Связанные научные тематики:
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 
тег
 




 Найдено научных статей и публикаций: 5, для научной тематики: Фразеологизм


1.

Больной - здоровый: физиологические, психологические и поведенческие особенности человека в русской фразеологической картине мира (публикация автора на scipeople)     

Чижова М.Е., Кочеткова Т.В. - Бюллетень медицинских Интернет-конференций , 2015
Предметом рассмотрения данной статьи являются русские фразеологизмы, включенные в систему «Человек: его здоровье и нездоровье». Статья посвящена практике использования в медицинском дискурсе фразеологических единиц....
2.

Возникновение фразеологических единиц в языке интернета как результат мифотворческого мышления (публикация автора на scipeople)   

Хайдарова В.Ф. - Фразеология, познание и культура , 2012
При явной нейтрализации религиозной составляющей семантической структуры лексических и фразеологических единиц в языке Интернета (что не относится к специализированным ресурсам вероучительной направленности) наблюдается усиление его мифологической составляющей....
3.

Становление лексико-фразеологического корпуса интернет-языка как синергетический процесс (публикация автора на scipeople)   

Хайдарова В.Ф. , 2012
Работа посвящена описанию становления лексико-фразеологического корпуса русского интернет-языка как самоорганизующейся системы....
4.

О становлении внешней формы фразеологических неологизмов (публикация автора на scipeople)   

Хайдарова В.Ф. - И вновь продолжается бой… , 2012
ФЕ с высокой вариативностью компонентного состава и графической формы, составляют значительную часть корпуса возникающих в настоящее время фразеологизмов. Это объясняется как незаконченностью процесса их формирования, так и значительным влиянием языковых экспериментов, полигоном для которых в настоя...
5.

Публицистический стиль речи на занятиях по испанскому языку (публикация автора на scipeople)   

Кутьева М.В. , 2011
Толкуя фразеологизмы, используемые испанскими журналистами, объясняя, зачем это делается, можно оживить занятия по испанскому языку, пробудить в студентах искреннюю заинтересованность предметом...