Победы боль и радость? Четыре года шли мы в смертный бой; В огонь и воду шли не славы ради, А ради жизни земли родной. В дыму горючем задыхались хаты, В полях не хлеб – холмы могил росли. То был не просто враг, а враг заклятый, Пришедший нас стереть с лица земли. Но в гневе правом, в ярости единой, Мы поднялись всем миром на борьбу; И был не просто бой, а поединок, Решивший человечества судьбу. ПРИПЕВ: Ну с чем сравнить Победы боль и радость? Четыре года шли мы в смертный бой; В огонь и воду шли не славы ради, А ради жизни земли родной. К ЮНЫМ (песня) Руслан РУСОВ Нынче мудрёные книжки, - Хитросплетений игра… Лучше - сыграем, мальчишки! Лучше - споём, детвора! С песнями жить веселее, Можно их вместе слагать… Ну-ка, споём-то, дружнее, - Юность легко воспевать! Настежь сердца отворяя, Словно - окно на восход; Солнце восходит играя, Сердце, ликуя - поёт!.. Легче на песню ложится Слово, где больше огня! И, словно перья жар-птицы, - Звуки волнуют, манят… Гей, музыканты, играйте, - Радостным, солнечным днём! Гей, детвора, запевайте, - Песню дружнее споём!.. Настежь сердца отворяя, Словно - окно на восход; Солнце восходит играя, Сердце, ликуя - поёт!.. А МНЕ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ НЕ НАДО БЫ (песня) Слова Елены МАТВИЕНКО Музыка Вiктора КIРСЫ Не угасать ещё закату бы, Не выпадать густой росе… А мне любить тебя не надо бы, А мне не помнить бы совсем. Развеять по ветру мечту мою, Ромашки тонкие не рвать… А я всё думаю и думаю, Как мне слова твои понять. ПРИПЕВ: Я гордость былую на помощь зову, Я с сердцем воюю: «Забудь…» - говорю; Но каждого вечера жду, как беды, И вся моя гордость – до первой звезды. Лежит в пыли дорога дальняя, Чернеют тропки на лугу… Как мне без веры трудно ждать тебя, Но и не ждать я не могу. Проглянул месяц – гость непрошеный, Вопросом на небе повис… Ах, хуже нет такой неспрошенной, Недоговоренной любви! ПРИПЕВ: Я гордость былую на помощь зову, Я с сердцем воюю: «Забудь…» - говорю; Но каждого вечера жду, как беды, И вся моя гордость – до первой звезды. ГИМН ПРЕКРАСНОМУ Руслан РУСОВ Я вырезал свирель из тростника, Она мой слух лелеет и ласкает… Прекрасное - останется в веках, Что к новым песням сердце вдохновляет. Прекрасное - пленяет шар земной, Как мелодично у Земли вращенье… Цветут, цветут цветы в саду весной, Ничто не остановит мир цветенья. Прекрасное царит не умирая, Преграды на пути своём сметая; Путь к Истине тернистый и суровый Прекрасное срывает все покровы. Пастух-Светило, звёзд овечьих стадо, Прекрасное - роднит их так, как надо; Кто искренне к прекрасному стремится, - Пусть напоит Небесная Криница… И вот моя свирель из тростника - Уже мне слух лелеет и ласкает… Прекрасное - останется в веках – Пусть к новым песням сердце вдохновляет!..
29.
Быть всеславянскому собранию. (публикация автора на scipeople)
А.А. Сигачёв
- Всеславянское Русское Собрание , 2011
Культурно-просветительское общество «Всеславянское Собрание» (КПО ВС) ставит своей целью литературно-художественное единение братских славянских народов: Украины, России, Белоруссии, Болгарии, Сербии, Македонии; предполагается широкое сотворчество в сети Интернет, на страницах газет и журналов. Началом такого культурно-просветительского сотворчества послужило литературно-художественное единение на базе культурных центров посольств в Москве, с Союзом писателей России. Дальнейшее развитие «Всеславянского Собрания» получило при расширении сотворчества с Украиной в регионе Азовья: Публикации литературно-художественного сотворчества (КПО ВС) в сети Интернет:
http://vserusso.blogspot.com/2011/07/blog-post.html
Культурно-просветительское общество «Всеславянское Собрание» (КПО ВС) ставит своей целью литературно-художественное единение братских славянских народов: Украины, России, Белоруссии, Болгарии, Сербии, Македонии; предполагается широкое сотворчество в сети Интернет, на страницах газет и журналов. Началом такого культурно-просветительского сотворчества послужило литературно-художественное единение на базе культурных центров посольств в Москве, с Союзом писателей России. Дальнейшее развитие «Всеславянского Собрания» получило при расширении сотворчества с Украиной в регионе Азовья: Публикации литературно-художественного сотворчества (КПО ВС) в сети Интернет:
http://vserusso.blogspot.com/2011/07/blog-post.html
Что помнится, то возвращается. (Поговорка славян). Культурно-просветительское общество «Всеславянское Собрание» (КПО ВС) ставит своей целью литературно-художественное единение братских славянских народов: Украины, России, Белоруссии, Болгарии, Сербии, Македонии; предполагается широкое сотворчество в сети Интернет, на страницах газет и журналов. Началом такого культурно-просветительского сотворчества послужило литературно-художественное единение на базе культурных центров посольств в Москве, с Союзом писателей России. Дальнейшее развитие «Всеславянского Собрания» получило при расширении сотворчества с Украиной в регионе Азовья: Публикации литературно-художественного сотворчества (КПО ВС) в сети Интернет: http://vserusso.blogspot.com/2011/07/blog-post.html («Песня - легкокрылая душа славянина», «Народные песни славян», «Казачьи календарные песни», «Три страницы о любви» - поэты Всеукраинского культурно-просветительского общества «Русское Собрание» (ВКПО РС); http://scipeople.ru/users/3040506/ - («Путь истины славянофилов», «Три страницы любви» - поэты (ВКПО РС), «Белорусская лира», «Народные песни славян», «новый тиходонский казачий фольклор»)). Даже самые мрачные времена в истории Русского, Украинского и Белорусского народов, не могли прервать неугасимый песенный огонь, согревавший души и сердца людей. Напротив, в самые трудные периоды лихолетий, песни наших братских славянских народов возгорались ярче и светлей. Неисчерпаемы незамутнённые, светлые песенные истоки: А.С. Пушкина и Н.А. Некрасова, Тараса Шевченко и Леси Украинки, Якуба Коласа, Янко Купала, и такие могучие народные песни, как «Прощанье Славянки», «Вставай, страна огромная!» и многие другие песни наших братских славянских народов. Участники культурно-просветительского сообщества "ВСЕСЛАВЯНСКОГО СОБРАНИЯ", соприкасаясь со столь вдохновенными, пламенными песенными источниками, зажигают от них свои свечи, помогая распространению в мире света, тепла, доброты, любви и гармонии. Руслан Русов ГИМН ВСЕСЛАВЯНСКОГО СОБРАНИЯ Гей, славяне, все мы дети Матери единой Запевайте дружно, братья, Наш напев старинный. Жив он, жив он, дух славянский, Светлый дух народа. Наше знамя – честь и, правда, Наш призыв – свобода! За отчизну, за свободу Мы сражались смело, Мы вставали брат за брата, За святое дело. Жив он, жив он, дух славянский, Вольный и могучий. Наше солнце не закроют Никакие тучи! Мы протянем руку братьям Через горы, реки. Наша дружба нерушимо Будет жить во веки. Жив он, жив он дух славянский, Дух народной чести. Никогда нас враг не сломит, Если будем вместе!.. ГИМН «РУССКОГО СОБРАНИЯ» * Слова Елены МАТВИЕНКО (Украина, г. Бердянск) Музыка Вiктора КIРСЫ (Украина, г. Бердянск). Родились и росли мы в стране многоликой, Дети разных племён в ней когда-то сошлись. На большИх и меньшИх нам не стоит делиться: Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Наши деды держали страну, как атланты, Что же внуки их гордые так разошлись? Мы – соцветье культур, мы – созвездье талантов, Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Мы наследники русской культуры великой, Нам сокровищ не счесть украинской земли. Что же копья ломать, что же славу делить нам? Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» * Всеукраинское культурно-просветительское общество «Русское Собрание» ОЙ, МАЮ Я ЧОРНI БРОВИ "Ой, маю я чорні брови, Маю карі очі! Чом ти мене, козаченьку, Любити не хочеш?" "Як ти хочеш, дівчинонько, Щоб тебе любити, Зроби місток через ярок, Щоб добре ходити!" "Ой коли б я, козаченьку, Свої майстри мала, Я би тобі через ярок Місток збудувала! Я би місток збудувала Ще й помалювала, Я би тобі доріженьку Плиточками вклала! Прийди, прийди, мій миленький, Звечора до мене - Зготувала стара ненька Вечерю для тебе! Ми сядемо вечеряти В сінях не порозі, Та будемо дивитися, - В кого які брови!" МАКЕНОНСКО ДЕВОЙЧЕ Македонско девойче китка шарена - Во градина набрано, дар подарено. Припев: Кога песна запееш, славей надпееш, Кога оро заиграш, сърце заиграш. Дали има на овой белий свет - По-убаво девойче от македонче. Припев: Нема, нема, не ке се роди, - По-убаво девойче от македонче. Припев: Кога коси разплетеш, като коприна - Лична си и по- лична от самодива. Припев: ЩО МИ Е МИЛО, МИЛО И ДРАГО Що ми е мило, мило и драго, Во Струга града, мамо, дукян да имам. Леле варай, варай, моме Калино, Во Струга града, мамо, дукян да имам. Леле варай, варай, моме Калино, Во Струга града, мамо, дукян да имам. На кепенците, мамо, да седам Стружка ракия, мамо, яз да си пиам. На кепенците, мамо, да седам Стружките моми, мамо, яз да си гледам. На кепенците, мамо, да седам Стружките моми, мамо, яз да си гледам. Кога на вода, вода ми одат Со тия стомни, мамо, стомни шарени. Леле варай, варай, моме Калино, Со тия стомни, мамо, стомни шарени. Леле варай, варай, моме Калино, Со тия стомни, мамо, стомни шарени. На овой извор, извор студени Там да се с дружки, мамо, с дружки соберат. Леле варай, варай, моме Калино, Там да се с дружки, мамо, с дружки соберат. Леле варай, варай, моме Калино, Там да се с дружки, мамо, с дружки соберат. ОЙ, ВЕРБО, ВЕРБО… Ой вербо, вербо, де ти росла, Що твоє листячко вода знесла? Ой знесла, знесла тиха вода... А я молода, як ягода. А я, молода, яЯк ягода, Не піду заміж за рік, за два. А піду заміж аж п'ятого, За того п'яницю проклятого. Ой, кажуть люди, що він не п'є, А він із корчми щодня іде. А я молода проти нього, Несу таляра золотого. Несу таляра золотого — Викупить коня вороного. - Викупиш коня - люблю тебе, Як не викупиш, то вб'ю тебе! Не раз я, не два викупляла, — Крізь віконечко утікала. В вишневім саду ночувала, Різних пташок наслухала. Соловей каже: «Тьох-тьох, тьох-тьох...» Котяться сльози, як той горох. А зозуленька: «Ку-ку, ку-ку...» За що я терплю таку муку? ПОЕДЕМ-КО, БРАТЦЫ, КАТАТЬСЯ... Ой, поедёмте-ко, братцы, да кататце, Ой да со любезной-то, ой, повидатце... Со любезной-то, ох, уж(ы) повидатце, Ой да Питёр(ы)-Москву-ту, ой, проезжали... Питер-Москву-ту, ох, уж(ы) проезжали. Ох да до деревёнки, ой, доезжали... До деревёнки, ох, уж(ы) доезжали, Ой да на (й)улоц(и)ке, ох, становились... На (й)улоцике, ох, уж(ы) становились, Ой да в дом ко вдовушке ой да нацёвать просились... В дом ко вдовушке, ох, уж(ы) нацёвать просились, Ой да пусти, вдовушка, ой, нацёвати... Пусти, вдовушка, ой уж(ы) нацёвати, Ой да нас немножецько, ой, эх, постояльцёв. ОЙ ГАЙ, МАТИ, ОЙ ГАЙ, МАТИ Ой гай, мати, ой гай, мати, Ой гай зелененький... Ой поїхав з України Козак молоденький. Виїжджавши, шапку знявши, Низенько вклонився: «Ой прощайте, слобожани, Може, з ким сварився!» Хоч сварився, не сварився, Аби помирився, Як виїхав на битий шлях — Слізоньками вмився. Приливайте доріженьку, Щоб не курилася; Розважайте рідну неньку, Щоб не журилася! Приливайте доріженьку, Що куриться курно; Розважайте дівчиноньку, Що журиться журно! Приливали доріженьку — Вона все куриться; Розважали рідну неньку — Вона все журиться. Не жаль мені доріженьки, Що пилом припала, А жаль мені дівчиноньки, Що дурно пропала! НА МАТКЕ ВОЛГЕ ! На матке Волге! Ни билымъ забилелась: Зачирнелись на Волге Зачирнелись на матке Чирнагорские стружочки; Забилелись на Волге, забилелись на матке Палатняные парусочки, На стружочкахъ сидятъ рибята, Удалые добры молатцы; Атаманамъ у нихъ Стенька, Па празванию Стипанъ Разинъ. Вазгаваритъ Стенька, Па празванью Стипанъ Разинъ: "Охъ, вы гой еси рибята, Удалы добры молатцы! Работайте, ни рабейте, Белыхъ ручикъ ни жалейте. Во палначь бы намъ, рибята, Астрахань-горатъ праехать; Никто бы насъ ни увидилъ, Да никто бы насъ ни услышалъ. Адинъ-та насъ увидилъ, Астраханский губирнатаръ, У заутрини стоя, Изъ акошычка глядя. ТJЕКЛА ВОДА СЕРБЕРИЦА Тjекла вода Серберица [Калино Малино! Калин Вилин, вито перо, Jельено jельово, jельово драшково Здравлье нам вjелико. Храброст нам наjвеча] С покраj града тог Дунава, Тог Дунава доброг воjне, С покрай Рашке на Рашици. На утоци у марици, Воду пили трудни коньи. На тоj рjеци страшном Чуjу. Трудни коньи, утруhени. Тешка боjа вавек биjуч Са Татаром льутим врагом. И Манджуром душманином. Млад се Божич нальутио. Од Дунава града оно, Нашоj Босни причалио, У Босни се настанио, Свако добро Босни дао. И Босанским Србовима, Понаjвjече теби, газда, А ти нама добре дарке. А ти нама добре дарке. ОЙ, IХАВ ЧУМАК, НА ДОРОЗI СТАВ Ой, iхав чумак, на дорозі став, Воли його поболіли, сам чумак заслаб. (2) Ой, заслаб чумак, заслаб та й лежить, Ніхто ж його не спитає, що в нього болить. (2) Болить у його серце й голова, Бідна ж моя головонька — чужа сторона! (2) Прийшов до нього товариш його, Бере його за рученьку, жалує його. (2) - Товаришу мій, що в тебе болить? - Болять руки, болять ноги, болить голова. (2) - Товаришу мій, не жалуй мене, Бери мої сірі воли, поховай мене. (2) Бери і воли, бери і вози, Зроби ж мені домовину хоч із рогоджі. (2) НЕ ВЕЛЯТ МАШЕ ЗА РЕЧЕНЬКУ ХОДИТЬ Не велят Маше за ре… за реченьку ходить, Не велят Маше моло… ах, молодчика любить, Ах, молодчика любить. А молодчик-то люби… любитель дорогой, Он не чувствует любо… ох, любови никакой, Ох, любови никакой. Какова любовь на све… на свете горюча: Стоит Машенька, запла… ох, заплаканы глаза, Ох, заплаканы глаза. Призатертые кисе… кисейны рукава. Знать, на Машеньку побе… ох, победушка была, Ох, победушка была. Знать на Машеньку побе… победушка пришла; Видно, Машеньку брани… эх, бранили за дружка, Эх, бранили за дружка. ОЙ, ВЕРБО, ВЕРБО Ой вербо, вербо, де ти росла, Що твоє листячко вода знесла? Ой знесла, знесла тиха вода... А я молода, як ягода. А я, молода, як ягода, Не піду заміж за рік, за два. А піду заміж, аж п'ятого, За того п'яницю проклятого. Ой, кажуть люди, що він не п'є, А він із корчми щодня іде. А я молода проти нього, Несу таляра золотого. Несу таляра золотого — Викупить коня вороного. - Викупиш коня — люблю тебе, Як не викупиш, то вб'ю тебе! Не раз я, не два викупляла, — Крізь віконечко утікала. В вишневім саду ночувала, Різних пташок наслухала. Соловей каже: «Тьох-тьох, тьох-тьох...» Котяться сльози, як той горох... А зозуленька: « Ку-ку, ку-ку...» За що я терплю таку муку? ОJ БОЖИЧУ СВАРОЖИЧУ Оj Божичу Сварожичу, Сварожичу мой Божичу, Ты поведи дивно коло Низ Смильево равно полье Низ Смильево по Инджиjи Краj Дунава вельа града У Смильеву у Инджиjи Краj Дунава богатога. Тамо наши воце ходе Они носе златна рала И сребрне раонике Златна рука коjа оре А сребрна коjа сjeje. Посjejала и пожньела Дивно билье Купаль Бога Сабрала jе сачувала То обилье Коледово Своме младжем брату младу Младу брату том Божичу Том Божичу Сварожичу. ПОБРАТИМЫ «АЗОВЬЯ» Александр Садков Из города Марии пароход носил в Бердянск Дух побратимов-городов у моря… Азовье, породнило ты и греков, и славян, И вольницу казачьего Придонья… Теперь не ходят больше пароходы дружбы… Жаль! Жемчужину Азовья, как сковало… В «Азовье», будто снова возрадился тот Саркел, Разрушенный Великим Святославом?! Лишь предрассудки гибельные сковывают нас. Не звук пустой славянофилов братство! Друзья, мне верится: настанет звёздный час, - В Союзе нашем - всё наше богатство… Кто Азовстальский МОЛОТ на Азовье создавал, Тяжмаш и Ильича, - СЕРПОМ венчАнный? Россию с Украиной МИР и ТРУД в веках венчал, - Не для вражды, разрухи и печали… «Азовье», ты роднило нас: и греков, и славян, И вольницу казачьего Придонья… Из города Марии пусть плывут опять в Бердянск, В Ростов и в Ейск - в честь дружбы - пароходы!.. Дубинушка Много песен слыхал я в родной стороне; В них про радость, про горе мне пели, Но из песен одна в память врезалась мне – Это песня рабочей артели. Припев: Эх, дубинушка, ухнем! Эх, зеленая сама пойдет! Подернем, подернем, Да ухнем! И от дедов к отцам, от отцов к сыновьям Эта песня идет по наследству. И как только работать нам станет невмочь, Мы – к дубине, как к верному средству. Припев Я слыхал эту песнь, ее пела артель, Поднимая бревно на стропила. Вдруг бревно сорвалось, и умолкла артель – Двух здоровых парней придавило. Припев Тянем с лесом судно, иль железо куем, Иль в Сибири руду добываем, С мукой, с болью в груди одну песню поем, Про дубину мы в ней вспоминаем. Припев И на Волге-реке, утопая в песке, Мы ломаем и ноги и спину, Надрываем там грудь и, чтоб легче тянуть Мы поем про родную дубину. Припев Но настанет пора, и проснется народ, Разогнет он могучую спину, И на бар и царя, на попов и господ Он отыщет покрепче дубину. Припев
Что помнится, то возвращается. (Поговорка славян). Культурно-просветительское общество «Всеславянское Собрание» (КПО ВС) ставит своей целью литературно-художественное единение братских славянских народов: Украины, России, Белоруссии, Болгарии, Сербии, Македонии; предполагается широкое сотворчество в сети Интернет, на страницах газет и журналов. Началом такого культурно-просветительского сотворчества послужило литературно-художественное единение на базе культурных центров посольств в Москве, с Союзом писателей России. Дальнейшее развитие «Всеславянского Собрания» получило при расширении сотворчества с Украиной в регионе Азовья: Публикации литературно-художественного сотворчества (КПО ВС) в сети Интернет: http://vserusso.blogspot.com/2011/07/blog-post.html («Песня - легкокрылая душа славянина», «Народные песни славян», «Казачьи календарные песни», «Три страницы о любви» - поэты Всеукраинского культурно-просветительского общества «Русское Собрание» (ВКПО РС); http://scipeople.ru/users/3040506/ - («Путь истины славянофилов», «Три страницы любви» - поэты (ВКПО РС), «Белорусская лира», «Народные песни славян», «новый тиходонский казачий фольклор»)). Даже самые мрачные времена в истории Русского, Украинского и Белорусского народов, не могли прервать неугасимый песенный огонь, согревавший души и сердца людей. Напротив, в самые трудные периоды лихолетий, песни наших братских славянских народов возгорались ярче и светлей. Неисчерпаемы незамутнённые, светлые песенные истоки: А.С. Пушкина и Н.А. Некрасова, Тараса Шевченко и Леси Украинки, Якуба Коласа, Янко Купала, и такие могучие народные песни, как «Прощанье Славянки», «Вставай, страна огромная!» и многие другие песни наших братских славянских народов. Участники культурно-просветительского сообщества "ВСЕСЛАВЯНСКОГО СОБРАНИЯ", соприкасаясь со столь вдохновенными, пламенными песенными источниками, зажигают от них свои свечи, помогая распространению в мире света, тепла, доброты, любви и гармонии. Руслан Русов ГИМН ВСЕСЛАВЯНСКОГО СОБРАНИЯ Гей, славяне, все мы дети Матери единой Запевайте дружно, братья, Наш напев старинный. Жив он, жив он, дух славянский, Светлый дух народа. Наше знамя – честь и, правда, Наш призыв – свобода! За отчизну, за свободу Мы сражались смело, Мы вставали брат за брата, За святое дело. Жив он, жив он, дух славянский, Вольный и могучий. Наше солнце не закроют Никакие тучи! Мы протянем руку братьям Через горы, реки. Наша дружба нерушимо Будет жить во веки. Жив он, жив он дух славянский, Дух народной чести. Никогда нас враг не сломит, Если будем вместе!.. ГИМН «РУССКОГО СОБРАНИЯ» * Слова Елены МАТВИЕНКО (Украина, г. Бердянск) Музыка Вiктора КIРСЫ (Украина, г. Бердянск). Родились и росли мы в стране многоликой, Дети разных племён в ней когда-то сошлись. На большИх и меньшИх нам не стоит делиться: Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Наши деды держали страну, как атланты, Что же внуки их гордые так разошлись? Мы – соцветье культур, мы – созвездье талантов, Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» Мы наследники русской культуры великой, Нам сокровищ не счесть украинской земли. Что же копья ломать, что же славу делить нам? Мы корнями срослись, мы ветвями сплелись. ПРИПЕВ: Мы всех зовём к братанию Культур и языков; Мы – «Русское Собрание» И наш девиз таков: «Мы жаждем понимания, Общения, внимания; Ни дня – без созидания, Ни ночи – без стихов!» * Всеукраинское культурно-просветительское общество «Русское Собрание» ОЙ, МАЮ Я ЧОРНI БРОВИ "Ой, маю я чорні брови, Маю карі очі! Чом ти мене, козаченьку, Любити не хочеш?" "Як ти хочеш, дівчинонько, Щоб тебе любити, Зроби місток через ярок, Щоб добре ходити!" "Ой коли б я, козаченьку, Свої майстри мала, Я би тобі через ярок Місток збудувала! Я би місток збудувала Ще й помалювала, Я би тобі доріженьку Плиточками вклала! Прийди, прийди, мій миленький, Звечора до мене - Зготувала стара ненька Вечерю для тебе! Ми сядемо вечеряти В сінях не порозі, Та будемо дивитися, - В кого які брови!" МАКЕНОНСКО ДЕВОЙЧЕ Македонско девойче китка шарена - Во градина набрано, дар подарено. Припев: Кога песна запееш, славей надпееш, Кога оро заиграш, сърце заиграш. Дали има на овой белий свет - По-убаво девойче от македонче. Припев: Нема, нема, не ке се роди, - По-убаво девойче от македонче. Припев: Кога коси разплетеш, като коприна - Лична си и по- лична от самодива. Припев: ЩО МИ Е МИЛО, МИЛО И ДРАГО Що ми е мило, мило и драго, Во Струга града, мамо, дукян да имам. Леле варай, варай, моме Калино, Во Струга града, мамо, дукян да имам. Леле варай, варай, моме Калино, Во Струга града, мамо, дукян да имам. На кепенците, мамо, да седам Стружка ракия, мамо, яз да си пиам. На кепенците, мамо, да седам Стружките моми, мамо, яз да си гледам. На кепенците, мамо, да седам Стружките моми, мамо, яз да си гледам. Кога на вода, вода ми одат Со тия стомни, мамо, стомни шарени. Леле варай, варай, моме Калино, Со тия стомни, мамо, стомни шарени. Леле варай, варай, моме Калино, Со тия стомни, мамо, стомни шарени. На овой извор, извор студени Там да се с дружки, мамо, с дружки соберат. Леле варай, варай, моме Калино, Там да се с дружки, мамо, с дружки соберат. Леле варай, варай, моме Калино, Там да се с дружки, мамо, с дружки соберат. ОЙ, ВЕРБО, ВЕРБО… Ой вербо, вербо, де ти росла, Що твоє листячко вода знесла? Ой знесла, знесла тиха вода... А я молода, як ягода. А я, молода, яЯк ягода, Не піду заміж за рік, за два. А піду заміж аж п'ятого, За того п'яницю проклятого. Ой, кажуть люди, що він не п'є, А він із корчми щодня іде. А я молода проти нього, Несу таляра золотого. Несу таляра золотого — Викупить коня вороного. - Викупиш коня - люблю тебе, Як не викупиш, то вб'ю тебе! Не раз я, не два викупляла, — Крізь віконечко утікала. В вишневім саду ночувала, Різних пташок наслухала. Соловей каже: «Тьох-тьох, тьох-тьох...» Котяться сльози, як той горох. А зозуленька: «Ку-ку, ку-ку...» За що я терплю таку муку? ПОЕДЕМ-КО, БРАТЦЫ, КАТАТЬСЯ... Ой, поедёмте-ко, братцы, да кататце, Ой да со любезной-то, ой, повидатце... Со любезной-то, ох, уж(ы) повидатце, Ой да Питёр(ы)-Москву-ту, ой, проезжали... Питер-Москву-ту, ох, уж(ы) проезжали. Ох да до деревёнки, ой, доезжали... До деревёнки, ох, уж(ы) доезжали, Ой да на (й)улоц(и)ке, ох, становились... На (й)улоцике, ох, уж(ы) становились, Ой да в дом ко вдовушке ой да нацёвать просились... В дом ко вдовушке, ох, уж(ы) нацёвать просились, Ой да пусти, вдовушка, ой, нацёвати... Пусти, вдовушка, ой уж(ы) нацёвати, Ой да нас немножецько, ой, эх, постояльцёв. ОЙ ГАЙ, МАТИ, ОЙ ГАЙ, МАТИ Ой гай, мати, ой гай, мати, Ой гай зелененький... Ой поїхав з України Козак молоденький. Виїжджавши, шапку знявши, Низенько вклонився: «Ой прощайте, слобожани, Може, з ким сварився!» Хоч сварився, не сварився, Аби помирився, Як виїхав на битий шлях — Слізоньками вмився. Приливайте доріженьку, Щоб не курилася; Розважайте рідну неньку, Щоб не журилася! Приливайте доріженьку, Що куриться курно; Розважайте дівчиноньку, Що журиться журно! Приливали доріженьку — Вона все куриться; Розважали рідну неньку — Вона все журиться. Не жаль мені доріженьки, Що пилом припала, А жаль мені дівчиноньки, Що дурно пропала! НА МАТКЕ ВОЛГЕ ! На матке Волге! Ни билымъ забилелась: Зачирнелись на Волге Зачирнелись на матке Чирнагорские стружочки; Забилелись на Волге, забилелись на матке Палатняные парусочки, На стружочкахъ сидятъ рибята, Удалые добры молатцы; Атаманамъ у нихъ Стенька, Па празванию Стипанъ Разинъ. Вазгаваритъ Стенька, Па празванью Стипанъ Разинъ: "Охъ, вы гой еси рибята, Удалы добры молатцы! Работайте, ни рабейте, Белыхъ ручикъ ни жалейте. Во палначь бы намъ, рибята, Астрахань-горатъ праехать; Никто бы насъ ни увидилъ, Да никто бы насъ ни услышалъ. Адинъ-та насъ увидилъ, Астраханский губирнатаръ, У заутрини стоя, Изъ акошычка глядя. ТJЕКЛА ВОДА СЕРБЕРИЦА Тjекла вода Серберица [Калино Малино! Калин Вилин, вито перо, Jельено jельово, jельово драшково Здравлье нам вjелико. Храброст нам наjвеча] С покраj града тог Дунава, Тог Дунава доброг воjне, С покрай Рашке на Рашици. На утоци у марици, Воду пили трудни коньи. На тоj рjеци страшном Чуjу. Трудни коньи, утруhени. Тешка боjа вавек биjуч Са Татаром льутим врагом. И Манджуром душманином. Млад се Божич нальутио. Од Дунава града оно, Нашоj Босни причалио, У Босни се настанио, Свако добро Босни дао. И Босанским Србовима, Понаjвjече теби, газда, А ти нама добре дарке. А ти нама добре дарке. ОЙ, IХАВ ЧУМАК, НА ДОРОЗI СТАВ Ой, iхав чумак, на дорозі став, Воли його поболіли, сам чумак заслаб. (2) Ой, заслаб чумак, заслаб та й лежить, Ніхто ж його не спитає, що в нього болить. (2) Болить у його серце й голова, Бідна ж моя головонька — чужа сторона! (2) Прийшов до нього товариш його, Бере його за рученьку, жалує його. (2) - Товаришу мій, що в тебе болить? - Болять руки, болять ноги, болить голова. (2) - Товаришу мій, не жалуй мене, Бери мої сірі воли, поховай мене. (2) Бери і воли, бери і вози, Зроби ж мені домовину хоч із рогоджі. (2) НЕ ВЕЛЯТ МАШЕ ЗА РЕЧЕНЬКУ ХОДИТЬ Не велят Маше за ре… за реченьку ходить, Не велят Маше моло… ах, молодчика любить, Ах, молодчика любить. А молодчик-то люби… любитель дорогой, Он не чувствует любо… ох, любови никакой, Ох, любови никакой. Какова любовь на све… на свете горюча: Стоит Машенька, запла… ох, заплаканы глаза, Ох, заплаканы глаза. Призатертые кисе… кисейны рукава. Знать, на Машеньку побе… ох, победушка была, Ох, победушка была. Знать на Машеньку побе… победушка пришла; Видно, Машеньку брани… эх, бранили за дружка, Эх, бранили за дружка. ОЙ, ВЕРБО, ВЕРБО Ой вербо, вербо, де ти росла, Що твоє листячко вода знесла? Ой знесла, знесла тиха вода... А я молода, як ягода. А я, молода, як ягода, Не піду заміж за рік, за два. А піду заміж, аж п'ятого, За того п'яницю проклятого. Ой, кажуть люди, що він не п'є, А він із корчми щодня іде. А я молода проти нього, Несу таляра золотого. Несу таляра золотого — Викупить коня вороного. - Викупиш коня — люблю тебе, Як не викупиш, то вб'ю тебе! Не раз я, не два викупляла, — Крізь віконечко утікала. В вишневім саду ночувала, Різних пташок наслухала. Соловей каже: «Тьох-тьох, тьох-тьох...» Котяться сльози, як той горох... А зозуленька: « Ку-ку, ку-ку...» За що я терплю таку муку? ОJ БОЖИЧУ СВАРОЖИЧУ Оj Божичу Сварожичу, Сварожичу мой Божичу, Ты поведи дивно коло Низ Смильево равно полье Низ Смильево по Инджиjи Краj Дунава вельа града У Смильеву у Инджиjи Краj Дунава богатога. Тамо наши воце ходе Они носе златна рала И сребрне раонике Златна рука коjа оре А сребрна коjа сjeje. Посjejала и пожньела Дивно билье Купаль Бога Сабрала jе сачувала То обилье Коледово Своме младжем брату младу Младу брату том Божичу Том Божичу Сварожичу. ПОБРАТИМЫ «АЗОВЬЯ» Александр Садков Из города Марии пароход носил в Бердянск Дух побратимов-городов у моря… Азовье, породнило ты и греков, и славян, И вольницу казачьего Придонья… Теперь не ходят больше пароходы дружбы… Жаль! Жемчужину Азовья, как сковало… В «Азовье», будто снова возрадился тот Саркел, Разрушенный Великим Святославом?! Лишь предрассудки гибельные сковывают нас. Не звук пустой славянофилов братство! Друзья, мне верится: настанет звёздный час, - В Союзе нашем - всё наше богатство… Кто Азовстальский МОЛОТ на Азовье создавал, Тяжмаш и Ильича, - СЕРПОМ венчАнный? Россию с Украиной МИР и ТРУД в веках венчал, - Не для вражды, разрухи и печали… «Азовье», ты роднило нас: и греков, и славян, И вольницу казачьего Придонья… Из города Марии пусть плывут опять в Бердянск, В Ростов и в Ейск - в честь дружбы - пароходы!.. Дубинушка Много песен слыхал я в родной стороне; В них про радость, про горе мне пели, Но из песен одна в память врезалась мне – Это песня рабочей артели. Припев: Эх, дубинушка, ухнем! Эх, зеленая сама пойдет! Подернем, подернем, Да ухнем! И от дедов к отцам, от отцов к сыновьям Эта песня идет по наследству. И как только работать нам станет невмочь, Мы – к дубине, как к верному средству. Припев Я слыхал эту песнь, ее пела артель, Поднимая бревно на стропила. Вдруг бревно сорвалось, и умолкла артель – Двух здоровых парней придавило. Припев Тянем с лесом судно, иль железо куем, Иль в Сибири руду добываем, С мукой, с болью в груди одну песню поем, Про дубину мы в ней вспоминаем. Припев И на Волге-реке, утопая в песке, Мы ломаем и ноги и спину, Надрываем там грудь и, чтоб легче тянуть Мы поем про родную дубину. Припев Но настанет пора, и проснется народ, Разогнет он могучую спину, И на бар и царя, на попов и господ Он отыщет покрепче дубину. Припев
30.
Весь мир-это я (публикация автора на scipeople)
Ноэль
- "Ёжик в тумане или выход к цели" , 2011
Глава из нового, уникального, практического пособия по саморазвитию "Ёжик в тумане или выход к цели"
Глава из нового, уникального, практического пособия по саморазвитию "Ёжик в тумане или выход к цели"
ВЕСЬ МИР - ЭТО Я Дело в том, что в фильме "СЕКРЕТ" даны базовые понятия достижения успеха, но вот нюансы у каждого свои. Я чего только ни перепробовал: и ДЭИР, и симорон, и по Левшинову занимался, и по Синельникову, изучил трансерфинг Зеланда, ознакомился с Сан Лайтом, Дипаком Чопра, Кастанеду изучал много раз – в общем, информации много, а толку нет. Кругом сплошные противоречия: одни говорят надо делать так; другие, наоборот, утверждают, что так делать не надо - одним словом, я вообще начал временами разочаровываться во всём, что я делаю. Когда я принял позицию, что весь мир - это моё отражение, то многое начал понимать. Тогда я эту позицию лишь тупо принял на веру, а сейчас это уже не вера, а моё личное знание. Разницу чувствуете? Есть информация, а есть знание, и это не одно и то же. Древние суффийцы рассматривали мир как экран внутри своего кокона, то есть фильм в 3Д формате. Представляете себе такую картину? Времени и расстояния не существует - это всего лишь свойства нашей памяти. Убери память - и прошлое исчезнет, а вместе с ним и будущее, так как мы его выстраиваем на опыте прошлого. Останется лишь здесь и сейчас. Нет начала и нет конца. Вот она, вечная жизнь; вот оно, бессмертие. Отсюда вывод: раз время и расстояние всего лишь иллюзия - значит, мы , как светящиеся существа, проецируем на внутренний экран нашей оболочки сюжеты и смотрим на самом деле фильм в 3Д формате под названием « АЙ ДА Я!» Именно тогда на меня снизошло озарение, и я понял смысл симорона, а также все то, что Дон Хуан пытался объяснить Карлосу Кастанеде. Я понял , что весь мир - это Я, и нет ничего, кроме Меня: Я абсолютно один, и в то же время Я есть ВСЁ. У каждого человека своя собственная Вселенная, а значит, думать о том, что на всех добра не хватит - по крайней мере, глупо. У нас имеется бесконечное количество пространств и вариантов развития событий . Для кого-то конец света уже наступил , для кого-то наступит, а для меня его не будет никогда, потому что я не верю в это и отлично понимаю, что на подобных сенсациях делаются огромные деньги . Сейчас я отлично понимаю противоречия, а раньше до меня не доходило, как это можно верить не веря, принимать не принимая , любить не любя, надеяться без надежды. Теперь-то я знаю, что противоречий на самом деле не существует — есть лишь гармония, состоящая из двух противоположностей. Когда человек осознает, что всё вокруг - это он сам, тогда сразу же пропадает смысл бороться с внешними проявлениями реальности, потому что это глупо - доказывать самому себе, кто круче. Есть хорошее упражнение для того, чтобы осознать: всё, что ты видишь, является тобой. Для этого нужно в течение хотя бы часа ходить по улице, а всё, что увидите, отождествлять с собой. Например: я есть дерево, я есть камень, я есть птица… Со временем вы осознаете, что это на самом деле так. Кто- то воскликнет:"Так это же самое настоящее программирование!" Так и есть. Только я назвал бы эту программу «АНТИВИРУС», которая уничтожает программу о том, что окружающий мир чужд нам, и мы не имеем к происходящим событиям никакого отношения. Есть также хорошая техника в симороне под названием якательный перевод, но описывать я её не стану, каждый при желании может её найти. Наше физическое тело имеет видимые границы, но у нас есть ещё тела или планы, не видимые сфокусированным взглядом. Их называют по-разному. Суть же в том, что они простираются вплоть до бесконечности. Нет смысла всё это описывать, так как всё, что мы переводим в слова, является ложью, потому что нельзя переживания выразить с помощью слов. Есть люди, осознающие свою целостность со всем миром. Картина мира несознательных людей выглядит смешно и странно. Например, вы обиделись на свою правую ногу и перестали с ней разговаривать; палец на левой руке для вас - козёл: на ему за это молотком. А потом вопросы:»За что мне это? Почему?» Мы оскорбляем других, ругаем их, бьём, а потом ругают и бьют нас. Именно так мы общаемся сами с собой - сами себя наказываем. Кто виноват, что кого- то грабят или унижают? « Алло, товарищ …» « Да нет тут никого - ты один, сам с собой.» Вы даже не представляете, насколько данное понимание, а далее и осознание, улучшат вашу жизнь. Вы сможете лучше понять, насколько вы любите или не любите самих себя . Со временем вы потеряете смысл ругать или обижаться на кого-нибудь, то бишь на себя. Вам станет интересно, глядя на окружающий мир, изучать себя, любимого(ую). Хотите больше узнать о себе? Молчите и слушайте окружающих, а всё, что услышите, - мотайте на ус и не обижайтесь. Это про вас. Вы думаете, что это я книгу написал? Да нет. Это ваше личное произведение, и написали его вы сами, потому что информация находится ВНУТРИ ВАС САМИХ. МЕНЯ ДЛЯ ВАС ТОЖЕ НЕТ. Я ВСЕГО ЛИШЬ ВАШЕ ОТРАЖЕНИЕ. И ДЛЯ КАЖДОГО ИЗ ВАС Я РАЗНЫЙ, ПОТОМУ ЧТО РАЗНЫЕ ВЫ!
ВЕСЬ МИР - ЭТО Я Дело в том, что в фильме "СЕКРЕТ" даны базовые понятия достижения успеха, но вот нюансы у каждого свои. Я чего только ни перепробовал: и ДЭИР, и симорон, и по Левшинову занимался, и по Синельникову, изучил трансерфинг Зеланда, ознакомился с Сан Лайтом, Дипаком Чопра, Кастанеду изучал много раз – в общем, информации много, а толку нет. Кругом сплошные противоречия: одни говорят надо делать так; другие, наоборот, утверждают, что так делать не надо - одним словом, я вообще начал временами разочаровываться во всём, что я делаю. Когда я принял позицию, что весь мир - это моё отражение, то многое начал понимать. Тогда я эту позицию лишь тупо принял на веру, а сейчас это уже не вера, а моё личное знание. Разницу чувствуете? Есть информация, а есть знание, и это не одно и то же. Древние суффийцы рассматривали мир как экран внутри своего кокона, то есть фильм в 3Д формате. Представляете себе такую картину? Времени и расстояния не существует - это всего лишь свойства нашей памяти. Убери память - и прошлое исчезнет, а вместе с ним и будущее, так как мы его выстраиваем на опыте прошлого. Останется лишь здесь и сейчас. Нет начала и нет конца. Вот она, вечная жизнь; вот оно, бессмертие. Отсюда вывод: раз время и расстояние всего лишь иллюзия - значит, мы , как светящиеся существа, проецируем на внутренний экран нашей оболочки сюжеты и смотрим на самом деле фильм в 3Д формате под названием « АЙ ДА Я!» Именно тогда на меня снизошло озарение, и я понял смысл симорона, а также все то, что Дон Хуан пытался объяснить Карлосу Кастанеде. Я понял , что весь мир - это Я, и нет ничего, кроме Меня: Я абсолютно один, и в то же время Я есть ВСЁ. У каждого человека своя собственная Вселенная, а значит, думать о том, что на всех добра не хватит - по крайней мере, глупо. У нас имеется бесконечное количество пространств и вариантов развития событий . Для кого-то конец света уже наступил , для кого-то наступит, а для меня его не будет никогда, потому что я не верю в это и отлично понимаю, что на подобных сенсациях делаются огромные деньги . Сейчас я отлично понимаю противоречия, а раньше до меня не доходило, как это можно верить не веря, принимать не принимая , любить не любя, надеяться без надежды. Теперь-то я знаю, что противоречий на самом деле не существует — есть лишь гармония, состоящая из двух противоположностей. Когда человек осознает, что всё вокруг - это он сам, тогда сразу же пропадает смысл бороться с внешними проявлениями реальности, потому что это глупо - доказывать самому себе, кто круче. Есть хорошее упражнение для того, чтобы осознать: всё, что ты видишь, является тобой. Для этого нужно в течение хотя бы часа ходить по улице, а всё, что увидите, отождествлять с собой. Например: я есть дерево, я есть камень, я есть птица… Со временем вы осознаете, что это на самом деле так. Кто- то воскликнет:"Так это же самое настоящее программирование!" Так и есть. Только я назвал бы эту программу «АНТИВИРУС», которая уничтожает программу о том, что окружающий мир чужд нам, и мы не имеем к происходящим событиям никакого отношения. Есть также хорошая техника в симороне под названием якательный перевод, но описывать я её не стану, каждый при желании может её найти. Наше физическое тело имеет видимые границы, но у нас есть ещё тела или планы, не видимые сфокусированным взглядом. Их называют по-разному. Суть же в том, что они простираются вплоть до бесконечности. Нет смысла всё это описывать, так как всё, что мы переводим в слова, является ложью, потому что нельзя переживания выразить с помощью слов. Есть люди, осознающие свою целостность со всем миром. Картина мира несознательных людей выглядит смешно и странно. Например, вы обиделись на свою правую ногу и перестали с ней разговаривать; палец на левой руке для вас - козёл: на ему за это молотком. А потом вопросы:»За что мне это? Почему?» Мы оскорбляем других, ругаем их, бьём, а потом ругают и бьют нас. Именно так мы общаемся сами с собой - сами себя наказываем. Кто виноват, что кого- то грабят или унижают? « Алло, товарищ …» « Да нет тут никого - ты один, сам с собой.» Вы даже не представляете, насколько данное понимание, а далее и осознание, улучшат вашу жизнь. Вы сможете лучше понять, насколько вы любите или не любите самих себя . Со временем вы потеряете смысл ругать или обижаться на кого-нибудь, то бишь на себя. Вам станет интересно, глядя на окружающий мир, изучать себя, любимого(ую). Хотите больше узнать о себе? Молчите и слушайте окружающих, а всё, что услышите, - мотайте на ус и не обижайтесь. Это про вас. Вы думаете, что это я книгу написал? Да нет. Это ваше личное произведение, и написали его вы сами, потому что информация находится ВНУТРИ ВАС САМИХ. МЕНЯ ДЛЯ ВАС ТОЖЕ НЕТ. Я ВСЕГО ЛИШЬ ВАШЕ ОТРАЖЕНИЕ. И ДЛЯ КАЖДОГО ИЗ ВАС Я РАЗНЫЙ, ПОТОМУ ЧТО РАЗНЫЕ ВЫ!