Найдено научных статей и публикаций: 52
31.
Сфера светланы нецветаевой (публикация автора на scipeople)
Светлана Нецветаева
- литпричал, стихи.ру , 2010
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах. Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах. Предлагается первая подборка произведений Светланы Нецветаевой. Её поэтические произведения навеяны народностью, душевной песенной теплой. Верится, что сфера поэтического творчества Светланы Нецветаевой будет расти по закону сферы – во всех направлениях до бесконечности. СИГАЧЁВ Александр Александрович, научный руководитель ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО", Член Союза писателей России (МГО СПР), зам ген. директора ("Сфера" - клуб ЮНЕСКО) - по культуре, искусству и связям, к.т.н. http://www.litprichal.ru/work/67904/ http://www.stihi.ru/2010/12/20/917 Наряд примерила Снегурки, сказочный http://forum.1tv.ru/gallery/1262483572/gallery_687734_18_439504.jpg Наряд надела я Снегурки, сказочный: на шубке синенькой - снежинки россыпью… Хотелось выглядеть чуть-чуть загадочно, такой таинственной, особой особью. Обледенев, жила три дня, три вечера, сминала белый снег - не мёрзли пяточки… И вскоре звёздочка, остроконечная, колола левую мою лопаточку. Стишки морозные читала чувственно, манила варежкой во сны хрустальные… А после - плакала слезой искусственной, и не желала я, но, всё же, таяла… Хочешь, сказку придумаю снежную http://s004.radikal.ru/i207/1003/c4/6ce05b27cd63.jpg Хочешь, сказку придумаю снежную, нашепчу тебе музыку нежно я, новогоднее белое кружево расстелю под ногами услужливо. Хочешь, сказку украшу обманами, облеку в колдовство, и туманные обещания станут возможностью, если им не придать осторожности. Будет сказка насквозь неправдивая, но наивная, светлая, дивная... Сохранить снежной сказки звучание, можно только под это признание... Волшебство моей сказки непрочное, убежит, словно время песочное, и уснёт вместе с вьюгой усталою, - Всё исчезнет, о чём не сказала я... Я сошью себе платье цветастое http://www.nerve.ru/works/342/13935.jpg Я сошью себе платье цветастое, Чтоб погода была не ненастная. Подберу к нему бусы в два яруса, Отражению счастья порадуюсь. Я умоюсь водою прозрачною, Смою страхи свои многозначные. Обернусь я жар-птицей рассветною, И перо подарю разноцветное. Не забудешь меня ты – красивую, И дороги твои суетливые, Под моими крылами закончатся, - Ну, прости, если этого хочется… Сберегу я своё оперение - Недалеко твоё возвращение… Но теряется магии качество, Остается смешное чудачество. Вместо перьев - помятая тряпочка, Вместо солнышка - тусклая лампочка… Были бусы, а стали горошины… Далеко, далеко ты, хороший мой… Будет вечер тёмно-синий… http://s51.radikal.ru/i134/1009/80/6a73d6d1cf85.jpg Будет вечер тёмно-синий… Звёзд хрустальные глаза - зачаруют и спесиво заблистают в небесах. Темнота не примет света, кроме света от луны, разбредутся силуэты от окна и до стены. Электричество не станет воспрепятствовать теням, их задумчивость заставит - соответствовать меня. Настроению и чувству, затопившему мой дом, где слышны лишь снега хрусты за заснеженным окном. Безответственно, под песню, вовлеку себя в обман… Погрустить со мною вместе разрешу я Фабиан… На белохрустальном покрове земли http://nature-photographing.com/d/1798-5/PB052576.jpg На белохрустальном покрове земли отчётливо-тонко выводится стих.- Декабрь соблюдает свой фирменный стиль, где рябь многоточий из ягод рябин… Озябшие строчки – приём декабря, звенят ледяные, морозят насквозь. Упавшие в снег, ярко-красным горят не гроздья рябин, а - застывшие в кость, былые надежды. Под сольный концерт восточного ветра, несущего снег, теряют горошины яркость и цвет, - Зачем собираю я их в оберег… Для бус - не сезон… А на вкус оценить, - Как горек для губ нелюбви аромат… Тягучие, плотные зимние дни, оттенком рябиновым льется закат. Оттенком рябиновым льется закат. на самый заснеженный стих декабря… Прочту его, словно молитву творя, сквозь пальцы свои обронив снегопад… Обернувшись в мамину шаль http://f4.ifotki.info/org/cbc9287f3ffe9a9be09773b69afc7fd85bd1e947503525.jpg Обернувшись в мамину шаль, можно долго смотреть в окно, и ещё на стекло дышать, за которым темным-темно… Целый вечер метёт метель на припавший к воротам кедр. Воет ветер – замёрзший зверь, для себя учредивший цель: Оглушить снежно-чёрный мир, загрести за собой следы… А на кухне весь пол дымит от открытой двери, и ты наступаешь в морозный пар, что отец запустил, входя, - А от печки - несносный жар, и лицо красит блик огня… Это там, за дверьми - зима, ну, а в доме - тепло и чай… Ты к столу идешь от окна, и снимаешь на время шаль… Кому была она обещана http://s46.radikal.ru/i114/0909/8c/abf1bc2efe94t.jpg Кому была она обещана, а, может, вовсе не была… Немного ветреная женщина Ждала...ждала...ждала...ждала… Летели дни и в вечность падали, глаза теряли цвет и блеск. И не она пришлась наградою, тому, кто в сердце поднял всплеск... Её слова бросались под ноги, но сразу втаптывались в снег. И не нашёлся, кто их поднял бы за целый век...за целый век… Немного глупая и странная, в стихах витая и мечтах, ни для кого не став желанною, осталась в собственных мирах … На деревню спускается вечер http://img-fotki.yandex.ru/get/3911/m2633.23/0_454cb_77319cea_XL Ворох листьев дымится без жара, Сеет дождь сквозь оранжевый дым… Иногда, так нуждаешься в малом, Что считаешь всё это святым. Дом родительский – окнами в горы, До полудня над речкой туман, И сорок, надоевшие ссоры, И соседских гусей караван… Осень жизни - тиха, несуетна - И не горе, и не благодать… Да и было ли яркое лето, Есть ли время о нём вспоминать… Просто жизнь – никакая ни драма, Лишь морщины – судьба на лице, Но всё ниже становится мама, Да всё больше молчит мой отец… На деревню спускается вечер, Гасят солнце своё небеса… Что-то зябнут сутулые плечи, И невольно слезятся глаза… Ворох листьев становится пеплом, Пепел утром покроет листва, А туман плащаницею светлой До неё прикоснется едва… Я могу тебе снегом присниться http://rodpl.files.wordpress.com/2009/11/a_winter_symphony_1024x768_by_voiceofthextabay.jpg Я могу тебе снегом присниться, но он будет холодным безмерно, и стихов моих нежных страница, на которой позёмка клубится, опадёт миражом эфемерным. Ты однажды…нет, я не посмею прогнозировать скрытое в строчках… Я, как ты, - увлекаться умею, и, как ты, - я собою владею, оставаясь в толпе одиночкой. Мы не станем ни ближе, ни дальше, соблюдём беспристрастности мину… Слава богу, не будет и фальши, там, где снег, словно пепел вчерашний, там, где правды не знали в помине… Не бывает волшебниц бывших http://www.mirfentazy.ru/images/phocagallery/thumbs/phoca_thumb_l_fei_16.jpg Не бывает волшебниц бывших - у них просто слабеет память. Да ещё - в их глазах застывших пелена заменяет пламя… И живут они, только в сказке, но не помнят уже об этом… Их узнаешь по глупой маске невозможно-яркого цвета. Отойди, не порань их насмерть - излечить не позволят, зная, что душа их - всё та же паперть, что душа быть должна нагая… Пусть творят в своём мире слепо и привычно, блюдя законы, по которым - вся их нелепость - есть один из святых канонов… Декабрьское http://i046.radikal.ru/0711/6e/fa0b3088c091t.jpg На бело-хрустальном покрове земли отчётливо-тонко выводится стих.- Декабрь соблюдает свой фирменный стиль, где рябь многоточий из ягод рябин… Озябшие строчки – приём декабря, звенят ледяные, морозят насквозь. Упавшие в снег, ярко-красным горят не гроздья рябин, а - застывшие в кость, былые надежды. Под сольный концерт восточного ветра, несущего снег, теряют горошины яркость и цвет, - Зачем собираю я их в оберег… Для бус - не сезон… А на вкус оценить, - Как горек для губ нелюбви аромат… Тягучие, плотные зимние дни, оттенком рябиновым льется закат. Оттенком рябиновым льется закат. на самый заснеженный стих декабря… Прочту его, словно молитву творя, сквозь пальцы свои, обронив снегопад… Не успела я собрать звёзды спелые http://www.chitalnya.ru/upload/571/43684721272438.jpg Наплывает на меня грусть осенняя, И зачем она опять карты путает… Я ещё не нажилась в яркой зелени, - Мне б ещё куда сбежать необутою. Не успела я собрать звёзды спелые - Погасила их роса изумрудная… И про…знаете, про что…не допела я, Началось моё нытьё беспробудное… Небо выглядит синей, но прохладнее, За окном летит листва с мёртвым шёпотом… Никогда я с сентябрём, ох, не ладила, И судилась за своё небезропотно. Что-то колется в глазах – не заплакать бы От обиды…на кого…вряд ли вспомнится… Осень выплеснет в дождях, то, чему не быть, Только пусть ко мне мечта не воротится… От бус рябиновых осталась ниточка http://s54.radikal.ru/i143/0909/c3/4a00c08129f1.jpg От бус рябиновых осталась ниточка: завяли ягоды, скатились с плеч, и зря распахнута в саду калиточка, и зря готовилась для встречи речь. Напрасно шила я наряды загодя, - всё в мелких рюшечках и бахромах… Но птицы-вороны склевали ягоды, и в сад заснеженный зашла зима. Горят рубинами плоды на дереве, а бусы новые собрать нельзя… Теперь без рюшечек наряды серые, на тонкой ниточке блестит слеза… Подарю печаль свою дороге... http://img-fotki.yandex.ru/get/22/gavrila-cot.0/0_aec0_ce575801_XL Подарю печаль свою дороге, Золотому, дымному костру… Не брани меня ты, ради бога, Не маячь со мною на ветру. Не бросай задумчивые взгляды, Не касайся ты меня рукой… Я с другим вчера лежала рядом, У костра над тёмною рекой… Там листва негромко шелестела, Там ломались стебли пряных трав... Ни о чём с ним рядом не жалела, И сама осталась до утра... Заплетал он мне, прощаясь, косы, Целовал озябшее плечо, Я с его лица снимала росы, И обнять желала горячо… ...Я забыла, как тебя любила, Как, мой милый, я тобой жила… И, что тот костёр, - душа остыла, В реку тихо ссыпалась зола… Не суди меня за это строго, Уходи, покуда ветер стих… Я любила в жизни очень многих, Ты, мой милый, был один из них… Отпила из ладони глоточек http://www.stihi.ru/pics/2009/04/05/633.jpg Отпила из ладони глоточек, Остальная вода утекла, А июльскою, душною ночью Я сгорела от ласки дотла. Угольком черно-серым осталась Между “завтра” и между “вчера”, Если вечером я улыбалась, То слезою умылась с утра… Ты меня не поймёшь, да и надо ль - Отпускаю, и ты поспеши… Я тебя не представила рядом Белым днём. Только ночью в глуши Ты мои не заметишь морщины, Ты мои не запомнишь года, Я тебе не скажу, как мужчины – помогают не ждать холода. А твои загорелые плечи, Ещё раз до разлуки сожму, Мне тебя удержать уже нечем, И тебе я совсем ни к чему… И не мне ты протянешь ладони С тепловатой, невкусной водой, И венок мой весёлый потонет… Ты обратно уйдешь к молодой… Земляничное варенье с ароматом осени http://i072.radikal.ru/1009/71/3e92f4be155b.jpg Снег на злате тополином, Солнце - лампой мутною… Непогода... вечер длинный… Плечи тёплым кутаю… Плед в полоску - символ лени… Карамель разбросана… Земляничное варенье - С ароматом осени… Изолируюсь от мира - Сдвину шторы тёмные, И вселенная-квартира Станет потаённою… Одиночество – награда, Заслужи – останется… Тишина, вокруг и рядом, Музыкой обманется…
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах. Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах. Предлагается первая подборка произведений Светланы Нецветаевой. Её поэтические произведения навеяны народностью, душевной песенной теплой. Верится, что сфера поэтического творчества Светланы Нецветаевой будет расти по закону сферы – во всех направлениях до бесконечности. СИГАЧЁВ Александр Александрович, научный руководитель ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО", Член Союза писателей России (МГО СПР), зам ген. директора ("Сфера" - клуб ЮНЕСКО) - по культуре, искусству и связям, к.т.н. http://www.litprichal.ru/work/67904/ http://www.stihi.ru/2010/12/20/917 Наряд примерила Снегурки, сказочный http://forum.1tv.ru/gallery/1262483572/gallery_687734_18_439504.jpg Наряд надела я Снегурки, сказочный: на шубке синенькой - снежинки россыпью… Хотелось выглядеть чуть-чуть загадочно, такой таинственной, особой особью. Обледенев, жила три дня, три вечера, сминала белый снег - не мёрзли пяточки… И вскоре звёздочка, остроконечная, колола левую мою лопаточку. Стишки морозные читала чувственно, манила варежкой во сны хрустальные… А после - плакала слезой искусственной, и не желала я, но, всё же, таяла… Хочешь, сказку придумаю снежную http://s004.radikal.ru/i207/1003/c4/6ce05b27cd63.jpg Хочешь, сказку придумаю снежную, нашепчу тебе музыку нежно я, новогоднее белое кружево расстелю под ногами услужливо. Хочешь, сказку украшу обманами, облеку в колдовство, и туманные обещания станут возможностью, если им не придать осторожности. Будет сказка насквозь неправдивая, но наивная, светлая, дивная... Сохранить снежной сказки звучание, можно только под это признание... Волшебство моей сказки непрочное, убежит, словно время песочное, и уснёт вместе с вьюгой усталою, - Всё исчезнет, о чём не сказала я... Я сошью себе платье цветастое http://www.nerve.ru/works/342/13935.jpg Я сошью себе платье цветастое, Чтоб погода была не ненастная. Подберу к нему бусы в два яруса, Отражению счастья порадуюсь. Я умоюсь водою прозрачною, Смою страхи свои многозначные. Обернусь я жар-птицей рассветною, И перо подарю разноцветное. Не забудешь меня ты – красивую, И дороги твои суетливые, Под моими крылами закончатся, - Ну, прости, если этого хочется… Сберегу я своё оперение - Недалеко твоё возвращение… Но теряется магии качество, Остается смешное чудачество. Вместо перьев - помятая тряпочка, Вместо солнышка - тусклая лампочка… Были бусы, а стали горошины… Далеко, далеко ты, хороший мой… Будет вечер тёмно-синий… http://s51.radikal.ru/i134/1009/80/6a73d6d1cf85.jpg Будет вечер тёмно-синий… Звёзд хрустальные глаза - зачаруют и спесиво заблистают в небесах. Темнота не примет света, кроме света от луны, разбредутся силуэты от окна и до стены. Электричество не станет воспрепятствовать теням, их задумчивость заставит - соответствовать меня. Настроению и чувству, затопившему мой дом, где слышны лишь снега хрусты за заснеженным окном. Безответственно, под песню, вовлеку себя в обман… Погрустить со мною вместе разрешу я Фабиан… На белохрустальном покрове земли http://nature-photographing.com/d/1798-5/PB052576.jpg На белохрустальном покрове земли отчётливо-тонко выводится стих.- Декабрь соблюдает свой фирменный стиль, где рябь многоточий из ягод рябин… Озябшие строчки – приём декабря, звенят ледяные, морозят насквозь. Упавшие в снег, ярко-красным горят не гроздья рябин, а - застывшие в кость, былые надежды. Под сольный концерт восточного ветра, несущего снег, теряют горошины яркость и цвет, - Зачем собираю я их в оберег… Для бус - не сезон… А на вкус оценить, - Как горек для губ нелюбви аромат… Тягучие, плотные зимние дни, оттенком рябиновым льется закат. Оттенком рябиновым льется закат. на самый заснеженный стих декабря… Прочту его, словно молитву творя, сквозь пальцы свои обронив снегопад… Обернувшись в мамину шаль http://f4.ifotki.info/org/cbc9287f3ffe9a9be09773b69afc7fd85bd1e947503525.jpg Обернувшись в мамину шаль, можно долго смотреть в окно, и ещё на стекло дышать, за которым темным-темно… Целый вечер метёт метель на припавший к воротам кедр. Воет ветер – замёрзший зверь, для себя учредивший цель: Оглушить снежно-чёрный мир, загрести за собой следы… А на кухне весь пол дымит от открытой двери, и ты наступаешь в морозный пар, что отец запустил, входя, - А от печки - несносный жар, и лицо красит блик огня… Это там, за дверьми - зима, ну, а в доме - тепло и чай… Ты к столу идешь от окна, и снимаешь на время шаль… Кому была она обещана http://s46.radikal.ru/i114/0909/8c/abf1bc2efe94t.jpg Кому была она обещана, а, может, вовсе не была… Немного ветреная женщина Ждала...ждала...ждала...ждала… Летели дни и в вечность падали, глаза теряли цвет и блеск. И не она пришлась наградою, тому, кто в сердце поднял всплеск... Её слова бросались под ноги, но сразу втаптывались в снег. И не нашёлся, кто их поднял бы за целый век...за целый век… Немного глупая и странная, в стихах витая и мечтах, ни для кого не став желанною, осталась в собственных мирах … На деревню спускается вечер http://img-fotki.yandex.ru/get/3911/m2633.23/0_454cb_77319cea_XL Ворох листьев дымится без жара, Сеет дождь сквозь оранжевый дым… Иногда, так нуждаешься в малом, Что считаешь всё это святым. Дом родительский – окнами в горы, До полудня над речкой туман, И сорок, надоевшие ссоры, И соседских гусей караван… Осень жизни - тиха, несуетна - И не горе, и не благодать… Да и было ли яркое лето, Есть ли время о нём вспоминать… Просто жизнь – никакая ни драма, Лишь морщины – судьба на лице, Но всё ниже становится мама, Да всё больше молчит мой отец… На деревню спускается вечер, Гасят солнце своё небеса… Что-то зябнут сутулые плечи, И невольно слезятся глаза… Ворох листьев становится пеплом, Пепел утром покроет листва, А туман плащаницею светлой До неё прикоснется едва… Я могу тебе снегом присниться http://rodpl.files.wordpress.com/2009/11/a_winter_symphony_1024x768_by_voiceofthextabay.jpg Я могу тебе снегом присниться, но он будет холодным безмерно, и стихов моих нежных страница, на которой позёмка клубится, опадёт миражом эфемерным. Ты однажды…нет, я не посмею прогнозировать скрытое в строчках… Я, как ты, - увлекаться умею, и, как ты, - я собою владею, оставаясь в толпе одиночкой. Мы не станем ни ближе, ни дальше, соблюдём беспристрастности мину… Слава богу, не будет и фальши, там, где снег, словно пепел вчерашний, там, где правды не знали в помине… Не бывает волшебниц бывших http://www.mirfentazy.ru/images/phocagallery/thumbs/phoca_thumb_l_fei_16.jpg Не бывает волшебниц бывших - у них просто слабеет память. Да ещё - в их глазах застывших пелена заменяет пламя… И живут они, только в сказке, но не помнят уже об этом… Их узнаешь по глупой маске невозможно-яркого цвета. Отойди, не порань их насмерть - излечить не позволят, зная, что душа их - всё та же паперть, что душа быть должна нагая… Пусть творят в своём мире слепо и привычно, блюдя законы, по которым - вся их нелепость - есть один из святых канонов… Декабрьское http://i046.radikal.ru/0711/6e/fa0b3088c091t.jpg На бело-хрустальном покрове земли отчётливо-тонко выводится стих.- Декабрь соблюдает свой фирменный стиль, где рябь многоточий из ягод рябин… Озябшие строчки – приём декабря, звенят ледяные, морозят насквозь. Упавшие в снег, ярко-красным горят не гроздья рябин, а - застывшие в кость, былые надежды. Под сольный концерт восточного ветра, несущего снег, теряют горошины яркость и цвет, - Зачем собираю я их в оберег… Для бус - не сезон… А на вкус оценить, - Как горек для губ нелюбви аромат… Тягучие, плотные зимние дни, оттенком рябиновым льется закат. Оттенком рябиновым льется закат. на самый заснеженный стих декабря… Прочту его, словно молитву творя, сквозь пальцы свои, обронив снегопад… Не успела я собрать звёзды спелые http://www.chitalnya.ru/upload/571/43684721272438.jpg Наплывает на меня грусть осенняя, И зачем она опять карты путает… Я ещё не нажилась в яркой зелени, - Мне б ещё куда сбежать необутою. Не успела я собрать звёзды спелые - Погасила их роса изумрудная… И про…знаете, про что…не допела я, Началось моё нытьё беспробудное… Небо выглядит синей, но прохладнее, За окном летит листва с мёртвым шёпотом… Никогда я с сентябрём, ох, не ладила, И судилась за своё небезропотно. Что-то колется в глазах – не заплакать бы От обиды…на кого…вряд ли вспомнится… Осень выплеснет в дождях, то, чему не быть, Только пусть ко мне мечта не воротится… От бус рябиновых осталась ниточка http://s54.radikal.ru/i143/0909/c3/4a00c08129f1.jpg От бус рябиновых осталась ниточка: завяли ягоды, скатились с плеч, и зря распахнута в саду калиточка, и зря готовилась для встречи речь. Напрасно шила я наряды загодя, - всё в мелких рюшечках и бахромах… Но птицы-вороны склевали ягоды, и в сад заснеженный зашла зима. Горят рубинами плоды на дереве, а бусы новые собрать нельзя… Теперь без рюшечек наряды серые, на тонкой ниточке блестит слеза… Подарю печаль свою дороге... http://img-fotki.yandex.ru/get/22/gavrila-cot.0/0_aec0_ce575801_XL Подарю печаль свою дороге, Золотому, дымному костру… Не брани меня ты, ради бога, Не маячь со мною на ветру. Не бросай задумчивые взгляды, Не касайся ты меня рукой… Я с другим вчера лежала рядом, У костра над тёмною рекой… Там листва негромко шелестела, Там ломались стебли пряных трав... Ни о чём с ним рядом не жалела, И сама осталась до утра... Заплетал он мне, прощаясь, косы, Целовал озябшее плечо, Я с его лица снимала росы, И обнять желала горячо… ...Я забыла, как тебя любила, Как, мой милый, я тобой жила… И, что тот костёр, - душа остыла, В реку тихо ссыпалась зола… Не суди меня за это строго, Уходи, покуда ветер стих… Я любила в жизни очень многих, Ты, мой милый, был один из них… Отпила из ладони глоточек http://www.stihi.ru/pics/2009/04/05/633.jpg Отпила из ладони глоточек, Остальная вода утекла, А июльскою, душною ночью Я сгорела от ласки дотла. Угольком черно-серым осталась Между “завтра” и между “вчера”, Если вечером я улыбалась, То слезою умылась с утра… Ты меня не поймёшь, да и надо ль - Отпускаю, и ты поспеши… Я тебя не представила рядом Белым днём. Только ночью в глуши Ты мои не заметишь морщины, Ты мои не запомнишь года, Я тебе не скажу, как мужчины – помогают не ждать холода. А твои загорелые плечи, Ещё раз до разлуки сожму, Мне тебя удержать уже нечем, И тебе я совсем ни к чему… И не мне ты протянешь ладони С тепловатой, невкусной водой, И венок мой весёлый потонет… Ты обратно уйдешь к молодой… Земляничное варенье с ароматом осени http://i072.radikal.ru/1009/71/3e92f4be155b.jpg Снег на злате тополином, Солнце - лампой мутною… Непогода... вечер длинный… Плечи тёплым кутаю… Плед в полоску - символ лени… Карамель разбросана… Земляничное варенье - С ароматом осени… Изолируюсь от мира - Сдвину шторы тёмные, И вселенная-квартира Станет потаённою… Одиночество – награда, Заслужи – останется… Тишина, вокруг и рядом, Музыкой обманется…
32.
Медиа-безопасности и медиа-терроризм в глобальном измерении (публикация автора на scipeople)
Кислов Д.В.
, 2009
Статья посвящена трансформации международной террористической деятельности – системности и последовательности действий в очагах террористической активности.
Статья посвящена трансформации международной террористической деятельности – системности и последовательности действий в очагах террористической активности.
Последние сводки о террористических атаках в Пакистане свидетельствуют об очередном новом этапе международной террористической деятельности – системности и последовательности действий в очагах террористической активности. Это связано не только с активизацией военных действий регулярных армейских частей против движения Талибан, действующего в зоне Афганско-Пакистанского приграничья, но и с необходимостью привлечь внимание мирового сообщества к событиям в этой зоне конфликтов и политического напряжения. Сообщения о террористических актах и действиях террористических группировок стали значительно более скудными и короткими по сравнению с прошлым этапом «расцвета» медиа-терроризма в канун и после сентября 2001 г. в США и операции «Nord-Ost» в Москве. Это вынуждает террористические организации искать новые методы и средства для обеспечения эффективности информационно-демонстрационных элементов воздействия на население страны и мировой социум посредством теперь уже системного и, возможно, переходящего в регулярное запугивание масс региона. Такое развитие событий является следствием поэтапной эскалации медиа-терроризма за последние 30 лет. В западной литературе считается датой отсчета первого реального террористического акта, с активным включением медиа-террористической составляющей, события во время Мюнхенской Олимпиады в 1987 г. Таким образом, первый этап развития мирового медиа-терроризма состоялся с 1978 по 1993 год, когда произошла неудачная первая попытка взорвать Международный торговый центр в Нью-Йорке с целью привлечь внимание к тысячам жертвам и символу мирового капитализма. Второй этап развития мирового медиа-терроризма продолжался до известных событий 9 сентября 2001 года, уже характеризуемых как террористическая атака (несколько объектов, тысячи жертв, мульти-медийный эффект от неограниченного количества повторов этих событий в средствах масс-медиа). Сюда же надо отнести и всплеск активности политической аналитики и научных исследований в сфере права, социологии, политологии, психологии и национальной безопасности. Рубеж этого этапа связан и с серией взрывов жилых зданий в Москве и других городах России, что одновременно было связано с военными действиями в Чечне, но тоже является ассиметричным действием преступного характера. Рубеж третьего этапа совпал, на наш взгляд, с кульминацией проявления негативной роли средств массовой информации в косвенном раздувании роли, значения и других факторов сопутствующих событиям вокруг освобождения заложников из мюзикла Nord-Ost в Москве. Здесь в полной мере проявилось значение масмедиа в пропаганде террористической деятельности. И, если, ранее, можно было, говорить, как утверждали еще некоторые исследователи проблем политического насилия о непреднамеренном характере такого «пособничества» террору преступных формирований в силу специфики функционирования самой системы массовой коммуникации (погоня за сенсацией, режим выживания и конкуренции средств массовой информации в условиях рынка и т.д.). То в данном и некоторых других случаях действовали не только эти социально-экономические мотивы и стимулы, а непосредственно политические и другие составляющие формирования доступного уровня мощности медиатеррористического воздействия на сознание и поведение населения. Оценки и расчеты показывают, что такое медиа воздействие могло бы снизить напряженность от содеянного террористического акта не меньше, чем в три раза. Поэтому следующий четвертый этап существования медиатеррористического аспекта международного терроризма, с одной стороны, характеризовался снижением интенсивности популяризации террористических событий, а с другой стороны, был продолжением начавшегося уже на втором этапе процесса глобализации терроризма вообще, и медиатерроризма, в частности. Кроме того, в-третьих, возникли и углублялись признаки перехода от международного к мировому состоянию медиатерроризма. Эта трансформация тенденция, ясно проявившаяся в 2001-ом и последующих годах, четко м недвусмысленно отражалась во всех свойствах развития современных масс-медиа. Принципиальное отличие этого, входившего в суть и форму функционирования СМИ, свойства – в присутствии населения в разных жанрах их творческих продуктов от виртуальных (игровые фильмы и телесериалов ужасов до реальных сцен последствий террористических актов, телеаналитики и политических шоу). Отличие пятого этапа развития медиатерроризма, зреющего с осени этого – 2009 года , в новой попытке глобальной и региональной террористической среды найти способы принудить мировую систему массовых коммуникаций активизировать и «не выпускать» из эфира постоянно-перманентную тему терроризма. А далее направить ее изложение и показать в необходимом для целей этого преступного сообщества направлении. Следовательно, на данном этапе развития человечества, завершается виток от Аристотельского понимания террора как эффекта от античного театрального зрелища мифических ужасов до виртуально-реального всемирного страх-шоу (комплекс демонстрации игровых и он-лайн событий). При этом Аристотель вкладывал в такое действо воспитательный смысл, а нынешние масс-медиа вливают потоком (как вольно, так и не вольно) дезгармонирующий, деструктивный смысл. Задача средств и сил, обеспечивающих национальную (в том числе, политическую и информационную) безопасность разработать и воплотить комплекс мероприятий противодействующий и нейтрализующий, медиатерроризм в нынешних и потенциальных его проявлениях. В основе этих разработок должны лежать методы формирования и стимулирования инновационного и критического мышления масс на основе принципов конкурентной борьбы.
Последние сводки о террористических атаках в Пакистане свидетельствуют об очередном новом этапе международной террористической деятельности – системности и последовательности действий в очагах террористической активности. Это связано не только с активизацией военных действий регулярных армейских частей против движения Талибан, действующего в зоне Афганско-Пакистанского приграничья, но и с необходимостью привлечь внимание мирового сообщества к событиям в этой зоне конфликтов и политического напряжения. Сообщения о террористических актах и действиях террористических группировок стали значительно более скудными и короткими по сравнению с прошлым этапом «расцвета» медиа-терроризма в канун и после сентября 2001 г. в США и операции «Nord-Ost» в Москве. Это вынуждает террористические организации искать новые методы и средства для обеспечения эффективности информационно-демонстрационных элементов воздействия на население страны и мировой социум посредством теперь уже системного и, возможно, переходящего в регулярное запугивание масс региона. Такое развитие событий является следствием поэтапной эскалации медиа-терроризма за последние 30 лет. В западной литературе считается датой отсчета первого реального террористического акта, с активным включением медиа-террористической составляющей, события во время Мюнхенской Олимпиады в 1987 г. Таким образом, первый этап развития мирового медиа-терроризма состоялся с 1978 по 1993 год, когда произошла неудачная первая попытка взорвать Международный торговый центр в Нью-Йорке с целью привлечь внимание к тысячам жертвам и символу мирового капитализма. Второй этап развития мирового медиа-терроризма продолжался до известных событий 9 сентября 2001 года, уже характеризуемых как террористическая атака (несколько объектов, тысячи жертв, мульти-медийный эффект от неограниченного количества повторов этих событий в средствах масс-медиа). Сюда же надо отнести и всплеск активности политической аналитики и научных исследований в сфере права, социологии, политологии, психологии и национальной безопасности. Рубеж этого этапа связан и с серией взрывов жилых зданий в Москве и других городах России, что одновременно было связано с военными действиями в Чечне, но тоже является ассиметричным действием преступного характера. Рубеж третьего этапа совпал, на наш взгляд, с кульминацией проявления негативной роли средств массовой информации в косвенном раздувании роли, значения и других факторов сопутствующих событиям вокруг освобождения заложников из мюзикла Nord-Ost в Москве. Здесь в полной мере проявилось значение масмедиа в пропаганде террористической деятельности. И, если, ранее, можно было, говорить, как утверждали еще некоторые исследователи проблем политического насилия о непреднамеренном характере такого «пособничества» террору преступных формирований в силу специфики функционирования самой системы массовой коммуникации (погоня за сенсацией, режим выживания и конкуренции средств массовой информации в условиях рынка и т.д.). То в данном и некоторых других случаях действовали не только эти социально-экономические мотивы и стимулы, а непосредственно политические и другие составляющие формирования доступного уровня мощности медиатеррористического воздействия на сознание и поведение населения. Оценки и расчеты показывают, что такое медиа воздействие могло бы снизить напряженность от содеянного террористического акта не меньше, чем в три раза. Поэтому следующий четвертый этап существования медиатеррористического аспекта международного терроризма, с одной стороны, характеризовался снижением интенсивности популяризации террористических событий, а с другой стороны, был продолжением начавшегося уже на втором этапе процесса глобализации терроризма вообще, и медиатерроризма, в частности. Кроме того, в-третьих, возникли и углублялись признаки перехода от международного к мировому состоянию медиатерроризма. Эта трансформация тенденция, ясно проявившаяся в 2001-ом и последующих годах, четко м недвусмысленно отражалась во всех свойствах развития современных масс-медиа. Принципиальное отличие этого, входившего в суть и форму функционирования СМИ, свойства – в присутствии населения в разных жанрах их творческих продуктов от виртуальных (игровые фильмы и телесериалов ужасов до реальных сцен последствий террористических актов, телеаналитики и политических шоу). Отличие пятого этапа развития медиатерроризма, зреющего с осени этого – 2009 года , в новой попытке глобальной и региональной террористической среды найти способы принудить мировую систему массовых коммуникаций активизировать и «не выпускать» из эфира постоянно-перманентную тему терроризма. А далее направить ее изложение и показать в необходимом для целей этого преступного сообщества направлении. Следовательно, на данном этапе развития человечества, завершается виток от Аристотельского понимания террора как эффекта от античного театрального зрелища мифических ужасов до виртуально-реального всемирного страх-шоу (комплекс демонстрации игровых и он-лайн событий). При этом Аристотель вкладывал в такое действо воспитательный смысл, а нынешние масс-медиа вливают потоком (как вольно, так и не вольно) дезгармонирующий, деструктивный смысл. Задача средств и сил, обеспечивающих национальную (в том числе, политическую и информационную) безопасность разработать и воплотить комплекс мероприятий противодействующий и нейтрализующий, медиатерроризм в нынешних и потенциальных его проявлениях. В основе этих разработок должны лежать методы формирования и стимулирования инновационного и критического мышления масс на основе принципов конкурентной борьбы.
33.
Сфера "казачья муза" (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Стихи.ру , 2011
Поэма "Казачья муза и эхо гулага" естественно "вытекает" из осуществляемой идеи собрания казачьих песен "Песни казачьего календаря" (http://www.stihi.ru/2009/03/19/3670), которые были подвергнуты уничтожению диктатурой большевиков, наряду с "Расказачиванием" (геноцидом) Дона, подробнее:
http://kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=59&Itemid=70,
http://www.kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=90&Itemid=101.
Первой жертвой "Расказачивания" был император Николай II (символизирующий казачество, Верховный атаман войска Донского), ритуально казнённый вместе со всей своей семьёй, включая детей и прислугу.
Поэма "Казачья муза и эхо гулага" естественно "вытекает" из осуществляемой идеи собрания казачьих песен "Песни казачьего календаря" (http://www.stihi.ru/2009/03/19/3670), которые были подвергнуты уничтожению диктатурой большевиков, наряду с "Расказачиванием" (геноцидом) Дона, подробнее:
http://kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=59&Itemid=70,
http://www.kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=90&Itemid=101.
Первой жертвой "Расказачивания" был император Николай II (символизирующий казачество, Верховный атаман войска Донского), ритуально казнённый вместе со всей своей семьёй, включая детей и прислугу.
Невыдуманная Поэма http://club.rc-svit.com/s-dnjom-rozhdenija-gosudar-topic2815860_10 Поэма "Казачья муза и эхо гулага" естественно "вытекает" из осуществляемой идеи собрания казачьих песен "Песни казачьего календаря" (http://www.stihi.ru/2009/03/19/3670), которые были подвергнуты уничтожению диктатурой большевиков, наряду с "Расказачиванием" (геноцидом) Дона, подробнее: http://kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=59&Itemid=70, http://www.kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=90&Itemid=101. Первой жертвой "Расказачивания" был император Николай II (символизирующий казачество, Верховный атаман войска Донского), ритуально казнённый вместе со всей своей семьёй, включая детей и прислугу. «У Престола Бога, чьё подножье свято, Праведникам - милость, грешникам – гроза; С жалобой безмолвной встанут казачата… И Господь заглянет в детские глаза. Скажет самый младший: «Нас из пулемёта - Расстреляли нынче утром на заре». И всплеснёт руками горестными кто-то - На высокой белой облачной горе. Выйдет бледный мальчик и тихонько спросит: «Братья-казачата, кто обидел вас?» Человечья жалость прозвенит в вопросе, - Светом заструится из тоскливых глаз... Подойдут поближе, в очи ему взглянут - И узнают сразу. Как же не узнать? «Был казачьих войск ты славным Атаманом - В дни, когда в детей нельзя было стрелять». И заплачут горько-горько казачата - У Престола Господа, где вокруг всё свято. Господи, Ты видишь, вместе с нами плачет - Мученик-Царевич, Атаман Казачий...» Игорь Тальков ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА В ПОЭМЕ: Казак Муза Эхо ГУЛАГа Хор узников ПЕСНЬ ПЕРВАЯ. РАСКАЗАЧИВАНИЕ ДОНА Полная версия - http://www.stihi.ru/2011/01/29/4354
Невыдуманная Поэма http://club.rc-svit.com/s-dnjom-rozhdenija-gosudar-topic2815860_10 Поэма "Казачья муза и эхо гулага" естественно "вытекает" из осуществляемой идеи собрания казачьих песен "Песни казачьего календаря" (http://www.stihi.ru/2009/03/19/3670), которые были подвергнуты уничтожению диктатурой большевиков, наряду с "Расказачиванием" (геноцидом) Дона, подробнее: http://kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=59&Itemid=70, http://www.kazachiykrug.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=90&Itemid=101. Первой жертвой "Расказачивания" был император Николай II (символизирующий казачество, Верховный атаман войска Донского), ритуально казнённый вместе со всей своей семьёй, включая детей и прислугу. «У Престола Бога, чьё подножье свято, Праведникам - милость, грешникам – гроза; С жалобой безмолвной встанут казачата… И Господь заглянет в детские глаза. Скажет самый младший: «Нас из пулемёта - Расстреляли нынче утром на заре». И всплеснёт руками горестными кто-то - На высокой белой облачной горе. Выйдет бледный мальчик и тихонько спросит: «Братья-казачата, кто обидел вас?» Человечья жалость прозвенит в вопросе, - Светом заструится из тоскливых глаз... Подойдут поближе, в очи ему взглянут - И узнают сразу. Как же не узнать? «Был казачьих войск ты славным Атаманом - В дни, когда в детей нельзя было стрелять». И заплачут горько-горько казачата - У Престола Господа, где вокруг всё свято. Господи, Ты видишь, вместе с нами плачет - Мученик-Царевич, Атаман Казачий...» Игорь Тальков ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА В ПОЭМЕ: Казак Муза Эхо ГУЛАГа Хор узников ПЕСНЬ ПЕРВАЯ. РАСКАЗАЧИВАНИЕ ДОНА Полная версия - http://www.stihi.ru/2011/01/29/4354
34.
Эхо звезды полей (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Стихи.ру , 2011
В последние периоды жизни Николая Рубцова его судьба пересеклась с «поэтессой» Людмилой Дербиной-Грановской, их духовно-поэтическое противостояние оказалось для него роковым, - он был зверски её убит. Весьма показательно, что после этого жестокого убийства взошедшей звезды русской поэзии Николая Рубцова, - в Германии была издана книга «Русская душа. Сборник поэзии и прозы современных писательниц русской провинции» (Frauen Literaturgeschichte. Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur, Band). Редактор-составитель Г.Г. Скворцова-Акбулатова. Издательство Verlag F.K. Goupfert – Wilhelmshorst, 1995).
В последние периоды жизни Николая Рубцова его судьба пересеклась с «поэтессой» Людмилой Дербиной-Грановской, их духовно-поэтическое противостояние оказалось для него роковым, - он был зверски её убит. Весьма показательно, что после этого жестокого убийства взошедшей звезды русской поэзии Николая Рубцова, - в Германии была издана книга «Русская душа. Сборник поэзии и прозы современных писательниц русской провинции» (Frauen Literaturgeschichte. Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur, Band). Редактор-составитель Г.Г. Скворцова-Акбулатова. Издательство Verlag F.K. Goupfert – Wilhelmshorst, 1995).
http://subscribe.ru/archive/help.lifeschool/200810/10024804.html/ К 75-летию со дня рождения Николая Рубцова (3.01.1936 г. – 19.01.1971 г.) Краткая биографическая справка. Николай Михайлович Рубцов родился 3 января 1936 года. Рано остался без родителей, воспитывался в детском доме. До службы в армии Николай окончил мореходное училище, работал моряком-кочегаром. Служил в армии матросом на эскадренном миноносце Северного морского флота. С 1959года начал заниматься литературным творчеством в литобъединениях – при флотской газете «На страже Заполярья» и в городском объединении «Нарвская застава». В 1962 году поступил в престижный московский литературный институт им. Горького. В 1967 году вышла его первая книжка стихов «Звезда полей», которая сразу же принесла ему известность. К 1969 году был принят в Союз писателей СССР. На стихи Николая Рубцова написано много прекрасных песен, которые стали поистине народными: «В горнице», «Журавли», «В минуты музыки», «Тихая моя Родина», «Звезда полей», «Зимняя песня», «Осенняя песня», и много других песен было создано стихийной народной песенной волной. Поэзия Николая Рубцова включена в школьные программы. РОССИЯ, РУСЬ! ХРАНИ СЕБЯ, ХРАНИ! В последние периоды жизни Николая Рубцова его судьба пересеклась с «поэтессой» Людмилой Дербиной-Грановской, их духовно-поэтическое противостояние оказалось для него роковым, - он был зверски её убит. Весьма показательно, что после этого жестокого убийства взошедшей звезды русской поэзии Николая Рубцова, - в Германии была издана книга «Русская душа. Сборник поэзии и прозы современных писательниц русской провинции» (Frauen Literaturgeschichte. Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur, Band). Редактор-составитель Г.Г. Скворцова-Акбулатова. Издательство Verlag F.K. Goupfert – Wilhelmshorst, 1995). В этой книге приведена автобиография Дербиной-Грановской, где, несмотря на все её старания выбелить себя, торчат улики, словно шило из мешка, - о её преднамеренном убийстве Николая Рубцова. «Я родилась в 1938 году в Ленинграде на Лермонтовском проспекте. Семья военнослужащего Дербина А.Н. занимала комнату во флигеле бывшей Николаевской школы гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров, где в своё время учился Михаил Юрьевич Лермонтов. Первые три года моей жизни прошли в играх под сенью памятника великому поэту». (Дербина-Грановская росла под сенью памятника самого М.Ю. Лермонтова, - будем это знать и опустим подробности описания ею своего детства, школьных и студенческих лет, начнём с её описания своего приезда в Вологду, - примечание автора.) «Меня всё время тянуло на Север, в родной лесистый край, и я осенью 1969 года переехала в Вологду. В то время там жили писатели и поэты, очень близкие мне по духу: Василий Белов, Николай Рубцов, Ольга Фокина. (Зададимся вопросом: почему Ольга Фокина, замечательная Вологодская поэтесса, не вошла в немецкий сборник поэзии и прозы современных писательниц русской провинции? Поэтессу Ольгу Фокину, в отличие от Дербиной-Грановской, читают, знают и любят в России – примечание автора.) В Вологодском отделении Союза писателей России встретили меня хорошо. Особенно я сблизилась с поэтом Николаем Рубцовым. Возникло чувство. Но со временем, всё более стала проявляться трагическая окраска наших отношений – из-за пристрастия Рубцова к спиртному. (Свидетели на суде утверждали, что Дербина-Грановская сама была большая охотница до выпивки и с Николаем Рубцовым и без него – примечание автора.) Выпив, он становился агрессивным и непредсказуемым. (Для немецких читателей эта клевета на великого русского поэта Николая Рубцова, как бальзам для души, а для Дербиной-Грановской, нет ничего святого на свете – примечание автора.) Создалась ситуация: невозможно жить вместе и невозможно расстаться. Я ощущала себя в западне. (Сказочка о том, как Грановская, став хозяйкой в чужой квартире, оказалась в западне – примечание автора.) Катастрофа произошла внезапно ранним утром 19 января 1971 года, в само Крещение. В очередной схватке Рубцов погиб, а я неожиданно для самой себя стала преступницей. (Да нет, нет, госпожа Дербина-Грановская, как вы могли такое подумать про себя, у вас ведь «ангельская» душа - примечание автора.) В Северо-Западном издательстве готовилась к изданию моя вторая книжка – «Крушина». Всё рухнуло. (Ой, это просто невозможно читать без слёз! Подумаешь, велика печаль, что Дербина-Грановская зверски, преднамеренно убила там русского поэта Николая Рубцова? Тут ведь такое личное горе у неё: вторая книжка «Крушина» - рухнула. Это ведь не шутка! Только представляете себе, как стали убиваться, об этом, немецкие товарищи, когда прочитали, что её «Крушина» рухнула. Нет повести печальнее на свете - примечание автора.) Моя пятилетняя дочь стала расти сиротой при живых родителях. Моя жизнь и надежды были перечёркнуты. Я оказалась в тюрьме, вне всякой общественной жизни. (А что б вы хотели, госпожа Дербина-Грановская? Может быть за такое подлое, преднамеренное, коварное убийство великого русского поэта, вас следовало бы пожалеть, и отправить на отдых на Канарские острова, где вы дописали бы свою «Крушину»? Так вас надо понимать? – примечание автора.) Это продолжалось пять с половиной лет. (А почему такой малый срок заключения у Грановской? Почему не дали ей по заслугам пожизненного заключения? Вот вопрос, на который до сих пор нет ответа - примечание автора.) Но и потом дорога в редакции журналов и газет была закрыта ещё более пятнадцати лет. (Этот человек, лишён напрочь всего человеческого. Нет ни раскаяния о своём злодеянии в убийстве знаменитого на весь мир русского поэта-песенника, ни просто человеческого сострадания; у неё на уме одна лишь корысть - примечание автора.) Что случилось со мной и Николаем Рубцовым является для меня тайной судьбы, которую я не могу разгадать до сих пор. Почему именно из моих рук принял он свою крещенскую смерть? (В данной публикации внизу сноска «Я умру в крещенские морозы…» строка из стихотворения Николая Рубцова. – примечание автора.) Это ведомо только небу. (В России было уже не однажды, когда палачи кивают на строки поэта, а сами-де палачи, тут ни при чём – примечание автора.) «Крушина» вышла спустя 23 года в 1994 году (Вышла-таки «Крушина», будь она трижды неладна – примечание автора.) уже дополненная новыми стихами, которые я всё-таки не переставала писать. «Под камнепадом хулы, поношений важно было выстоять, не сломаться, не потерять себя. С Божьей помощью мне удалось». (Что бы ни сотворил озверевший человек, - всё у него - с Божьей помощью выходит. Дьявол является богом у Дербиной-Грановской - примечание автора.) Обратимся к стихам Дербиной-Грановской, в них, между прочим, содержится немало важных сведений о мотивах её злодеяния. Так в альманахе «Встреча» (1995) в её стихотворении читаем: Ты что-то рассказывал мне, Счастливый, шутил поминутно, Меж тем, как уже в западне Себя ощущала смутно. Я знала – ты любишь меня И силой возьмёшь мою душу, Что это и есть западня, И то, что её я разрушу! Но там, под осенней луной, При лёгком головокруженьи - Мятеж назревающий мой, Ещё не казался крушеньем. Лишь где-то в крещенские дни Запели прощальные хоры, И я у своей западни Смела все замки и запоры! Вот так мир поэта, его любовь была для неё западнёй, которую она давно наметила разрушить, и было делом времени смести все замки и запоры, чтобы остаться единоличной хозяйкой всего его мира - «западни». А вот ещё её стихотворенье: О, сколько надежд златотканых Развеялось в прах на ветру! Прости, моя светлая мама, Меня ты учила добру. В гордыне моей темнокровной, Родная, твоя ли вина? Надеялась – буду толковой, Прощаясь со мной у гумна. Зачем не окликнула, боже, О ты, прозорливая мать?! Ведь чуяло сердце – не гоже Из дому меня отпускать. С лесной необузданной силой, С мятежным напором в крови; Кому-то казалась я милой, И кто-то мне пел о любви. Как быстро кончалось знакомство, Когда в моих рысьих глазах Природное непокорство Внушало знакомому страх. С таким набором характерных черт Грановской (по её собственному признанию), от её «рысьих глаз», от её «лесной необузданной силы, с мятежным напором в крови», невольно знакомому человеку «внушает страх». Приведём ещё несколько коротких выдержек Дербиной-Грановской из различных её стихотворений: * * * «Есть жестокая в этом отрада: Весь душевный раздор и разор, - Обезболить струящимся ядом – Из цветочных дурманящих пор…» * * * «Но был безумец… Мною увлечённый, Он видел бездну, знал, что погублю…» * * * «Быть стоит проклятой, распятой, Прослыть исчадьем сатаны…» * * * «Всё исполнено вещего знака, Всё несёт в себе звёздную суть. Всей звериной тоской Зодиака И моя переполнилась грудь!..» * * * «Откуда ж знать такой солнцеголовой, Что это от меня передалось: В её уста мучительное слово, И в грудь – моя ликующая злость…» (Какое ужасное наследие передаёт Дербина-Грановская своей дочке: в уста – мучительное слово, и в грудь – ликующую злость - примечание автора.) Вот ещё строки поэтессы: Вся грузная, бояться буду драки, Я всё ж оскалю острые клыки, Когда за мной погонятся собаки. Мои волчата! Вам несдобровать. Но разве сдобровать дворовым сукам?! Я глотки их успею перервать, Пока меня по голове – обухом… Когда ж с башкой, раздробленной в огне, Лежать я буду, сотворя бесчинство, Ну, кто поймёт, что вот сейчас во мне Погублены любовь и материнство… Николай Рубцов понимал звериные инстинкты Грановской и говорил ей откровенно, что эти её стихи «не стихи, это патология». Пародируя её стихи, он написал в стихах от её имени «Люблю змею»: «Люблю змею, когда она, Вся, извиваясь и свисая, Ползёт, глазами завлекая… О Господи! Ведь я сама такая!» Николай Рубцов предчувствовал, что его ожидает, когда писал в «Философских стихах»: Когда-нибудь ужасной будет ночь, И мне навстречу злобно и обидно, Такой буран засвищет, что невмочь, Что станет свету белого не видно. Но я пойду! Я знаю наперёд, Что счастлив тат, хоть с ног его сбивают, Кто всё пройдёт, когда душа ведёт, И выше счастья в жизни не бывает! Чтоб снова силы чуждые дрожа, Все полегли и долго не очнулись, Чтоб в смертный час рассудок и душа, Как этот раз, друг другу улыбнулись… Рубцов без боязни ожидал схватки со злой враждебной силой. В своих стихах Николай Рубцов пророчествовал себе гибель в крещенские праздники, и Грановская представила это, как указание свыше для оправдания своего преступления. Она далеко зашла в своей роли прорицательницы и исполнительницы высших сил. Она писала в своём стихотворении: Волчица я. Ты понял слишком поздно, Какая надвигается гроза. В твои глаза в упор глядят не звёзды, А раскалённые мои глаза. Железной шерстью дыбится загривок, И нет сомненья ни в одном глазу. Как я свою соперницу игриво, Почуяв, загоню и загрызу. СУД ВОЛЧИЦЫ Что тут остаётся сказать о Дербиной-Грановской? Волчица, она и есть волчица. На столе Николая Рубцова после его гибели от рук Грановской было обнаружено, что он готовился писать ответ на эти волчьи её стихи. В последствии Н. Старичкова напишет: «Когда находилась у гроба Н.Рубцова, отодвинула с его шеи стебелёчки-листочки, кем-то положенные, чтобы не видно было следов преступления. То, что предстало глазу, было ужасным. Кожные покровы на шее были разорваны. Словно зверь терзал когтями. Надорвана мочка уха. Да, видимо, мёртвая хватка была. После такого нападения не останешься в живых…» По свидетельству писателя В.П. Астафьева , при осмотре тела Н. Рубцова в морге: «Горло Коли было исхватано – выступили уже синие следы от ногтей, тонкая шея поэта истерзана, даже под подбородком ссадины, одно ухо надорвано. Любительница волков, озверевши, крепко потешалась над мужиком…» Имеется и признание самой «поэтессы» по своим свежим следам убийства: «Была потасовка. Усмирить его хотела. Да схватила несколько раз за горло, но не руками и даже не рукой, а двумя пальцами… Попадалась мне под пальцы какая-то тоненькая жилка. Оказывается, это была сонная артерия. А я приняла её, по своему дремучему невежеству в медицине, за дыхательное горло. Горло его оставалось совершенно свободным, потому он и прокричал целых три фразы: «Люда, прости! Люда, я люблю тебя! Люда, я тебя люблю!..» Позднее Дербина-Грановская напишет такие строки: «Но был безумец… Мною увлечённый, Он видел бездну, знал, что погублю, И всё ж шагнул светло и обречённо С последним словом: «Я тебя люблю!» Теперь представим себе на минуту: восьмидесяти килограммовая «поэтесса» зажала на полу Николая Рубцова, в котором было всего шестьдесят килограмм веса, держала его за горло двумя пальчиками, а он вместо того, чтобы отбиваться от волчицы, прокричал трижды, что любит её. Сочинить такую лживую легенду, это надо суметь. «Разве могли два моих пальца, - сообщает далее Дербина-Грановская, - два моих женских пальца, сдавить твёрдое ребристое горло? Нет, конечно! Никакой он не удавленник, и признаков таких нет. Остались поверхностные ссадины под подбородком от моих пальцев, и только. А я тогда с перепугу решила, что это я задушила его, пошла в милицию и всю вину взяла на себя». Но следственные показания свидетельствуют о другом: истерзанная шея поэта, надорванное ухо. Это что, тоже двумя только женскими пальчиками сделано? Из свидетельства Н. Старичковой «Не даёт покоя мысль, что из-за своей природной русской деликатности, поэты недооценили вероятности такого страшного исхода взаимоотношений Николая Рубцова с Дербиной-Грановской. А ведь было предчувствие беды от этой волчицы. Надо было раньше бить тревогу. Что-то тут не так! В убийстве Николая Рубцова остаётся тайна… Пишу, печатаю на машинке в редакцию газеты «За кадры», где работаю, свои размышления «Почему погиб поэт?» Делаю это в двух экземплярах: один – для Союза (пусть тоже знают!), другой – для следователя. Много лет спустя, когда поэт Виктор Коротаев работал с судебным архивом Рубцова и опубликовал книгу «Козырная дама», я спросила его, видел ли в «Деле» он мои показания в машинописи? Он ответил: «Нет. Ничего напечатанного на машинке я не видел». Как я понимаю, исчезло моё изложение и из Союза… Правду говорят, что рукописи не горят. Я нашла этот текст. И, не раздумывая, решила его опубликовать. Пусть через двадцать семь лет (это написано в 1998 году), документ прочтут люди» Привожу здесь материала Н. Старичковой в сокращении. «Почему погиб поэт? Сегодня две недели, как не стало среди нас Рубцова, а сердце по-прежнему не может смириться с такой утратой… По городу ходят слухи и разные и одинаковые. Разные, потому что по-разному описывают ход убийства. (И откуда только все знают!) Одинаковые - сходятся к одному: так ему и надо, значит, заслужил! Эти слухи тревожат меня. Тем более что распускают их женщины. Выходит, как говорят, на земле зло от женщин… А как же материнство? Откуда в женщине злость? Вина – эмансипация?! С этим я не могу согласиться. В ушах стоит то гул, то шум, то шёпот. Вижу разгневанные женские лица. У некоторых просто улыбочки: - Здоровая была бабища! Мужичёнко-то и не угодил. Быка бы ей надо… - Бедняжка, - говорят другие, - уж как он её довёл. От мужа из-за него уехала! Переманил ведь! Работу пришлось бросить. - Давить мужиков надо! (Это ещё одно восклицание.) Получки все пропивают… А мужчины молчат. Почему молчат мужчины? Не слышу ни слова в защиту поэта. Не знали? Не любили? Нет, конечно, знали и любили. Но молчат. Боятся женщин? Видимо боятся… Теперь я поняла, почему женщины оправдывают убийцу… Узкий, сытый, почти животный мирок убил в женщине душу. А чистая любовь опорочена и оплёвана… Да, судят по себе (как говорят, в меру своей испорченности)… Такой была и «волчица». Именно – «волчица». Так я назвала убийцу про себя с тех пор, как почувствовала в её стихах звериную натуру. И всё последующее время жила в предчувствии страшного конца. И он наступил. Наступила тишина, идёт следствие. Что-то будет? А будет, видится, скорей всего победа таких вот женщин, которые шепчутся по углам: - Пожалели бы её! Его-то не вернёшь. У неё ребёнок. Он всё равно шёл на закат. И опять: - Вызвал. Сам вызвал. С места сорвал бедную. Вот заслужил… Сорвал с места? Но ведь такого не было! Помню приезд Дербиной в Вологду летом 1969 года. Оказывается, она явилась в нашу писательскую организацию, чтобы узнать адрес поэта. И странно… (Видимо очаровала всех.) Ей дали его адрес. … В день приезда «поэтесса» пришла на квартиру Рубцова. В тот же день она поехала с ним на пароходе в двухдневную поездку на Тотьму. И это называется любовь? Л. Дербина-Грановская организовала 5 августа 1969 года вызов в Вологду, чтобы заведовать библиотекой. Вызов с обеспечением проживания можно было «пробить» только в городском руководстве. На деле Дербину-Грановскую интересовали не библиотечные дела, а обеспечение положительной рецензии на новый сборник её стихов «Крушина». И вот здесь нужен был уже признанный поэт-рецензент! Читаем далее материал Н. Старичковой. «Вот такая скучающая женщина в поисках развлечений появилась в Вологде, и её объект – поэт Рубцов. Один. Квартира. Имя. Возможно, и деньги. И поэт сражён. Разве устоишь перед такой выдающейся внешностью, ангельским голосом и, в то же время, энергией, подкреплённой вином? А дальше? Дальше говорят, - это «роковая Любовь». Возможно, дружки (я не говорю – друзья) в угоду поэту восторгались кипучим темпераментом и талантом женщины. Поэт не мог ударить женщину. Частые ссоры, видимо, были потому, что он не нашел того, что требовала его душа. На столе, на чистом листе бумаги, я прочитала строки, написанные рукой поэта: Горячий сок по жилам её хлещет. Чужой бы бабе я всю глотку переела… Почему же это не видели следователи? Или волнующая поэта мысль не имела к «Делу» никакого отношения? Когда он это написал? Не в эту ли страшную ночь? И вот ползут, ползут по городу слухи, задают друг другу вопросы: почему погиб поэт? - Да, потому, люди, - хотелось мне сказать, - что он любил всех нас, любил каждую травинку в поле, каждый листик на дереве, любил и женщин, и детей, любил Россию. Его большой любви хватало на весь мир, а мы не сумели спасти его одного». В 1971 году (6 апреля) состоялся суд над Грановской-Дербиной, который проходил в закрытом режиме, так уж повелось у нас в России, убьют поэта и потихоньку прячутся концы в воду. На суде присутствовал писатель В. Коротаев, и вот что он пишет, освещая судебный процесс : «Почти все писатели здесь: Белов, Романов, Астафьев… Но председатель суда говорит, что может допустить только одного, и то, если он командировку от газеты принесёт. Возможен журналист, а не писатель. Друзья это место уступают мне». Н. Старичкова, присутствовавшая на суде, свидетельствует : «…Но вот началось волнение, шум. Подъехал «чёрный ворон». Сквозь тесный строй столпившихся, конвой сопровождает подсудимую. Она шла, не опуская головы, самоуверенная, спокойная, даже с усмешкой на лице. В зал никого из коридора не пускают, объявляя заседание суда закрытым. Виктор Каратаев был единственным представителем от писателей. И то ему разрешили присутствовать, как журналисту без права выступать. Неужели нет никого, чтобы стать на сторону Рубцова и осудить преступление женщины-убийцы? Когда мне задали вопрос: «Мог ли Рубцов убить человека?» - я думала, что ослышалась: «Кого всё-таки судят – Рубцова или Дербину-Грановскую?» Смотрю на убийцу. Выглядит эффектно: рыжая, волосы собраны на затылке, высокая, сильная. Такой сильной женщине беречь бы поэта надо. Не хотела. Да и не любила она его. Только сама себя. Даже на суде буквально кричала, сверкая глазами: «Я поэтесса Дербина. Он принижал меня как поэтессу, заставлял готовить, убирать и не давал работать. Я поняла, что жизни у нас с ним не будет. Я набросилась не него. Я хорошо запомнила эту деталь: в его глазах был ужас, а волосы встали дыбом. Правда… (Тут она усмехнулась). И волос-то у него было немного. Только на висках. Я никогда не видела, чтобы волосы поднимались. Подумала: «Что это он? Испугался меня, что ли?» Я, наверное, страшная тогда была. Такой – он никогда меня не видел. Он кричал: «Я люблю тебя!» Вопрос: «Как же он мог кричать, если вы его душили?» - Уверяю Вас, он кричал в это время. Я, наверное, его ещё не очень сильно прижала. Потом смотрю: щека у него посинела. Я встала и отошла к балкону. Вопрос: «Почему он оказался вниз лицом?» - Он перевернулся. - Как же он мог перевернуться? - Не знаю, но я сама видела. Он прямо откинулся (Пожала плечами). Может это была агония. Весь рассказ продолжался с таким равнодушием, как будто речь шла не об убийстве. И тень погибшего не стояла рядом с ней. Если верить её словам, то она дала согласие жить с ним вместе из-за жалости. Пришла за вещами, а он уговорил её остаться… Тогда зачем убивать? Из-за того, что поняла: не буду вместе? Да она так и сказала на суде: «Я поняла, что мы не будем вместе и решила его уничтожить». Вот так прозвучало последнее слово убийцы и никакого раскаяния о содеянном. Она жалеет себя: «Я погубила себя, как поэтессу. Буду всегда помнить, что Рубцов погиб от моей руки. Произошла трагедия… Он любил только меня одну! Сказала с самодовольной улыбкой, сверкнув в мою сторону глазами. (Какая же это трагедия? – возмущаюсь я. – Это же умышленное убийство и притом зверское, и это чудовище, палач в юбке, живёт и будет жить дальше.) «Председатель суда обращается к подсудимой: «Есть ли вопросы к свидетелю?» - Есть! – она не встаёт, а вскакивает, обращаясь в мою сторону. Глаза её сверкают, она готова меня уничтожить меня даже взглядом. Сколько ненависти, злобы. А за что? За то, что говорю нежелательную для неё правду?.. Преступница довольна. Вот, мол, почему Рубцова защищает – она его любила. Выходит, что любить – преступление, а убить – в порядке вещей…» О судебном процессе В. Коротаев пишет : «Подсудимая сидит за барьером, под охраной серьёзного милиционера. Молодая ещё, пышноволосая, глаза по луковице, грудастая, бедрастая, а голос мягок, чист и глубок. Как у ангела. И всё-таки этот ангел совершил дьявольское дело – сгубил редчайший русский талант, лишил всех нас светлого друга, осиротил близких и родных. Да и всю нашу землю – тоже. И если мы не произносили пока вслух имя этого ангела-дьявола, то лишь из жалости к его родителям, дочери, из простого чувства сострадания, а, может быть, и излишней деликатности. А пока я смотрю на подсудимую, которая часто перебивает (а по существу направляет) свидетелей, и размышляю: до конца ли она понимает, что совершила? Глубоко ли мучает её содеянное? И потому, как она энергично защищается, вижу: нет, истинного раскаяния не произошло. Раскаявшийся человек не может быть столь настырен, рационален и логичен!.. Чтобы задушить мужчину, кроме силы, нужно время. Время, в течение которого можно одуматься, разжать пальцы, а после устыдиться своего бессовестного порыва, сорвать с вешалки пальто и выбежать на мороз, отпыхнуть, прийти в себя. Но ничего такого не было. Она до конца доделала своё чёрное дело, бросила в ванну валявшееся на полу грязное бельё, ополоснула руки, спокойно открыла дверь и пошла, сдаваться в милицию в пятом часу утра. Но странно – спокойно открыла дверь… Она же только что утверждала обратное, когда её спрашивали судьи, почему не ушла сразу, в самом начале разыгравшегося скандала? Она ответила, что хозяин запер дверь, и она не могла выйти. Но почему же не могла выйти сразу тогда, если сделала это запросто, когда он лежал бездыханный на полу? Она же не шарила в его карманах, не искала ключи. Значит, ключ был в дверях, с самого начала, и нужно было его просто повернуть… Показания соседа снизу, Алексея Ивановича на вопрос о причастности подсудимой к алкоголю. - Было. Зашёл к ним, он был трезвый. Она – косая. - Что вы, Алексей Иванович, - возмутилась из-за перегородки подсудимая. - А я скажу… Вы вот на кухне стояли с распущенными волосами, вот в таком стиле, - и Алексей Иванович, расставив ноги и слегка изогнулся в талии, изображая нетрезвую гостью Рубцова. «Она, видимо, не ожидала нового поворота дела и была порядком расстроена. Но это ещё не всё. На запросы следователя Меркурьева пришли характеристики на подсудимую, и опять-таки не всё розового цвета. Вот, например, из Подлесской сельской библиотеки, где она трудилась последнее время: «…к работе относится недобросовестно: в отчётах давала ложные показания по читателям и книговыдаче. Систематически не являлась на семинары, имела за это время выговора. В библиотеке всегда был беспорядок: кругом грязь, книги раскиданы. Из наглядной агитации в библиотеке ничего не было оформлено. На замечания инструктирующих лиц не реагировала. Заведующая отделом культуры Вологодского райисполкома Цветкова 12.02.71 г. Ясно, что для Дербиной-Грановской - работа в библиотеке была на втором плане. Главным делом было «проталкивание» публикаций стихов. «…Подсудимая обрела равновесие, речь её движется стройно, напористо. Ей теперь необходимо убедить суд, что она совершила преступление в порядке самозащиты. Расчёт подсудимой и адвоката на аффектацию – наивный расчёт. Предыдущие экспертизы подтвердили психическую полноценность обвиняемой. Значит, остаётся одно: умышленное убийство, за которое, как все понимают, дают на полную катушку… Таким образом, обвинение уже звучит так: «умышленное убийство без отягчающих обстоятельств»… И вот парадокс, - отсидев положенный срок (в качестве тюремного библиотекаря) Дербина-Грановская развивает бурную деятельность по своей реабилитации, активно выступает в печати и на своих творческих вечерах, выставляя себя жертвой тоталитаризма и трагической любви, представляя себя поэтессой, воспевающей свою женственность и всячески поливая грязью великого русского поэта Николая Рубцова. Переодеваясь из одежды убийцы в одеяния трагической любви и не мытьём, так катаньем, добиваясь своей популярности на этом чудовищном материале страшного убийства. И нашлись таки покровители, которые сразу же, после суда над Дербиной-Грановской написал письмо в правительство с просьбой о помиловании. Началась полоса выступлений «доброхотов» с попыткой из убийцы Николая Рубцова сделать невинную жертву «тоталитаризма», вдалбливание мысли в массы, что достойна всеобщего признания убийца, а не убитый русский поэт (всё равно, что более достоин Иуда, а не Христос). В то время имя Николая Рубцова всемерно замалчивалось, оно известно было узкому кругу людей, истинных ценителей русской народной поэзии. ПО СЛЕДАМ ВОЛЧИЦЫ Слава Николая Рубцова пробивалась к свету стихийно, самим народом, его песнями, и выросла значительно позднее. Почва для прославления Дербиной-Грановской искусственно всемерно сдабривалась ненавистниками русской национальной культуры, которым на Руси нет числа. Они с радостью воспринимают сплетни и слухи, раздувая их до фантастических размеров. Примеров тому немало и уже после Рубцова в убийствах русских поэтов - Игоря Талькова, Ивана Лысцова. Таким образом, Дербина-Грановская после физического убийства Николая Рубцова, совершает преступление на духовно уровне, - порочит светлую память знаменитого русского национального поэта, обвиняя его в алкоголизме. В истории России ещё не известны случаи, когда убийцы выступали в открытой печати с ложными обвинениями в адрес своих жертв, и находили бы друзей-единомышленников. Такого ещё не было. В чём тут дело? Объясняется просто: Дербина-Грановская является ярким представителем такого поведения, которое сегодня насильственно навязывается нашему многострадальному народу; в современной России восторжествовало всё самое гнусное, что только возможно в человеке - беспрецедентный эгоцентризм, хамство, садизм, грубость, насилие, убийство, цинизм, ложь, клевета… Следует сказать, что Грановская владела известным психологическим приёмом, публично на творческих вечерах приводила о себе отрицательные мнения литераторов, а в заключение - опровергала их. Этот же метод она мастерски использовала, критикуя мнения литераторов, которые считали, что она была подослана к Николаю Рубцову с коварной целью извести выдающегося русского национального поэта. Вот, к примеру, как воинственно поступала она с прекрасными стихами Николая Рубцова, переделывая их на сатанинский лад. В стихотворении Н. Рубцова «Тот город зелёный» есть такие строки: «Сорву я цветок маттиолы, И, вдруг, заволнуюсь всерьёз…» Грановская же описывает следующим образом: «Оживают полночные травы Под серебряным оком луны. Льётся дух забытья и отравы Из раскрытых цветов белины. Волчье лыко свежее сирени, Маттиолы ужасен дурман! Обещают белёсые тени Чьих-то чар колдовство и обман. Чисто сатанинские слышатся мотивы, в противовес чистым светлым мотивам песнопевца России Николая Рубцова. В целом «Сборник её стихов «Крушина» - это знаковый призыв антирусских, дьявольских сил с сатанинскими образами в русской поэзии. Интересен факт первой «засветки» Грановской на сцене Политехнического института в августе 1962 года, где выступали знаменитости Е. Евтушенко, А. Вознесенский, Б. Ахмадулина и другие. Как сообщает Грановская, она только что приехала из Воронежа и в тот же вечер «оказалась» в зале Политехнического музея и сидела рядом с Анастасией Вертинской. Случайное совпадение? Такие случайности исключены напрочь. Вопрос в том: Кто её пригласил туда? В те времена «оказаться» в этом зале в такой вечер было невозможно без специального приглашения. Она выскочила на сцену и несла всякую ерунду с чудовищными запинками, от которых зал смеётся, но ей и горя мало, она продолжает нести всякую чепуху, - для неё ведь главное - помелькать в кадрах, где мелькают Е. Евтушенко, А. Вознесенский и другие, как говорится, - все свои… То, что Грановская была нацелена кем-то на победу в конфликте с Николаем Рубцовым, по-видимому, обещавшей её прикрытие, в случае чего, не вызывает больше сомнений, она действовала по принципу: «Чем хуже, тем лучше». Ему подослали женщину-вампира. Интересную, лестную характеристику «поэтессы» высказал о Дербиной-Грановской Санкт-Петербургский профессор Александр Михайлов с учётом её вампиризма: «Нам известен, вероятно, целый легион женщин-вамп. Но, какая, по сути, литературщина этот их демонически-обольстительный вампиризм! Это всего лишь игра на сцене, в кино, всего лишь рекламный образ, романс или роковая песенка. Настоящую женщину-вамп я знаю только одну, ту, чьи стихи читают сейчас…» Вот такие люди процветают в наших нынешних литературных садах (садомах-гоморрах), им нет заботы о плодах от пропаганды вампиризма, их поднимают на пьедестал почёта. Друзья Николая Рубцова не раз замечали, как поэт внимательно приглядывался к своему новому собеседнику, который не оказывал должного внимания к окружающим, прямо говорил ему: «А может, ты кем подослан сюда?» Видимо не случайно, чувствовал, что кто-то неотступно идёт по его следу, какой-то невидимый «Чёрный человек». Небезынтересно узнать о судьбе квартиры Николая Рубцова после его страшно гибели. Новые жильцы въехали в неё сразу после суда на Дербеной-Грановской. По свидетельству хозяйки квартиры Валентины Шороховой - «Потолок был закопчён, в кухне, где стоял его стол, т.е. ближе к дверям кухни. В туалете была осквернена ванная, стены были гадостно выпачканы. В комнате, где стояла кровать, была стена загажена, очень страшная квартира была. Газовая плита была залита кофе и вся грязная. У меня муж нанимал женщину, чтобы та вымыла всё, только тогда я могла зайти в эту комнату…» Другими словами, квартира великого русского поэта была ритуально изгажена. Были варварски разбиты вещи Николая Рубцова, которыми он особенно дорожил: икона Николая-Чудотворца, его гармонь, пластинка Вертинского. Пропали письма из конвертов. На кухне было горка пепла, сжигались какие-то бумаги Николая Рубцова. Сатанинское загаживание жилища поэта, свидетельствует о той безумное степени злобы и ненависти Дербиной-Грановской, которую питала она к русскому национальному поэту в те роковые часы садистского убийства. Как теперь выясняется, за Николаем Рубцовым постоянно велась слежка и, как говорил Виктор Коротаев в Москве, незадолго до смерти поэта, что вокруг Рубцова был «заговор». Руками Дербиной-Грановской приводился в исполнение тайный смертный приговор русскому национальному поэту Николаю Рубцову, вынесенный ему силами зла, врагами России. Дербиной не удалось завербовать поэта Рубцова в свой поэтический лагерь. Поэзия Николая Рубцова пропитана была патриотизмом, любовью ко всему традиционно русскому, в то время как поэзия Дербиной-Грановской было прозападным, она находилась в другом идеологическом писательском лагере, представители которого обвиняли Николая Рубцова в русскости, навешивая ярлыки «русопятство, русского лапотника и т.п.» С. Вакомин (Сорокин) писал в своей статье, опубликованной в Петербурге в 1997 году о том, что с появлением Дербиной-Грановской в Вологде заметно меняется ритм жизни Николая Рубцова. «Неожиданная лавинная «нежность» и лёгкая уступчивость со стороны чужой женщины, повергают поэта, в самую что ни есть, безрассудную наивность. Вот из показаний Дербиной на суде: «Он один был близок мне, у меня здесь больше никого не было. Когда мы пошли с ним в загс, меня давило ощущение, что я ставлю свою жизнь на карту…» В действительности же, кто-то, несомненно, был, кто руководил ею и на данный момент по каким-то причинам в Вологде отсутствовали. Вначале Дербина-Грановская ставила целью уничтожения поэта психологически, прозрачными намёками на бесполезность бытия, провокационными скандалами, стихотворениями и прозой. Зомбирование Рубцова на самоубийство не оправдалось. Рубцова хотели довести до невменяемого состояния. Все, кто видели опубликованную записку Николая Рубцова (названную завещанием) обращали внимание, что она написана нетвёрдой рукой, явно, что он был в болезненном состоянии: «Похороните меня там, где Батюшков». Кто же довёл Рубцова до такого состояния, что он пишет такую записку в таком состоянии? Почему эта записка оказалась в руках некоего Ю. Рыболова, который в эту роковую ночь был у Рубцова и очень торопился, чтобы не опоздать на поезд? Николай Рубцов его не приглашал и не ждал, а Рыболов три ночи подряд приходил к Рубцову и Грановской, беседовал с ними до пяти часов утра, и она нового «случайного» знакомого называла ласково Юриком. По словам Дербиной, он шёл на пятый этаж, как Командор. В книге «Тайна гибели Николая Рубцова» читаем: «Дербина с Рубцовым зашли в квартиру и тут же раздался звонок. Это говорит не о случайности звонка. Значит, Ю. Рыболов ждал где-то на улице прихода хозяев». Когда Дербеной стало ясно, что инсценировать самоубийство и отрицать факт убийства ей не удастся, пришлось в срочном порядке заметать следы преступления, какие только возможно, и принять всю вину на себя (т.к. групповое убийство отягощает вину), и пошла добровольно сдаваться в милицию. Н. Старичкова обратила внимание на то, что Дербина-Грановская ушла «сдаваться» в милицию после убийства в валенках Рубцова. Почему не в своей, наверняка хорошей обуви? Причина, вероятно, в том, чтобы никто не слышал её шагов, что за ней или перед ней спускался по лестнице с пятого этажа из квартиры Рубцова, ещё и кто-то другой. Любопытно, что посмертная маска и прижизненный портрет Николая Рубцова оказались в руках Ю. Рыболова. Откуда и каким образом оказались у него эти предметы. Из сообщений Н. Старичковой узнаём, что Николай Рубцов стоял около своего дома под дождём, поникший, словно беспризорный. У него не было ключа, и он не мог попасть в свою квартиру. Значит, у кого-то был его ключ? Также Н. Старичкова сообщает о пропаже из квартиры Рубцова многих предметов и материалов его творчества. Было множество пустых конвертов, из которых были вынуты письма. Странно, что следствие не довело до конца опросы всех свидетелей в ночь убийства Рубцова, не было обеспечено участие писателей на суде. Почему всё это стало возможным? – вопрос не праздный. Как не старалась Грановская представить дело, как неумышленное убийство, но слишком явны были садистские следы издевательства над Рубцовым. После неполного отбывания своего тюремного срока Дербиной-Грановской начал раздаваться дружный хор о её литературной реабилитации, выставляя её затравленной мученицей. Как бы не так, - эта злонамеренная убийца русского национального поэта, отсидела неполный срок, и ей организовываются непрерывные платные творческие выступления по городам и весям России. Что там, какой-то русский
http://subscribe.ru/archive/help.lifeschool/200810/10024804.html/ К 75-летию со дня рождения Николая Рубцова (3.01.1936 г. – 19.01.1971 г.) Краткая биографическая справка. Николай Михайлович Рубцов родился 3 января 1936 года. Рано остался без родителей, воспитывался в детском доме. До службы в армии Николай окончил мореходное училище, работал моряком-кочегаром. Служил в армии матросом на эскадренном миноносце Северного морского флота. С 1959года начал заниматься литературным творчеством в литобъединениях – при флотской газете «На страже Заполярья» и в городском объединении «Нарвская застава». В 1962 году поступил в престижный московский литературный институт им. Горького. В 1967 году вышла его первая книжка стихов «Звезда полей», которая сразу же принесла ему известность. К 1969 году был принят в Союз писателей СССР. На стихи Николая Рубцова написано много прекрасных песен, которые стали поистине народными: «В горнице», «Журавли», «В минуты музыки», «Тихая моя Родина», «Звезда полей», «Зимняя песня», «Осенняя песня», и много других песен было создано стихийной народной песенной волной. Поэзия Николая Рубцова включена в школьные программы. РОССИЯ, РУСЬ! ХРАНИ СЕБЯ, ХРАНИ! В последние периоды жизни Николая Рубцова его судьба пересеклась с «поэтессой» Людмилой Дербиной-Грановской, их духовно-поэтическое противостояние оказалось для него роковым, - он был зверски её убит. Весьма показательно, что после этого жестокого убийства взошедшей звезды русской поэзии Николая Рубцова, - в Германии была издана книга «Русская душа. Сборник поэзии и прозы современных писательниц русской провинции» (Frauen Literaturgeschichte. Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur, Band). Редактор-составитель Г.Г. Скворцова-Акбулатова. Издательство Verlag F.K. Goupfert – Wilhelmshorst, 1995). В этой книге приведена автобиография Дербиной-Грановской, где, несмотря на все её старания выбелить себя, торчат улики, словно шило из мешка, - о её преднамеренном убийстве Николая Рубцова. «Я родилась в 1938 году в Ленинграде на Лермонтовском проспекте. Семья военнослужащего Дербина А.Н. занимала комнату во флигеле бывшей Николаевской школы гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров, где в своё время учился Михаил Юрьевич Лермонтов. Первые три года моей жизни прошли в играх под сенью памятника великому поэту». (Дербина-Грановская росла под сенью памятника самого М.Ю. Лермонтова, - будем это знать и опустим подробности описания ею своего детства, школьных и студенческих лет, начнём с её описания своего приезда в Вологду, - примечание автора.) «Меня всё время тянуло на Север, в родной лесистый край, и я осенью 1969 года переехала в Вологду. В то время там жили писатели и поэты, очень близкие мне по духу: Василий Белов, Николай Рубцов, Ольга Фокина. (Зададимся вопросом: почему Ольга Фокина, замечательная Вологодская поэтесса, не вошла в немецкий сборник поэзии и прозы современных писательниц русской провинции? Поэтессу Ольгу Фокину, в отличие от Дербиной-Грановской, читают, знают и любят в России – примечание автора.) В Вологодском отделении Союза писателей России встретили меня хорошо. Особенно я сблизилась с поэтом Николаем Рубцовым. Возникло чувство. Но со временем, всё более стала проявляться трагическая окраска наших отношений – из-за пристрастия Рубцова к спиртному. (Свидетели на суде утверждали, что Дербина-Грановская сама была большая охотница до выпивки и с Николаем Рубцовым и без него – примечание автора.) Выпив, он становился агрессивным и непредсказуемым. (Для немецких читателей эта клевета на великого русского поэта Николая Рубцова, как бальзам для души, а для Дербиной-Грановской, нет ничего святого на свете – примечание автора.) Создалась ситуация: невозможно жить вместе и невозможно расстаться. Я ощущала себя в западне. (Сказочка о том, как Грановская, став хозяйкой в чужой квартире, оказалась в западне – примечание автора.) Катастрофа произошла внезапно ранним утром 19 января 1971 года, в само Крещение. В очередной схватке Рубцов погиб, а я неожиданно для самой себя стала преступницей. (Да нет, нет, госпожа Дербина-Грановская, как вы могли такое подумать про себя, у вас ведь «ангельская» душа - примечание автора.) В Северо-Западном издательстве готовилась к изданию моя вторая книжка – «Крушина». Всё рухнуло. (Ой, это просто невозможно читать без слёз! Подумаешь, велика печаль, что Дербина-Грановская зверски, преднамеренно убила там русского поэта Николая Рубцова? Тут ведь такое личное горе у неё: вторая книжка «Крушина» - рухнула. Это ведь не шутка! Только представляете себе, как стали убиваться, об этом, немецкие товарищи, когда прочитали, что её «Крушина» рухнула. Нет повести печальнее на свете - примечание автора.) Моя пятилетняя дочь стала расти сиротой при живых родителях. Моя жизнь и надежды были перечёркнуты. Я оказалась в тюрьме, вне всякой общественной жизни. (А что б вы хотели, госпожа Дербина-Грановская? Может быть за такое подлое, преднамеренное, коварное убийство великого русского поэта, вас следовало бы пожалеть, и отправить на отдых на Канарские острова, где вы дописали бы свою «Крушину»? Так вас надо понимать? – примечание автора.) Это продолжалось пять с половиной лет. (А почему такой малый срок заключения у Грановской? Почему не дали ей по заслугам пожизненного заключения? Вот вопрос, на который до сих пор нет ответа - примечание автора.) Но и потом дорога в редакции журналов и газет была закрыта ещё более пятнадцати лет. (Этот человек, лишён напрочь всего человеческого. Нет ни раскаяния о своём злодеянии в убийстве знаменитого на весь мир русского поэта-песенника, ни просто человеческого сострадания; у неё на уме одна лишь корысть - примечание автора.) Что случилось со мной и Николаем Рубцовым является для меня тайной судьбы, которую я не могу разгадать до сих пор. Почему именно из моих рук принял он свою крещенскую смерть? (В данной публикации внизу сноска «Я умру в крещенские морозы…» строка из стихотворения Николая Рубцова. – примечание автора.) Это ведомо только небу. (В России было уже не однажды, когда палачи кивают на строки поэта, а сами-де палачи, тут ни при чём – примечание автора.) «Крушина» вышла спустя 23 года в 1994 году (Вышла-таки «Крушина», будь она трижды неладна – примечание автора.) уже дополненная новыми стихами, которые я всё-таки не переставала писать. «Под камнепадом хулы, поношений важно было выстоять, не сломаться, не потерять себя. С Божьей помощью мне удалось». (Что бы ни сотворил озверевший человек, - всё у него - с Божьей помощью выходит. Дьявол является богом у Дербиной-Грановской - примечание автора.) Обратимся к стихам Дербиной-Грановской, в них, между прочим, содержится немало важных сведений о мотивах её злодеяния. Так в альманахе «Встреча» (1995) в её стихотворении читаем: Ты что-то рассказывал мне, Счастливый, шутил поминутно, Меж тем, как уже в западне Себя ощущала смутно. Я знала – ты любишь меня И силой возьмёшь мою душу, Что это и есть западня, И то, что её я разрушу! Но там, под осенней луной, При лёгком головокруженьи - Мятеж назревающий мой, Ещё не казался крушеньем. Лишь где-то в крещенские дни Запели прощальные хоры, И я у своей западни Смела все замки и запоры! Вот так мир поэта, его любовь была для неё западнёй, которую она давно наметила разрушить, и было делом времени смести все замки и запоры, чтобы остаться единоличной хозяйкой всего его мира - «западни». А вот ещё её стихотворенье: О, сколько надежд златотканых Развеялось в прах на ветру! Прости, моя светлая мама, Меня ты учила добру. В гордыне моей темнокровной, Родная, твоя ли вина? Надеялась – буду толковой, Прощаясь со мной у гумна. Зачем не окликнула, боже, О ты, прозорливая мать?! Ведь чуяло сердце – не гоже Из дому меня отпускать. С лесной необузданной силой, С мятежным напором в крови; Кому-то казалась я милой, И кто-то мне пел о любви. Как быстро кончалось знакомство, Когда в моих рысьих глазах Природное непокорство Внушало знакомому страх. С таким набором характерных черт Грановской (по её собственному признанию), от её «рысьих глаз», от её «лесной необузданной силы, с мятежным напором в крови», невольно знакомому человеку «внушает страх». Приведём ещё несколько коротких выдержек Дербиной-Грановской из различных её стихотворений: * * * «Есть жестокая в этом отрада: Весь душевный раздор и разор, - Обезболить струящимся ядом – Из цветочных дурманящих пор…» * * * «Но был безумец… Мною увлечённый, Он видел бездну, знал, что погублю…» * * * «Быть стоит проклятой, распятой, Прослыть исчадьем сатаны…» * * * «Всё исполнено вещего знака, Всё несёт в себе звёздную суть. Всей звериной тоской Зодиака И моя переполнилась грудь!..» * * * «Откуда ж знать такой солнцеголовой, Что это от меня передалось: В её уста мучительное слово, И в грудь – моя ликующая злость…» (Какое ужасное наследие передаёт Дербина-Грановская своей дочке: в уста – мучительное слово, и в грудь – ликующую злость - примечание автора.) Вот ещё строки поэтессы: Вся грузная, бояться буду драки, Я всё ж оскалю острые клыки, Когда за мной погонятся собаки. Мои волчата! Вам несдобровать. Но разве сдобровать дворовым сукам?! Я глотки их успею перервать, Пока меня по голове – обухом… Когда ж с башкой, раздробленной в огне, Лежать я буду, сотворя бесчинство, Ну, кто поймёт, что вот сейчас во мне Погублены любовь и материнство… Николай Рубцов понимал звериные инстинкты Грановской и говорил ей откровенно, что эти её стихи «не стихи, это патология». Пародируя её стихи, он написал в стихах от её имени «Люблю змею»: «Люблю змею, когда она, Вся, извиваясь и свисая, Ползёт, глазами завлекая… О Господи! Ведь я сама такая!» Николай Рубцов предчувствовал, что его ожидает, когда писал в «Философских стихах»: Когда-нибудь ужасной будет ночь, И мне навстречу злобно и обидно, Такой буран засвищет, что невмочь, Что станет свету белого не видно. Но я пойду! Я знаю наперёд, Что счастлив тат, хоть с ног его сбивают, Кто всё пройдёт, когда душа ведёт, И выше счастья в жизни не бывает! Чтоб снова силы чуждые дрожа, Все полегли и долго не очнулись, Чтоб в смертный час рассудок и душа, Как этот раз, друг другу улыбнулись… Рубцов без боязни ожидал схватки со злой враждебной силой. В своих стихах Николай Рубцов пророчествовал себе гибель в крещенские праздники, и Грановская представила это, как указание свыше для оправдания своего преступления. Она далеко зашла в своей роли прорицательницы и исполнительницы высших сил. Она писала в своём стихотворении: Волчица я. Ты понял слишком поздно, Какая надвигается гроза. В твои глаза в упор глядят не звёзды, А раскалённые мои глаза. Железной шерстью дыбится загривок, И нет сомненья ни в одном глазу. Как я свою соперницу игриво, Почуяв, загоню и загрызу. СУД ВОЛЧИЦЫ Что тут остаётся сказать о Дербиной-Грановской? Волчица, она и есть волчица. На столе Николая Рубцова после его гибели от рук Грановской было обнаружено, что он готовился писать ответ на эти волчьи её стихи. В последствии Н. Старичкова напишет: «Когда находилась у гроба Н.Рубцова, отодвинула с его шеи стебелёчки-листочки, кем-то положенные, чтобы не видно было следов преступления. То, что предстало глазу, было ужасным. Кожные покровы на шее были разорваны. Словно зверь терзал когтями. Надорвана мочка уха. Да, видимо, мёртвая хватка была. После такого нападения не останешься в живых…» По свидетельству писателя В.П. Астафьева , при осмотре тела Н. Рубцова в морге: «Горло Коли было исхватано – выступили уже синие следы от ногтей, тонкая шея поэта истерзана, даже под подбородком ссадины, одно ухо надорвано. Любительница волков, озверевши, крепко потешалась над мужиком…» Имеется и признание самой «поэтессы» по своим свежим следам убийства: «Была потасовка. Усмирить его хотела. Да схватила несколько раз за горло, но не руками и даже не рукой, а двумя пальцами… Попадалась мне под пальцы какая-то тоненькая жилка. Оказывается, это была сонная артерия. А я приняла её, по своему дремучему невежеству в медицине, за дыхательное горло. Горло его оставалось совершенно свободным, потому он и прокричал целых три фразы: «Люда, прости! Люда, я люблю тебя! Люда, я тебя люблю!..» Позднее Дербина-Грановская напишет такие строки: «Но был безумец… Мною увлечённый, Он видел бездну, знал, что погублю, И всё ж шагнул светло и обречённо С последним словом: «Я тебя люблю!» Теперь представим себе на минуту: восьмидесяти килограммовая «поэтесса» зажала на полу Николая Рубцова, в котором было всего шестьдесят килограмм веса, держала его за горло двумя пальчиками, а он вместо того, чтобы отбиваться от волчицы, прокричал трижды, что любит её. Сочинить такую лживую легенду, это надо суметь. «Разве могли два моих пальца, - сообщает далее Дербина-Грановская, - два моих женских пальца, сдавить твёрдое ребристое горло? Нет, конечно! Никакой он не удавленник, и признаков таких нет. Остались поверхностные ссадины под подбородком от моих пальцев, и только. А я тогда с перепугу решила, что это я задушила его, пошла в милицию и всю вину взяла на себя». Но следственные показания свидетельствуют о другом: истерзанная шея поэта, надорванное ухо. Это что, тоже двумя только женскими пальчиками сделано? Из свидетельства Н. Старичковой «Не даёт покоя мысль, что из-за своей природной русской деликатности, поэты недооценили вероятности такого страшного исхода взаимоотношений Николая Рубцова с Дербиной-Грановской. А ведь было предчувствие беды от этой волчицы. Надо было раньше бить тревогу. Что-то тут не так! В убийстве Николая Рубцова остаётся тайна… Пишу, печатаю на машинке в редакцию газеты «За кадры», где работаю, свои размышления «Почему погиб поэт?» Делаю это в двух экземплярах: один – для Союза (пусть тоже знают!), другой – для следователя. Много лет спустя, когда поэт Виктор Коротаев работал с судебным архивом Рубцова и опубликовал книгу «Козырная дама», я спросила его, видел ли в «Деле» он мои показания в машинописи? Он ответил: «Нет. Ничего напечатанного на машинке я не видел». Как я понимаю, исчезло моё изложение и из Союза… Правду говорят, что рукописи не горят. Я нашла этот текст. И, не раздумывая, решила его опубликовать. Пусть через двадцать семь лет (это написано в 1998 году), документ прочтут люди» Привожу здесь материала Н. Старичковой в сокращении. «Почему погиб поэт? Сегодня две недели, как не стало среди нас Рубцова, а сердце по-прежнему не может смириться с такой утратой… По городу ходят слухи и разные и одинаковые. Разные, потому что по-разному описывают ход убийства. (И откуда только все знают!) Одинаковые - сходятся к одному: так ему и надо, значит, заслужил! Эти слухи тревожат меня. Тем более что распускают их женщины. Выходит, как говорят, на земле зло от женщин… А как же материнство? Откуда в женщине злость? Вина – эмансипация?! С этим я не могу согласиться. В ушах стоит то гул, то шум, то шёпот. Вижу разгневанные женские лица. У некоторых просто улыбочки: - Здоровая была бабища! Мужичёнко-то и не угодил. Быка бы ей надо… - Бедняжка, - говорят другие, - уж как он её довёл. От мужа из-за него уехала! Переманил ведь! Работу пришлось бросить. - Давить мужиков надо! (Это ещё одно восклицание.) Получки все пропивают… А мужчины молчат. Почему молчат мужчины? Не слышу ни слова в защиту поэта. Не знали? Не любили? Нет, конечно, знали и любили. Но молчат. Боятся женщин? Видимо боятся… Теперь я поняла, почему женщины оправдывают убийцу… Узкий, сытый, почти животный мирок убил в женщине душу. А чистая любовь опорочена и оплёвана… Да, судят по себе (как говорят, в меру своей испорченности)… Такой была и «волчица». Именно – «волчица». Так я назвала убийцу про себя с тех пор, как почувствовала в её стихах звериную натуру. И всё последующее время жила в предчувствии страшного конца. И он наступил. Наступила тишина, идёт следствие. Что-то будет? А будет, видится, скорей всего победа таких вот женщин, которые шепчутся по углам: - Пожалели бы её! Его-то не вернёшь. У неё ребёнок. Он всё равно шёл на закат. И опять: - Вызвал. Сам вызвал. С места сорвал бедную. Вот заслужил… Сорвал с места? Но ведь такого не было! Помню приезд Дербиной в Вологду летом 1969 года. Оказывается, она явилась в нашу писательскую организацию, чтобы узнать адрес поэта. И странно… (Видимо очаровала всех.) Ей дали его адрес. … В день приезда «поэтесса» пришла на квартиру Рубцова. В тот же день она поехала с ним на пароходе в двухдневную поездку на Тотьму. И это называется любовь? Л. Дербина-Грановская организовала 5 августа 1969 года вызов в Вологду, чтобы заведовать библиотекой. Вызов с обеспечением проживания можно было «пробить» только в городском руководстве. На деле Дербину-Грановскую интересовали не библиотечные дела, а обеспечение положительной рецензии на новый сборник её стихов «Крушина». И вот здесь нужен был уже признанный поэт-рецензент! Читаем далее материал Н. Старичковой. «Вот такая скучающая женщина в поисках развлечений появилась в Вологде, и её объект – поэт Рубцов. Один. Квартира. Имя. Возможно, и деньги. И поэт сражён. Разве устоишь перед такой выдающейся внешностью, ангельским голосом и, в то же время, энергией, подкреплённой вином? А дальше? Дальше говорят, - это «роковая Любовь». Возможно, дружки (я не говорю – друзья) в угоду поэту восторгались кипучим темпераментом и талантом женщины. Поэт не мог ударить женщину. Частые ссоры, видимо, были потому, что он не нашел того, что требовала его душа. На столе, на чистом листе бумаги, я прочитала строки, написанные рукой поэта: Горячий сок по жилам её хлещет. Чужой бы бабе я всю глотку переела… Почему же это не видели следователи? Или волнующая поэта мысль не имела к «Делу» никакого отношения? Когда он это написал? Не в эту ли страшную ночь? И вот ползут, ползут по городу слухи, задают друг другу вопросы: почему погиб поэт? - Да, потому, люди, - хотелось мне сказать, - что он любил всех нас, любил каждую травинку в поле, каждый листик на дереве, любил и женщин, и детей, любил Россию. Его большой любви хватало на весь мир, а мы не сумели спасти его одного». В 1971 году (6 апреля) состоялся суд над Грановской-Дербиной, который проходил в закрытом режиме, так уж повелось у нас в России, убьют поэта и потихоньку прячутся концы в воду. На суде присутствовал писатель В. Коротаев, и вот что он пишет, освещая судебный процесс : «Почти все писатели здесь: Белов, Романов, Астафьев… Но председатель суда говорит, что может допустить только одного, и то, если он командировку от газеты принесёт. Возможен журналист, а не писатель. Друзья это место уступают мне». Н. Старичкова, присутствовавшая на суде, свидетельствует : «…Но вот началось волнение, шум. Подъехал «чёрный ворон». Сквозь тесный строй столпившихся, конвой сопровождает подсудимую. Она шла, не опуская головы, самоуверенная, спокойная, даже с усмешкой на лице. В зал никого из коридора не пускают, объявляя заседание суда закрытым. Виктор Каратаев был единственным представителем от писателей. И то ему разрешили присутствовать, как журналисту без права выступать. Неужели нет никого, чтобы стать на сторону Рубцова и осудить преступление женщины-убийцы? Когда мне задали вопрос: «Мог ли Рубцов убить человека?» - я думала, что ослышалась: «Кого всё-таки судят – Рубцова или Дербину-Грановскую?» Смотрю на убийцу. Выглядит эффектно: рыжая, волосы собраны на затылке, высокая, сильная. Такой сильной женщине беречь бы поэта надо. Не хотела. Да и не любила она его. Только сама себя. Даже на суде буквально кричала, сверкая глазами: «Я поэтесса Дербина. Он принижал меня как поэтессу, заставлял готовить, убирать и не давал работать. Я поняла, что жизни у нас с ним не будет. Я набросилась не него. Я хорошо запомнила эту деталь: в его глазах был ужас, а волосы встали дыбом. Правда… (Тут она усмехнулась). И волос-то у него было немного. Только на висках. Я никогда не видела, чтобы волосы поднимались. Подумала: «Что это он? Испугался меня, что ли?» Я, наверное, страшная тогда была. Такой – он никогда меня не видел. Он кричал: «Я люблю тебя!» Вопрос: «Как же он мог кричать, если вы его душили?» - Уверяю Вас, он кричал в это время. Я, наверное, его ещё не очень сильно прижала. Потом смотрю: щека у него посинела. Я встала и отошла к балкону. Вопрос: «Почему он оказался вниз лицом?» - Он перевернулся. - Как же он мог перевернуться? - Не знаю, но я сама видела. Он прямо откинулся (Пожала плечами). Может это была агония. Весь рассказ продолжался с таким равнодушием, как будто речь шла не об убийстве. И тень погибшего не стояла рядом с ней. Если верить её словам, то она дала согласие жить с ним вместе из-за жалости. Пришла за вещами, а он уговорил её остаться… Тогда зачем убивать? Из-за того, что поняла: не буду вместе? Да она так и сказала на суде: «Я поняла, что мы не будем вместе и решила его уничтожить». Вот так прозвучало последнее слово убийцы и никакого раскаяния о содеянном. Она жалеет себя: «Я погубила себя, как поэтессу. Буду всегда помнить, что Рубцов погиб от моей руки. Произошла трагедия… Он любил только меня одну! Сказала с самодовольной улыбкой, сверкнув в мою сторону глазами. (Какая же это трагедия? – возмущаюсь я. – Это же умышленное убийство и притом зверское, и это чудовище, палач в юбке, живёт и будет жить дальше.) «Председатель суда обращается к подсудимой: «Есть ли вопросы к свидетелю?» - Есть! – она не встаёт, а вскакивает, обращаясь в мою сторону. Глаза её сверкают, она готова меня уничтожить меня даже взглядом. Сколько ненависти, злобы. А за что? За то, что говорю нежелательную для неё правду?.. Преступница довольна. Вот, мол, почему Рубцова защищает – она его любила. Выходит, что любить – преступление, а убить – в порядке вещей…» О судебном процессе В. Коротаев пишет : «Подсудимая сидит за барьером, под охраной серьёзного милиционера. Молодая ещё, пышноволосая, глаза по луковице, грудастая, бедрастая, а голос мягок, чист и глубок. Как у ангела. И всё-таки этот ангел совершил дьявольское дело – сгубил редчайший русский талант, лишил всех нас светлого друга, осиротил близких и родных. Да и всю нашу землю – тоже. И если мы не произносили пока вслух имя этого ангела-дьявола, то лишь из жалости к его родителям, дочери, из простого чувства сострадания, а, может быть, и излишней деликатности. А пока я смотрю на подсудимую, которая часто перебивает (а по существу направляет) свидетелей, и размышляю: до конца ли она понимает, что совершила? Глубоко ли мучает её содеянное? И потому, как она энергично защищается, вижу: нет, истинного раскаяния не произошло. Раскаявшийся человек не может быть столь настырен, рационален и логичен!.. Чтобы задушить мужчину, кроме силы, нужно время. Время, в течение которого можно одуматься, разжать пальцы, а после устыдиться своего бессовестного порыва, сорвать с вешалки пальто и выбежать на мороз, отпыхнуть, прийти в себя. Но ничего такого не было. Она до конца доделала своё чёрное дело, бросила в ванну валявшееся на полу грязное бельё, ополоснула руки, спокойно открыла дверь и пошла, сдаваться в милицию в пятом часу утра. Но странно – спокойно открыла дверь… Она же только что утверждала обратное, когда её спрашивали судьи, почему не ушла сразу, в самом начале разыгравшегося скандала? Она ответила, что хозяин запер дверь, и она не могла выйти. Но почему же не могла выйти сразу тогда, если сделала это запросто, когда он лежал бездыханный на полу? Она же не шарила в его карманах, не искала ключи. Значит, ключ был в дверях, с самого начала, и нужно было его просто повернуть… Показания соседа снизу, Алексея Ивановича на вопрос о причастности подсудимой к алкоголю. - Было. Зашёл к ним, он был трезвый. Она – косая. - Что вы, Алексей Иванович, - возмутилась из-за перегородки подсудимая. - А я скажу… Вы вот на кухне стояли с распущенными волосами, вот в таком стиле, - и Алексей Иванович, расставив ноги и слегка изогнулся в талии, изображая нетрезвую гостью Рубцова. «Она, видимо, не ожидала нового поворота дела и была порядком расстроена. Но это ещё не всё. На запросы следователя Меркурьева пришли характеристики на подсудимую, и опять-таки не всё розового цвета. Вот, например, из Подлесской сельской библиотеки, где она трудилась последнее время: «…к работе относится недобросовестно: в отчётах давала ложные показания по читателям и книговыдаче. Систематически не являлась на семинары, имела за это время выговора. В библиотеке всегда был беспорядок: кругом грязь, книги раскиданы. Из наглядной агитации в библиотеке ничего не было оформлено. На замечания инструктирующих лиц не реагировала. Заведующая отделом культуры Вологодского райисполкома Цветкова 12.02.71 г. Ясно, что для Дербиной-Грановской - работа в библиотеке была на втором плане. Главным делом было «проталкивание» публикаций стихов. «…Подсудимая обрела равновесие, речь её движется стройно, напористо. Ей теперь необходимо убедить суд, что она совершила преступление в порядке самозащиты. Расчёт подсудимой и адвоката на аффектацию – наивный расчёт. Предыдущие экспертизы подтвердили психическую полноценность обвиняемой. Значит, остаётся одно: умышленное убийство, за которое, как все понимают, дают на полную катушку… Таким образом, обвинение уже звучит так: «умышленное убийство без отягчающих обстоятельств»… И вот парадокс, - отсидев положенный срок (в качестве тюремного библиотекаря) Дербина-Грановская развивает бурную деятельность по своей реабилитации, активно выступает в печати и на своих творческих вечерах, выставляя себя жертвой тоталитаризма и трагической любви, представляя себя поэтессой, воспевающей свою женственность и всячески поливая грязью великого русского поэта Николая Рубцова. Переодеваясь из одежды убийцы в одеяния трагической любви и не мытьём, так катаньем, добиваясь своей популярности на этом чудовищном материале страшного убийства. И нашлись таки покровители, которые сразу же, после суда над Дербиной-Грановской написал письмо в правительство с просьбой о помиловании. Началась полоса выступлений «доброхотов» с попыткой из убийцы Николая Рубцова сделать невинную жертву «тоталитаризма», вдалбливание мысли в массы, что достойна всеобщего признания убийца, а не убитый русский поэт (всё равно, что более достоин Иуда, а не Христос). В то время имя Николая Рубцова всемерно замалчивалось, оно известно было узкому кругу людей, истинных ценителей русской народной поэзии. ПО СЛЕДАМ ВОЛЧИЦЫ Слава Николая Рубцова пробивалась к свету стихийно, самим народом, его песнями, и выросла значительно позднее. Почва для прославления Дербиной-Грановской искусственно всемерно сдабривалась ненавистниками русской национальной культуры, которым на Руси нет числа. Они с радостью воспринимают сплетни и слухи, раздувая их до фантастических размеров. Примеров тому немало и уже после Рубцова в убийствах русских поэтов - Игоря Талькова, Ивана Лысцова. Таким образом, Дербина-Грановская после физического убийства Николая Рубцова, совершает преступление на духовно уровне, - порочит светлую память знаменитого русского национального поэта, обвиняя его в алкоголизме. В истории России ещё не известны случаи, когда убийцы выступали в открытой печати с ложными обвинениями в адрес своих жертв, и находили бы друзей-единомышленников. Такого ещё не было. В чём тут дело? Объясняется просто: Дербина-Грановская является ярким представителем такого поведения, которое сегодня насильственно навязывается нашему многострадальному народу; в современной России восторжествовало всё самое гнусное, что только возможно в человеке - беспрецедентный эгоцентризм, хамство, садизм, грубость, насилие, убийство, цинизм, ложь, клевета… Следует сказать, что Грановская владела известным психологическим приёмом, публично на творческих вечерах приводила о себе отрицательные мнения литераторов, а в заключение - опровергала их. Этот же метод она мастерски использовала, критикуя мнения литераторов, которые считали, что она была подослана к Николаю Рубцову с коварной целью извести выдающегося русского национального поэта. Вот, к примеру, как воинственно поступала она с прекрасными стихами Николая Рубцова, переделывая их на сатанинский лад. В стихотворении Н. Рубцова «Тот город зелёный» есть такие строки: «Сорву я цветок маттиолы, И, вдруг, заволнуюсь всерьёз…» Грановская же описывает следующим образом: «Оживают полночные травы Под серебряным оком луны. Льётся дух забытья и отравы Из раскрытых цветов белины. Волчье лыко свежее сирени, Маттиолы ужасен дурман! Обещают белёсые тени Чьих-то чар колдовство и обман. Чисто сатанинские слышатся мотивы, в противовес чистым светлым мотивам песнопевца России Николая Рубцова. В целом «Сборник её стихов «Крушина» - это знаковый призыв антирусских, дьявольских сил с сатанинскими образами в русской поэзии. Интересен факт первой «засветки» Грановской на сцене Политехнического института в августе 1962 года, где выступали знаменитости Е. Евтушенко, А. Вознесенский, Б. Ахмадулина и другие. Как сообщает Грановская, она только что приехала из Воронежа и в тот же вечер «оказалась» в зале Политехнического музея и сидела рядом с Анастасией Вертинской. Случайное совпадение? Такие случайности исключены напрочь. Вопрос в том: Кто её пригласил туда? В те времена «оказаться» в этом зале в такой вечер было невозможно без специального приглашения. Она выскочила на сцену и несла всякую ерунду с чудовищными запинками, от которых зал смеётся, но ей и горя мало, она продолжает нести всякую чепуху, - для неё ведь главное - помелькать в кадрах, где мелькают Е. Евтушенко, А. Вознесенский и другие, как говорится, - все свои… То, что Грановская была нацелена кем-то на победу в конфликте с Николаем Рубцовым, по-видимому, обещавшей её прикрытие, в случае чего, не вызывает больше сомнений, она действовала по принципу: «Чем хуже, тем лучше». Ему подослали женщину-вампира. Интересную, лестную характеристику «поэтессы» высказал о Дербиной-Грановской Санкт-Петербургский профессор Александр Михайлов с учётом её вампиризма: «Нам известен, вероятно, целый легион женщин-вамп. Но, какая, по сути, литературщина этот их демонически-обольстительный вампиризм! Это всего лишь игра на сцене, в кино, всего лишь рекламный образ, романс или роковая песенка. Настоящую женщину-вамп я знаю только одну, ту, чьи стихи читают сейчас…» Вот такие люди процветают в наших нынешних литературных садах (садомах-гоморрах), им нет заботы о плодах от пропаганды вампиризма, их поднимают на пьедестал почёта. Друзья Николая Рубцова не раз замечали, как поэт внимательно приглядывался к своему новому собеседнику, который не оказывал должного внимания к окружающим, прямо говорил ему: «А может, ты кем подослан сюда?» Видимо не случайно, чувствовал, что кто-то неотступно идёт по его следу, какой-то невидимый «Чёрный человек». Небезынтересно узнать о судьбе квартиры Николая Рубцова после его страшно гибели. Новые жильцы въехали в неё сразу после суда на Дербеной-Грановской. По свидетельству хозяйки квартиры Валентины Шороховой - «Потолок был закопчён, в кухне, где стоял его стол, т.е. ближе к дверям кухни. В туалете была осквернена ванная, стены были гадостно выпачканы. В комнате, где стояла кровать, была стена загажена, очень страшная квартира была. Газовая плита была залита кофе и вся грязная. У меня муж нанимал женщину, чтобы та вымыла всё, только тогда я могла зайти в эту комнату…» Другими словами, квартира великого русского поэта была ритуально изгажена. Были варварски разбиты вещи Николая Рубцова, которыми он особенно дорожил: икона Николая-Чудотворца, его гармонь, пластинка Вертинского. Пропали письма из конвертов. На кухне было горка пепла, сжигались какие-то бумаги Николая Рубцова. Сатанинское загаживание жилища поэта, свидетельствует о той безумное степени злобы и ненависти Дербиной-Грановской, которую питала она к русскому национальному поэту в те роковые часы садистского убийства. Как теперь выясняется, за Николаем Рубцовым постоянно велась слежка и, как говорил Виктор Коротаев в Москве, незадолго до смерти поэта, что вокруг Рубцова был «заговор». Руками Дербиной-Грановской приводился в исполнение тайный смертный приговор русскому национальному поэту Николаю Рубцову, вынесенный ему силами зла, врагами России. Дербиной не удалось завербовать поэта Рубцова в свой поэтический лагерь. Поэзия Николая Рубцова пропитана была патриотизмом, любовью ко всему традиционно русскому, в то время как поэзия Дербиной-Грановской было прозападным, она находилась в другом идеологическом писательском лагере, представители которого обвиняли Николая Рубцова в русскости, навешивая ярлыки «русопятство, русского лапотника и т.п.» С. Вакомин (Сорокин) писал в своей статье, опубликованной в Петербурге в 1997 году о том, что с появлением Дербиной-Грановской в Вологде заметно меняется ритм жизни Николая Рубцова. «Неожиданная лавинная «нежность» и лёгкая уступчивость со стороны чужой женщины, повергают поэта, в самую что ни есть, безрассудную наивность. Вот из показаний Дербиной на суде: «Он один был близок мне, у меня здесь больше никого не было. Когда мы пошли с ним в загс, меня давило ощущение, что я ставлю свою жизнь на карту…» В действительности же, кто-то, несомненно, был, кто руководил ею и на данный момент по каким-то причинам в Вологде отсутствовали. Вначале Дербина-Грановская ставила целью уничтожения поэта психологически, прозрачными намёками на бесполезность бытия, провокационными скандалами, стихотворениями и прозой. Зомбирование Рубцова на самоубийство не оправдалось. Рубцова хотели довести до невменяемого состояния. Все, кто видели опубликованную записку Николая Рубцова (названную завещанием) обращали внимание, что она написана нетвёрдой рукой, явно, что он был в болезненном состоянии: «Похороните меня там, где Батюшков». Кто же довёл Рубцова до такого состояния, что он пишет такую записку в таком состоянии? Почему эта записка оказалась в руках некоего Ю. Рыболова, который в эту роковую ночь был у Рубцова и очень торопился, чтобы не опоздать на поезд? Николай Рубцов его не приглашал и не ждал, а Рыболов три ночи подряд приходил к Рубцову и Грановской, беседовал с ними до пяти часов утра, и она нового «случайного» знакомого называла ласково Юриком. По словам Дербиной, он шёл на пятый этаж, как Командор. В книге «Тайна гибели Николая Рубцова» читаем: «Дербина с Рубцовым зашли в квартиру и тут же раздался звонок. Это говорит не о случайности звонка. Значит, Ю. Рыболов ждал где-то на улице прихода хозяев». Когда Дербеной стало ясно, что инсценировать самоубийство и отрицать факт убийства ей не удастся, пришлось в срочном порядке заметать следы преступления, какие только возможно, и принять всю вину на себя (т.к. групповое убийство отягощает вину), и пошла добровольно сдаваться в милицию. Н. Старичкова обратила внимание на то, что Дербина-Грановская ушла «сдаваться» в милицию после убийства в валенках Рубцова. Почему не в своей, наверняка хорошей обуви? Причина, вероятно, в том, чтобы никто не слышал её шагов, что за ней или перед ней спускался по лестнице с пятого этажа из квартиры Рубцова, ещё и кто-то другой. Любопытно, что посмертная маска и прижизненный портрет Николая Рубцова оказались в руках Ю. Рыболова. Откуда и каким образом оказались у него эти предметы. Из сообщений Н. Старичковой узнаём, что Николай Рубцов стоял около своего дома под дождём, поникший, словно беспризорный. У него не было ключа, и он не мог попасть в свою квартиру. Значит, у кого-то был его ключ? Также Н. Старичкова сообщает о пропаже из квартиры Рубцова многих предметов и материалов его творчества. Было множество пустых конвертов, из которых были вынуты письма. Странно, что следствие не довело до конца опросы всех свидетелей в ночь убийства Рубцова, не было обеспечено участие писателей на суде. Почему всё это стало возможным? – вопрос не праздный. Как не старалась Грановская представить дело, как неумышленное убийство, но слишком явны были садистские следы издевательства над Рубцовым. После неполного отбывания своего тюремного срока Дербиной-Грановской начал раздаваться дружный хор о её литературной реабилитации, выставляя её затравленной мученицей. Как бы не так, - эта злонамеренная убийца русского национального поэта, отсидела неполный срок, и ей организовываются непрерывные платные творческие выступления по городам и весям России. Что там, какой-то русский
35.
Поэзия питомцев "юной россы" маргариты седовой (публикация автора на scipeople)
М. Седова, А. Сигачёв
- Стихи.ру. Национальный сервер , 2011
Целю новой методики поэтического детского творчества и этнопедагогики,является моделирование навыков стихосложения у юных учащихся. Было на практике убедительно показано, что каждый учащийся является потенциальным поэтом, только не всякий знает об этом. Отсюда постановка задачи: привить поэтический вкус, пробудить дремлющий интерес юных к поэтическому слову.
Целю новой методики поэтического детского творчества и этнопедагогики,является моделирование навыков стихосложения у юных учащихся. Было на практике убедительно показано, что каждый учащийся является потенциальным поэтом, только не всякий знает об этом. Отсюда постановка задачи: привить поэтический вкус, пробудить дремлющий интерес юных к поэтическому слову.
Поэзия питомцев «Юной Россы» - Маргариты СЕДОВОЙ Этнопедагогика* и поэтическое творчество учеников Маргариты Седовой. Наше плодотворное сотворчество с педагогом Маргаритой СЕДОВОЙ в рамках Международного Фестиваля конкурса «Юная Росса» (МФК ЮР), стало традиционным. В глобальной сети Интернет опубликованы результаты нескольких крупных проектов этнопедагогики и поэтического творчество учеников Маргариты Седовой, в том числе на ведущем сайте научной педагогики, этнографии, филологии, литературоведения, историографии: - http://scipeople.ru/publication/100029/ - Легенды и мифы чувашского народа - http://scipeople.ru/publication/100151/ - Моделирование новых навыков стихосложения. Читателю представляется редкая возможность ознакомиться с результатами уникального научного поиска, фактически безграничных возможностей детского творчества в литературно-поэтической и историка - этнографической сфере (По оригинальной методике Маргариты Седовой «Этнопедагогика и поэтическое творчество учащихся начальных классов». Целю новой методики поэтического детского творчества и этнопедагогики,является моделирование навыков стихосложения у юных учащихся. Было на практике убедительно показано, что каждый учащийся является потенциальным поэтом, только не всякий знает об этом. Отсюда постановка задачи: привить поэтический вкус, пробудить дремлющий интерес юных к поэтическому слову. Маргарита Седова наглядно показала, что народная педагогика исторически сложилась в древности, поэтому по праву считается предшественницей научной педагогической мысли. Изучение и практическое использование опыта народного воспитания способствует существенному расширению сферы интересов научной педагогики. Природосообразное воспитание, начатое в семье, способствует органичному продолжению затем в процессе школьного обучения. Народная педагогика, или этнопедагогика, сложилась в процессе изучения характера и лица народа, его чаяний и дум, поэтому тесно связана с этнологией, фольклористикой, языкознанием. Нравственные идеалы народной педагогики ярко проявляются в созданных народом сказках, легендах, эпических произведениях, песнях, поговорках и пословицах. Главная идея этнопедагогики – достижение гармонии природного, социального и духовного в развитии человека. Например, не стоит и говорить о любви к детям, если не почитается старость. Терпеливость, милосердие, гостеприимство, трудолюбие, уважение ко всему живому в природе – истоки этого должны прививаться в семье. Школа же должна обеспечить поступательное развитие этих качеств-достоинств. На уроках Культуры родного края в СОШ №55 существует целая система воспитания этнопедагогических качеств, основанная на развитии навыков стихосложения, культивируемого народом в обыденной жизни в недавнем прошлом, но так незаслуженно забытая в настоящее время. Например, гуманность этнопедагогики чувашского народа, высокая культура духовной жизни создала самый прекрасный культ в мире – культ Матери и Ребенка. Чувашский народ, как никакой другой, обладает даром мудрой любви к детям. Любые педагогические исследования, оторванные от жизни родного народа, ничего не стоят и не имеют никакой ценности – ни научной, ни практической. Существует около ста определений воспитания, но есть одно, очень мудрое житейское этнопедагогическое определение, вмещающее в себя все научные достижения в области народной педагогики. Воспитание – это пример и любовь. Любовь, ласковость, нежность входят в этнопедагогику, как основной элемент воспитания. Но личного примера мало, необходимы события-символы, событийные личности с примерами-идеями, с примерами-поступками. В народе всегда отмечалась общая ответственность родителей, отца и матери, в воспитании детей. В сказках родители передают свой трудовой опыт детям, поручают им разнообразные дела. Песня создает образ родительского дома: «Дом отца-матери – золотая колыбель». В известном гимне Чувашского Национального Конгресса, «Алран кайми аки-сухи» сказано: «Незабываем труд земледельца, незабываемы отец с матерью. Пока живы отец и мать, никакое зло нас не одолеет». А вот еще одно актуальное замечание для наших дней: «Благовоспитанность девушек, их целомудрие зависит от отца-матери». Но особое место чувашская народная педагогика отводит матери: «Если разум не усвоен с молоком матери, то с молоком козы уже ум не придет». Много смысла в словах песни о том, что ребенок «посмотрел вперед – матери не увидел, обернулся назад – отца нет». Это доказывает, что мать в жизни ребенка - на первом месте; именно она идет впереди и ведет за собой своих детей. Мать в представлении чуваш была ласковой, но строгой. Показательны в этом отношении строки: «Холст, из которого сшила мать рубашку, из суровых ниток был соткан, но пусть нитки толстые, рубашка была мягкая, белое тело оберегала». Особенным было положение матери в семье еще и потому, что главной была ее роль в воспитании подрастающего поколения. Рождение ребенка было главным делом в жизни народа – рос помощник. Но его надобно было еще соответствующим образом воспитать: «Родили – детеныш; полюбили – дитя», или: «Детей воспитывать – не цыплят растить»; «Трехдневный ребенок согрешил, укусив грудь матери». В чувашском народе встречается уникальная пословица, которой нет больше ни у одного народа: «Отец любит дочь, а гордится сыном. Мать любит сына, а гордится дочерью». Но, все же, особая роль отводится материнству: «Отец умер – полусирота, а мать умерла – совсем сирота». Маргаритой Седовой на конкретных педагогических примерах, как учащимися в школе усваивается внимательное и вдумчивое отношение к этнопедагогике. В старших классах проводится курс «Моя семья. Генеалогическое древо». Наряду с такими общеобразовательными темами, как, например, «Судьба семьи в судьбе страны, народа, края» или «Родословная семьи», до сознания учеников обязательно доводится мысль о том, что нравственный человек должен быть религиозным. Он должен помнить об умерших предках; должен быть альтруистом, то есть гуманным, человечным; должен быть аскетичным, то есть, умеющим отказываться от удовольствий. Поэтому на уроках ребята пишут стихи, в которых отражают свои образные представления о том, какой должна быть народная любовь. Дети пропускают через душу народные чаяния, тем самым приближая их к современному пониманию. Вот переложенные на стихи, учениками 6 класса СОШ №55 (2006-2007 учебный год), молитвы чуваш ХVII века, приведенные в этнографическом учебном пособии для 6-7 классов «Родной край» (составитель - Е. Енькка). *** Тура, помилуй нас! Тура, спаси в злой час! Тура, храни меня от всех бед, Дай здоровья всем людям на Земле! /Ефремова Кристина 6а-2011 год/ Тура, помилуй, Тура, сохрани! Избавь от Шуйттана, чтоб за мной не ходил. Чтоб было лошадей и коров - целый двор, Чтобы обошёл мой дом вор... Хлеб-соль дай возможность поставить на стол! Тура, помилуй и сохрани! Избавь от чёрта, чтоб за мной не ходил. /Осипова Милена 6а-2011 год. *** Если, вдруг, нам нужна будет помощь, Тура, помогай людям! А мы тебя никогда не забудем! Я тебя прошу об одном: Чтобы все люди счастливы были в доме моём! /Кириллова Наталия 6а-2011/ *** Тура, Бог мой, не оставь меня. Сыновьями, дочерями одари меня. Надели меня хлебами, медом и питьем. И здоровья ниспошли, и покой в мой дом. И скотом рогатым, Тура, мой заполни двор. Бог, от черта охрани и прогони его. Если словом согрешили, то прости всех нас. От ветров и ураганов защити в свой час. /Асонова Юля 6 класс/ *** Тура, помилуй, Тура, не оставь. Всевышний Тура! На ноги поставь, Моих сыновей, моих дочерей! Дай хлеба и меда. Здоровья! Согрей! Дай лошадей, коз и овец, дай скот рогатый. Благослови, Тура, жилище мое богатством, Чтоб возможность была голодного странника в дом пустить. Его обогреть, накормить, напоить. Не подпусти Шуйттана к близким моим, Чтоб беды мой дом стороной обошли. Аминь! /Кизнякова Наталья, 6 класс/ *** Тура, спаси и помилуй меня. Дай здоровья мне, а моим близким - в душе огня. Тура, отведи злую руку от добрых людей, А злых сделай добрыми, согрей. Пусть никогда не пустеет мой стол, На котором будет и хлеб, и мед… И пусть будет богатым двор. /Недозорова Даша, 6 класс/ *** Тура! Помилуй меня, не оставь. Одари меня хлебом, питьем. Красивую дочку и сына дай в дом! Старика в дом пустить; дать поесть-попить; Путника прохожего дай накормить. Тура, помилуй меня, не оставь. От злого черта навеки избавь! /Иванова Виктория, 6 класс/ *** Великий чудный Тура, пусть дом мой находится под покровом Твоим! Всевышний Тура, помилуй детей Твоих, от всякого зла сохрани. Дай пищу на каждый день. Страннолюбивыми быть во всякое время хотим. Своим благословением отметь Тура, наши дворы. И от всякого зла сохрани! /Бычков Сергей, 6 класс/ *** Тура, помилуй! Тура не оставь! Мой дом сохрани. Детей моих на ноги поставь! Питья, еды, урожай, Тура, Бог милосердный, Дай! Домашним скотом наполни дворы. Охрани нас от черта. Его прогони! Лукавый, сгинь! Тура, помилуй! Аминь. /Лукина Елизавета, 6 класс/ *** Тура милосердный, защити меня! Огради от черта, от любого зла! Надели нас медом, хлебом и водой. Да теплом и светом ты меня накрой! Тура милосердный, защити меня! Огради от черта, от любого зла! /Тювакин Слава, 6 класс/ *** Тура, защити меня от духов злых - от грехов моих. Тура! Бог мой, помоги мне в любви; Надели меня теплом и счастьем моим! Чтоб пустить в дом, накормить странника голодного, Дай мне милосердным быть и к добру угодного! /Дубов Павел, 6 класс/ *** Тура, будь всегда со мной, помогай во всем. Награди меня силой - дай любовь. Пусть сгинет зло, а придет добро. Дай мне братьев и сестер. Наслади хлебом, водой, Тура! Помогай во всем. /Васильева Настя, 6 класс/ *** Тура! Бог мой родной, не оставь в беде. Тура, дай мне вволю хлеба, Дай еды на каждый день. Чтобы странник был сыт. Чтобы я был здоров, Бог мой, помилуй! Тура-бог! Пусть и скот мой будет всегда сыт. Тура, дай мне милосердия! Избавь от обид! /Антонов Стас, 6 класс/ *** Тура, защити меня от зла, благослови меня! Дай мне хлеба и питья. Не оставь меня! Да не ослушаюсь Тебя. Пусть будет так, как Ты сказал! /Титарчук Даша, 6 класс/ *** Отче наш! Защити! Охрани! Будь мне защитой во все дни. Одари домом меня, мою дочь, моего сына! Пусть будет стол всегда накрыт в саду под скатертью старинной. Пусть будет пир на весь мир, счастье на весь дом, как в масле сыр. Пусть обойдут меня болезни и воры кругом. Награди мою семью лошадьми, овцами, скотом… Пусть обратится к нам странник голодный, досыта накормлю! Отче наш, благослови! Будь мне опорой во все дни, молю! /Никитина Анна, 6 класс/ Ребята рассматривают свою семью с этих нравственных позиций, анализируя, кто в семье является носителем этих традиций, делая вывод о том, какой будет его собственная семья в будущем. В «День матери» ученики, посещающие клуб поэтов СОШ №55, читали свои стихи. *** Моя мама - лучшая в мире, и люблю ее очень я. У нее золотые руки и большая-большая душа. Моя мама – лучший наставник, мой помощник, учитель и друг. Мне поможет в трудное время и найдет рецепт от разлук. Я люблю тебя, мама, крепко. Не забуду, поверь, никогда Твою ласку, заботу, улыбку. Буду детство помнить всегда. /Афанасьева Таня 10 класс/ *** Мать всех защищает и обнимает. Кому плохо, она – утешает. К ней приходят взрослые и дети По праздникам. Лик ее светел. /Кириллова Таня 10 класс/ *** Моя мама, словно Солнце, меня согревает. Бывает, конечно, что мы и ссоримся, но мама меня прощает. Я – Земля. Мама – единственное мое Солнце, Греет только меня, Ну и остальных, заглядывая в оконце. Она меня редко видит. И я ее тоже. Ее никто не посмеет обидеть! Обидят – убью, быть может. Скоро снова в дом приму, крепко расцелую. Сильно-сильно обниму маму золотую! /Карпова Саша 7 класс/ Учащиеся пишут не только стихи, но и мини-сочинения с элементами размышления. Вот одно из них (Алексеева Христиназ 8 класс): «Мама – самое прекрасное слово на Земле! Это первое слово, которое произносит человек; оно звучит на всех языках одинаково нежно. У мамы самые ласковые и добрые руки, она все умеет. У мамы самое верное и чуткое сердце – в нем никогда не угаснет любовь, оно ни к чему не останется равнодушным. И сколько бы тебе ни было лет – пять или пятьдесят, тебе всегда нужна мать, ее ласка, ее взгляд. И чем больше твоя любовь к матери, тем радостнее и светлее жизнь» - писала Зоя Воскресенская. Во всех странах мира почитают матерей. Во всех религиях мира есть Богини Жизни, Материнства и Плодородия. У римлян – Юнона, у христиан – прародительница человечества Ева. У чувашского народа существует, пришедший из древности культ предков, в котором центральное место занимает Культ Матери. Вселенная по представлению наших предков женского рода. Она, как мать, рождает Землю. Как только девушка становится матерью, она вправе надеть на себя Ама (древнейшее нагрудное украшение, которое приравнивает матерей к богиням). А на платьях вышивались красивейшие узоры, оберегающие женщин от злых духов. *** Милая мама моя, как сильно люблю я тебя! Родила ты меня на свет, где есть голубая Земля. Там песня льется рекой. Закат сияет такой!!! Птицы летят надо мной. Люблю тебя, край мой родной! В годы Великой Отечественной войны более 208 тысяч сыновей и дочерей проводила Чувашия на фронт. Из них свыше 100 тысяч детей не вернулось домой, к своим матерям. Восьмерых сыновей проводила на фронт Татьяна Николаевна Николаева из деревни Изедеркино Моргаушского района Чувашии. Вернулось только четверо. Именно в ее честь народным художником, скульптором Федором Мадуровым был создан памятник «Чувашской Матери». А другая, Мать-покровительница на Заливе в городе Чебоксарах хранит наш город от зла: «Благословенны дети мои, живущие в мире и любви». Ниже приводятся стихи учеников младших классов на тему «Сотворение человека» *** Этот человек седой и старенький. Кости хрупкие, но сам он немаленький. Древний он Дух. Глаза ярче Солнца. Кости из камня. Это наш старенький друг. /Григорьев Артём 6а/ *** Древние люди были большими и маленькими. Глаза сверкали, словно Солнце аленькое. Кости словно камни, кровь - солона вода. Пусть человека всегда обходит беда. /Иванов Максим 6а/ *** В глазах его Солнце сияет. Ветер свистит из ушей. В крови соль-вода играет, А кости его из камней. /Перевезенцева Даша 6а/ *** Кости из камня, в глазах - яркий свет. Идёт на охоту, не зная бед. Ему нравится, видно не зря, И эта планета, и эта Земля. /Скворцова Ирина 6а/ *** Стоит как крепость - камни владеют его душой. И солнечными глазами на дом он смотрит свой. И ветром владеет - всегда всё слышит он. И пробивается сердце в мир из крепости вон! /Гусева Валя 6а/ *** Тура создал тебя, Человек, Когда ты родился из глины на свет. Он чуткую душу вселил в тебя, А Шайтан испортил тебя. Он плюнул в тебя злобу большую, А Тура вывернул тебя изнутри. И человек с тех пор снаружи красив, Но внутри страшен бывает почти. *** Дорогой, любимый дед! Тебе уже много лет. Тебя создал Тура-бог: Уши из ветра, глаза из кусочков Солнца, кровь алого цвета, А в душе такая любовь! *** Существуют ли люди из камня? - Я знаю этого Человека! У него уши из ветра, а кости из камня... Калека? Глаза его светятся ярким светом, А кровь его горяча. Гуляет он по пустыне где-то Один-одинёшенек, палкой стуча. /Осипова Милена 6а/ *** Чуваши легенду помнят старую, Дошла она до наших дней. Считали, его создал Тура Божественный: Кости создал из белых камней, Кожу - из белой глины, Глаза из кусочков света былинных, Кровь сделал из пены морской... Но злой Шуйтан пришёл, Оплевал тело змеиной слюной. Когда Тура увидел своё творенье, (Не было времени - только мгновенье) Он тело вывернул наизнанку, Стал человек снаружи гладким, А внутри - нечистым, грязным и гадким. Будет ли счастлив? Гадаем загадку. /Александрова Таня 6а/ *** Вокруг темнота. Идёт Человек Но глазами он всё освещает, Не опуская век. Кости его из камня, Уши - ветер, Кровь - солона вода. Он - человек, а зовут его Хветер. Пусть его минует беда! /Мокров Федя 6а/ *** Древних людей представить не трудно. Нужно море фантазий, любви и труда. Человек состоит из камня, воды, Солнца и ветра. Ходит по твёрдой Земле человек всегда. Уши - ветер, по всей планете гуляет. Кровь - вода морская течёт. В глазах - солнечные лучи играют. Кости из камня делают крепче его. /Кириллова Наталья 6а/ *** Магия ветра, магия Солнца Вдруг затопили яркие звёзды. Каждый знает, что он существует, Поэтому сердце его ликует. /Ефремова Кристина 6а/ *** Дорогой, любимый дед! Ты прожил немало лет. Ты для нас - авторитет! Прожил ты и те года, Когда создали тебя. Уши сделаны из ветра, А в глазах - лучистый свет. Кровь журчит, как все моря. С днём рождения тебя! /Ершова Маргарита 6а/ *** Человек - это жаркий юг, Потому что на море родился. Из камня чуваш появился, В солёную воду вошёл. Ветер понёс его по волнам. Человек замёрз, но солнце согрело его. И твёрдо стал он на ноги свои - Всё это достанется нам! / Волкова Мария 6а/ ---------------------------------------- * "Гуманность этнопедагогики чувашского народа, высокая культура духовной жизни создала самый прекрасный культ в мире – культ Матери и Ребенка. Чувашский народ, как никакой другой, обладает даром мудрой любви к детям. Любые педагогические исследования, оторванные от жизни родного народа, ничего не стоят и не имеют никакой ценности – ни научной, ни практической. Существует около ста определений воспитания, но есть одно, очень мудрое житейское этнопедагогическое определение, вмещающее в себя все научные достижения в области народной педагогики. Воспитание – это пример и любовь. Любовь, ласковость, нежность входят в этнопедагогику, как основной элемент воспитания. Но личного примера мало, необходимы события-символы, событийные личности с примерами-идеями, с примерами-поступками. В народе всегда отмечалась общая ответственность родителей, отца и матери, в воспитании детей. В сказках родители передают свой трудовой опыт детям, поручают им разнообразные дела. Песня создает образ родительского дома: «Дом отца-матери – золотая колыбель». - это взято из научного труда Геннадия Никандровича Волкова "Этнопедагогика". Все закавыченные пословицы - тоже плод этнопедагогических изысканий мэтра от Бога - Волкова Г.Н., профессора, доктора педагогических ннаук,академика РАО, писател-прозаика, основателя этнопедагогики. * Примечание Маргариты Седовой Вступительное слово и компоновка поэтических произведений питомцев Маргариты СЕДОВОЙ в рамках проекта МФК «Юная Росса» - (Этнопедагогика и поэтическое творчество учеников), Александр Александрович СИГАЧЁВ, член Союза писателей России (МГО СПР
Поэзия питомцев «Юной Россы» - Маргариты СЕДОВОЙ Этнопедагогика* и поэтическое творчество учеников Маргариты Седовой. Наше плодотворное сотворчество с педагогом Маргаритой СЕДОВОЙ в рамках Международного Фестиваля конкурса «Юная Росса» (МФК ЮР), стало традиционным. В глобальной сети Интернет опубликованы результаты нескольких крупных проектов этнопедагогики и поэтического творчество учеников Маргариты Седовой, в том числе на ведущем сайте научной педагогики, этнографии, филологии, литературоведения, историографии: - http://scipeople.ru/publication/100029/ - Легенды и мифы чувашского народа - http://scipeople.ru/publication/100151/ - Моделирование новых навыков стихосложения. Читателю представляется редкая возможность ознакомиться с результатами уникального научного поиска, фактически безграничных возможностей детского творчества в литературно-поэтической и историка - этнографической сфере (По оригинальной методике Маргариты Седовой «Этнопедагогика и поэтическое творчество учащихся начальных классов». Целю новой методики поэтического детского творчества и этнопедагогики,является моделирование навыков стихосложения у юных учащихся. Было на практике убедительно показано, что каждый учащийся является потенциальным поэтом, только не всякий знает об этом. Отсюда постановка задачи: привить поэтический вкус, пробудить дремлющий интерес юных к поэтическому слову. Маргарита Седова наглядно показала, что народная педагогика исторически сложилась в древности, поэтому по праву считается предшественницей научной педагогической мысли. Изучение и практическое использование опыта народного воспитания способствует существенному расширению сферы интересов научной педагогики. Природосообразное воспитание, начатое в семье, способствует органичному продолжению затем в процессе школьного обучения. Народная педагогика, или этнопедагогика, сложилась в процессе изучения характера и лица народа, его чаяний и дум, поэтому тесно связана с этнологией, фольклористикой, языкознанием. Нравственные идеалы народной педагогики ярко проявляются в созданных народом сказках, легендах, эпических произведениях, песнях, поговорках и пословицах. Главная идея этнопедагогики – достижение гармонии природного, социального и духовного в развитии человека. Например, не стоит и говорить о любви к детям, если не почитается старость. Терпеливость, милосердие, гостеприимство, трудолюбие, уважение ко всему живому в природе – истоки этого должны прививаться в семье. Школа же должна обеспечить поступательное развитие этих качеств-достоинств. На уроках Культуры родного края в СОШ №55 существует целая система воспитания этнопедагогических качеств, основанная на развитии навыков стихосложения, культивируемого народом в обыденной жизни в недавнем прошлом, но так незаслуженно забытая в настоящее время. Например, гуманность этнопедагогики чувашского народа, высокая культура духовной жизни создала самый прекрасный культ в мире – культ Матери и Ребенка. Чувашский народ, как никакой другой, обладает даром мудрой любви к детям. Любые педагогические исследования, оторванные от жизни родного народа, ничего не стоят и не имеют никакой ценности – ни научной, ни практической. Существует около ста определений воспитания, но есть одно, очень мудрое житейское этнопедагогическое определение, вмещающее в себя все научные достижения в области народной педагогики. Воспитание – это пример и любовь. Любовь, ласковость, нежность входят в этнопедагогику, как основной элемент воспитания. Но личного примера мало, необходимы события-символы, событийные личности с примерами-идеями, с примерами-поступками. В народе всегда отмечалась общая ответственность родителей, отца и матери, в воспитании детей. В сказках родители передают свой трудовой опыт детям, поручают им разнообразные дела. Песня создает образ родительского дома: «Дом отца-матери – золотая колыбель». В известном гимне Чувашского Национального Конгресса, «Алран кайми аки-сухи» сказано: «Незабываем труд земледельца, незабываемы отец с матерью. Пока живы отец и мать, никакое зло нас не одолеет». А вот еще одно актуальное замечание для наших дней: «Благовоспитанность девушек, их целомудрие зависит от отца-матери». Но особое место чувашская народная педагогика отводит матери: «Если разум не усвоен с молоком матери, то с молоком козы уже ум не придет». Много смысла в словах песни о том, что ребенок «посмотрел вперед – матери не увидел, обернулся назад – отца нет». Это доказывает, что мать в жизни ребенка - на первом месте; именно она идет впереди и ведет за собой своих детей. Мать в представлении чуваш была ласковой, но строгой. Показательны в этом отношении строки: «Холст, из которого сшила мать рубашку, из суровых ниток был соткан, но пусть нитки толстые, рубашка была мягкая, белое тело оберегала». Особенным было положение матери в семье еще и потому, что главной была ее роль в воспитании подрастающего поколения. Рождение ребенка было главным делом в жизни народа – рос помощник. Но его надобно было еще соответствующим образом воспитать: «Родили – детеныш; полюбили – дитя», или: «Детей воспитывать – не цыплят растить»; «Трехдневный ребенок согрешил, укусив грудь матери». В чувашском народе встречается уникальная пословица, которой нет больше ни у одного народа: «Отец любит дочь, а гордится сыном. Мать любит сына, а гордится дочерью». Но, все же, особая роль отводится материнству: «Отец умер – полусирота, а мать умерла – совсем сирота». Маргаритой Седовой на конкретных педагогических примерах, как учащимися в школе усваивается внимательное и вдумчивое отношение к этнопедагогике. В старших классах проводится курс «Моя семья. Генеалогическое древо». Наряду с такими общеобразовательными темами, как, например, «Судьба семьи в судьбе страны, народа, края» или «Родословная семьи», до сознания учеников обязательно доводится мысль о том, что нравственный человек должен быть религиозным. Он должен помнить об умерших предках; должен быть альтруистом, то есть гуманным, человечным; должен быть аскетичным, то есть, умеющим отказываться от удовольствий. Поэтому на уроках ребята пишут стихи, в которых отражают свои образные представления о том, какой должна быть народная любовь. Дети пропускают через душу народные чаяния, тем самым приближая их к современному пониманию. Вот переложенные на стихи, учениками 6 класса СОШ №55 (2006-2007 учебный год), молитвы чуваш ХVII века, приведенные в этнографическом учебном пособии для 6-7 классов «Родной край» (составитель - Е. Енькка). *** Тура, помилуй нас! Тура, спаси в злой час! Тура, храни меня от всех бед, Дай здоровья всем людям на Земле! /Ефремова Кристина 6а-2011 год/ Тура, помилуй, Тура, сохрани! Избавь от Шуйттана, чтоб за мной не ходил. Чтоб было лошадей и коров - целый двор, Чтобы обошёл мой дом вор... Хлеб-соль дай возможность поставить на стол! Тура, помилуй и сохрани! Избавь от чёрта, чтоб за мной не ходил. /Осипова Милена 6а-2011 год. *** Если, вдруг, нам нужна будет помощь, Тура, помогай людям! А мы тебя никогда не забудем! Я тебя прошу об одном: Чтобы все люди счастливы были в доме моём! /Кириллова Наталия 6а-2011/ *** Тура, Бог мой, не оставь меня. Сыновьями, дочерями одари меня. Надели меня хлебами, медом и питьем. И здоровья ниспошли, и покой в мой дом. И скотом рогатым, Тура, мой заполни двор. Бог, от черта охрани и прогони его. Если словом согрешили, то прости всех нас. От ветров и ураганов защити в свой час. /Асонова Юля 6 класс/ *** Тура, помилуй, Тура, не оставь. Всевышний Тура! На ноги поставь, Моих сыновей, моих дочерей! Дай хлеба и меда. Здоровья! Согрей! Дай лошадей, коз и овец, дай скот рогатый. Благослови, Тура, жилище мое богатством, Чтоб возможность была голодного странника в дом пустить. Его обогреть, накормить, напоить. Не подпусти Шуйттана к близким моим, Чтоб беды мой дом стороной обошли. Аминь! /Кизнякова Наталья, 6 класс/ *** Тура, спаси и помилуй меня. Дай здоровья мне, а моим близким - в душе огня. Тура, отведи злую руку от добрых людей, А злых сделай добрыми, согрей. Пусть никогда не пустеет мой стол, На котором будет и хлеб, и мед… И пусть будет богатым двор. /Недозорова Даша, 6 класс/ *** Тура! Помилуй меня, не оставь. Одари меня хлебом, питьем. Красивую дочку и сына дай в дом! Старика в дом пустить; дать поесть-попить; Путника прохожего дай накормить. Тура, помилуй меня, не оставь. От злого черта навеки избавь! /Иванова Виктория, 6 класс/ *** Великий чудный Тура, пусть дом мой находится под покровом Твоим! Всевышний Тура, помилуй детей Твоих, от всякого зла сохрани. Дай пищу на каждый день. Страннолюбивыми быть во всякое время хотим. Своим благословением отметь Тура, наши дворы. И от всякого зла сохрани! /Бычков Сергей, 6 класс/ *** Тура, помилуй! Тура не оставь! Мой дом сохрани. Детей моих на ноги поставь! Питья, еды, урожай, Тура, Бог милосердный, Дай! Домашним скотом наполни дворы. Охрани нас от черта. Его прогони! Лукавый, сгинь! Тура, помилуй! Аминь. /Лукина Елизавета, 6 класс/ *** Тура милосердный, защити меня! Огради от черта, от любого зла! Надели нас медом, хлебом и водой. Да теплом и светом ты меня накрой! Тура милосердный, защити меня! Огради от черта, от любого зла! /Тювакин Слава, 6 класс/ *** Тура, защити меня от духов злых - от грехов моих. Тура! Бог мой, помоги мне в любви; Надели меня теплом и счастьем моим! Чтоб пустить в дом, накормить странника голодного, Дай мне милосердным быть и к добру угодного! /Дубов Павел, 6 класс/ *** Тура, будь всегда со мной, помогай во всем. Награди меня силой - дай любовь. Пусть сгинет зло, а придет добро. Дай мне братьев и сестер. Наслади хлебом, водой, Тура! Помогай во всем. /Васильева Настя, 6 класс/ *** Тура! Бог мой родной, не оставь в беде. Тура, дай мне вволю хлеба, Дай еды на каждый день. Чтобы странник был сыт. Чтобы я был здоров, Бог мой, помилуй! Тура-бог! Пусть и скот мой будет всегда сыт. Тура, дай мне милосердия! Избавь от обид! /Антонов Стас, 6 класс/ *** Тура, защити меня от зла, благослови меня! Дай мне хлеба и питья. Не оставь меня! Да не ослушаюсь Тебя. Пусть будет так, как Ты сказал! /Титарчук Даша, 6 класс/ *** Отче наш! Защити! Охрани! Будь мне защитой во все дни. Одари домом меня, мою дочь, моего сына! Пусть будет стол всегда накрыт в саду под скатертью старинной. Пусть будет пир на весь мир, счастье на весь дом, как в масле сыр. Пусть обойдут меня болезни и воры кругом. Награди мою семью лошадьми, овцами, скотом… Пусть обратится к нам странник голодный, досыта накормлю! Отче наш, благослови! Будь мне опорой во все дни, молю! /Никитина Анна, 6 класс/ Ребята рассматривают свою семью с этих нравственных позиций, анализируя, кто в семье является носителем этих традиций, делая вывод о том, какой будет его собственная семья в будущем. В «День матери» ученики, посещающие клуб поэтов СОШ №55, читали свои стихи. *** Моя мама - лучшая в мире, и люблю ее очень я. У нее золотые руки и большая-большая душа. Моя мама – лучший наставник, мой помощник, учитель и друг. Мне поможет в трудное время и найдет рецепт от разлук. Я люблю тебя, мама, крепко. Не забуду, поверь, никогда Твою ласку, заботу, улыбку. Буду детство помнить всегда. /Афанасьева Таня 10 класс/ *** Мать всех защищает и обнимает. Кому плохо, она – утешает. К ней приходят взрослые и дети По праздникам. Лик ее светел. /Кириллова Таня 10 класс/ *** Моя мама, словно Солнце, меня согревает. Бывает, конечно, что мы и ссоримся, но мама меня прощает. Я – Земля. Мама – единственное мое Солнце, Греет только меня, Ну и остальных, заглядывая в оконце. Она меня редко видит. И я ее тоже. Ее никто не посмеет обидеть! Обидят – убью, быть может. Скоро снова в дом приму, крепко расцелую. Сильно-сильно обниму маму золотую! /Карпова Саша 7 класс/ Учащиеся пишут не только стихи, но и мини-сочинения с элементами размышления. Вот одно из них (Алексеева Христиназ 8 класс): «Мама – самое прекрасное слово на Земле! Это первое слово, которое произносит человек; оно звучит на всех языках одинаково нежно. У мамы самые ласковые и добрые руки, она все умеет. У мамы самое верное и чуткое сердце – в нем никогда не угаснет любовь, оно ни к чему не останется равнодушным. И сколько бы тебе ни было лет – пять или пятьдесят, тебе всегда нужна мать, ее ласка, ее взгляд. И чем больше твоя любовь к матери, тем радостнее и светлее жизнь» - писала Зоя Воскресенская. Во всех странах мира почитают матерей. Во всех религиях мира есть Богини Жизни, Материнства и Плодородия. У римлян – Юнона, у христиан – прародительница человечества Ева. У чувашского народа существует, пришедший из древности культ предков, в котором центральное место занимает Культ Матери. Вселенная по представлению наших предков женского рода. Она, как мать, рождает Землю. Как только девушка становится матерью, она вправе надеть на себя Ама (древнейшее нагрудное украшение, которое приравнивает матерей к богиням). А на платьях вышивались красивейшие узоры, оберегающие женщин от злых духов. *** Милая мама моя, как сильно люблю я тебя! Родила ты меня на свет, где есть голубая Земля. Там песня льется рекой. Закат сияет такой!!! Птицы летят надо мной. Люблю тебя, край мой родной! В годы Великой Отечественной войны более 208 тысяч сыновей и дочерей проводила Чувашия на фронт. Из них свыше 100 тысяч детей не вернулось домой, к своим матерям. Восьмерых сыновей проводила на фронт Татьяна Николаевна Николаева из деревни Изедеркино Моргаушского района Чувашии. Вернулось только четверо. Именно в ее честь народным художником, скульптором Федором Мадуровым был создан памятник «Чувашской Матери». А другая, Мать-покровительница на Заливе в городе Чебоксарах хранит наш город от зла: «Благословенны дети мои, живущие в мире и любви». Ниже приводятся стихи учеников младших классов на тему «Сотворение человека» *** Этот человек седой и старенький. Кости хрупкие, но сам он немаленький. Древний он Дух. Глаза ярче Солнца. Кости из камня. Это наш старенький друг. /Григорьев Артём 6а/ *** Древние люди были большими и маленькими. Глаза сверкали, словно Солнце аленькое. Кости словно камни, кровь - солона вода. Пусть человека всегда обходит беда. /Иванов Максим 6а/ *** В глазах его Солнце сияет. Ветер свистит из ушей. В крови соль-вода играет, А кости его из камней. /Перевезенцева Даша 6а/ *** Кости из камня, в глазах - яркий свет. Идёт на охоту, не зная бед. Ему нравится, видно не зря, И эта планета, и эта Земля. /Скворцова Ирина 6а/ *** Стоит как крепость - камни владеют его душой. И солнечными глазами на дом он смотрит свой. И ветром владеет - всегда всё слышит он. И пробивается сердце в мир из крепости вон! /Гусева Валя 6а/ *** Тура создал тебя, Человек, Когда ты родился из глины на свет. Он чуткую душу вселил в тебя, А Шайтан испортил тебя. Он плюнул в тебя злобу большую, А Тура вывернул тебя изнутри. И человек с тех пор снаружи красив, Но внутри страшен бывает почти. *** Дорогой, любимый дед! Тебе уже много лет. Тебя создал Тура-бог: Уши из ветра, глаза из кусочков Солнца, кровь алого цвета, А в душе такая любовь! *** Существуют ли люди из камня? - Я знаю этого Человека! У него уши из ветра, а кости из камня... Калека? Глаза его светятся ярким светом, А кровь его горяча. Гуляет он по пустыне где-то Один-одинёшенек, палкой стуча. /Осипова Милена 6а/ *** Чуваши легенду помнят старую, Дошла она до наших дней. Считали, его создал Тура Божественный: Кости создал из белых камней, Кожу - из белой глины, Глаза из кусочков света былинных, Кровь сделал из пены морской... Но злой Шуйтан пришёл, Оплевал тело змеиной слюной. Когда Тура увидел своё творенье, (Не было времени - только мгновенье) Он тело вывернул наизнанку, Стал человек снаружи гладким, А внутри - нечистым, грязным и гадким. Будет ли счастлив? Гадаем загадку. /Александрова Таня 6а/ *** Вокруг темнота. Идёт Человек Но глазами он всё освещает, Не опуская век. Кости его из камня, Уши - ветер, Кровь - солона вода. Он - человек, а зовут его Хветер. Пусть его минует беда! /Мокров Федя 6а/ *** Древних людей представить не трудно. Нужно море фантазий, любви и труда. Человек состоит из камня, воды, Солнца и ветра. Ходит по твёрдой Земле человек всегда. Уши - ветер, по всей планете гуляет. Кровь - вода морская течёт. В глазах - солнечные лучи играют. Кости из камня делают крепче его. /Кириллова Наталья 6а/ *** Магия ветра, магия Солнца Вдруг затопили яркие звёзды. Каждый знает, что он существует, Поэтому сердце его ликует. /Ефремова Кристина 6а/ *** Дорогой, любимый дед! Ты прожил немало лет. Ты для нас - авторитет! Прожил ты и те года, Когда создали тебя. Уши сделаны из ветра, А в глазах - лучистый свет. Кровь журчит, как все моря. С днём рождения тебя! /Ершова Маргарита 6а/ *** Человек - это жаркий юг, Потому что на море родился. Из камня чуваш появился, В солёную воду вошёл. Ветер понёс его по волнам. Человек замёрз, но солнце согрело его. И твёрдо стал он на ноги свои - Всё это достанется нам! / Волкова Мария 6а/ ---------------------------------------- * "Гуманность этнопедагогики чувашского народа, высокая культура духовной жизни создала самый прекрасный культ в мире – культ Матери и Ребенка. Чувашский народ, как никакой другой, обладает даром мудрой любви к детям. Любые педагогические исследования, оторванные от жизни родного народа, ничего не стоят и не имеют никакой ценности – ни научной, ни практической. Существует около ста определений воспитания, но есть одно, очень мудрое житейское этнопедагогическое определение, вмещающее в себя все научные достижения в области народной педагогики. Воспитание – это пример и любовь. Любовь, ласковость, нежность входят в этнопедагогику, как основной элемент воспитания. Но личного примера мало, необходимы события-символы, событийные личности с примерами-идеями, с примерами-поступками. В народе всегда отмечалась общая ответственность родителей, отца и матери, в воспитании детей. В сказках родители передают свой трудовой опыт детям, поручают им разнообразные дела. Песня создает образ родительского дома: «Дом отца-матери – золотая колыбель». - это взято из научного труда Геннадия Никандровича Волкова "Этнопедагогика". Все закавыченные пословицы - тоже плод этнопедагогических изысканий мэтра от Бога - Волкова Г.Н., профессора, доктора педагогических ннаук,академика РАО, писател-прозаика, основателя этнопедагогики. * Примечание Маргариты Седовой Вступительное слово и компоновка поэтических произведений питомцев Маргариты СЕДОВОЙ в рамках проекта МФК «Юная Росса» - (Этнопедагогика и поэтическое творчество учеников), Александр Александрович СИГАЧЁВ, член Союза писателей России (МГО СПР
36.
Весь мир-это я (публикация автора на scipeople)
Ноэль
- "Ёжик в тумане или выход к цели" , 2011
Глава из нового, уникального, практического пособия по саморазвитию "Ёжик в тумане или выход к цели"
Глава из нового, уникального, практического пособия по саморазвитию "Ёжик в тумане или выход к цели"
ВЕСЬ МИР - ЭТО Я Дело в том, что в фильме "СЕКРЕТ" даны базовые понятия достижения успеха, но вот нюансы у каждого свои. Я чего только ни перепробовал: и ДЭИР, и симорон, и по Левшинову занимался, и по Синельникову, изучил трансерфинг Зеланда, ознакомился с Сан Лайтом, Дипаком Чопра, Кастанеду изучал много раз – в общем, информации много, а толку нет. Кругом сплошные противоречия: одни говорят надо делать так; другие, наоборот, утверждают, что так делать не надо - одним словом, я вообще начал временами разочаровываться во всём, что я делаю. Когда я принял позицию, что весь мир - это моё отражение, то многое начал понимать. Тогда я эту позицию лишь тупо принял на веру, а сейчас это уже не вера, а моё личное знание. Разницу чувствуете? Есть информация, а есть знание, и это не одно и то же. Древние суффийцы рассматривали мир как экран внутри своего кокона, то есть фильм в 3Д формате. Представляете себе такую картину? Времени и расстояния не существует - это всего лишь свойства нашей памяти. Убери память - и прошлое исчезнет, а вместе с ним и будущее, так как мы его выстраиваем на опыте прошлого. Останется лишь здесь и сейчас. Нет начала и нет конца. Вот она, вечная жизнь; вот оно, бессмертие. Отсюда вывод: раз время и расстояние всего лишь иллюзия - значит, мы , как светящиеся существа, проецируем на внутренний экран нашей оболочки сюжеты и смотрим на самом деле фильм в 3Д формате под названием « АЙ ДА Я!» Именно тогда на меня снизошло озарение, и я понял смысл симорона, а также все то, что Дон Хуан пытался объяснить Карлосу Кастанеде. Я понял , что весь мир - это Я, и нет ничего, кроме Меня: Я абсолютно один, и в то же время Я есть ВСЁ. У каждого человека своя собственная Вселенная, а значит, думать о том, что на всех добра не хватит - по крайней мере, глупо. У нас имеется бесконечное количество пространств и вариантов развития событий . Для кого-то конец света уже наступил , для кого-то наступит, а для меня его не будет никогда, потому что я не верю в это и отлично понимаю, что на подобных сенсациях делаются огромные деньги . Сейчас я отлично понимаю противоречия, а раньше до меня не доходило, как это можно верить не веря, принимать не принимая , любить не любя, надеяться без надежды. Теперь-то я знаю, что противоречий на самом деле не существует — есть лишь гармония, состоящая из двух противоположностей. Когда человек осознает, что всё вокруг - это он сам, тогда сразу же пропадает смысл бороться с внешними проявлениями реальности, потому что это глупо - доказывать самому себе, кто круче. Есть хорошее упражнение для того, чтобы осознать: всё, что ты видишь, является тобой. Для этого нужно в течение хотя бы часа ходить по улице, а всё, что увидите, отождествлять с собой. Например: я есть дерево, я есть камень, я есть птица… Со временем вы осознаете, что это на самом деле так. Кто- то воскликнет:"Так это же самое настоящее программирование!" Так и есть. Только я назвал бы эту программу «АНТИВИРУС», которая уничтожает программу о том, что окружающий мир чужд нам, и мы не имеем к происходящим событиям никакого отношения. Есть также хорошая техника в симороне под названием якательный перевод, но описывать я её не стану, каждый при желании может её найти. Наше физическое тело имеет видимые границы, но у нас есть ещё тела или планы, не видимые сфокусированным взглядом. Их называют по-разному. Суть же в том, что они простираются вплоть до бесконечности. Нет смысла всё это описывать, так как всё, что мы переводим в слова, является ложью, потому что нельзя переживания выразить с помощью слов. Есть люди, осознающие свою целостность со всем миром. Картина мира несознательных людей выглядит смешно и странно. Например, вы обиделись на свою правую ногу и перестали с ней разговаривать; палец на левой руке для вас - козёл: на ему за это молотком. А потом вопросы:»За что мне это? Почему?» Мы оскорбляем других, ругаем их, бьём, а потом ругают и бьют нас. Именно так мы общаемся сами с собой - сами себя наказываем. Кто виноват, что кого- то грабят или унижают? « Алло, товарищ …» « Да нет тут никого - ты один, сам с собой.» Вы даже не представляете, насколько данное понимание, а далее и осознание, улучшат вашу жизнь. Вы сможете лучше понять, насколько вы любите или не любите самих себя . Со временем вы потеряете смысл ругать или обижаться на кого-нибудь, то бишь на себя. Вам станет интересно, глядя на окружающий мир, изучать себя, любимого(ую). Хотите больше узнать о себе? Молчите и слушайте окружающих, а всё, что услышите, - мотайте на ус и не обижайтесь. Это про вас. Вы думаете, что это я книгу написал? Да нет. Это ваше личное произведение, и написали его вы сами, потому что информация находится ВНУТРИ ВАС САМИХ. МЕНЯ ДЛЯ ВАС ТОЖЕ НЕТ. Я ВСЕГО ЛИШЬ ВАШЕ ОТРАЖЕНИЕ. И ДЛЯ КАЖДОГО ИЗ ВАС Я РАЗНЫЙ, ПОТОМУ ЧТО РАЗНЫЕ ВЫ!
ВЕСЬ МИР - ЭТО Я Дело в том, что в фильме "СЕКРЕТ" даны базовые понятия достижения успеха, но вот нюансы у каждого свои. Я чего только ни перепробовал: и ДЭИР, и симорон, и по Левшинову занимался, и по Синельникову, изучил трансерфинг Зеланда, ознакомился с Сан Лайтом, Дипаком Чопра, Кастанеду изучал много раз – в общем, информации много, а толку нет. Кругом сплошные противоречия: одни говорят надо делать так; другие, наоборот, утверждают, что так делать не надо - одним словом, я вообще начал временами разочаровываться во всём, что я делаю. Когда я принял позицию, что весь мир - это моё отражение, то многое начал понимать. Тогда я эту позицию лишь тупо принял на веру, а сейчас это уже не вера, а моё личное знание. Разницу чувствуете? Есть информация, а есть знание, и это не одно и то же. Древние суффийцы рассматривали мир как экран внутри своего кокона, то есть фильм в 3Д формате. Представляете себе такую картину? Времени и расстояния не существует - это всего лишь свойства нашей памяти. Убери память - и прошлое исчезнет, а вместе с ним и будущее, так как мы его выстраиваем на опыте прошлого. Останется лишь здесь и сейчас. Нет начала и нет конца. Вот она, вечная жизнь; вот оно, бессмертие. Отсюда вывод: раз время и расстояние всего лишь иллюзия - значит, мы , как светящиеся существа, проецируем на внутренний экран нашей оболочки сюжеты и смотрим на самом деле фильм в 3Д формате под названием « АЙ ДА Я!» Именно тогда на меня снизошло озарение, и я понял смысл симорона, а также все то, что Дон Хуан пытался объяснить Карлосу Кастанеде. Я понял , что весь мир - это Я, и нет ничего, кроме Меня: Я абсолютно один, и в то же время Я есть ВСЁ. У каждого человека своя собственная Вселенная, а значит, думать о том, что на всех добра не хватит - по крайней мере, глупо. У нас имеется бесконечное количество пространств и вариантов развития событий . Для кого-то конец света уже наступил , для кого-то наступит, а для меня его не будет никогда, потому что я не верю в это и отлично понимаю, что на подобных сенсациях делаются огромные деньги . Сейчас я отлично понимаю противоречия, а раньше до меня не доходило, как это можно верить не веря, принимать не принимая , любить не любя, надеяться без надежды. Теперь-то я знаю, что противоречий на самом деле не существует — есть лишь гармония, состоящая из двух противоположностей. Когда человек осознает, что всё вокруг - это он сам, тогда сразу же пропадает смысл бороться с внешними проявлениями реальности, потому что это глупо - доказывать самому себе, кто круче. Есть хорошее упражнение для того, чтобы осознать: всё, что ты видишь, является тобой. Для этого нужно в течение хотя бы часа ходить по улице, а всё, что увидите, отождествлять с собой. Например: я есть дерево, я есть камень, я есть птица… Со временем вы осознаете, что это на самом деле так. Кто- то воскликнет:"Так это же самое настоящее программирование!" Так и есть. Только я назвал бы эту программу «АНТИВИРУС», которая уничтожает программу о том, что окружающий мир чужд нам, и мы не имеем к происходящим событиям никакого отношения. Есть также хорошая техника в симороне под названием якательный перевод, но описывать я её не стану, каждый при желании может её найти. Наше физическое тело имеет видимые границы, но у нас есть ещё тела или планы, не видимые сфокусированным взглядом. Их называют по-разному. Суть же в том, что они простираются вплоть до бесконечности. Нет смысла всё это описывать, так как всё, что мы переводим в слова, является ложью, потому что нельзя переживания выразить с помощью слов. Есть люди, осознающие свою целостность со всем миром. Картина мира несознательных людей выглядит смешно и странно. Например, вы обиделись на свою правую ногу и перестали с ней разговаривать; палец на левой руке для вас - козёл: на ему за это молотком. А потом вопросы:»За что мне это? Почему?» Мы оскорбляем других, ругаем их, бьём, а потом ругают и бьют нас. Именно так мы общаемся сами с собой - сами себя наказываем. Кто виноват, что кого- то грабят или унижают? « Алло, товарищ …» « Да нет тут никого - ты один, сам с собой.» Вы даже не представляете, насколько данное понимание, а далее и осознание, улучшат вашу жизнь. Вы сможете лучше понять, насколько вы любите или не любите самих себя . Со временем вы потеряете смысл ругать или обижаться на кого-нибудь, то бишь на себя. Вам станет интересно, глядя на окружающий мир, изучать себя, любимого(ую). Хотите больше узнать о себе? Молчите и слушайте окружающих, а всё, что услышите, - мотайте на ус и не обижайтесь. Это про вас. Вы думаете, что это я книгу написал? Да нет. Это ваше личное произведение, и написали его вы сами, потому что информация находится ВНУТРИ ВАС САМИХ. МЕНЯ ДЛЯ ВАС ТОЖЕ НЕТ. Я ВСЕГО ЛИШЬ ВАШЕ ОТРАЖЕНИЕ. И ДЛЯ КАЖДОГО ИЗ ВАС Я РАЗНЫЙ, ПОТОМУ ЧТО РАЗНЫЕ ВЫ!
37.
Ожерелье из бусин романсов. Bead necklaces Romance (публикация автора на scipeople)
А.А. Сигачёв, A.A. Sigachev
- Романсы. Romanse , 2012
Призыв к романсовому сотворчеству нашёл отклик среди поэтов Союза писателей России. Данный романсовый проект предполагает расширенные публикации в сети национального интернета, выпуск музыкальных дисков и музыкольно-поэтического нотированного альманаха «Венок одного романса».
Call for co-creation romansovoy found an echo among the poets of the Russian Writers Union. This project involves extensive romance publication in a national network of the Internet, and the production of music CDs muzykolno notirovannogo poetic anthology "Wreath of one song."
Призыв к романсовому сотворчеству нашёл отклик среди поэтов Союза писателей России. Данный романсовый проект предполагает расширенные публикации в сети национального интернета, выпуск музыкальных дисков и музыкольно-поэтического нотированного альманаха «Венок одного романса».
Call for co-creation romansovoy found an echo among the poets of the Russian Writers Union. This project involves extensive romance publication in a national network of the Internet, and the production of music CDs muzykolno notirovannogo poetic anthology "Wreath of one song."
ОЖЕРЕЛЬЕ ИЗ БУСИН РОМАНСОВ Bead necklaces ROMANCE Призыв к романсовому сотворчеству нашёл отклик среди поэтов Союза писателей России. Данный романсовый проект предполагает расширенные публикации в сети национального интернета, выпуск музыкальных дисков и музыкольно-поэтического нотированного альманаха «Венок одного романса». Невозможно себе представить музыкальную культуру, наш быт, вплоть до сегодняшнего дня, без романса. Романс негромкий, но нежный и тёплый, отвечающий многим чувствам широкой русской души родился в России. Этот многоговорящий русской душе жанр музыкальной миниатюры родился в России с выходом в свет сборника романсов Григория Теплова в 1759 году под заголовком «Между делом – безделье». Вот уже более двух с половиной веков поэты, композиторы и исполнители творят, выражая свои сокровенные чувства и мысли, идущие из самой глубины души и сердца. Это волшебное творение, эта очаровательная, доверительная, идущая от сердца к сердцу музыка звучит в концертных залах, в дружеских кружках. Хочется пожелать романсовому сотворчеству песенной удачи, счастливой встречи авторов текста и музыки с читателями, исполнителями и слушателями. Хочется, чтобы прижились они к нашему быту и стали частью русской песенной культуры. В самых потаённых уголках души, мы вынашиваем волнующую надежду на благосклонное отношение читателей к этому небольшому циклу поэтических текстов романсов. С благодарностью примем отзывы, замечания, пожелания и предложения о сотрудничестве. Call for co-creation romansovoy found an echo among the poets of the Russian Writers Union. This project involves extensive romance publication in a national network of the Internet, and the production of music CDs muzykolno notirovannogo poetic anthology "Wreath of one song." It is impossible to imagine a musical culture, our way of life, until today, no romance. Romance quiet, but gentle and warm feelings of the general responsible for many of the Russian soul was born in Russia. This much talking the Russian soul music genre of miniatures was born in Russia with the publication of the collection of romances Teplova Gregory in 1759 under the title "Between all - doing nothing." For more than two and a half centuries, poets, composers and performers are doing, expressing their innermost thoughts and feelings that come from the depths of the soul and heart. This is a magical creature, this charming, confidence that comes from the heart to the heart of the music heard in concert halls, in friendly circles. We wish good luck romansovoy co-creation song, a happy meeting lyricists and music with our readers, performers and listeners. I wish that they were accustomed to our way of life and become part of the Russian song culture. In the most secret corners of the soul, we hope for an exciting bears favorable attitude to the readers of this little cycle of poetic texts of songs. With gratitude we take reviews, comments, suggestions and offers of cooperation. (Стихотворения расположены в алфавитном порядке по фамилиям авторов.) (The poems are arranged alphabetically by author name.) Александр СИГАЧЁВ, Член Союза писателей России (МГО СПР), гл. редактор МФК «Юная Росса» (от МГО СПР), педагог, к.т.н. Sigachev Alexander, Member of the Writers' Union of Russia (IHO AB), Ch. editor of the IFC "Young Russia" (from the IHO AB), teacher, PhD Екатерина ЦАРЁВА, Ректор Народного музыкального Университета Государственной консерватории им. П.И. Чайковского, профессор искусствоведения. Catherine CAREVO, Rector of National University of the State Music Conservatory. PI Tchaikovsky, a professor of art history Елена ЗАЙЦЕВА, Заведующая кафедрой музыкального фольклора МГИМ им. А.Г. Шнитке, кандидат наук искусствоведения. Elena Zaitseva, Head of the Department of Music Folklore MGIMO them. AG Schnittke, PhD of art criticism. ПЕСНЯ ТВОРЧЕСКОГО СОЮЗА ПОЭТОВ Александр СИГАЧЁВ, Николай ДИК Друзья мои, прекрасен наш союз!.. А.С. Пушкин Какой венок напевный - из любви, Из нежных слов, из пламенных сонетов; Сердец Союза творческих поэтов - С таким восторгом - в песни вплетены!.. Спасибо всем, друзья, - за красоту! За ожерелье дружеских романсов! За русский дух и сердца чистоту, Что краше славных песен из Прованса.* Друзья, украсим творческий Союз Хорошей песней, что нас поманила - В бескрайнюю напевность русских Муз, Что с детства, словно молоком вспоила! Полней бокал и с песнею до дна Мы выпьем за друзей и милых женщин! Россия-Русь - на всех у нас одна, Дружней, друзья, прославим доброй песней!.. * Прованс (Provence), историческая область на Ю.-В. Франции, на побережье Средиземного моря, большей частью во Французских Альпах. Вместе с областью Ницца образуют район Прованс – Лазурный берег. В широком смысле Провансалем называют всю южную часть Франции в значении колыбели своеобразной провансальской культуры, в т.ч., музыкальной культуры. SONG OF THE UNION OF POETS CREATIVE Sigachev Alexander, Nicholas Dick My friends, our union is perfect! .. AS Pushkin What wreath melodic - of love, From the gentle words of the fiery sonnets; Hearts of the Union of artists poets - With such a delight - woven into the songs! .. Thanks to all my friends, - a beauty! For the necklace friendship songs! For the Russian spirit and heart of purity, What is more beautiful than the glorious songs of Provence. * Friends, decorate a creative union A good song that beckoned us - In the endless melodiousness Russian Music, As a child, like milk auxiliary! Full glass and a song to the bottom We drink to the friends and lovely women! Russia, Russia - all have one, The friendly, friends, praise good song! .. * Provence (Provence), a historical region in the southeast France on the Mediterranean coast, mostly in the French Alps. Together with the area form a nice area of Provence - Cote d'Azur. In a broad sense, Provence called the whole southern part of France in the original sense the cradle of Proven;al culture, including, musical culture УТРО Валентина АЛЕКСАНДРОВА Как чист Восток, как свеже утро, - Преддверье молодого дня. Душа поёт и почему-то, - Так жаждет нового Огня. На вишен листья восковые Смотрю, сквозь воздуха хрусталь. Мои минуты роковые, Как будто поглотила даль... Мои минуты роковые, Как будто поглотила даль... Во мне немое восхищенье, Восторг, любовь и торжество. О жизни радость, упоенье, Спасенья луч. О Божество!.. Душа поёт и почему-то, - Так жаждет нового Огня... Как чист Восток, как свеже утро, - Преддверье золотого дня... Душа поёт: "О свежесть утра, Прошу, - не покидай меня..." MORNING Valentine ALEXANDROVA How to clean the East, as a fresh morning - Eve of the young day. The soul is singing, and for some reason - Craves a new fire. On the cherry leaf wax I looked through the air crystal. My fateful minutes, It was as if swallowed up further ... My fateful minutes, It was as if swallowed up further ... In my silent admiration, Enthusiasm, love and celebration. On the life of joy, ecstasy, Salvation ray. O Divine! .. The soul is singing, and for some reason - So eager new Fire ... How to clean the East, as a fresh morning - Eve of the golden days ... The soul is singing: "On the morning freshness, Please - do not leave me ... " ЗИМНИЙ ВЕЧЕР Валентина АЛЕКСАНДРОВА, Александр СИГАЧЁВ Пришёл декабрь, но нет зимы - С пушистыми её снегами; В окошко с грустью смотрим мы И грезим зимними деньками. Назвать изменой неприход Не смела я, - свершилось чудо: Снежинок дружный хоровод - Вдруг закружился отовсюду… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор; Если б можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути!.. Непостижимо для ума: Чем снегопад душе желанный?.. Как много, русская зима, В тебе царит очарований! Пришла красавица сама С пушистыми её снегами; Коль дарит грёзы нам зима, - Мы грезим зимними деньками… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор; Если б можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути WINTER EVENING Valentin Alexandrov, Alexander Sigachev He came in December, but there is no winter - With its fluffy snow; In the window, sadly, we are looking And dreams of winter days. To call a betrayal of non-arrival I dared not - a miracle happened: Snowflakes dance friendly - Suddenly swirled everywhere ... Chorus: How pleasant in winter evening - In another conversation, And they sing so wonderfully candles Slazhivayas in the choir; If this be happy At the heart of carry: Until recently, the dawn, Before the end of the road! .. It is inconceivable to the mind: What a welcome snowfall soul? .. How many Russian winter, In the reigns of charm you! Beauty itself came With its fluffy snow; Kohl gives us the dreams of winter - We dreamed of old days of winter ... Chorus: How pleasant in winter evening - In another conversation, And they sing so wonderfully candles Slazhivayas in the choir; If this be happy At the heart of carry: Until recently, the dawn, Before the end of the road ЖИВОПИСЕЦ-ЖИЗНЬ... Вячеслав АРТЕГО Загрунтует судьба мне натянутый холст, Ну, а жизнь мастихином размажет; Пусть мазок её будет неровен и толст, То любовь цветом радуги ляжет. И палитрой пусть будут ей небо да луг, Разбавителем речка у дома, А светильником светит ей солнечный круг, Ну, а ветошь - с осоки солома. Припев: Ах, нет мне покоя - На этой земле, Наверно, такое, Отпущено мне… Я соломки под ноги себе постелю, Чтоб душа у меня не простыла. Всё, что выше сказал, я безумно люблю, Всё по сердцу мне, близко и мило. Загрунтует судьба мне натянутый холст, Ну, а жизнь мастихином размажет; Пусть мазок её будет неровен и толст, То любовь - цветом радуги ляжет. Припев: Ах, нет мне покоя - На этой земле, Наверно, такое, Отпущено мне… PAINTER-LIFE ... Vyacheslav ARTEGO I prime the fate of the stretched canvas, Well, life spatula smear; Let the smear it is uneven and thick, That love is the color of the rainbow lies. And let the palette of the sky so it will be a meadow, Diluent stream to the house, A lamp shines its solar circle, Well, rags - a sedge straw. Chorus: Oh, do not leave me alone - On this ground, Likely, such Allotted to me ... I straw at his feet bed, My soul I did not have a cold. All that said above, I am madly in love, All of my heart, close and sweet. I prime the fate of the stretched canvas, Well, life spatula smear; Let the smear it is uneven and thick, That love - the color of the rainbow lies. Chorus: Oh, do not leave me alone - On this ground, Likely, such Allotted to me ... КУКУШКА На заре ты встанешь рано,- Птицы спят ещё в лесу! Я цветов тебе с поляны, В дымных росах принесу; С песней в росах принесу!.. В пряном луговом дурмане, Станешь танцевать босой Феей, в утреннем тумане - Ноги обжигать росой. Чуть дымящейся росой!.. Припев: Берёзам ветви в косы заплели, - Они в нарядах светлых, как невесты… Мне - сколько жить, кукушка, не сули, - Вся жизнь моя - картины лишь да песни! Картины для возлюбленной и песни!.. Хочешь,- шаль зари в полнеба - С перламутровой каймой?! Дорогая, только мне бы, Рядом быть всегда с тобой. Рядом быть с одной тобой!.. Пуст судьбы моей кукушка, Будет дни любви считать, Я пойду лесной опушкой, С неба звездочку доставать, - Чтоб одной тобой дышать!.. Припев: Берёзам ветви в косы заплели, - Они в нарядах светлых, как невесты… Мне - сколько жить, кукушка, не сули, - Вся жизнь моя - картины лишь да песни! Картины для возлюбленной и песни!.. Cuckoo In the early days you'll wake up early - The birds are sleeping in the woods yet! I'm glade you with flowers, In the smoky rosah bring; With a song in rosah bring! .. In a spicy meadow dope, 'll Be dancing barefoot Fairy, in the morning mist - Feet burn the dew. Slightly smoky dew! .. Chorus: Birch branches in the braided tresses, - They are bright dresses as a bride ... I - how to live, cuckoo, not Suli - All my life - a picture of da song! Pictures for the beloved and the song! .. Do you want - a shawl in the morning half the sky - With the pearl border? Expensive, but I would Next to be always with you. Next to be one of you! .. Let the fate of my cuckoo There will be days of love to believe I'm going to forest edges, From the sky to get a star, - To the one you breathe! .. Chorus: Birch branches in the braided tresses, - They are bright dresses as a bride ... I - how to live, cuckoo, not Suli - All my life - a picture of da song! Pictures for the beloved and the song! .. СЛОВНО УШЛА ОТ ПОГОНИ Владимир БОЯРИНОВ Словно, ушла от погони, Словно, спасенье нашла, - Так и упала в ладони, Страхом своим обожгла. Страхом своим обожгла. Птица моя голубая, Полно чураться чудес, - Это тебя, погибая, Вымолил я у небес. Вымолил я у небес. Или чужую сквозь слёзы Не увидала слезу? Хочешь, на вольные плёсы Нынче тебя отнесу? Нынче тебя отнесу? Вербы, к земле пригибая, Ветер свистит у плетня. Птица моя голубая, Не улетай от меня. Не улетай от меня. LIKE gone from the chase Vladimir Boyarin Like, left the chase, Like, have found salvation - And so it fell into his hands, Fear of their burned. Fear of their burned. My blue bird, Fully shun miracles - That you are killed, I have begged the heavens. I have begged the heavens. Or someone else's tears Do not saw a tear? Would you like to voluntary reaches Today you'll take? Today you'll take? Willow, bending to the ground, Wind whistling through the fence. My blue bird, Do not fly away from me. Do not fly away from me. МОЛИТВА Светлана ДОНЧЕНКО Молю тебя, Господь, не за себя. Молю тебя за светлую Россию. И, крест нательный тихо теребя, Зову тебя, Спасителя-Мессию. Святы Боже, Святы крепки, Святы Бессмертный, - Помилуй нас. Спаси и защити от суеты, И сохрани во здравии и свете. Дай помыслу духовной чистоты И красоты, и верности в обете. Святы Боже, Святы крепки, Святы Бессмертный, - Помилуй нас. Россию мать, жемчужину Земли, Согрей теплом божественного взгляда. Вселенским счастьем тихо надели. Спасибо!.. Больше ничего не надо!.. Святы Боже, Святы крепки, Святы Бессмертный, - Помилуй нас. PRAYER Svetlana DONCHENKO I pray thee, Lord, not for himself. I beseech thee for a light to Russia. And, quietly fingering a cross Neck, I called you, the Savior, the Messiah. Holy God, Holy and Mighty, Holy Immortal, - Have mercy on us. Save and protect from the hustle and bustle, And keep in health and light. Give your thoughts of spiritual purity And the beauty and fidelity to the vow. Holy God, Holy and Mighty, Holy Immortal, - Have mercy on us. Russian mother, Pearl of the Earth, Warm heat of the divine sight. Universal happiness quietly dressed. Thank you! .. Nothing else! .. Holy God, Holy and Mighty, Holy Immortal, - Have mercy on us. СОН В объятьях ночи хлопоты дневные - Забылись сладким, несказанным сном. Пленительны видения цветные… Тревоги дня остались за окном. В саду со скрипом старая калитка - Поёт гармонью с ветром до зари. И льют сквозь стекла золотые нитки, Тревожа сон, - ночные фонари. Припев: Ах, скрипка ветра плакала надрывно, - С калиткой пела о любви большой… - Люблю тебя, - твердили непрерывно, И я жалела песню всей душой… Прочь, суета, рассыпься в лунном свете. Не нарушай мне сказку нежных грёз! Ночь свято чтит мгновенья счастья эти, Надёжно, спрятав их, в шкатулке звёзд. Пленительны видения цветные… Тревоги дня остались за окном. В объятьях ночи хлопоты дневные - Забылись сладким, несказанным сном. Припев: Ах, скрипка ветра плакала надрывно, - С калиткой пела о любви большой… - Люблю тебя, - твердили непрерывно, И я жалела песню всей душой… DREAM In the arms of night, day cares - Forgotten the sweet, ineffable dream. Captivating color vision ... Anxiety of the day remained outside. In the garden gate creaking old - She sings in harmony with the wind before dawn. And pour through the windows of gold thread, Disturbing sleep - night lights. Chorus: Oh, the wind was crying hysterically violin - With the wicket sing about love big ... - I love you, - asserted continuously And I'm sorry for the song with all my heart ... Away, vanity, scattering in the moonlight. Do not disturb me a gentle tale of dreams! Night honoring these moments of happiness, Securely by hiding them in a box of stars. Captivating color vision ... Anxiety of the day remained outside. In the arms of night, day cares - Forgotten the sweet, ineffable dream. Chorus: Oh, the wind was crying hysterically violin - With the wicket sing about love big ... - I love you, - asserted continuously And I'm sorry for the song with all my heart ... ВЫСОКАЯ ЗВЕЗДА Александр ЖУКОВ Я не увижу Вас, быть может, никогда, Быть может, навсегда Россию покидаю. Но светит надо мной высокая звезда, Но звёзды Ваших глаз - мне свет небесный дарят. Пускай Вы далеко – меж нами океан. Когда звезда горит, мы, как и прежде, двое. Высокая звезда нам светит сквозь туман, Высокая звезда сияет надо мною. Свет Ваших ясных глаз она мне передаст, И Вам вернёт мой взгляд, взволнованный и страстный, Высокая звезда, она глядит на Вас, И, видно, потому она, как Вы, прекрасна! Высокая звезда вновь надо мной взошла. Вы видите её – мы снова с Вами рядом. Когда она горит, душа моя светла. Мы повстречались вновь, на ней встречаясь взглядом. HIGH STAR Alexander Zhukov I do not see you, perhaps never, Perhaps leave Russia forever. But the shining star high above me, But the stars of your eyes - I give the light of heaven. Let you're away - an ocean between us. When a star is burning, we have, as before, two of them. High star shines us through the fog High star shines over me. The light of your bright eyes give it to me, And you will return my opinion, excited and passionate, High star, she looks at you, And, apparently, because she, like you, beautiful! High star has risen again over me. You can see it - we are again with you next. When it burns, my heart is light. We met again, meeting her gaze. ИЮНЬСКАЯ ПЕСНЯ Елена ЗАЙЦЕВА От Маяковки до Цветного Они бродили по Садовой. Он говорил о чём-то старом – С подругой новой. У ресторана «Эльдорадо» Он обнимал её за плечи, И вёл полуденной тропою - Во дворик встречи. Не отвергая наваждение, И забывая всё на свете, Она летала в упоении, Как на комете. И словно роза расцветала, И хорошела вся при этом, Летала из весны да в лето - И возвращалась... Он был красивый невозможно, И, может, даже, в чём-то гений; Дарил ей музыку и пенье, И вдохновенье. Плывёт голубенький троллейбус. В нём двое - обручённых светом; Они в обнимку выйдут где-то, - Отбывши в лето! Отбывши в лето!.. The June SONG Elena Zaitseva From Mayakovka to Color They wandered on Gardening. He talked about something old - With a new girlfriend. The restaurant "El Dorado" He held her by the shoulders, And kept the south trails - In the courtyard of the meeting. Without rejecting the delusion, And forget everything, She flew in ecstasy, As to the comet. And if the rose bloomed, And all the prettier for it, Flew from the spring but in the summer - And the back ... He was a handsome impossible And maybe even, in some ways a genius; Gave her the music and singing, And inspiration. Sails of blue trolley. In it, two - light betrothed; They will go somewhere in an embrace - Otbyvshi in the summer! Otbyvshi in the summer! .. ДУМА ПРО УКРАIНУ Томiла ЗЕЛЕНСЬКА Милуватися синiм небом I дивитись на зорi яснi… Причаститись духмяним хлiбом З золотой долонi землi. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Тихий шелест верби на веснi, Украiно моя, Украiно, I душi наймилiшi песнi. Назбирати волошок та м’яти, Щоб квiтчати своi рушники… Любих друзiв зiбрати до хати – В пiснi душу свою вiдвести. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Синьоокi твоi небеса… Украiно моя, Украiно, - Вишиванок дiвочих краса. I зануритись в рiчку глибоку, I води iз криницi ковтнуть… Обiйняти тополю високу – Радiсть серця не можна забуть. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Дивний спомiн i зоряна даль… Украiно моя, Украiно, - Ти надiя, любов i печаль. Ballad of UKRAINU Tomila ZELENSKY Admire synim air I look at dawn or dusk times yasni ... Partake of fragrant bread With gold doloni land. PRYSPIV: Ukraino my Ukraino - The quiet rustling willows on vesni, Ukraino my Ukraino, I naymylishi pesni soul. Gather cornflowers and mint To kvitchaty svoi towels ... Dear friends zibraty the house - In songs soul vidvesty. PRYSPIV: Ukraino my Ukraino - Synooki tvoi heaven ... Ukraino my Ukraino - Embroidery divochyh beauty. I dive into the deep river, I water with krynytsi kovtnut ... Obiynyaty poplar high - Joy the heart can not forget. PRYSPIV: Ukraino my Ukraino - Strange spomin star dal i ... Ukraino my Ukraino - Hope you love i sorrow. БЕЛАЯ КОННИЦА Сергей КОДАХУ Первому снегу рада околица, Белые хлопья на землю летят... Скачет как будто бы белая конница, Только её мне уже не догнать... Где ж вы станицы, забытые сёла? Где ты, знакомая радость берёз? Вот и явился зимний Никола, Жалко тебя мне, станица, до слёз... А на пороге декабрьские вьюги, Да под окошком шальная метель... Где ж вы, мои молодые подружки, Что мне стелили на праздник постель?! Родина милая, кто тебя выдумал? Кто тебя Русью святою зовёт? Солнце встаёт над знакомыми нивами, Да спозаранку позёмка метёт... Скачет как будто бы белая конница, Только её мне уже не догнать... Первому снегу рада околица, Белые хлопья на землю летят... WHITE Cavalry Sergei CODES The first snow is pleased the village, The white flakes are flying to the ground ... Rides like a white horse, Only it will not catch me ... Where are you village, forgotten village? Where are you, friend of the joy of birch? That was the winter Nicola I feel sorry for you, the village, to tears ... And on the eve of the December snowstorm, Yes, under the window crazy storm ... Where are you, my young friends, What I was making the bed for a holiday? Homeland dear, who invented you? Who you calling a holy Rus? The sun rises above the familiar nivami, But early in the morning drifting snow sweeps ... Rides like a white horse, Only it will not catch me ... The first snow is pleased the village, The white flakes are flying to the ground ... В ЦВЕТУЩЕЙ ЯБЛОНЕ Лев КОТЮКОВ В цветущей яблоне гудит огонь земной, В цветущей яблоне сгорает тьма земная. Тоскует женщина погожею весной В родном краю сама себе чужая. А в яблоне с утра – пчелиный гул насквозь, А в комнате – часы стучат – и пчёл не слышно. И где-то запропал навек случайный гость, Не ведая, что не был третьим лишним. Не слышат пчёлы – как часы стучат, Как сердце полнится горячей кровью, И смотрит женщина с печалью в белый сад, Где жизнь торопится избыть себя любовью. Колеблются цветочные весы, Сад плодоносный полной грудью дышит, И смотрит женщина с надеждой на часы, И время, уходящее не слышит. В цветущей яблоне гудит огонь земной, В цветущей яблоне сгорает тьма земная, Какая женщина погожею весной В мечтах любви себе не пожелает?! И смотрит женщина с печалью в белый сад, Окно распахнуто, ей гул пчелиный слышен. Не может не вернуться гость назад – Сад не напрасно полной грудью дышит!.. In Apple Trees in Blossom Leo Kotyukov In the apple blossoms humming the fire of the earth, In the blossoming apple tree burns dark earth. Woman misses a fine spring In my native land herself a stranger. And in the apple in the morning - a bee rumble through, And in the room - watch bang - and the bees can not hear. And somewhere zapropal ever casual visitor, Unaware that he was not more than third. Do not hear the bees - like clockwork chattering, As the heart fills with hot blood, And the sad looking woman with a white garden, Where life is a hurry izbyt love. Floral range scales, Fertile garden full chest breathing, And the woman looks with hope at the clock, And the time it takes not to hear. In the apple blossoms humming the fire of the earth, In the blossoming apple tree burns dark earth, What a lovely woman in the spring In dreams of love does not wish to? And the sad looking woman with a white garden, The window wide open, she heard the bee hum. Can not go back guest - Sad is not in vain breathe deeply! .. ПРИХОДЯТ ТРАМВАИ Лицеисты "НОВОЙ РОССЫ" Приходят трамваи, уходят трамваи, А я всё стою и стою - Давно под часами тебя ожидаю, - Кудрявую радость мою... Что это: часами тебя ожидаю, - Кудрявую радость мою?.. И тысячи слов задушевных и нежных В твоём ожиданье шепчу... Но только придёшь, улыбнёшься небрежно, Я снова, как прежде, молчу... Что это: придёшь, улыбнёшься небрежно, Я снова, как прежде, молчу?! Порой говорят, что любое молчанье Дороже нам тысячи слов; Но ты не вникаешь в моё ожиданье, Не веришь, что это - любовь. Что это: не вникнешь в моё ожиданье, Не веришь, что это - любовь?! Приходят трамваи, уходят трамваи, Сегодня я видел во сне: Стою под часами, тебя ожидаю, Но ты не приходишь ко мне... Что это: часами, тебя ожидаю, Но ты не приходишь ко мне?.. COME TRAMS Lyceum students "new Russia" Come trams, streetcars go, And I'm still standing, and standing - It has long been under the clock you would expect - Curly my joy ... What it is: a clock you would expect - Curly my joy .. And a thousand words intimate and tender In the Waiting your whisper ... But only come, smile casually I again, as before, silent ... What is it: come, smile casually I again, as before, keep quiet! Sometimes they say that any silence Dearer to us a thousand words; But you can not go into my expectation, Do not believe it - love. What it is: not vniknesh in my expectation, Do not believe it - the love? Come trams, streetcars go, Today I saw in a dream: I stand under the clock, you would expect But you can not come to me ... What it is: a clock, you would expect But you can not come to me? .. ХРАМ ПРИРОДЫ Михаил ЛОТОВ Вновь тёплых дней черёд прощальный Вершит природа каждый год. И лета приворот венчальный. Прекрасен лес в пору невзгод! Лазурь небес и птичий всполох. От тишины в ушах звенит… Порою слышен лёгкий шорох, И ветра вздох – листвой шуршит. Взгляни вокруг, как клён у брода Сплетает ветви в кружева. Мы входим в лес, как в храм природы, В нём купол – неба синева! Наряд лесной морозцем тронут, Всё чаще клён сорит листвой… Осенний лес к себе нас манит. Природа ткёт ковёр цветной! TEMPLE OF NATURE Michael LOTOV Once again, warm days turn to a farewell Administers the nature of each year. And the spell of the summer wedding. Beautiful wood at the time of adversity! Azure skies and bird flashes. From the silence ringing in my ears ... Sometimes heard a light rustle, And the sigh of the wind - leaves rustling. Look around, like maple at the ford Branches in lace weaves. We enter the woods, as the temple of nature, It Dome - the blue of the sky! Outfit forest frost touched Increasingly, maple leaves sorites ... Autumn forest beckons us to himself. Nature weaves a carpet color! ЗВОНАРЬ Иван Лысцов, Александр СИГАЧЁВ Сегодня он видел опять с колокольни: Бездомная та же коза, Кабак провонялый, базарное поле, В разладицу голоса. И тот же скандал из-за места у стойла Обозника с бедняком. И баба-цыганка, несущая пойло, И тот же дурак босяком… Но праздничный благовест с белого храма Подвластен ему, звонарю: Он сходит с ума, но играет упрямо, Играет Христову зарю. И вот он, слабея, одним подголоском Введёт в неземной перезвон Мелодию ропота: больно и просто, И скорбно – мотив похорон… Всё чаще, мощнее, удар за ударом, Стал колокол – весь небосвод… «Дубинушку» в том перезвоне недаром Уже различает народ… ringer Ivan Lystsov, Alexander Sigachev Today he is seen again from the bell tower: Homeless is the same goat Kabak provonyaly, bazaar field In razladitsu vote. And the same row due to seats in stalls Oboznika with the poor. And Gypsy woman carrying swill And the same stupid tramp ... But the festive bells from the white church Subservient to him bell-ringer: He is crazy, but it is stubbornly, Playing the dawn of Christ. And here it is, weakening one henchmen Enters into an unearthly chime Melody murmuring: hurt and simple, And sadly - the motif of the funeral ... Increasingly, more powerful, blow after blow, He became a bell - the whole sky ... "Dubinushka" chimes in vain Already distinguished people ... ПОЗДНЯЯ ЛЮБОВЬ Александр МАТВЕЕВ Чудо внезапное, грустное, нежное, Ты, как сирень по весне. Чувства открытые – море безбрежное, Въявь открываются мне. Встреча случайная и долгожданная. Где же ты раньше была? Веточка хрупкая, необычайная, Осенью вдруг зацвела. Дымкою нежною чудо цветение Греет усталую кровь. В пору закатную, в пору осеннюю Поздняя в сердце любовь. Счастье негромкое, чуть запоздалое… Светит осенняя высь. Мы с тобой, милая, вовсе не старые, Вновь начинается жизнь. Late Love Alexander Matveev Miracle of a sudden, sad, tender, Do you like lilacs in the spring. Feelings of open sea - boundless, Explicitly the opening up to me. Random and long-awaited meeting. Where have you been before? Sprig fragile, extraordinary, In the autumn suddenly blossomed. Haze tender miracle bloom Warms tired blood. At the time of sunset in the autumn season Late in the heart of love. Happiness quietly, a little late ... Autumn is shining heights. We are with you, my dear, is not old, Once again, life begins. ЕСЛИ ЛЮБИШЬ, КО МНЕ ПРИХОДИ… Адилия МОККУЛИ Жду весною тебя я с тюльпанами, Если любишь ко мне приходи, Посидеть на скамье под каштанами, - Только нет, – мне сказать, – погоди… Погоди, милый друг, погоди… Старость – «баба», немножечко странная, Вспоминает и жжёт изнутри. Ты же, - юность моя окаянная, Что осталась, давно позади... Позади, милый мой, позади… Встреть со мною ты утро туманное, Взгляд из прошлого мне подари; Вспомним вместе селенье «Отрадное», Где гуляли с тобой до зари. До зари, нежный мой, до зари… Отцвела наша юность с тюльпанами, Ты же знаешь, что ждёт впереди, Чтоб проститься со мной под каштанами, - На меня поглядеть приходи. Будь хороший такой, приходи… If you love, come to me ... Adil MOKKULI Waiting for spring tulips with you, I, If you love me come; Sit on a bench under the chestnut trees, - But no - I say - wait a minute ... Wait a minute, my friend, wait ... Old age - "Baba," a little strange, Recalls and burns from the inside. You - my wretched youth, What was left long behind ... Behind us, my dear, behind ... Meet with me, you're misty morning, View from my last gift; Let us remember together The village in "Otradnoe" Where walking with you till dawn. Before dawn, tender my till dawn ... Bloomed tulips with our youth, You know what lies ahead, To say good-bye to me under the chestnut trees - Come look at me. Be nice so, come ... СЕСТРЫ Валерий НЕНАШЕВ Три сестры: море, степь, луна Нас опять обвенчать не успели. Ты о море грустишь у окна, Я тоскую в степной колыбели. Эх, как радостно песни поют - Эта речка и дикий ветер, Но они нашу боль не поймут, В этот ласковый, солнечный вечер. Как по берегу моря идёшь, По степным шелестящим травам, Ляжешь на спину – клевер примнёшь, И уходит тоска – отрава. Слишком поздно я всё ж полюбил Это море с небесной волною. Знать, не зря в детстве Бога просил: «Обвенчать меня в поле с травою». SISTERS Valery Nenashev Three sisters: the sea, the steppe, the moon We did not have time to marry again. Are you sad about the sea near the window, I miss the cradle in the steppe. Oh, how joyfully singing songs - This river and the wild wind But they do not understand our pain, This gentle, sunny evening. As you walk along the beach, In rustling grass steppe, You lie on your back - Clover primnesh, And leave sadness - poison. Too late I fell in love w This wave of the sea from the sky. Know a child is not in vain God asked: "Marry me in a field with grass." РЯБИНОВЫЕ БУСЫ Светлана НЕЦВЕТАЕВА От бус рябиновых осталась ниточка: Завяли ягоды, скатились с плеч, И зря распахнута в саду калиточка, И зря готовилась для встречи речь. Напрасно шила я наряды загодя, - Всё в мелких рюшечках и в бахромах… Но птицы-вороны склевали ягоды, И в сад заснеженный зашла зима. Горят рубинами плоды на дереве, А бусы новые собрать нельзя… Теперь без рюшечек наряды серые, На тонкой ниточке блестит слеза… Rowan BEADS Svetlana Netsvetaeva From the beads remained rowan thread: Wilted berries, slipped from his shoulders, And nothing in the wide open garden kalitochka, And nothing was getting ready to meet it. In vain, I sewed outfits ahead of time - Everything in the small thingies in the fringe ... But the birds ate crow-berries, And the garden has gone snowy winter. Rubies burn the fruit of the tree, A new necklace can collect ... Now without ryushechek dresses gray, On a thin thread shines a tear ... КОСТРЫ ЦЫГАНСКИЕ Людмила ПОЛЯКОВА, Александр СИГАЧЁВ Всех цветов одежды яркие - Крыльями взметнули шали! Черноглазые цаганки Ночью у костра плясали... В такт мелодии качаются, Отбивает бубен ритмы; И с гитарою сливается, Чуть дрожащий голос скрипки... ПРИПЕВ: Пока живут костры, цыганские шатры, И скрипки в таборе ещё играют, - Душа цыганская, Мечта цаганская, Звезда цыганская - Не угасают!.. Ранним утром в степь ковыльную Увезут кибитки кони... Впереди дороги длинные - И ночёвки под луною. Им весною ветер странствий Не даёт сидеть на месте; И горят костры цаганские, И тревожат душу песни... ПРИПЕВ: Пока живут костры, цыганские шатры, И скрипки в таборе ещё играют, - Душа цыганская, Мечта цаганская, Звезда цыганская - Не угасают!.. GYPSY FIRE Lyudmila Polyakova, Alexander Sigachev All the bright colors of clothes - Wings tossed scarves! black-eyed tsaganki At night, the fire dancing ... In time to the music swing, Beats drum beats; And with the guitar blends, A little voice trembling violin ... CHORUS: While living bonfires, gypsy tents, And the violin in the camp still playing - Gypsy Soul, Dream tsaganskaya, Gypsy Star - Do not fade away! .. Early in the morning to the steppe feather Tent horses taken away ... Ahead of the long road - And spend the night in the moonlight. They were wandering in the spring breeze Does not sit still; And fires burn tsaganskie, And the troubled soul of the song ... CHORUS: While living bonfires, gypsy tents, And the violin in the camp still playing - Gypsy Soul, Dream tsaganskaya, Gypsy Star - Do not fade away! .. ИВА Юлия САННИКОВА Устала ива и склонилась Над дивной кротостью реки, Сегодня ей, как мне, приснилась, Страна без грусти и тоски. Страна без грусти и тоски. Изгибы веток трепетали Под неба куполом тугим, И так несмело оживали Движеньем радостно-простым. Движеньем радостно-простым. И с силой крона раскрывалась Навстречу звездам, прямо вдаль, За этим трепетом скрывалась Любви безмерная печаль. Любви безмерная печаль. Что нас навек теперь сроднила, И речка теплою волной, Вдруг в сердце тихо заронила Нездешний радужный покой Нездешний радужный покой. IVA Julia SANNIKOV Tired of bent willows and Over the wondrous sweetness of the river, Today, she, like me, dreamed, Country without sadness and longing. Country without sadness and longing. Bends the branches trembled Under the dome of the sky tight, And so timidly came to life Movement joyously simple. Movement joyously simple. And with the power of Krona revealed Towards the stars, right away, This was concealed trepidation Love long sorrow. Love long sorrow. What ever we are now similar to, And the river the heat wave Suddenly, in the heart quietly sowed Otherworldly rainbow peace Otherworldly rainbow peace. ПЕЧАЛЬ МОЯ ВЕЧЕРНЯЯ Алексей СМИРНОВ Печаль моя вечерняя – Любовь моя нежданная, Ты, словно ночь последняя, И, как душа, желанная. Скажи мне, зорька красная, Ответь мне, ночь ненастная: Зачем любовь несчастная? И пожалей меня. Любовь моя, без памяти Тобой до дна встревоженный, Как будто в лунной замятии, Иду тропой нехоженой. Любовь моя, печаль моя, С бедой по свету носишься, Зачем вновь в сердце просишься? Ты пожалей меня. Печаль моя, как облако В туманном синем мареве, В небесном алом зареве, Растает без следа. И как дорога дальняя, И как тоска венчальная. Любовь моя печальная, Хоть пожалей меня… SADNESS MY NIGHT Alexei Smirnov Sorrow is my evening - My love is unexpected, You, like last night, And as the soul desired. Tell me, Dawn is red, Answer me, rainy night: Why love is unhappy? And have pity on me. My love, without memory You to the bottom of the anxious, As if the moon jam, I walked untrodden path. My love, my sorrow, With trouble around the world nosishsya, Why back to the heart to ask? Do you pity me. My sorrow, like a cloud In the misty blue haze, In the heavenly glow of scarlet, Increases without a trace. And how expensive long-distance, And how melancholy a wedding. My love is sad, Though pity on me ... ПОЙ, ЛЮБИМАЯ ГИТАРА!.. Сергей СОКОЛОВСКИЙ Дай мне руку, милая, родная. В этой жизни нам вдвоём теплей. Я душой надежду согреваю, Ты меня ладонями согрей. Не молчи о том, что будет завтра, Не грусти о призрачном вчера. В жизни всё случается внезапно, Но с горой не сходится гора. Припев: Пой же, пой, любимая гитара, Как угодно - душу отведи! Говорят: "Поэт - любви не пара". А любовь одну - пойди, найди?!" Подметая времени песчинки, Годы закругляются в судьбе. На лице появятся морщинки, Но душа укроется в тебе. Видишь, в небе туча грозовая. Скоро осень постучит в окно. Я душой надежду согреваю - И тебя согрею за одно. Припев: Пой же, пой, любимая гитара, Как угодно - душу отведи! Говорят: "Поэт - любви не пара". А любовь одну - пойди, найди?!" Sing favorite guitar! .. Sergey Sokolovsky Give me your hand, darling, darling. In this life the two of us warmer. I hope warms the soul, Warm your hands You got me. Do not be silent about what will happen tomorrow, Do not be sad about the ghost yesterday. In life, everything happens at once, But the mountain does not converge mountain. Chorus: Sing, sing, love guitar, How do you like - Bring the soul! They say: "The poet - not a couple of love." And love one - go out, find? " Sweeping sands of time, Years are rounded to the fate. Appear on the face wrinkles, But the soul escapes in you. Do you see a storm cloud in the sky. Soon autumn will knock on the window. I hope to warm the soul - And you'll warm for one. Chorus: Sing, sing, love guitar, How do you like - Bring the soul! They say: "The poet - not a couple of love." And love one - go out, find? " БЕЛЫЕ РОЗЫ Сергей СОЛОВЬЁВ, Александр СИГАЧЁВ Белые розы на чёрном столе, Поздняя дань уходящему лету. Ранняя осень, седые рассветы, Слёзы дождя на оконном стекле. Но аромат увядающих роз, Сквозь полусон и вечернюю дрёму, В сердце усталом пробудит истому, Отзвуки счастья и отзвуки гроз… Припев: Белые розы, печальные розы; Слышат угрозы первых морозов. Ах, аромат увядающих роз Душу тревожит, дурманит до слёз… Дальней зарницей займётся восток. Стонут ветра на нескошенном поле. Вздрогнет душа от печали и боли. Близкой разлуки, предчувствуя срок. Ранняя осень, седые рассветы, Слёзы дождя на оконном стекле. Белые розы на чёрном столе, Поздняя дань уходящему лету. Припев: Белые розы, печальные розы; Слышат угрозы первых морозов. Ах, аромат увядающих роз Душу тревожит, дурманит до слёз… WHITE ROSES Sergei Solovyov, Aleksandr Sigachev White roses on a black table, Late tribute to the departing flight. Early autumn, gray dawn, Tears of rain on a windowpane. But the scent of wilting roses Through the half-asleep and evening sleepiness, At the heart awaken tired languor, Echoes of echoes happiness and thunderstorms ... Chorus: White Rose, sad Rose; Hear the first threat of frost. Ah, the scent of wilting roses Soul concerned, intoxicate to tears ... The far east, summer lightning will. Groan of wind on uncut fields. Soul shudder of grief and pain. Close separation, sensing time. Early autumn, gray dawn, Tears of rain on a windowpane. White roses on a black table, Late tribute to the departing flight. Chorus: White Rose, sad Rose; Hear the first threat of frost. Ah, the scent of wilting roses Soul concerned, intoxicate to tears ... РУСЬ РОМАШКОВАЯ, ВАСИЛЬКОВАЯ Русь ромашковая, васильковая, Соловьиная радость моя! Из души родилась песня новая, - В самом сердце - напев соловья!.. В хоровод выйдет с песней красавица, - Не зажжёшься ль от песни такой?! Коль в полнеба заря занимается, - Пой, красавица русская, пой!.. Для души песня самая лучшая, - Про берёзовый ситец страны... Ой, ты, песня души, песня русская! – С детских лет мы в тебя влюблены!.. У костра, на привалах - до полночи, Обнимаясь, мы пели, друзья! Песни добрые смолоду помнятся, Их забыть - и в ненастье нельзя... Из души родилась песня новая, – В самом сердце - напев соловья!.. Русь ромашковая, васильковая, - Соловьиная радость моя!.. RUSSIA Romashkovo, cornflower Russ daisy, royal blue, Nightingale is my joy! From the new song was born of the soul - In the heart - the nightingale tune! .. In the dance will come with the song beautiful - Not zazhzhesh eh on this song? Kohl is engaged in the dawn half the sky, - Sing, pretty Russian, sing! .. To the best song of the soul - About Birch cotton country ... Oh, thou soul song, Russian song! - From childhood, we love you! .. In a fire, on halts - up to midnight, Embracing, we sang, my friends! Good song from an early age I remember, Forget them - and in bad weather can not be ... From the new song was born of the soul - In the heart - the nightingale tune! .. Russ daisy, royal blue, - Nightingale is my joy! .. ЧЕМ ЛЮБИМУЮ МНЕ ОДАРИТЬ? Чем любимую мне одарить? Нанизать самоцветы на нить?! Не случится ли это: Нить порвут самоцветы, - На ладони прольются струи?.. Чем любимую мне одарить? Может красками алой зари?! Хочешь ли эту – Песню рассвета?! Будет звезда о любви говорить!.. Я в цветущем весеннем саду Вам душистую розу найду! С ветерком дуновенья, Ты замрёшь на мгновенье, Как звезда золотая в пруду!.. Луч блеснёт из вечерней зари, - Все его самоцветы бери! С тайным трепетом чар, Тот нечаянный дар, - Может звёзды небес покорить!.. Тем чудеснее дар, чем нежданней! Цвет дороже, чем благоуханней! Те богатства нетленны, Возникают мгновенно, Как Любовь или пенье Вселенной!.. FAVORITE THINGS TO DO I gifted? What I loved to bestow? Gems strung on a thread? Does this not happen: The thread will tear gems - Poured out on the palm of the jet? .. What I loved to bestow? Can scarlet colors of the dawn! Would that - Song of the dawn! It will be the star of love to talk! .. I'm blossoming spring garden You'll find fragrant roses! With the wind blows, You zamresh for a moment, As the star of gold in the pool! .. Ray flashes of sunset - All of his gems take it! With the secret thrill of enchantment That unintentional gift - Maybe the stars of heaven to win! .. Those wonderful gift than an unexpected! The color is more expensive than the fragrant! Those imperishable wealth, Occur instantaneously, As Love or singing of the universe! .. БЕЛАЯ ЛЕБЁДУШКА Щиплют гуси серые Белую лебёдушку: За её осаночку, За её походочку... Ох, не любят серые - Белую лебёдушку, И готовы распустить - Статную – по пёрышку... Ой, вы, гуси серые, Не щиплитесь, милые, Ведь меня прибила к вам Непогодь постылая... Не сама пристала к вам – Кони то, играючи, Завезли меня сюда Свет Иван Иваныча!.. Но не слышат серые Белую лебёдушку, Так и норовят щипнуть За её походочку... Распогодилось. И вот: Белую лебёдушку – Прочь от серых, кони мчат Свет Иван Иваныча!.. WHITE Lebedushka Gray geese graze White swan: For her osanochku, For her gait ... Oh, do not like gray - White swan, And ready to dismiss - Stately - of a feather ... Oh, you goose gray, Not schiplites, lovely, After all, I come to you Bad weather hateful ... Itself is not stuck to you - Connie is playing, Brought me here Light, Ivan Ivanovitch! .. But do not hear the gray White swan, And strive to be tweaked For her gait ... Cleared up. And so: White swan - Get away from gray horses rush Light, Ivan Ivanovitch! .. НЕСПЕТАЯ ПЕСНЯ - РОССИЯ Куда ни посмотришь - родные просторы красивы, Мне настежь распахнуты - милые сердцу края; Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и светлая песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Не ты ли, Россия, напевом меня окружила, Простором, размахом бескрайних цветущих полей?! Не ты ль меня с детства, родная, навек подружила - С задумчивой, грустною, тихою песней своей?! Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Спасибо, Россия, за песни, что слышал впервые, За крик журавлей, что впитали родные края... Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и нежная песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Unsung SONG - RUSSIA Everywhere you look - beautiful expanse of native, I was flung wide open - dear to the heart region; I stand before you, all, at a glance, Russia - The fate of my conscience and my song ... light Russia, Russia, as the song is beautiful, - Fate and my song unsung ... Do not you know, Russia, melody surrounded me, Expanse, the boundless scope of flowering fields? You're not the only weapon I was a child, my darling, forever friends - With wistful, melancholy, a gentle song of his? Russia, Russia, as the song is beautiful, - Fate and my song unsung ... Thank you, Russia, the songs I heard for the first time For the cry of the cranes that have absorbed his native land ... I stand before you, all, at a glance, Russia - The fate of my conscience and my sweet song ... Russia, Russia, as the song is beautiful, - Fate and my song unsung ... БЕЛЫЕ НОЧИ Белые ночи, лунные ночи, Синее небо, синие очи... Чайка смеётся, друг улыбнётся: «Мост «Поцелуев» не разведётся... К счастью влюблённых – не разведётся!..» Ветки черёмух, белых сиреней, В сердце, как-будто запели свирели... Светлые ночи, синие очи, Как хороши наши лунные ночи! К счастью влюблённых – лунные ночи!.. Парус белеет не одинокий, С ним веселее чайкам в полёте... Пусть наша юность с волнами мчится, Чтоб в лучших снах, очарованным сниться! К счастью влюблённых парусник мчится!.. Белые ночи, лунные ночи, Синее небо, синие очи... Чайка смеётся, друг улыбн
ОЖЕРЕЛЬЕ ИЗ БУСИН РОМАНСОВ Bead necklaces ROMANCE Призыв к романсовому сотворчеству нашёл отклик среди поэтов Союза писателей России. Данный романсовый проект предполагает расширенные публикации в сети национального интернета, выпуск музыкальных дисков и музыкольно-поэтического нотированного альманаха «Венок одного романса». Невозможно себе представить музыкальную культуру, наш быт, вплоть до сегодняшнего дня, без романса. Романс негромкий, но нежный и тёплый, отвечающий многим чувствам широкой русской души родился в России. Этот многоговорящий русской душе жанр музыкальной миниатюры родился в России с выходом в свет сборника романсов Григория Теплова в 1759 году под заголовком «Между делом – безделье». Вот уже более двух с половиной веков поэты, композиторы и исполнители творят, выражая свои сокровенные чувства и мысли, идущие из самой глубины души и сердца. Это волшебное творение, эта очаровательная, доверительная, идущая от сердца к сердцу музыка звучит в концертных залах, в дружеских кружках. Хочется пожелать романсовому сотворчеству песенной удачи, счастливой встречи авторов текста и музыки с читателями, исполнителями и слушателями. Хочется, чтобы прижились они к нашему быту и стали частью русской песенной культуры. В самых потаённых уголках души, мы вынашиваем волнующую надежду на благосклонное отношение читателей к этому небольшому циклу поэтических текстов романсов. С благодарностью примем отзывы, замечания, пожелания и предложения о сотрудничестве. Call for co-creation romansovoy found an echo among the poets of the Russian Writers Union. This project involves extensive romance publication in a national network of the Internet, and the production of music CDs muzykolno notirovannogo poetic anthology "Wreath of one song." It is impossible to imagine a musical culture, our way of life, until today, no romance. Romance quiet, but gentle and warm feelings of the general responsible for many of the Russian soul was born in Russia. This much talking the Russian soul music genre of miniatures was born in Russia with the publication of the collection of romances Teplova Gregory in 1759 under the title "Between all - doing nothing." For more than two and a half centuries, poets, composers and performers are doing, expressing their innermost thoughts and feelings that come from the depths of the soul and heart. This is a magical creature, this charming, confidence that comes from the heart to the heart of the music heard in concert halls, in friendly circles. We wish good luck romansovoy co-creation song, a happy meeting lyricists and music with our readers, performers and listeners. I wish that they were accustomed to our way of life and become part of the Russian song culture. In the most secret corners of the soul, we hope for an exciting bears favorable attitude to the readers of this little cycle of poetic texts of songs. With gratitude we take reviews, comments, suggestions and offers of cooperation. (Стихотворения расположены в алфавитном порядке по фамилиям авторов.) (The poems are arranged alphabetically by author name.) Александр СИГАЧЁВ, Член Союза писателей России (МГО СПР), гл. редактор МФК «Юная Росса» (от МГО СПР), педагог, к.т.н. Sigachev Alexander, Member of the Writers' Union of Russia (IHO AB), Ch. editor of the IFC "Young Russia" (from the IHO AB), teacher, PhD Екатерина ЦАРЁВА, Ректор Народного музыкального Университета Государственной консерватории им. П.И. Чайковского, профессор искусствоведения. Catherine CAREVO, Rector of National University of the State Music Conservatory. PI Tchaikovsky, a professor of art history Елена ЗАЙЦЕВА, Заведующая кафедрой музыкального фольклора МГИМ им. А.Г. Шнитке, кандидат наук искусствоведения. Elena Zaitseva, Head of the Department of Music Folklore MGIMO them. AG Schnittke, PhD of art criticism. ПЕСНЯ ТВОРЧЕСКОГО СОЮЗА ПОЭТОВ Александр СИГАЧЁВ, Николай ДИК Друзья мои, прекрасен наш союз!.. А.С. Пушкин Какой венок напевный - из любви, Из нежных слов, из пламенных сонетов; Сердец Союза творческих поэтов - С таким восторгом - в песни вплетены!.. Спасибо всем, друзья, - за красоту! За ожерелье дружеских романсов! За русский дух и сердца чистоту, Что краше славных песен из Прованса.* Друзья, украсим творческий Союз Хорошей песней, что нас поманила - В бескрайнюю напевность русских Муз, Что с детства, словно молоком вспоила! Полней бокал и с песнею до дна Мы выпьем за друзей и милых женщин! Россия-Русь - на всех у нас одна, Дружней, друзья, прославим доброй песней!.. * Прованс (Provence), историческая область на Ю.-В. Франции, на побережье Средиземного моря, большей частью во Французских Альпах. Вместе с областью Ницца образуют район Прованс – Лазурный берег. В широком смысле Провансалем называют всю южную часть Франции в значении колыбели своеобразной провансальской культуры, в т.ч., музыкальной культуры. SONG OF THE UNION OF POETS CREATIVE Sigachev Alexander, Nicholas Dick My friends, our union is perfect! .. AS Pushkin What wreath melodic - of love, From the gentle words of the fiery sonnets; Hearts of the Union of artists poets - With such a delight - woven into the songs! .. Thanks to all my friends, - a beauty! For the necklace friendship songs! For the Russian spirit and heart of purity, What is more beautiful than the glorious songs of Provence. * Friends, decorate a creative union A good song that beckoned us - In the endless melodiousness Russian Music, As a child, like milk auxiliary! Full glass and a song to the bottom We drink to the friends and lovely women! Russia, Russia - all have one, The friendly, friends, praise good song! .. * Provence (Provence), a historical region in the southeast France on the Mediterranean coast, mostly in the French Alps. Together with the area form a nice area of Provence - Cote d'Azur. In a broad sense, Provence called the whole southern part of France in the original sense the cradle of Proven;al culture, including, musical culture УТРО Валентина АЛЕКСАНДРОВА Как чист Восток, как свеже утро, - Преддверье молодого дня. Душа поёт и почему-то, - Так жаждет нового Огня. На вишен листья восковые Смотрю, сквозь воздуха хрусталь. Мои минуты роковые, Как будто поглотила даль... Мои минуты роковые, Как будто поглотила даль... Во мне немое восхищенье, Восторг, любовь и торжество. О жизни радость, упоенье, Спасенья луч. О Божество!.. Душа поёт и почему-то, - Так жаждет нового Огня... Как чист Восток, как свеже утро, - Преддверье золотого дня... Душа поёт: "О свежесть утра, Прошу, - не покидай меня..." MORNING Valentine ALEXANDROVA How to clean the East, as a fresh morning - Eve of the young day. The soul is singing, and for some reason - Craves a new fire. On the cherry leaf wax I looked through the air crystal. My fateful minutes, It was as if swallowed up further ... My fateful minutes, It was as if swallowed up further ... In my silent admiration, Enthusiasm, love and celebration. On the life of joy, ecstasy, Salvation ray. O Divine! .. The soul is singing, and for some reason - So eager new Fire ... How to clean the East, as a fresh morning - Eve of the golden days ... The soul is singing: "On the morning freshness, Please - do not leave me ... " ЗИМНИЙ ВЕЧЕР Валентина АЛЕКСАНДРОВА, Александр СИГАЧЁВ Пришёл декабрь, но нет зимы - С пушистыми её снегами; В окошко с грустью смотрим мы И грезим зимними деньками. Назвать изменой неприход Не смела я, - свершилось чудо: Снежинок дружный хоровод - Вдруг закружился отовсюду… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор; Если б можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути!.. Непостижимо для ума: Чем снегопад душе желанный?.. Как много, русская зима, В тебе царит очарований! Пришла красавица сама С пушистыми её снегами; Коль дарит грёзы нам зима, - Мы грезим зимними деньками… Припев: Как приятен в зимний вечер - С другом разговор, И поют так дивно свечи, Слаживаясь в хор; Если б можно радость эту В сердце пронести: До последнего рассвета, До конца пути WINTER EVENING Valentin Alexandrov, Alexander Sigachev He came in December, but there is no winter - With its fluffy snow; In the window, sadly, we are looking And dreams of winter days. To call a betrayal of non-arrival I dared not - a miracle happened: Snowflakes dance friendly - Suddenly swirled everywhere ... Chorus: How pleasant in winter evening - In another conversation, And they sing so wonderfully candles Slazhivayas in the choir; If this be happy At the heart of carry: Until recently, the dawn, Before the end of the road! .. It is inconceivable to the mind: What a welcome snowfall soul? .. How many Russian winter, In the reigns of charm you! Beauty itself came With its fluffy snow; Kohl gives us the dreams of winter - We dreamed of old days of winter ... Chorus: How pleasant in winter evening - In another conversation, And they sing so wonderfully candles Slazhivayas in the choir; If this be happy At the heart of carry: Until recently, the dawn, Before the end of the road ЖИВОПИСЕЦ-ЖИЗНЬ... Вячеслав АРТЕГО Загрунтует судьба мне натянутый холст, Ну, а жизнь мастихином размажет; Пусть мазок её будет неровен и толст, То любовь цветом радуги ляжет. И палитрой пусть будут ей небо да луг, Разбавителем речка у дома, А светильником светит ей солнечный круг, Ну, а ветошь - с осоки солома. Припев: Ах, нет мне покоя - На этой земле, Наверно, такое, Отпущено мне… Я соломки под ноги себе постелю, Чтоб душа у меня не простыла. Всё, что выше сказал, я безумно люблю, Всё по сердцу мне, близко и мило. Загрунтует судьба мне натянутый холст, Ну, а жизнь мастихином размажет; Пусть мазок её будет неровен и толст, То любовь - цветом радуги ляжет. Припев: Ах, нет мне покоя - На этой земле, Наверно, такое, Отпущено мне… PAINTER-LIFE ... Vyacheslav ARTEGO I prime the fate of the stretched canvas, Well, life spatula smear; Let the smear it is uneven and thick, That love is the color of the rainbow lies. And let the palette of the sky so it will be a meadow, Diluent stream to the house, A lamp shines its solar circle, Well, rags - a sedge straw. Chorus: Oh, do not leave me alone - On this ground, Likely, such Allotted to me ... I straw at his feet bed, My soul I did not have a cold. All that said above, I am madly in love, All of my heart, close and sweet. I prime the fate of the stretched canvas, Well, life spatula smear; Let the smear it is uneven and thick, That love - the color of the rainbow lies. Chorus: Oh, do not leave me alone - On this ground, Likely, such Allotted to me ... КУКУШКА На заре ты встанешь рано,- Птицы спят ещё в лесу! Я цветов тебе с поляны, В дымных росах принесу; С песней в росах принесу!.. В пряном луговом дурмане, Станешь танцевать босой Феей, в утреннем тумане - Ноги обжигать росой. Чуть дымящейся росой!.. Припев: Берёзам ветви в косы заплели, - Они в нарядах светлых, как невесты… Мне - сколько жить, кукушка, не сули, - Вся жизнь моя - картины лишь да песни! Картины для возлюбленной и песни!.. Хочешь,- шаль зари в полнеба - С перламутровой каймой?! Дорогая, только мне бы, Рядом быть всегда с тобой. Рядом быть с одной тобой!.. Пуст судьбы моей кукушка, Будет дни любви считать, Я пойду лесной опушкой, С неба звездочку доставать, - Чтоб одной тобой дышать!.. Припев: Берёзам ветви в косы заплели, - Они в нарядах светлых, как невесты… Мне - сколько жить, кукушка, не сули, - Вся жизнь моя - картины лишь да песни! Картины для возлюбленной и песни!.. Cuckoo In the early days you'll wake up early - The birds are sleeping in the woods yet! I'm glade you with flowers, In the smoky rosah bring; With a song in rosah bring! .. In a spicy meadow dope, 'll Be dancing barefoot Fairy, in the morning mist - Feet burn the dew. Slightly smoky dew! .. Chorus: Birch branches in the braided tresses, - They are bright dresses as a bride ... I - how to live, cuckoo, not Suli - All my life - a picture of da song! Pictures for the beloved and the song! .. Do you want - a shawl in the morning half the sky - With the pearl border? Expensive, but I would Next to be always with you. Next to be one of you! .. Let the fate of my cuckoo There will be days of love to believe I'm going to forest edges, From the sky to get a star, - To the one you breathe! .. Chorus: Birch branches in the braided tresses, - They are bright dresses as a bride ... I - how to live, cuckoo, not Suli - All my life - a picture of da song! Pictures for the beloved and the song! .. СЛОВНО УШЛА ОТ ПОГОНИ Владимир БОЯРИНОВ Словно, ушла от погони, Словно, спасенье нашла, - Так и упала в ладони, Страхом своим обожгла. Страхом своим обожгла. Птица моя голубая, Полно чураться чудес, - Это тебя, погибая, Вымолил я у небес. Вымолил я у небес. Или чужую сквозь слёзы Не увидала слезу? Хочешь, на вольные плёсы Нынче тебя отнесу? Нынче тебя отнесу? Вербы, к земле пригибая, Ветер свистит у плетня. Птица моя голубая, Не улетай от меня. Не улетай от меня. LIKE gone from the chase Vladimir Boyarin Like, left the chase, Like, have found salvation - And so it fell into his hands, Fear of their burned. Fear of their burned. My blue bird, Fully shun miracles - That you are killed, I have begged the heavens. I have begged the heavens. Or someone else's tears Do not saw a tear? Would you like to voluntary reaches Today you'll take? Today you'll take? Willow, bending to the ground, Wind whistling through the fence. My blue bird, Do not fly away from me. Do not fly away from me. МОЛИТВА Светлана ДОНЧЕНКО Молю тебя, Господь, не за себя. Молю тебя за светлую Россию. И, крест нательный тихо теребя, Зову тебя, Спасителя-Мессию. Святы Боже, Святы крепки, Святы Бессмертный, - Помилуй нас. Спаси и защити от суеты, И сохрани во здравии и свете. Дай помыслу духовной чистоты И красоты, и верности в обете. Святы Боже, Святы крепки, Святы Бессмертный, - Помилуй нас. Россию мать, жемчужину Земли, Согрей теплом божественного взгляда. Вселенским счастьем тихо надели. Спасибо!.. Больше ничего не надо!.. Святы Боже, Святы крепки, Святы Бессмертный, - Помилуй нас. PRAYER Svetlana DONCHENKO I pray thee, Lord, not for himself. I beseech thee for a light to Russia. And, quietly fingering a cross Neck, I called you, the Savior, the Messiah. Holy God, Holy and Mighty, Holy Immortal, - Have mercy on us. Save and protect from the hustle and bustle, And keep in health and light. Give your thoughts of spiritual purity And the beauty and fidelity to the vow. Holy God, Holy and Mighty, Holy Immortal, - Have mercy on us. Russian mother, Pearl of the Earth, Warm heat of the divine sight. Universal happiness quietly dressed. Thank you! .. Nothing else! .. Holy God, Holy and Mighty, Holy Immortal, - Have mercy on us. СОН В объятьях ночи хлопоты дневные - Забылись сладким, несказанным сном. Пленительны видения цветные… Тревоги дня остались за окном. В саду со скрипом старая калитка - Поёт гармонью с ветром до зари. И льют сквозь стекла золотые нитки, Тревожа сон, - ночные фонари. Припев: Ах, скрипка ветра плакала надрывно, - С калиткой пела о любви большой… - Люблю тебя, - твердили непрерывно, И я жалела песню всей душой… Прочь, суета, рассыпься в лунном свете. Не нарушай мне сказку нежных грёз! Ночь свято чтит мгновенья счастья эти, Надёжно, спрятав их, в шкатулке звёзд. Пленительны видения цветные… Тревоги дня остались за окном. В объятьях ночи хлопоты дневные - Забылись сладким, несказанным сном. Припев: Ах, скрипка ветра плакала надрывно, - С калиткой пела о любви большой… - Люблю тебя, - твердили непрерывно, И я жалела песню всей душой… DREAM In the arms of night, day cares - Forgotten the sweet, ineffable dream. Captivating color vision ... Anxiety of the day remained outside. In the garden gate creaking old - She sings in harmony with the wind before dawn. And pour through the windows of gold thread, Disturbing sleep - night lights. Chorus: Oh, the wind was crying hysterically violin - With the wicket sing about love big ... - I love you, - asserted continuously And I'm sorry for the song with all my heart ... Away, vanity, scattering in the moonlight. Do not disturb me a gentle tale of dreams! Night honoring these moments of happiness, Securely by hiding them in a box of stars. Captivating color vision ... Anxiety of the day remained outside. In the arms of night, day cares - Forgotten the sweet, ineffable dream. Chorus: Oh, the wind was crying hysterically violin - With the wicket sing about love big ... - I love you, - asserted continuously And I'm sorry for the song with all my heart ... ВЫСОКАЯ ЗВЕЗДА Александр ЖУКОВ Я не увижу Вас, быть может, никогда, Быть может, навсегда Россию покидаю. Но светит надо мной высокая звезда, Но звёзды Ваших глаз - мне свет небесный дарят. Пускай Вы далеко – меж нами океан. Когда звезда горит, мы, как и прежде, двое. Высокая звезда нам светит сквозь туман, Высокая звезда сияет надо мною. Свет Ваших ясных глаз она мне передаст, И Вам вернёт мой взгляд, взволнованный и страстный, Высокая звезда, она глядит на Вас, И, видно, потому она, как Вы, прекрасна! Высокая звезда вновь надо мной взошла. Вы видите её – мы снова с Вами рядом. Когда она горит, душа моя светла. Мы повстречались вновь, на ней встречаясь взглядом. HIGH STAR Alexander Zhukov I do not see you, perhaps never, Perhaps leave Russia forever. But the shining star high above me, But the stars of your eyes - I give the light of heaven. Let you're away - an ocean between us. When a star is burning, we have, as before, two of them. High star shines us through the fog High star shines over me. The light of your bright eyes give it to me, And you will return my opinion, excited and passionate, High star, she looks at you, And, apparently, because she, like you, beautiful! High star has risen again over me. You can see it - we are again with you next. When it burns, my heart is light. We met again, meeting her gaze. ИЮНЬСКАЯ ПЕСНЯ Елена ЗАЙЦЕВА От Маяковки до Цветного Они бродили по Садовой. Он говорил о чём-то старом – С подругой новой. У ресторана «Эльдорадо» Он обнимал её за плечи, И вёл полуденной тропою - Во дворик встречи. Не отвергая наваждение, И забывая всё на свете, Она летала в упоении, Как на комете. И словно роза расцветала, И хорошела вся при этом, Летала из весны да в лето - И возвращалась... Он был красивый невозможно, И, может, даже, в чём-то гений; Дарил ей музыку и пенье, И вдохновенье. Плывёт голубенький троллейбус. В нём двое - обручённых светом; Они в обнимку выйдут где-то, - Отбывши в лето! Отбывши в лето!.. The June SONG Elena Zaitseva From Mayakovka to Color They wandered on Gardening. He talked about something old - With a new girlfriend. The restaurant "El Dorado" He held her by the shoulders, And kept the south trails - In the courtyard of the meeting. Without rejecting the delusion, And forget everything, She flew in ecstasy, As to the comet. And if the rose bloomed, And all the prettier for it, Flew from the spring but in the summer - And the back ... He was a handsome impossible And maybe even, in some ways a genius; Gave her the music and singing, And inspiration. Sails of blue trolley. In it, two - light betrothed; They will go somewhere in an embrace - Otbyvshi in the summer! Otbyvshi in the summer! .. ДУМА ПРО УКРАIНУ Томiла ЗЕЛЕНСЬКА Милуватися синiм небом I дивитись на зорi яснi… Причаститись духмяним хлiбом З золотой долонi землi. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Тихий шелест верби на веснi, Украiно моя, Украiно, I душi наймилiшi песнi. Назбирати волошок та м’яти, Щоб квiтчати своi рушники… Любих друзiв зiбрати до хати – В пiснi душу свою вiдвести. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Синьоокi твоi небеса… Украiно моя, Украiно, - Вишиванок дiвочих краса. I зануритись в рiчку глибоку, I води iз криницi ковтнуть… Обiйняти тополю високу – Радiсть серця не можна забуть. ПРИСПIВ: Украiно моя, Украiно, - Дивний спомiн i зоряна даль… Украiно моя, Украiно, - Ти надiя, любов i печаль. Ballad of UKRAINU Tomila ZELENSKY Admire synim air I look at dawn or dusk times yasni ... Partake of fragrant bread With gold doloni land. PRYSPIV: Ukraino my Ukraino - The quiet rustling willows on vesni, Ukraino my Ukraino, I naymylishi pesni soul. Gather cornflowers and mint To kvitchaty svoi towels ... Dear friends zibraty the house - In songs soul vidvesty. PRYSPIV: Ukraino my Ukraino - Synooki tvoi heaven ... Ukraino my Ukraino - Embroidery divochyh beauty. I dive into the deep river, I water with krynytsi kovtnut ... Obiynyaty poplar high - Joy the heart can not forget. PRYSPIV: Ukraino my Ukraino - Strange spomin star dal i ... Ukraino my Ukraino - Hope you love i sorrow. БЕЛАЯ КОННИЦА Сергей КОДАХУ Первому снегу рада околица, Белые хлопья на землю летят... Скачет как будто бы белая конница, Только её мне уже не догнать... Где ж вы станицы, забытые сёла? Где ты, знакомая радость берёз? Вот и явился зимний Никола, Жалко тебя мне, станица, до слёз... А на пороге декабрьские вьюги, Да под окошком шальная метель... Где ж вы, мои молодые подружки, Что мне стелили на праздник постель?! Родина милая, кто тебя выдумал? Кто тебя Русью святою зовёт? Солнце встаёт над знакомыми нивами, Да спозаранку позёмка метёт... Скачет как будто бы белая конница, Только её мне уже не догнать... Первому снегу рада околица, Белые хлопья на землю летят... WHITE Cavalry Sergei CODES The first snow is pleased the village, The white flakes are flying to the ground ... Rides like a white horse, Only it will not catch me ... Where are you village, forgotten village? Where are you, friend of the joy of birch? That was the winter Nicola I feel sorry for you, the village, to tears ... And on the eve of the December snowstorm, Yes, under the window crazy storm ... Where are you, my young friends, What I was making the bed for a holiday? Homeland dear, who invented you? Who you calling a holy Rus? The sun rises above the familiar nivami, But early in the morning drifting snow sweeps ... Rides like a white horse, Only it will not catch me ... The first snow is pleased the village, The white flakes are flying to the ground ... В ЦВЕТУЩЕЙ ЯБЛОНЕ Лев КОТЮКОВ В цветущей яблоне гудит огонь земной, В цветущей яблоне сгорает тьма земная. Тоскует женщина погожею весной В родном краю сама себе чужая. А в яблоне с утра – пчелиный гул насквозь, А в комнате – часы стучат – и пчёл не слышно. И где-то запропал навек случайный гость, Не ведая, что не был третьим лишним. Не слышат пчёлы – как часы стучат, Как сердце полнится горячей кровью, И смотрит женщина с печалью в белый сад, Где жизнь торопится избыть себя любовью. Колеблются цветочные весы, Сад плодоносный полной грудью дышит, И смотрит женщина с надеждой на часы, И время, уходящее не слышит. В цветущей яблоне гудит огонь земной, В цветущей яблоне сгорает тьма земная, Какая женщина погожею весной В мечтах любви себе не пожелает?! И смотрит женщина с печалью в белый сад, Окно распахнуто, ей гул пчелиный слышен. Не может не вернуться гость назад – Сад не напрасно полной грудью дышит!.. In Apple Trees in Blossom Leo Kotyukov In the apple blossoms humming the fire of the earth, In the blossoming apple tree burns dark earth. Woman misses a fine spring In my native land herself a stranger. And in the apple in the morning - a bee rumble through, And in the room - watch bang - and the bees can not hear. And somewhere zapropal ever casual visitor, Unaware that he was not more than third. Do not hear the bees - like clockwork chattering, As the heart fills with hot blood, And the sad looking woman with a white garden, Where life is a hurry izbyt love. Floral range scales, Fertile garden full chest breathing, And the woman looks with hope at the clock, And the time it takes not to hear. In the apple blossoms humming the fire of the earth, In the blossoming apple tree burns dark earth, What a lovely woman in the spring In dreams of love does not wish to? And the sad looking woman with a white garden, The window wide open, she heard the bee hum. Can not go back guest - Sad is not in vain breathe deeply! .. ПРИХОДЯТ ТРАМВАИ Лицеисты "НОВОЙ РОССЫ" Приходят трамваи, уходят трамваи, А я всё стою и стою - Давно под часами тебя ожидаю, - Кудрявую радость мою... Что это: часами тебя ожидаю, - Кудрявую радость мою?.. И тысячи слов задушевных и нежных В твоём ожиданье шепчу... Но только придёшь, улыбнёшься небрежно, Я снова, как прежде, молчу... Что это: придёшь, улыбнёшься небрежно, Я снова, как прежде, молчу?! Порой говорят, что любое молчанье Дороже нам тысячи слов; Но ты не вникаешь в моё ожиданье, Не веришь, что это - любовь. Что это: не вникнешь в моё ожиданье, Не веришь, что это - любовь?! Приходят трамваи, уходят трамваи, Сегодня я видел во сне: Стою под часами, тебя ожидаю, Но ты не приходишь ко мне... Что это: часами, тебя ожидаю, Но ты не приходишь ко мне?.. COME TRAMS Lyceum students "new Russia" Come trams, streetcars go, And I'm still standing, and standing - It has long been under the clock you would expect - Curly my joy ... What it is: a clock you would expect - Curly my joy .. And a thousand words intimate and tender In the Waiting your whisper ... But only come, smile casually I again, as before, silent ... What is it: come, smile casually I again, as before, keep quiet! Sometimes they say that any silence Dearer to us a thousand words; But you can not go into my expectation, Do not believe it - love. What it is: not vniknesh in my expectation, Do not believe it - the love? Come trams, streetcars go, Today I saw in a dream: I stand under the clock, you would expect But you can not come to me ... What it is: a clock, you would expect But you can not come to me? .. ХРАМ ПРИРОДЫ Михаил ЛОТОВ Вновь тёплых дней черёд прощальный Вершит природа каждый год. И лета приворот венчальный. Прекрасен лес в пору невзгод! Лазурь небес и птичий всполох. От тишины в ушах звенит… Порою слышен лёгкий шорох, И ветра вздох – листвой шуршит. Взгляни вокруг, как клён у брода Сплетает ветви в кружева. Мы входим в лес, как в храм природы, В нём купол – неба синева! Наряд лесной морозцем тронут, Всё чаще клён сорит листвой… Осенний лес к себе нас манит. Природа ткёт ковёр цветной! TEMPLE OF NATURE Michael LOTOV Once again, warm days turn to a farewell Administers the nature of each year. And the spell of the summer wedding. Beautiful wood at the time of adversity! Azure skies and bird flashes. From the silence ringing in my ears ... Sometimes heard a light rustle, And the sigh of the wind - leaves rustling. Look around, like maple at the ford Branches in lace weaves. We enter the woods, as the temple of nature, It Dome - the blue of the sky! Outfit forest frost touched Increasingly, maple leaves sorites ... Autumn forest beckons us to himself. Nature weaves a carpet color! ЗВОНАРЬ Иван Лысцов, Александр СИГАЧЁВ Сегодня он видел опять с колокольни: Бездомная та же коза, Кабак провонялый, базарное поле, В разладицу голоса. И тот же скандал из-за места у стойла Обозника с бедняком. И баба-цыганка, несущая пойло, И тот же дурак босяком… Но праздничный благовест с белого храма Подвластен ему, звонарю: Он сходит с ума, но играет упрямо, Играет Христову зарю. И вот он, слабея, одним подголоском Введёт в неземной перезвон Мелодию ропота: больно и просто, И скорбно – мотив похорон… Всё чаще, мощнее, удар за ударом, Стал колокол – весь небосвод… «Дубинушку» в том перезвоне недаром Уже различает народ… ringer Ivan Lystsov, Alexander Sigachev Today he is seen again from the bell tower: Homeless is the same goat Kabak provonyaly, bazaar field In razladitsu vote. And the same row due to seats in stalls Oboznika with the poor. And Gypsy woman carrying swill And the same stupid tramp ... But the festive bells from the white church Subservient to him bell-ringer: He is crazy, but it is stubbornly, Playing the dawn of Christ. And here it is, weakening one henchmen Enters into an unearthly chime Melody murmuring: hurt and simple, And sadly - the motif of the funeral ... Increasingly, more powerful, blow after blow, He became a bell - the whole sky ... "Dubinushka" chimes in vain Already distinguished people ... ПОЗДНЯЯ ЛЮБОВЬ Александр МАТВЕЕВ Чудо внезапное, грустное, нежное, Ты, как сирень по весне. Чувства открытые – море безбрежное, Въявь открываются мне. Встреча случайная и долгожданная. Где же ты раньше была? Веточка хрупкая, необычайная, Осенью вдруг зацвела. Дымкою нежною чудо цветение Греет усталую кровь. В пору закатную, в пору осеннюю Поздняя в сердце любовь. Счастье негромкое, чуть запоздалое… Светит осенняя высь. Мы с тобой, милая, вовсе не старые, Вновь начинается жизнь. Late Love Alexander Matveev Miracle of a sudden, sad, tender, Do you like lilacs in the spring. Feelings of open sea - boundless, Explicitly the opening up to me. Random and long-awaited meeting. Where have you been before? Sprig fragile, extraordinary, In the autumn suddenly blossomed. Haze tender miracle bloom Warms tired blood. At the time of sunset in the autumn season Late in the heart of love. Happiness quietly, a little late ... Autumn is shining heights. We are with you, my dear, is not old, Once again, life begins. ЕСЛИ ЛЮБИШЬ, КО МНЕ ПРИХОДИ… Адилия МОККУЛИ Жду весною тебя я с тюльпанами, Если любишь ко мне приходи, Посидеть на скамье под каштанами, - Только нет, – мне сказать, – погоди… Погоди, милый друг, погоди… Старость – «баба», немножечко странная, Вспоминает и жжёт изнутри. Ты же, - юность моя окаянная, Что осталась, давно позади... Позади, милый мой, позади… Встреть со мною ты утро туманное, Взгляд из прошлого мне подари; Вспомним вместе селенье «Отрадное», Где гуляли с тобой до зари. До зари, нежный мой, до зари… Отцвела наша юность с тюльпанами, Ты же знаешь, что ждёт впереди, Чтоб проститься со мной под каштанами, - На меня поглядеть приходи. Будь хороший такой, приходи… If you love, come to me ... Adil MOKKULI Waiting for spring tulips with you, I, If you love me come; Sit on a bench under the chestnut trees, - But no - I say - wait a minute ... Wait a minute, my friend, wait ... Old age - "Baba," a little strange, Recalls and burns from the inside. You - my wretched youth, What was left long behind ... Behind us, my dear, behind ... Meet with me, you're misty morning, View from my last gift; Let us remember together The village in "Otradnoe" Where walking with you till dawn. Before dawn, tender my till dawn ... Bloomed tulips with our youth, You know what lies ahead, To say good-bye to me under the chestnut trees - Come look at me. Be nice so, come ... СЕСТРЫ Валерий НЕНАШЕВ Три сестры: море, степь, луна Нас опять обвенчать не успели. Ты о море грустишь у окна, Я тоскую в степной колыбели. Эх, как радостно песни поют - Эта речка и дикий ветер, Но они нашу боль не поймут, В этот ласковый, солнечный вечер. Как по берегу моря идёшь, По степным шелестящим травам, Ляжешь на спину – клевер примнёшь, И уходит тоска – отрава. Слишком поздно я всё ж полюбил Это море с небесной волною. Знать, не зря в детстве Бога просил: «Обвенчать меня в поле с травою». SISTERS Valery Nenashev Three sisters: the sea, the steppe, the moon We did not have time to marry again. Are you sad about the sea near the window, I miss the cradle in the steppe. Oh, how joyfully singing songs - This river and the wild wind But they do not understand our pain, This gentle, sunny evening. As you walk along the beach, In rustling grass steppe, You lie on your back - Clover primnesh, And leave sadness - poison. Too late I fell in love w This wave of the sea from the sky. Know a child is not in vain God asked: "Marry me in a field with grass." РЯБИНОВЫЕ БУСЫ Светлана НЕЦВЕТАЕВА От бус рябиновых осталась ниточка: Завяли ягоды, скатились с плеч, И зря распахнута в саду калиточка, И зря готовилась для встречи речь. Напрасно шила я наряды загодя, - Всё в мелких рюшечках и в бахромах… Но птицы-вороны склевали ягоды, И в сад заснеженный зашла зима. Горят рубинами плоды на дереве, А бусы новые собрать нельзя… Теперь без рюшечек наряды серые, На тонкой ниточке блестит слеза… Rowan BEADS Svetlana Netsvetaeva From the beads remained rowan thread: Wilted berries, slipped from his shoulders, And nothing in the wide open garden kalitochka, And nothing was getting ready to meet it. In vain, I sewed outfits ahead of time - Everything in the small thingies in the fringe ... But the birds ate crow-berries, And the garden has gone snowy winter. Rubies burn the fruit of the tree, A new necklace can collect ... Now without ryushechek dresses gray, On a thin thread shines a tear ... КОСТРЫ ЦЫГАНСКИЕ Людмила ПОЛЯКОВА, Александр СИГАЧЁВ Всех цветов одежды яркие - Крыльями взметнули шали! Черноглазые цаганки Ночью у костра плясали... В такт мелодии качаются, Отбивает бубен ритмы; И с гитарою сливается, Чуть дрожащий голос скрипки... ПРИПЕВ: Пока живут костры, цыганские шатры, И скрипки в таборе ещё играют, - Душа цыганская, Мечта цаганская, Звезда цыганская - Не угасают!.. Ранним утром в степь ковыльную Увезут кибитки кони... Впереди дороги длинные - И ночёвки под луною. Им весною ветер странствий Не даёт сидеть на месте; И горят костры цаганские, И тревожат душу песни... ПРИПЕВ: Пока живут костры, цыганские шатры, И скрипки в таборе ещё играют, - Душа цыганская, Мечта цаганская, Звезда цыганская - Не угасают!.. GYPSY FIRE Lyudmila Polyakova, Alexander Sigachev All the bright colors of clothes - Wings tossed scarves! black-eyed tsaganki At night, the fire dancing ... In time to the music swing, Beats drum beats; And with the guitar blends, A little voice trembling violin ... CHORUS: While living bonfires, gypsy tents, And the violin in the camp still playing - Gypsy Soul, Dream tsaganskaya, Gypsy Star - Do not fade away! .. Early in the morning to the steppe feather Tent horses taken away ... Ahead of the long road - And spend the night in the moonlight. They were wandering in the spring breeze Does not sit still; And fires burn tsaganskie, And the troubled soul of the song ... CHORUS: While living bonfires, gypsy tents, And the violin in the camp still playing - Gypsy Soul, Dream tsaganskaya, Gypsy Star - Do not fade away! .. ИВА Юлия САННИКОВА Устала ива и склонилась Над дивной кротостью реки, Сегодня ей, как мне, приснилась, Страна без грусти и тоски. Страна без грусти и тоски. Изгибы веток трепетали Под неба куполом тугим, И так несмело оживали Движеньем радостно-простым. Движеньем радостно-простым. И с силой крона раскрывалась Навстречу звездам, прямо вдаль, За этим трепетом скрывалась Любви безмерная печаль. Любви безмерная печаль. Что нас навек теперь сроднила, И речка теплою волной, Вдруг в сердце тихо заронила Нездешний радужный покой Нездешний радужный покой. IVA Julia SANNIKOV Tired of bent willows and Over the wondrous sweetness of the river, Today, she, like me, dreamed, Country without sadness and longing. Country without sadness and longing. Bends the branches trembled Under the dome of the sky tight, And so timidly came to life Movement joyously simple. Movement joyously simple. And with the power of Krona revealed Towards the stars, right away, This was concealed trepidation Love long sorrow. Love long sorrow. What ever we are now similar to, And the river the heat wave Suddenly, in the heart quietly sowed Otherworldly rainbow peace Otherworldly rainbow peace. ПЕЧАЛЬ МОЯ ВЕЧЕРНЯЯ Алексей СМИРНОВ Печаль моя вечерняя – Любовь моя нежданная, Ты, словно ночь последняя, И, как душа, желанная. Скажи мне, зорька красная, Ответь мне, ночь ненастная: Зачем любовь несчастная? И пожалей меня. Любовь моя, без памяти Тобой до дна встревоженный, Как будто в лунной замятии, Иду тропой нехоженой. Любовь моя, печаль моя, С бедой по свету носишься, Зачем вновь в сердце просишься? Ты пожалей меня. Печаль моя, как облако В туманном синем мареве, В небесном алом зареве, Растает без следа. И как дорога дальняя, И как тоска венчальная. Любовь моя печальная, Хоть пожалей меня… SADNESS MY NIGHT Alexei Smirnov Sorrow is my evening - My love is unexpected, You, like last night, And as the soul desired. Tell me, Dawn is red, Answer me, rainy night: Why love is unhappy? And have pity on me. My love, without memory You to the bottom of the anxious, As if the moon jam, I walked untrodden path. My love, my sorrow, With trouble around the world nosishsya, Why back to the heart to ask? Do you pity me. My sorrow, like a cloud In the misty blue haze, In the heavenly glow of scarlet, Increases without a trace. And how expensive long-distance, And how melancholy a wedding. My love is sad, Though pity on me ... ПОЙ, ЛЮБИМАЯ ГИТАРА!.. Сергей СОКОЛОВСКИЙ Дай мне руку, милая, родная. В этой жизни нам вдвоём теплей. Я душой надежду согреваю, Ты меня ладонями согрей. Не молчи о том, что будет завтра, Не грусти о призрачном вчера. В жизни всё случается внезапно, Но с горой не сходится гора. Припев: Пой же, пой, любимая гитара, Как угодно - душу отведи! Говорят: "Поэт - любви не пара". А любовь одну - пойди, найди?!" Подметая времени песчинки, Годы закругляются в судьбе. На лице появятся морщинки, Но душа укроется в тебе. Видишь, в небе туча грозовая. Скоро осень постучит в окно. Я душой надежду согреваю - И тебя согрею за одно. Припев: Пой же, пой, любимая гитара, Как угодно - душу отведи! Говорят: "Поэт - любви не пара". А любовь одну - пойди, найди?!" Sing favorite guitar! .. Sergey Sokolovsky Give me your hand, darling, darling. In this life the two of us warmer. I hope warms the soul, Warm your hands You got me. Do not be silent about what will happen tomorrow, Do not be sad about the ghost yesterday. In life, everything happens at once, But the mountain does not converge mountain. Chorus: Sing, sing, love guitar, How do you like - Bring the soul! They say: "The poet - not a couple of love." And love one - go out, find? " Sweeping sands of time, Years are rounded to the fate. Appear on the face wrinkles, But the soul escapes in you. Do you see a storm cloud in the sky. Soon autumn will knock on the window. I hope to warm the soul - And you'll warm for one. Chorus: Sing, sing, love guitar, How do you like - Bring the soul! They say: "The poet - not a couple of love." And love one - go out, find? " БЕЛЫЕ РОЗЫ Сергей СОЛОВЬЁВ, Александр СИГАЧЁВ Белые розы на чёрном столе, Поздняя дань уходящему лету. Ранняя осень, седые рассветы, Слёзы дождя на оконном стекле. Но аромат увядающих роз, Сквозь полусон и вечернюю дрёму, В сердце усталом пробудит истому, Отзвуки счастья и отзвуки гроз… Припев: Белые розы, печальные розы; Слышат угрозы первых морозов. Ах, аромат увядающих роз Душу тревожит, дурманит до слёз… Дальней зарницей займётся восток. Стонут ветра на нескошенном поле. Вздрогнет душа от печали и боли. Близкой разлуки, предчувствуя срок. Ранняя осень, седые рассветы, Слёзы дождя на оконном стекле. Белые розы на чёрном столе, Поздняя дань уходящему лету. Припев: Белые розы, печальные розы; Слышат угрозы первых морозов. Ах, аромат увядающих роз Душу тревожит, дурманит до слёз… WHITE ROSES Sergei Solovyov, Aleksandr Sigachev White roses on a black table, Late tribute to the departing flight. Early autumn, gray dawn, Tears of rain on a windowpane. But the scent of wilting roses Through the half-asleep and evening sleepiness, At the heart awaken tired languor, Echoes of echoes happiness and thunderstorms ... Chorus: White Rose, sad Rose; Hear the first threat of frost. Ah, the scent of wilting roses Soul concerned, intoxicate to tears ... The far east, summer lightning will. Groan of wind on uncut fields. Soul shudder of grief and pain. Close separation, sensing time. Early autumn, gray dawn, Tears of rain on a windowpane. White roses on a black table, Late tribute to the departing flight. Chorus: White Rose, sad Rose; Hear the first threat of frost. Ah, the scent of wilting roses Soul concerned, intoxicate to tears ... РУСЬ РОМАШКОВАЯ, ВАСИЛЬКОВАЯ Русь ромашковая, васильковая, Соловьиная радость моя! Из души родилась песня новая, - В самом сердце - напев соловья!.. В хоровод выйдет с песней красавица, - Не зажжёшься ль от песни такой?! Коль в полнеба заря занимается, - Пой, красавица русская, пой!.. Для души песня самая лучшая, - Про берёзовый ситец страны... Ой, ты, песня души, песня русская! – С детских лет мы в тебя влюблены!.. У костра, на привалах - до полночи, Обнимаясь, мы пели, друзья! Песни добрые смолоду помнятся, Их забыть - и в ненастье нельзя... Из души родилась песня новая, – В самом сердце - напев соловья!.. Русь ромашковая, васильковая, - Соловьиная радость моя!.. RUSSIA Romashkovo, cornflower Russ daisy, royal blue, Nightingale is my joy! From the new song was born of the soul - In the heart - the nightingale tune! .. In the dance will come with the song beautiful - Not zazhzhesh eh on this song? Kohl is engaged in the dawn half the sky, - Sing, pretty Russian, sing! .. To the best song of the soul - About Birch cotton country ... Oh, thou soul song, Russian song! - From childhood, we love you! .. In a fire, on halts - up to midnight, Embracing, we sang, my friends! Good song from an early age I remember, Forget them - and in bad weather can not be ... From the new song was born of the soul - In the heart - the nightingale tune! .. Russ daisy, royal blue, - Nightingale is my joy! .. ЧЕМ ЛЮБИМУЮ МНЕ ОДАРИТЬ? Чем любимую мне одарить? Нанизать самоцветы на нить?! Не случится ли это: Нить порвут самоцветы, - На ладони прольются струи?.. Чем любимую мне одарить? Может красками алой зари?! Хочешь ли эту – Песню рассвета?! Будет звезда о любви говорить!.. Я в цветущем весеннем саду Вам душистую розу найду! С ветерком дуновенья, Ты замрёшь на мгновенье, Как звезда золотая в пруду!.. Луч блеснёт из вечерней зари, - Все его самоцветы бери! С тайным трепетом чар, Тот нечаянный дар, - Может звёзды небес покорить!.. Тем чудеснее дар, чем нежданней! Цвет дороже, чем благоуханней! Те богатства нетленны, Возникают мгновенно, Как Любовь или пенье Вселенной!.. FAVORITE THINGS TO DO I gifted? What I loved to bestow? Gems strung on a thread? Does this not happen: The thread will tear gems - Poured out on the palm of the jet? .. What I loved to bestow? Can scarlet colors of the dawn! Would that - Song of the dawn! It will be the star of love to talk! .. I'm blossoming spring garden You'll find fragrant roses! With the wind blows, You zamresh for a moment, As the star of gold in the pool! .. Ray flashes of sunset - All of his gems take it! With the secret thrill of enchantment That unintentional gift - Maybe the stars of heaven to win! .. Those wonderful gift than an unexpected! The color is more expensive than the fragrant! Those imperishable wealth, Occur instantaneously, As Love or singing of the universe! .. БЕЛАЯ ЛЕБЁДУШКА Щиплют гуси серые Белую лебёдушку: За её осаночку, За её походочку... Ох, не любят серые - Белую лебёдушку, И готовы распустить - Статную – по пёрышку... Ой, вы, гуси серые, Не щиплитесь, милые, Ведь меня прибила к вам Непогодь постылая... Не сама пристала к вам – Кони то, играючи, Завезли меня сюда Свет Иван Иваныча!.. Но не слышат серые Белую лебёдушку, Так и норовят щипнуть За её походочку... Распогодилось. И вот: Белую лебёдушку – Прочь от серых, кони мчат Свет Иван Иваныча!.. WHITE Lebedushka Gray geese graze White swan: For her osanochku, For her gait ... Oh, do not like gray - White swan, And ready to dismiss - Stately - of a feather ... Oh, you goose gray, Not schiplites, lovely, After all, I come to you Bad weather hateful ... Itself is not stuck to you - Connie is playing, Brought me here Light, Ivan Ivanovitch! .. But do not hear the gray White swan, And strive to be tweaked For her gait ... Cleared up. And so: White swan - Get away from gray horses rush Light, Ivan Ivanovitch! .. НЕСПЕТАЯ ПЕСНЯ - РОССИЯ Куда ни посмотришь - родные просторы красивы, Мне настежь распахнуты - милые сердцу края; Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и светлая песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Не ты ли, Россия, напевом меня окружила, Простором, размахом бескрайних цветущих полей?! Не ты ль меня с детства, родная, навек подружила - С задумчивой, грустною, тихою песней своей?! Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Спасибо, Россия, за песни, что слышал впервые, За крик журавлей, что впитали родные края... Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и нежная песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Unsung SONG - RUSSIA Everywhere you look - beautiful expanse of native, I was flung wide open - dear to the heart region; I stand before you, all, at a glance, Russia - The fate of my conscience and my song ... light Russia, Russia, as the song is beautiful, - Fate and my song unsung ... Do not you know, Russia, melody surrounded me, Expanse, the boundless scope of flowering fields? You're not the only weapon I was a child, my darling, forever friends - With wistful, melancholy, a gentle song of his? Russia, Russia, as the song is beautiful, - Fate and my song unsung ... Thank you, Russia, the songs I heard for the first time For the cry of the cranes that have absorbed his native land ... I stand before you, all, at a glance, Russia - The fate of my conscience and my sweet song ... Russia, Russia, as the song is beautiful, - Fate and my song unsung ... БЕЛЫЕ НОЧИ Белые ночи, лунные ночи, Синее небо, синие очи... Чайка смеётся, друг улыбнётся: «Мост «Поцелуев» не разведётся... К счастью влюблённых – не разведётся!..» Ветки черёмух, белых сиреней, В сердце, как-будто запели свирели... Светлые ночи, синие очи, Как хороши наши лунные ночи! К счастью влюблённых – лунные ночи!.. Парус белеет не одинокий, С ним веселее чайкам в полёте... Пусть наша юность с волнами мчится, Чтоб в лучших снах, очарованным сниться! К счастью влюблённых парусник мчится!.. Белые ночи, лунные ночи, Синее небо, синие очи... Чайка смеётся, друг улыбн
38.
Профессии религиозной и оккультной деятельности сквозь призму социологии профессий и профессиональных групп (публикация автора на scipeople)
С. А. КРАВЦОВ, А. Н. НОСИКОВ
, 2012
В статье рассматривается понятие "стигма" по отношению к ряду профессиональных названий работ (астролог, ворожея, целитель и другие), как проявление коммуникативных механизмов в плоскости отношений "профессионал – общество". Исследован алгоритм стигматизации. Рассмотрены нормативно-правовые документы государства, которые регламентируют профессиональную деятельность таких видов занятий в Украине и рассмотрены аналогичные международные нормативно-правовые акты, в которых также предусмотрена профессиональная эзотерическая деятельность. Выявлена разносторонность подходов общества к оцениванию профессиональных названий работ по видам экономической деятельности, в частности, (позитивного отношения к профессиям религиозной сферы, и наоборот), негативного отношения к профессиям эзотерической деятельности. Кроме того, предоставление государством возможности функционирования экономической деятельности экстрасенсов в правовом поле вызывает негативное восприятие и возмущение со стороны представителей религиозной сферы как социальной группы, которая пытается перенести собственные стандарты морали на социально-трудовую и профессиональную сферы в отношении других социальных групп. Выдвинуто предположение о том, что (инициаторы стигматизации ошибочно смешивают учение о духовности и морали своей социальной группы с атрибутивными стандартами экономики труда и законодательными актами государства), негативные коммуникативные механизмы взаимодействия профессиональных групп распространяются на социум в случае трансформации их социальных статусов, в том числе – легитимизации.
В статье рассматривается понятие "стигма" по отношению к ряду профессиональных названий работ (астролог, ворожея, целитель и другие), как проявление коммуникативных механизмов в плоскости отношений "профессионал – общество". Исследован алгоритм стигматизации. Рассмотрены нормативно-правовые документы государства, которые регламентируют профессиональную деятельность таких видов занятий в Украине и рассмотрены аналогичные международные нормативно-правовые акты, в которых также предусмотрена профессиональная эзотерическая деятельность. Выявлена разносторонность подходов общества к оцениванию профессиональных названий работ по видам экономической деятельности, в частности, (позитивного отношения к профессиям религиозной сферы, и наоборот), негативного отношения к профессиям эзотерической деятельности. Кроме того, предоставление государством возможности функционирования экономической деятельности экстрасенсов в правовом поле вызывает негативное восприятие и возмущение со стороны представителей религиозной сферы как социальной группы, которая пытается перенести собственные стандарты морали на социально-трудовую и профессиональную сферы в отношении других социальных групп. Выдвинуто предположение о том, что (инициаторы стигматизации ошибочно смешивают учение о духовности и морали своей социальной группы с атрибутивными стандартами экономики труда и законодательными актами государства), негативные коммуникативные механизмы взаимодействия профессиональных групп распространяются на социум в случае трансформации их социальных статусов, в том числе – легитимизации.
Профессиональная отечественная сфера как многовекторная, сложная структурированная стратификационная система рассматривается под разными углами, например, как система, в которой: "статистические службы собирают и систематизируют информацию относительно профессионального распределения занятых и безработных, доходов, условий труда, профессиональных заболеваний и тому подобное; законодательные органы используют статистику профессий с целью разработок и проведения экономической и социальной политики относительно занятости, доходов, охраны труда, образования и профессиональной подготовки; начальники (авт.) отделов кадров всех субъектов хозяйствования (предприятий, учреждений и организаций) хозяйства соответствующие профессиональные стандарты; службы занятости классифицируют вакансии и поисковики работы для эффективного отбора рабочих мест; миграционные службы применяют классификацию для контроля и анализа международной миграции, набора и трудоустройства работников, принятия решений относительно разрешения на работу или визу; социологи используют профессию как "большую группу людей, которые объединены общим родом занятий, трудовой деятельностью" [Осипов, 2000: с. 276] (авт.) при изучении отличий в социальных позициях, жизненных стилях и поведении, в анализе социальной и экономической структуры общества и её динамики" [Симончук, 2008: с. 26]. Все эти признаки учтены в национальном стандарте Украины – Классификаторе профессий, который легитимизует любую профессию на методологическом уровне во время научных исследований, в том числе и в отраслевой социологии, в частности: социологии профессий и профессиональных групп, социологии труда и прочих. В последние же годы, все чаще предметом дискурсивного рассмотрения и объектом заметного внимания общества становится стигма. По мнению И. Гоффмана, стигма определяется "как обозначение качества, которое показывает какое-то позорное свойство индивида" [Goffman, 1968: с. 3]. Аналогичную трактовку стигмы находим в отечественных научных изданиях, где это понятие понимается как: "знак бесчестия, которое накладывается на индивида другими индивидами или социальными группами, – любая негативная санкция или неодобрение чьей-либо неконформности" [Осипов, 2000: с. 350]. Относительно актуализации этого понятия в конструкты с профессионально-классификационной сферой, можно сказать, что стигматизация человека с точки зрения определения его профессии, которая якобы не отвечает социальной антиципации общества, проявляются тогда, когда действуют коммуникативные механизмы такого конструкта. С одной стороны, в развитых демократиях должна существовать политкорректность, и потому "навешивание ярлыков", как и стигма, – явление аморальное, с другой - образ человека специфических – в определённые исторические периоды, маргинальных – профессий (занятий), воспринимается частью общества (которая неосведомлённа, имеет фобию к ним или является акторами конкурентных социальных групп) не только как аморальный, но и как общественно-опасный род занятий. Если принять во внимание постулат, сформулированный М. Кастельсом [Кастельс, 2000] и Ю. Хабермасом [Хабермас, 2000], о переходе современного общества к новой модели организации социальных отношений, где главную роль играют коммуникативные процессы и технологии, то можно допустить, что причина негативного отношения к той или иной профессии кроется в структуре и содержании коммуникативных механизмов, которые обеспечивают взаимодействие представителей этих профессий с другими людьми, a распределения общественных статусов - во взаимодействии с другими социальными группами. Такого рода дискурс наводит на мысль о наличии проблем коммуникативного характера в обществе. Опираясь на теорию коммуникативного действия Ю. Хабермаса [Хабермас, 2000] можно утверждать, что коммуникативные процессы имеют цель достижение консенсуса в обществе ради сохранения стабильности. В данном же случае возникает конфликтная ситуация на уровне "религия и обычаи", которые, в определённой степени, дезорганизуют и дестабилизируют жизнь, и перефразируя Т. Парсонса, делают невозможным выполнение главного задания общества – предупреждение конфликтов и поддержание бесконфликтных отношений между его элементами [Парсонс, 1996]. Также в теоретическом аспекте безусловный интерес представляют работы П. Бурдье, который особое внимание уделяет процессам номинации, видя в них проявление властных функций. Учёный считает, что одна из самых простых форм политической власти проявляется во многих архаичных обществах как почти магическая власть: возможность называть и вызывать к существованию с помощью номинации. Сегодня в Украине за право стигматизировать в условиях постиндустриального общества борются не только властные структуры, которым, по П. Бурдье, принадлежит исключительное право на такие действия, но и влиятельные социальные группы, в том числе религиозные и общественные организации. При этом характерно, что объектом для стигмы становятся профессиональные группы, которые включены в институциональную структуру социума. Поэтому в данном контексте особенного значения приобретает исследования коммуникативных механизмов, которые характеризуют отношения в плоскости "профессионал - общество". На сегодня имеются лишь одиночные научные публикации, которые касаются исследований вопросов стигматизации людей, которые занимаются нетрадиционными видами деятельности (занятиями). В частности, следует отметить таких ученых и исследователей, как П. Романов, Е. Ярская-Смирнова, Т. Щепанская, Г. Кравченкова, М. Русакова и другие. Так, например, в работах П. Романова и Е. Ярской-Смирновой рассматриваются основные теоретические подходы к изучению повседневного существования профессий и профессиональных групп, неявных социальных взаимодействий, неформальных отношений, культурных практик, которые обычно скрыты от внимания внешних наблюдателей. Исследование этих аспектов выходит на вопрос о знании, который формируется в ходе работы у разных участников профессиональных групп, разделённых статусными позициями, но объединённых одним делом и общим миром повседневности. Анализ научной проблемы показывает, что среди отечественных социологов распространены нормативистские атрибутивные толкования профессионализма, однако заметные и новые тенденции. Современные отечественные исследования профессий развиваются в направлениях феноменологии и социальной критики, опираясь на полевую этнографию и социокультурный анализ символических форм повседневности профессиональных групп и сообществ. Т. Щепанская в своих трудах рассматривает проблемные вопросы антропологии профессий, в том числе относительно исследований профессиональных субкультур, структур повседневности, традиций, фольклора разнообразных профессиональных сред. Исследователь одного из аспектов организации и функционирования коммуникации А. Касьянова анализирует характер и факторы изменений дискурсивных формаций и практик в рамках представлений о "профессии" целителей на селе. В то же время в большинстве случаев подобные исследования носят дискурсивный риторический характер, зато отсутствуют труды исследующие стигматизацию сквозь призму коммуникативных отношений между социальными группами как представителями профессиональных кругов, которые де-факто легитимизированы в обществе. Опыт Украины интересен тем, что здесь в национальном масштабе проявился заметный дискурс вокруг профессий, который, по нашему мнению, имеет все признаки стигматизации. Речь идёт о таких профессиональных названиях работ как "Астролог", "Ворожея", "Хиромант", "Целитель", которые периодически становятся предметом этого диалога в обществе . Собственно, чего же добиваются авторы проекта Закона Украины "О внесении изменений в некоторые законодательные акты (относительно запрещения деятельности экстрасенсов, знахарей, ворожей, хиромантов и услуг по предсказанию будущему (судьбы)"? Во-первых: запретить рекламу и пропаганду на телевидении, в печатных и других СМИ деятельности экстрасенсов, знахарей, ворожей, хиромантов и услуг по предсказанию будущего (судьбы), трансляции передач и программ (художественных и документальных) или видеосюжетов подобного содержания. Во-вторых: установить административную ответственность за подобные действия. Пытаясь ответить на традиционный в таких случаях вопрос: "Кому это выгодно?", не следует забывать, что каждый вид конкуренции имеет конкретную экономическую почву, которая обеспечивает жизнедеятельность определённых социальных институтов (общественные и религиозные объединения, большие корпорации, малые предприятия и тому подобное). Персонифицированные составляющие таких социальных институтов, в качестве которых выступают работодатели и работники, являются субъектами экономической деятельности и рассматриваются как типичные акторы профессиональных групп. В настоящей статье они рассмотрены сквозь призму профессиональной классификации, как наименования профессий в системе государственной регуляции рынка труда. Определенная закономерность наблюдается в том, что условия и организацию работы, к примеру, целителя (лица, которое не имеет специального медицинского образования, но владеет определённым объёмом профессиональных знаний и умений в отрасли народной и нетрадиционной медицины) формализовано ещё в 1996 г. (приказом МОЗ Украины от 11.02.1998 № 36 "Об утверждении Положения об организации работы целителя, который осуществляет медицинскую деятельность в отрасли"), однако возмущение со стороны оппонирующих социальных групп это событие не вызывало. И только после того, как выяснилось, что рядом с оккультными профессиями в Классификаторе профессий находятся и профессии религиозной сферы (диакон, проповедник и т.п.) – противостояния между сторонниками и противниками оккультной деятельности приобрело новую остроту. На чем же формально основывается инициатива запрещения оккультных профессий? Если это негативная общественная оценка, то уместно привести результаты социологического исследования проведённого Украинским Центром экономических и политических исследований им. А. Разумкова "Насколько Вы доверяете представителям следующих профессий?" . Наибольший рейтинг недоверия (полностью не доверяют) получили такие профессии как: Проститутка (55,7%), Политик (35,7%), Народный целитель (27,0%), Астролог (24,6%), Милиционер (22,1%), Страховой агент (20,80%), Банкир (19,8%), другие получили меньше 15,0%. То есть, общественным недоверием охвачены и другие общественно обсуждаемые профессии, о возможном запрещении которых речь вообще не идёт, а следовательно априори мера социального доверия/недоверия не может быть почвой для запрета профессиональной деятельности. По нашему мнению, справедливым может оказаться предположение о том, что те, кто пытается действовать по старым принципам решения спорных вопросов в обществе (например, силой или применением негативной стигмы) – неуверены в себе, в своих возможностях реально влиять на общественные процессы. То есть, они не идентифицировались в обществе как образцы нравственности и духовности, не осуществляют должным образом просветительскую деятельность относительно "греховности" магических обрядов и других эзотерических практик, не пытаются уменьшать спрос на "ведунов" среди человеческих масс силой логики и здравого смысла. Перефразируя тезис Н. Костенко о том, что в качестве одной из легитимационных технологий в обществе, рядом с другим, выступает "культивация оценочного и ироничного контекстов, которые подкрепляют признание "уверенной" или "неуверенной" идентичности", можно говорить об аморальности "неуверенной" идентичности, которая использует негативную стигматизацию. В любом случае деятельность представителей эзотерических профессий, на наш взгляд, является тривиально патетической, то есть такой, которая хотя и выступает как неординарная деятельность, но натурализовалась в обществе и является повседневным явлением [Костенко, 2001: с. 87]. Исходя из теоретических конструктов исследования феномена стигматизации, можно выделить основные компоненты её начального этапа (Рисунок). То есть, сообщество религиозных организаций и некоторые представители государственной власти (инициаторы), применяя СМИ и возможности института законодательной власти (коммуникаторы), навешивают ярлык на деятельность астрологов, ворожей и др., которая будто является аморальной, "противозаконной" (стигма) с целью убеждения общественности (адресат) в социально опасных последствиях такой деятельности и дальнейшего её запрета (цель стигмы). Рассмотрение конструкта этапов появления любых стигматизационных процессов, в частности, и в профессиональной сфере, наталкивает на мысль об определённом несовершенстве теории стигматизации. Согласно теории стигматизации люди не могут достичь взаимопонимания друг с другом, поскольку расходятся в своих интересах и взглядах на жизнь; при этом те, кто находятся во власти, имеют возможность навязывать свои взгляды и принципы в нормах, которые управляют институциональной жизнью, и с успехом навешивают негативные ярлыки на нарушителей этих норм. Их интересует процесс, в результате которого отдельные личности получают клеймо девиантов и начинают рассматривать своё поведение как девиантное, о чем идёт речь в труде Г. Беккера "Аутсайдеры", в котором, среди прочего, он отмечает: "Социальные группы создают отклонение, создавая правила, нарушение которых складывает отклонение, применяя эти правила к отдельным индивидам и наклеивая на них ярлык девиантов. С этой точки зрения, отклонение – это не свойство действий индивида, а скорее следствие применения другими индивидами правил и санкций к "нарушителю". Девиант – это тот, на кого удалось наклеить этот ярлык; девиантное поведение – это поведение, на которое люди наклеили ярлык девиантного. Отклонение есть результат взаимодействия между некоторой социальной группой и тем, кого группа считает нарушителем правила" [Бeккeр, 1998: с. 61 – 62]. По нашей же гипотезе, несовершенство теории стигматизации заключается в том, что не всегда социальные группы, которые получили стигму, склонны проявлять (да и в действительности не проявляют) девиантное поведение. Рассматривая алгоритм начального этапа стигматизации, обратимся к вышеприведённым результатам социологического опроса, проведённого Центром им. А. Разумкова. Проститутка и соответствующие представители этой социальной группы, которым в большинстве не доверяет общество, также стигматизированы, как и народные целители, астрологи. Однако, первые оцениваются социумом как девианты, например, "проститутки – наркоманы – ВИЧ-инфицированные – воры – плохие родители" и тому подобное, и в большинстве своём сами рассматривают собственное поведение как девиантное, подтверждая теоретическое определение девиации. Последние же (целители), которые тоже не имеют доверия со стороны украинцев и чувствуют на себе клеймо стигмы, не проявляют признаков девиантного поведения, больше того, пытаются защитить своё профессиональное звено теми же коммуникативными приёмами, что и их оппоненты . Таким образом, пока конфликты длятся между теми профессиональными группами, которые не формализованы на уровне признания их профессиональной деятельности со стороны государства, они локализованы на социальном фоне "старого дискурса", не приобретая общественных масштабов. Но, утверждаясь в профессиональном кругу и получив своеобразный мандат в виде признанных профессий, эти профессиональные группы переносят свои конфликты за пределы своих институций на глобальный социальный уровень, что и наблюдается в наши дни. Ярким примером в сравнении с исследованиями Центра им. А. Разумкова, в подтверждение выдвинутой гипотезы, могут послужить исследования российских социологов аналитического центра Юрия Левады "Как россияне разрешают психологические проблемы"?, проведённого 25.08.2010 г. Среди ряда вопросов было предложено такое: "обращались ли вы когда-нибудь к услугам ворожеи, мага, народного целителя для снятия приворота, порчи, венца безбрачия, для приворота или в других оккультных целях, и, если так, то как часто"?. Оказалось, что 20,0% респондентов хоть бы раз в жизни воспользовались услугами того или другого экстрасенса, из них 68,0% отметили, что народные целители, ворожеи или маги в той или другой мере помогли решить их проблемы. Выводом этого исследования стало то, что среди россиян большой популярностью пользуются услуги представителей оккультных наук. Важно отметить, что профессии религии и эзотерики в Российской Федерации не внесены в государственные профессиональные стандарты, то есть профессиями они не признаны. Следовательно, коммуникативные механизмы их взаимодействия, которые находятся в конфликте, остаются на социальном фоне "старого дискурса", не приобретая "новых практик". По-видимому, есть основания считать, что стигматизация выполняет функцию перенесения собственных недостатков на "другого", образ которого позволяет оправдывать собственную аморальность. Если принять тезис Е. Головахи о том, что "моральные нормы человеческой порядочности и ответственности, которые регулируют повседневное поведение людей, их взаимоотношения в разных ситуациях общения и деятельности, рассматриваются большинством взрослого населения Украины как нормы поведения "моральных аутсайдеров" [Головаха, 2002: с. 20], то возникает встречный вопрос: могут ли судить о нравственности или аморальности субъектов стигматизации ("ведунов") для общества в целом инициаторы запрета их деятельности? По мнению А. Касьяновой, дискурс об оккультных профессиях является присущим для тех сообществ, где взаимообусловлены социально-экономические процессы распада, например, в аграрных предприятиях и коллективных хозяйствах, которые побуждают акторов заполнять новое социальное пространство [Касьянова, 2008: с. 67 – 68]. В то же время географическая составляющая в разрезе "город-село" не играет в данном случае существенную роль, потому что имеют место неодиночные случаи, когда к ворожеям и астрологам обращались лидеры некоторых развитых государств [Китаев, 2006]. Не опровергнутым на научном уровне является и тезис, что традиционная наука и эзотерика имеют свои точки соприкосновения, к которым можно отнести, например, некоторые положения учения В. Вернадского о биосфере и ноосфере, в котором учёный задавался вопросом: как мысль, которая не является формой энергии, может изменять материальные процессы? [Вернадский, 1944: с. 119-120]. Кроме того, как отмечают исследователи сверхъестественных феноменов человека, современный этап развития человечества отмечается так называемым "феноменом детей-индиго", мозг которых работает в несколько раз быстрее, чем мозг обычного человека [Дорин, 2007]. Так правильно ли будет в начале ХХІ ст. вопреки проявлениям объективной реальности всех одарённых особыми способностями людей считать маргиналами? По нашему мнению, украинское общество пока что не получило никаких обоснованных доводов для определения действий акторов нетрадиционных знаний как общественной девиации (по выражению Ф. Танненбаума, "драматизации зла" [Tannenbaum, 1938]). Поэтому, говоря о запрещении какой-либо профессии, следует иметь в виду именно профессию, со всеми ее атрибутивными признаками в системе номинационной регуляции государством процессов труда занятого населения. В этом смысле уместно было бы рассмотреть содержательную часть институциализации оккультных профессий. Их деятельность сегодня легализируется номинационными актами государства, которыми, среди прочего, являются: - классификаторы: Национальный классификатор Украины ДК 009:2005 "Классификация видов экономической деятельности" (КВЭД, секция О "Предоставление коммунальных и индивидуальных услуг; деятельность в сфере культуры и спорта", раздел 93 "Предоставления индивидуальных услуг", класс 93.05 "Предоставления других индивидуальных услуг") и Национальный классификатор Украины ДК 003:2010 "Классификатор профессий" (раздел 5 "Работники сферы торговли и услуг"); - положение Конституции Украины, в частности, части первой ст. 43, которая декларирует, что "каждый имеет право на труд, который включает возможность зарабатывать себе на жизнь трудом, который он свободно избирает или на которую свободно соглашается", и части первой ст. 41, согласно которой: "каждый имеет право владеть, пользоваться и распоряжаться.. результатами своей интеллектуальной, творческой деятельности". Кроме того, практика "запрещения на профессию" в данном случае не согласуется с соответствующими положениями Законов Украины "Об информации" и "О рекламе". Так, в соответствии со ст. 9 Закона Украины "Об информации" "все граждане Украины, юридические лица и государственные органы имеют право на информацию, которая предусматривает возможность свободного получения, использования, распространения и хранения сведений, необходимых им для реализации своих прав, свобод и законных интересов, осуществления заданий и функций". Согласно ст. 6 данного Закона одним из главных направлений государственной информационной политики является обеспечение доступа граждан к информации, а ст. 29 запрещается ограничение права на получение открытой информации; - положением главы 3 Хозяйственного кодекса Украины, в которой, среди прочего, отмечено, что хозяйственная деятельность, которая осуществляется для достижения экономических и социальных результатов и с целью получения прибыли, является предпринимательством. Главою 5 этого же Кодекса определены конституционные основы правопорядка в сфере ведения хозяйства, а именно: "экономическая разнообразность, право каждого на предпринимательскую деятельность, не запрещённую законом, определение исключительно законом правовых принципов и гарантий предпринимательства; обеспечение государством защиты конкуренции в предпринимательской деятельности, недопущения злоупотребления монопольным положением на рынке, неправомерного ограничения конкуренции и недобросовестной конкуренции, определения правил конкуренции и норм антимонопольной регуляции исключительно законом". Следовательно, можно считать, что деятельность представителей "эзотерической" сферы как профессиональной субкультуры, которая формируется по профессиональным, а кое-где и корпоративными признаками, отвечает целям регулирующей политики государства в сфере предпринимательства. Можно привести и такой аргумент: эту сферу также институциолизировано в других обществах. Последствиями международного обмена информацией является то, что: - в Классификаторе профессий трудовая деятельность "ведунов" согласована с Международной стандартной классификацией занятий 1988 (ISCO-88) но представленная следующими профессиями: "астролог", "ворожея", "хиромант", – соответственно в ISCO-88 предвидены, среди прочего, такие профессиональные группировки и профессиональные названия работ, к которым принадлежат, : в единичной (начальной) профессиональной группе 5151 "Астрологи и подобные работники" – Астролог (Astrologer), в единичной (начальной) профессиональной группе 5152 "Вещуна судьбы, хироманта и подобных работников" – Вещун судьбы (Fortune-teller), Нумеролог (Numerologist), Хиромант (Palmist) [ISCO-88, 1998: с. 144–145]; - необходимость учёта реально существующих профессиональных занятий предвидена и в соответствующих атрибутивных актах конкретных стран, в том числе стран – членов Европейского Союза. Например, в Стандартной профессиональной классификации Великой Британии (Standard Occupational Classification – SOC) предвидены профессиональные названия работ астролога, вещуна, хироманта; - такой подход отвечает Международной статистической классификации видов деятельности Европейского союза – Nomenclature of activities European Community (NACE, revision 1, mod. 7). В этом контексте заметим то, что среди заданий, которые стоят перед профессионально-классификационной сферой, красной нитью проходит обеспечение информационной поддержки в решении таких статистических заданий, как расчёты численности работников, систематизация статистических данных труда по профессиональным признакам; разработка соответствующих прогнозов относительно занятости, участие в периодических обзорах Международной организации труда (МОП), контроль и анализ международной миграции и тому подобное. Таким образом, негативная номинация отдельных профессий неминуемо сделает невозможным сопоставление статистической информации в сфере труда на международном уровне путём классификации и кодировки соответствующих профессиональных группировок и профессиональных названий работ, а также определения для них официальных названий и проведения переписей населения. То есть, социально-экономические последствия безосновательной стигматизации путём запрещения любой профессии (группы профессий) будут иметь прямо противоположный декларируемому общественный резонанс. Вспоминая высказывание С. Московичи о "примере того, как часто неслыханные, угрожающие идеи не имеют в своей основе ни логики, ни здравого смысла" [Московичи, 1995], находим подтверждение потому в одном из основных профессиональных периодических печатных изданий Украины для руководителей и топ-менеджеров – журнале "Работодатель". В результате анализа этого общенационального издания за период из 1 января в 2008 г. до августа в 2010 г. (общее количество номеров сложили 32 единицы) было выявлено 15 статей, посвящённых нумерологии. В статьях, автором которых является нумеролог И. Мельниченко, предложены практические советы, которые, с ненаучной точки зрения, должны помогать работодателям и другим читателям журнала в повседневной жизни. Выводы В процессе стигматизации задействованы как номинационные (институты власти), так и опосредствованные (СМИ) коммуникации, причём первый тип является наиболее эффективным каналом формирования стойкого негативного отношения. Описание модели коммуникативного механизма стигматизации, позволяет систематизировать причины этого феномена как внутренние и внешние: - внутренние: субъективные взаимоотношения в социальных сообществах; - внешние: использование феномена стигматизации в управлении личностью и как средство модернизации социальных процессов в пользу отдельных социальных групп. Рассмотренные модели коммуникативного механизма стигматизации, как формы символической негативной персонификации субъекта профессиональной деятельности, имеют целью искусственное создание коммуникативного барьера, делая невозможным социальное взаимодействие в плоскости "профессионал – общество". В то же время, такая форма позитивной персонификации профессионалов – "ведунов" как номинация – является теперь единственным средством обеспечения социализации их деятельности в нашем обществе и имеет собственную коммуникативную природу. Социум нуждается в нетрадиционных профессиональных знаниях и практиках в период экономических и культурных трансформаций. Считаем, что по мере осознания мультикультурной сущности современного общества и признания культурной уникальности профессиональных групп, концепция профессиональной стигмы относительно образа неординарных профессий превратится в средство описания разнообразия, а не аномии. Негативные коммуникативные механизмы взаимодействия профессиональных групп, примером которых является стигматизация оккультных профессий со стороны религиозного сообщества, распространяются на социум в случае трансформации их социальных статусов – предоставления действию профессиям, представители которых находятся в конфликте. Сегодня, принимая во внимание результаты исследований общественной мысли, необходимо сказать, что запрещение любых профессий, которые стигматизируются, но являются легитимными и востребованными, по нашему мнению, недопустима в демократическом обществе, поскольку нарушает социальные и трудовые свободы граждан. Литература Бeккeр Г. Аутсайдеры / Г. Бeккeр // Контексты современности-2: Хрестоматия. – Казань : АБАК, 1998. – 152 с. Вернадский В. И. Несколько слов о ноосфере / В. И. Вернадский // Успехи современной биологии – 1944. – № 18. Вып. 2. – С. 113 – 120. Головаха Е. И. Феномен "аморального большинства" в постсоветском обществе: трансформация массовых представлений о нормах социального поведения в Украине / Е. И. Головаха // Экономические и социальные перемены: мониторинг общественного мнения. – 2002. – № 6. – С. 20 – 22. Господарський кодекс України // Офіційний вісник України. – 2003. – № 11. – С. 303. Дорин В. Забота о детях индиго / В. Дорин. – М. : София, 2007. – 272 с. Закон України "Про інформацію" // Відомості Верховної Ради України. – 1992. – № 48. – С. 1447 – 1462. Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура / М. Кастельс [пер. с англ. под науч. ред. О. И. Шкаратана]. – М. : ГУ ВШЭ, 2000. – 608 с. Касьянова А. А. Целительница? Нет, – ведьма! Трансформация представлений о "профессии" в сельских сообществах Краснодарского края / А. А. Касьянова. // Журнал социологии и социальной антропологии. – Т. ХІ. – 2008. – № 2. – С. 67 – 79. Китаев Н. Н. Криминалистический экстрасенс Вольф Мессинг / Н. Н. Китаев // Электронный ресурс – http://www.pseudology.org/KitaevSmyk/index.htm. Конституція України // Урядовий кур’єр. – 1996. – № 30. – С. 4. Костенко Н. Культурные идентичности: превращения и признания / Н. Костенко // Социология: теория, методы, маркетинг. – 2001. – № 4. – С. 69 – 87. Международная Стандартная Классификация Занятий (МСКЗ-88). – М.: Финстатинформ, 1998. – 352 с. Московичи С. Социальное представление: исторический взгляд / С. Московичи // Психологический журнал. – 1995. – № 1. – Т. 16. – С. 3 – 18. Національний класифікатор України ДК 009 : 2005 "Класифікація видів економічної діяльності". – К. : Держспоживстандарт, 2006. – С. 176 – 177. Обращение Всеукраинской Ассоциации Астрологов "В защиту профессии "астролог", свободы слова, права на свободное выражение собственных взглядов, распространение и получение информации" // Электронный ресурс – http://vaa.com.ua. Парсонс Т. Понятие общества: компоненты и их взаимоотношения / Т. Парсонс // Американская социологическая мысль. – М. – 1996. – С. 494 – 526. Проект Закону України "Про внесення змін до деяких законодавчих актів (щодо заборони діяльності екстрасенсів, знахарів, ворожок, хіромантів та послуг з передрікання майбутнього (долі)" від 13.04.2010 р. реєстраційний № 6299 // Электронный ресурс – http://portal.rada.gov.ua. Социологический энциклопедический словарь. На русском, английском, немецком, французском и чешском языках / Редактор-координатор – академик РАН Г. В. Осипов. – М. : "НОРМА-ИНФРА • М", 2000. – 488 с. Симончук О. Класифікатор професій ІSСО-88: історія розроблення, концептуальні засади, модель операціоналізації, застосування в соціологічних дослідженнях / О. Симончук // Соціологія: теорія, методи, маркетинг. – 2008. – № 3. – С. 24 – 41. Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие / Ю. Хабермас, [ред., пер. с нем. Д. В. Скляднев]. – СПб. : Наука, 2000. – 380 с. Goffman, E. Stigma: Notes on the Management of Spoiled Identity / E. Goffman – Englewood Cliffs, New Jersey : Prentice-Hall, 1964. 2-nd ed.; Harmondsworth : Penguin, 1968. – 176 p. Tannenbaum F. Crime and the Community / F. Tannenbaum. – NY : Columbia University Press, 1938. – 487 p.
Профессиональная отечественная сфера как многовекторная, сложная структурированная стратификационная система рассматривается под разными углами, например, как система, в которой: "статистические службы собирают и систематизируют информацию относительно профессионального распределения занятых и безработных, доходов, условий труда, профессиональных заболеваний и тому подобное; законодательные органы используют статистику профессий с целью разработок и проведения экономической и социальной политики относительно занятости, доходов, охраны труда, образования и профессиональной подготовки; начальники (авт.) отделов кадров всех субъектов хозяйствования (предприятий, учреждений и организаций) хозяйства соответствующие профессиональные стандарты; службы занятости классифицируют вакансии и поисковики работы для эффективного отбора рабочих мест; миграционные службы применяют классификацию для контроля и анализа международной миграции, набора и трудоустройства работников, принятия решений относительно разрешения на работу или визу; социологи используют профессию как "большую группу людей, которые объединены общим родом занятий, трудовой деятельностью" [Осипов, 2000: с. 276] (авт.) при изучении отличий в социальных позициях, жизненных стилях и поведении, в анализе социальной и экономической структуры общества и её динамики" [Симончук, 2008: с. 26]. Все эти признаки учтены в национальном стандарте Украины – Классификаторе профессий, который легитимизует любую профессию на методологическом уровне во время научных исследований, в том числе и в отраслевой социологии, в частности: социологии профессий и профессиональных групп, социологии труда и прочих. В последние же годы, все чаще предметом дискурсивного рассмотрения и объектом заметного внимания общества становится стигма. По мнению И. Гоффмана, стигма определяется "как обозначение качества, которое показывает какое-то позорное свойство индивида" [Goffman, 1968: с. 3]. Аналогичную трактовку стигмы находим в отечественных научных изданиях, где это понятие понимается как: "знак бесчестия, которое накладывается на индивида другими индивидами или социальными группами, – любая негативная санкция или неодобрение чьей-либо неконформности" [Осипов, 2000: с. 350]. Относительно актуализации этого понятия в конструкты с профессионально-классификационной сферой, можно сказать, что стигматизация человека с точки зрения определения его профессии, которая якобы не отвечает социальной антиципации общества, проявляются тогда, когда действуют коммуникативные механизмы такого конструкта. С одной стороны, в развитых демократиях должна существовать политкорректность, и потому "навешивание ярлыков", как и стигма, – явление аморальное, с другой - образ человека специфических – в определённые исторические периоды, маргинальных – профессий (занятий), воспринимается частью общества (которая неосведомлённа, имеет фобию к ним или является акторами конкурентных социальных групп) не только как аморальный, но и как общественно-опасный род занятий. Если принять во внимание постулат, сформулированный М. Кастельсом [Кастельс, 2000] и Ю. Хабермасом [Хабермас, 2000], о переходе современного общества к новой модели организации социальных отношений, где главную роль играют коммуникативные процессы и технологии, то можно допустить, что причина негативного отношения к той или иной профессии кроется в структуре и содержании коммуникативных механизмов, которые обеспечивают взаимодействие представителей этих профессий с другими людьми, a распределения общественных статусов - во взаимодействии с другими социальными группами. Такого рода дискурс наводит на мысль о наличии проблем коммуникативного характера в обществе. Опираясь на теорию коммуникативного действия Ю. Хабермаса [Хабермас, 2000] можно утверждать, что коммуникативные процессы имеют цель достижение консенсуса в обществе ради сохранения стабильности. В данном же случае возникает конфликтная ситуация на уровне "религия и обычаи", которые, в определённой степени, дезорганизуют и дестабилизируют жизнь, и перефразируя Т. Парсонса, делают невозможным выполнение главного задания общества – предупреждение конфликтов и поддержание бесконфликтных отношений между его элементами [Парсонс, 1996]. Также в теоретическом аспекте безусловный интерес представляют работы П. Бурдье, который особое внимание уделяет процессам номинации, видя в них проявление властных функций. Учёный считает, что одна из самых простых форм политической власти проявляется во многих архаичных обществах как почти магическая власть: возможность называть и вызывать к существованию с помощью номинации. Сегодня в Украине за право стигматизировать в условиях постиндустриального общества борются не только властные структуры, которым, по П. Бурдье, принадлежит исключительное право на такие действия, но и влиятельные социальные группы, в том числе религиозные и общественные организации. При этом характерно, что объектом для стигмы становятся профессиональные группы, которые включены в институциональную структуру социума. Поэтому в данном контексте особенного значения приобретает исследования коммуникативных механизмов, которые характеризуют отношения в плоскости "профессионал - общество". На сегодня имеются лишь одиночные научные публикации, которые касаются исследований вопросов стигматизации людей, которые занимаются нетрадиционными видами деятельности (занятиями). В частности, следует отметить таких ученых и исследователей, как П. Романов, Е. Ярская-Смирнова, Т. Щепанская, Г. Кравченкова, М. Русакова и другие. Так, например, в работах П. Романова и Е. Ярской-Смирновой рассматриваются основные теоретические подходы к изучению повседневного существования профессий и профессиональных групп, неявных социальных взаимодействий, неформальных отношений, культурных практик, которые обычно скрыты от внимания внешних наблюдателей. Исследование этих аспектов выходит на вопрос о знании, который формируется в ходе работы у разных участников профессиональных групп, разделённых статусными позициями, но объединённых одним делом и общим миром повседневности. Анализ научной проблемы показывает, что среди отечественных социологов распространены нормативистские атрибутивные толкования профессионализма, однако заметные и новые тенденции. Современные отечественные исследования профессий развиваются в направлениях феноменологии и социальной критики, опираясь на полевую этнографию и социокультурный анализ символических форм повседневности профессиональных групп и сообществ. Т. Щепанская в своих трудах рассматривает проблемные вопросы антропологии профессий, в том числе относительно исследований профессиональных субкультур, структур повседневности, традиций, фольклора разнообразных профессиональных сред. Исследователь одного из аспектов организации и функционирования коммуникации А. Касьянова анализирует характер и факторы изменений дискурсивных формаций и практик в рамках представлений о "профессии" целителей на селе. В то же время в большинстве случаев подобные исследования носят дискурсивный риторический характер, зато отсутствуют труды исследующие стигматизацию сквозь призму коммуникативных отношений между социальными группами как представителями профессиональных кругов, которые де-факто легитимизированы в обществе. Опыт Украины интересен тем, что здесь в национальном масштабе проявился заметный дискурс вокруг профессий, который, по нашему мнению, имеет все признаки стигматизации. Речь идёт о таких профессиональных названиях работ как "Астролог", "Ворожея", "Хиромант", "Целитель", которые периодически становятся предметом этого диалога в обществе . Собственно, чего же добиваются авторы проекта Закона Украины "О внесении изменений в некоторые законодательные акты (относительно запрещения деятельности экстрасенсов, знахарей, ворожей, хиромантов и услуг по предсказанию будущему (судьбы)"? Во-первых: запретить рекламу и пропаганду на телевидении, в печатных и других СМИ деятельности экстрасенсов, знахарей, ворожей, хиромантов и услуг по предсказанию будущего (судьбы), трансляции передач и программ (художественных и документальных) или видеосюжетов подобного содержания. Во-вторых: установить административную ответственность за подобные действия. Пытаясь ответить на традиционный в таких случаях вопрос: "Кому это выгодно?", не следует забывать, что каждый вид конкуренции имеет конкретную экономическую почву, которая обеспечивает жизнедеятельность определённых социальных институтов (общественные и религиозные объединения, большие корпорации, малые предприятия и тому подобное). Персонифицированные составляющие таких социальных институтов, в качестве которых выступают работодатели и работники, являются субъектами экономической деятельности и рассматриваются как типичные акторы профессиональных групп. В настоящей статье они рассмотрены сквозь призму профессиональной классификации, как наименования профессий в системе государственной регуляции рынка труда. Определенная закономерность наблюдается в том, что условия и организацию работы, к примеру, целителя (лица, которое не имеет специального медицинского образования, но владеет определённым объёмом профессиональных знаний и умений в отрасли народной и нетрадиционной медицины) формализовано ещё в 1996 г. (приказом МОЗ Украины от 11.02.1998 № 36 "Об утверждении Положения об организации работы целителя, который осуществляет медицинскую деятельность в отрасли"), однако возмущение со стороны оппонирующих социальных групп это событие не вызывало. И только после того, как выяснилось, что рядом с оккультными профессиями в Классификаторе профессий находятся и профессии религиозной сферы (диакон, проповедник и т.п.) – противостояния между сторонниками и противниками оккультной деятельности приобрело новую остроту. На чем же формально основывается инициатива запрещения оккультных профессий? Если это негативная общественная оценка, то уместно привести результаты социологического исследования проведённого Украинским Центром экономических и политических исследований им. А. Разумкова "Насколько Вы доверяете представителям следующих профессий?" . Наибольший рейтинг недоверия (полностью не доверяют) получили такие профессии как: Проститутка (55,7%), Политик (35,7%), Народный целитель (27,0%), Астролог (24,6%), Милиционер (22,1%), Страховой агент (20,80%), Банкир (19,8%), другие получили меньше 15,0%. То есть, общественным недоверием охвачены и другие общественно обсуждаемые профессии, о возможном запрещении которых речь вообще не идёт, а следовательно априори мера социального доверия/недоверия не может быть почвой для запрета профессиональной деятельности. По нашему мнению, справедливым может оказаться предположение о том, что те, кто пытается действовать по старым принципам решения спорных вопросов в обществе (например, силой или применением негативной стигмы) – неуверены в себе, в своих возможностях реально влиять на общественные процессы. То есть, они не идентифицировались в обществе как образцы нравственности и духовности, не осуществляют должным образом просветительскую деятельность относительно "греховности" магических обрядов и других эзотерических практик, не пытаются уменьшать спрос на "ведунов" среди человеческих масс силой логики и здравого смысла. Перефразируя тезис Н. Костенко о том, что в качестве одной из легитимационных технологий в обществе, рядом с другим, выступает "культивация оценочного и ироничного контекстов, которые подкрепляют признание "уверенной" или "неуверенной" идентичности", можно говорить об аморальности "неуверенной" идентичности, которая использует негативную стигматизацию. В любом случае деятельность представителей эзотерических профессий, на наш взгляд, является тривиально патетической, то есть такой, которая хотя и выступает как неординарная деятельность, но натурализовалась в обществе и является повседневным явлением [Костенко, 2001: с. 87]. Исходя из теоретических конструктов исследования феномена стигматизации, можно выделить основные компоненты её начального этапа (Рисунок). То есть, сообщество религиозных организаций и некоторые представители государственной власти (инициаторы), применяя СМИ и возможности института законодательной власти (коммуникаторы), навешивают ярлык на деятельность астрологов, ворожей и др., которая будто является аморальной, "противозаконной" (стигма) с целью убеждения общественности (адресат) в социально опасных последствиях такой деятельности и дальнейшего её запрета (цель стигмы). Рассмотрение конструкта этапов появления любых стигматизационных процессов, в частности, и в профессиональной сфере, наталкивает на мысль об определённом несовершенстве теории стигматизации. Согласно теории стигматизации люди не могут достичь взаимопонимания друг с другом, поскольку расходятся в своих интересах и взглядах на жизнь; при этом те, кто находятся во власти, имеют возможность навязывать свои взгляды и принципы в нормах, которые управляют институциональной жизнью, и с успехом навешивают негативные ярлыки на нарушителей этих норм. Их интересует процесс, в результате которого отдельные личности получают клеймо девиантов и начинают рассматривать своё поведение как девиантное, о чем идёт речь в труде Г. Беккера "Аутсайдеры", в котором, среди прочего, он отмечает: "Социальные группы создают отклонение, создавая правила, нарушение которых складывает отклонение, применяя эти правила к отдельным индивидам и наклеивая на них ярлык девиантов. С этой точки зрения, отклонение – это не свойство действий индивида, а скорее следствие применения другими индивидами правил и санкций к "нарушителю". Девиант – это тот, на кого удалось наклеить этот ярлык; девиантное поведение – это поведение, на которое люди наклеили ярлык девиантного. Отклонение есть результат взаимодействия между некоторой социальной группой и тем, кого группа считает нарушителем правила" [Бeккeр, 1998: с. 61 – 62]. По нашей же гипотезе, несовершенство теории стигматизации заключается в том, что не всегда социальные группы, которые получили стигму, склонны проявлять (да и в действительности не проявляют) девиантное поведение. Рассматривая алгоритм начального этапа стигматизации, обратимся к вышеприведённым результатам социологического опроса, проведённого Центром им. А. Разумкова. Проститутка и соответствующие представители этой социальной группы, которым в большинстве не доверяет общество, также стигматизированы, как и народные целители, астрологи. Однако, первые оцениваются социумом как девианты, например, "проститутки – наркоманы – ВИЧ-инфицированные – воры – плохие родители" и тому подобное, и в большинстве своём сами рассматривают собственное поведение как девиантное, подтверждая теоретическое определение девиации. Последние же (целители), которые тоже не имеют доверия со стороны украинцев и чувствуют на себе клеймо стигмы, не проявляют признаков девиантного поведения, больше того, пытаются защитить своё профессиональное звено теми же коммуникативными приёмами, что и их оппоненты . Таким образом, пока конфликты длятся между теми профессиональными группами, которые не формализованы на уровне признания их профессиональной деятельности со стороны государства, они локализованы на социальном фоне "старого дискурса", не приобретая общественных масштабов. Но, утверждаясь в профессиональном кругу и получив своеобразный мандат в виде признанных профессий, эти профессиональные группы переносят свои конфликты за пределы своих институций на глобальный социальный уровень, что и наблюдается в наши дни. Ярким примером в сравнении с исследованиями Центра им. А. Разумкова, в подтверждение выдвинутой гипотезы, могут послужить исследования российских социологов аналитического центра Юрия Левады "Как россияне разрешают психологические проблемы"?, проведённого 25.08.2010 г. Среди ряда вопросов было предложено такое: "обращались ли вы когда-нибудь к услугам ворожеи, мага, народного целителя для снятия приворота, порчи, венца безбрачия, для приворота или в других оккультных целях, и, если так, то как часто"?. Оказалось, что 20,0% респондентов хоть бы раз в жизни воспользовались услугами того или другого экстрасенса, из них 68,0% отметили, что народные целители, ворожеи или маги в той или другой мере помогли решить их проблемы. Выводом этого исследования стало то, что среди россиян большой популярностью пользуются услуги представителей оккультных наук. Важно отметить, что профессии религии и эзотерики в Российской Федерации не внесены в государственные профессиональные стандарты, то есть профессиями они не признаны. Следовательно, коммуникативные механизмы их взаимодействия, которые находятся в конфликте, остаются на социальном фоне "старого дискурса", не приобретая "новых практик". По-видимому, есть основания считать, что стигматизация выполняет функцию перенесения собственных недостатков на "другого", образ которого позволяет оправдывать собственную аморальность. Если принять тезис Е. Головахи о том, что "моральные нормы человеческой порядочности и ответственности, которые регулируют повседневное поведение людей, их взаимоотношения в разных ситуациях общения и деятельности, рассматриваются большинством взрослого населения Украины как нормы поведения "моральных аутсайдеров" [Головаха, 2002: с. 20], то возникает встречный вопрос: могут ли судить о нравственности или аморальности субъектов стигматизации ("ведунов") для общества в целом инициаторы запрета их деятельности? По мнению А. Касьяновой, дискурс об оккультных профессиях является присущим для тех сообществ, где взаимообусловлены социально-экономические процессы распада, например, в аграрных предприятиях и коллективных хозяйствах, которые побуждают акторов заполнять новое социальное пространство [Касьянова, 2008: с. 67 – 68]. В то же время географическая составляющая в разрезе "город-село" не играет в данном случае существенную роль, потому что имеют место неодиночные случаи, когда к ворожеям и астрологам обращались лидеры некоторых развитых государств [Китаев, 2006]. Не опровергнутым на научном уровне является и тезис, что традиционная наука и эзотерика имеют свои точки соприкосновения, к которым можно отнести, например, некоторые положения учения В. Вернадского о биосфере и ноосфере, в котором учёный задавался вопросом: как мысль, которая не является формой энергии, может изменять материальные процессы? [Вернадский, 1944: с. 119-120]. Кроме того, как отмечают исследователи сверхъестественных феноменов человека, современный этап развития человечества отмечается так называемым "феноменом детей-индиго", мозг которых работает в несколько раз быстрее, чем мозг обычного человека [Дорин, 2007]. Так правильно ли будет в начале ХХІ ст. вопреки проявлениям объективной реальности всех одарённых особыми способностями людей считать маргиналами? По нашему мнению, украинское общество пока что не получило никаких обоснованных доводов для определения действий акторов нетрадиционных знаний как общественной девиации (по выражению Ф. Танненбаума, "драматизации зла" [Tannenbaum, 1938]). Поэтому, говоря о запрещении какой-либо профессии, следует иметь в виду именно профессию, со всеми ее атрибутивными признаками в системе номинационной регуляции государством процессов труда занятого населения. В этом смысле уместно было бы рассмотреть содержательную часть институциализации оккультных профессий. Их деятельность сегодня легализируется номинационными актами государства, которыми, среди прочего, являются: - классификаторы: Национальный классификатор Украины ДК 009:2005 "Классификация видов экономической деятельности" (КВЭД, секция О "Предоставление коммунальных и индивидуальных услуг; деятельность в сфере культуры и спорта", раздел 93 "Предоставления индивидуальных услуг", класс 93.05 "Предоставления других индивидуальных услуг") и Национальный классификатор Украины ДК 003:2010 "Классификатор профессий" (раздел 5 "Работники сферы торговли и услуг"); - положение Конституции Украины, в частности, части первой ст. 43, которая декларирует, что "каждый имеет право на труд, который включает возможность зарабатывать себе на жизнь трудом, который он свободно избирает или на которую свободно соглашается", и части первой ст. 41, согласно которой: "каждый имеет право владеть, пользоваться и распоряжаться.. результатами своей интеллектуальной, творческой деятельности". Кроме того, практика "запрещения на профессию" в данном случае не согласуется с соответствующими положениями Законов Украины "Об информации" и "О рекламе". Так, в соответствии со ст. 9 Закона Украины "Об информации" "все граждане Украины, юридические лица и государственные органы имеют право на информацию, которая предусматривает возможность свободного получения, использования, распространения и хранения сведений, необходимых им для реализации своих прав, свобод и законных интересов, осуществления заданий и функций". Согласно ст. 6 данного Закона одним из главных направлений государственной информационной политики является обеспечение доступа граждан к информации, а ст. 29 запрещается ограничение права на получение открытой информации; - положением главы 3 Хозяйственного кодекса Украины, в которой, среди прочего, отмечено, что хозяйственная деятельность, которая осуществляется для достижения экономических и социальных результатов и с целью получения прибыли, является предпринимательством. Главою 5 этого же Кодекса определены конституционные основы правопорядка в сфере ведения хозяйства, а именно: "экономическая разнообразность, право каждого на предпринимательскую деятельность, не запрещённую законом, определение исключительно законом правовых принципов и гарантий предпринимательства; обеспечение государством защиты конкуренции в предпринимательской деятельности, недопущения злоупотребления монопольным положением на рынке, неправомерного ограничения конкуренции и недобросовестной конкуренции, определения правил конкуренции и норм антимонопольной регуляции исключительно законом". Следовательно, можно считать, что деятельность представителей "эзотерической" сферы как профессиональной субкультуры, которая формируется по профессиональным, а кое-где и корпоративными признаками, отвечает целям регулирующей политики государства в сфере предпринимательства. Можно привести и такой аргумент: эту сферу также институциолизировано в других обществах. Последствиями международного обмена информацией является то, что: - в Классификаторе профессий трудовая деятельность "ведунов" согласована с Международной стандартной классификацией занятий 1988 (ISCO-88) но представленная следующими профессиями: "астролог", "ворожея", "хиромант", – соответственно в ISCO-88 предвидены, среди прочего, такие профессиональные группировки и профессиональные названия работ, к которым принадлежат, : в единичной (начальной) профессиональной группе 5151 "Астрологи и подобные работники" – Астролог (Astrologer), в единичной (начальной) профессиональной группе 5152 "Вещуна судьбы, хироманта и подобных работников" – Вещун судьбы (Fortune-teller), Нумеролог (Numerologist), Хиромант (Palmist) [ISCO-88, 1998: с. 144–145]; - необходимость учёта реально существующих профессиональных занятий предвидена и в соответствующих атрибутивных актах конкретных стран, в том числе стран – членов Европейского Союза. Например, в Стандартной профессиональной классификации Великой Британии (Standard Occupational Classification – SOC) предвидены профессиональные названия работ астролога, вещуна, хироманта; - такой подход отвечает Международной статистической классификации видов деятельности Европейского союза – Nomenclature of activities European Community (NACE, revision 1, mod. 7). В этом контексте заметим то, что среди заданий, которые стоят перед профессионально-классификационной сферой, красной нитью проходит обеспечение информационной поддержки в решении таких статистических заданий, как расчёты численности работников, систематизация статистических данных труда по профессиональным признакам; разработка соответствующих прогнозов относительно занятости, участие в периодических обзорах Международной организации труда (МОП), контроль и анализ международной миграции и тому подобное. Таким образом, негативная номинация отдельных профессий неминуемо сделает невозможным сопоставление статистической информации в сфере труда на международном уровне путём классификации и кодировки соответствующих профессиональных группировок и профессиональных названий работ, а также определения для них официальных названий и проведения переписей населения. То есть, социально-экономические последствия безосновательной стигматизации путём запрещения любой профессии (группы профессий) будут иметь прямо противоположный декларируемому общественный резонанс. Вспоминая высказывание С. Московичи о "примере того, как часто неслыханные, угрожающие идеи не имеют в своей основе ни логики, ни здравого смысла" [Московичи, 1995], находим подтверждение потому в одном из основных профессиональных периодических печатных изданий Украины для руководителей и топ-менеджеров – журнале "Работодатель". В результате анализа этого общенационального издания за период из 1 января в 2008 г. до августа в 2010 г. (общее количество номеров сложили 32 единицы) было выявлено 15 статей, посвящённых нумерологии. В статьях, автором которых является нумеролог И. Мельниченко, предложены практические советы, которые, с ненаучной точки зрения, должны помогать работодателям и другим читателям журнала в повседневной жизни. Выводы В процессе стигматизации задействованы как номинационные (институты власти), так и опосредствованные (СМИ) коммуникации, причём первый тип является наиболее эффективным каналом формирования стойкого негативного отношения. Описание модели коммуникативного механизма стигматизации, позволяет систематизировать причины этого феномена как внутренние и внешние: - внутренние: субъективные взаимоотношения в социальных сообществах; - внешние: использование феномена стигматизации в управлении личностью и как средство модернизации социальных процессов в пользу отдельных социальных групп. Рассмотренные модели коммуникативного механизма стигматизации, как формы символической негативной персонификации субъекта профессиональной деятельности, имеют целью искусственное создание коммуникативного барьера, делая невозможным социальное взаимодействие в плоскости "профессионал – общество". В то же время, такая форма позитивной персонификации профессионалов – "ведунов" как номинация – является теперь единственным средством обеспечения социализации их деятельности в нашем обществе и имеет собственную коммуникативную природу. Социум нуждается в нетрадиционных профессиональных знаниях и практиках в период экономических и культурных трансформаций. Считаем, что по мере осознания мультикультурной сущности современного общества и признания культурной уникальности профессиональных групп, концепция профессиональной стигмы относительно образа неординарных профессий превратится в средство описания разнообразия, а не аномии. Негативные коммуникативные механизмы взаимодействия профессиональных групп, примером которых является стигматизация оккультных профессий со стороны религиозного сообщества, распространяются на социум в случае трансформации их социальных статусов – предоставления действию профессиям, представители которых находятся в конфликте. Сегодня, принимая во внимание результаты исследований общественной мысли, необходимо сказать, что запрещение любых профессий, которые стигматизируются, но являются легитимными и востребованными, по нашему мнению, недопустима в демократическом обществе, поскольку нарушает социальные и трудовые свободы граждан. Литература Бeккeр Г. Аутсайдеры / Г. Бeккeр // Контексты современности-2: Хрестоматия. – Казань : АБАК, 1998. – 152 с. Вернадский В. И. Несколько слов о ноосфере / В. И. Вернадский // Успехи современной биологии – 1944. – № 18. Вып. 2. – С. 113 – 120. Головаха Е. И. Феномен "аморального большинства" в постсоветском обществе: трансформация массовых представлений о нормах социального поведения в Украине / Е. И. Головаха // Экономические и социальные перемены: мониторинг общественного мнения. – 2002. – № 6. – С. 20 – 22. Господарський кодекс України // Офіційний вісник України. – 2003. – № 11. – С. 303. Дорин В. Забота о детях индиго / В. Дорин. – М. : София, 2007. – 272 с. Закон України "Про інформацію" // Відомості Верховної Ради України. – 1992. – № 48. – С. 1447 – 1462. Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура / М. Кастельс [пер. с англ. под науч. ред. О. И. Шкаратана]. – М. : ГУ ВШЭ, 2000. – 608 с. Касьянова А. А. Целительница? Нет, – ведьма! Трансформация представлений о "профессии" в сельских сообществах Краснодарского края / А. А. Касьянова. // Журнал социологии и социальной антропологии. – Т. ХІ. – 2008. – № 2. – С. 67 – 79. Китаев Н. Н. Криминалистический экстрасенс Вольф Мессинг / Н. Н. Китаев // Электронный ресурс – http://www.pseudology.org/KitaevSmyk/index.htm. Конституція України // Урядовий кур’єр. – 1996. – № 30. – С. 4. Костенко Н. Культурные идентичности: превращения и признания / Н. Костенко // Социология: теория, методы, маркетинг. – 2001. – № 4. – С. 69 – 87. Международная Стандартная Классификация Занятий (МСКЗ-88). – М.: Финстатинформ, 1998. – 352 с. Московичи С. Социальное представление: исторический взгляд / С. Московичи // Психологический журнал. – 1995. – № 1. – Т. 16. – С. 3 – 18. Національний класифікатор України ДК 009 : 2005 "Класифікація видів економічної діяльності". – К. : Держспоживстандарт, 2006. – С. 176 – 177. Обращение Всеукраинской Ассоциации Астрологов "В защиту профессии "астролог", свободы слова, права на свободное выражение собственных взглядов, распространение и получение информации" // Электронный ресурс – http://vaa.com.ua. Парсонс Т. Понятие общества: компоненты и их взаимоотношения / Т. Парсонс // Американская социологическая мысль. – М. – 1996. – С. 494 – 526. Проект Закону України "Про внесення змін до деяких законодавчих актів (щодо заборони діяльності екстрасенсів, знахарів, ворожок, хіромантів та послуг з передрікання майбутнього (долі)" від 13.04.2010 р. реєстраційний № 6299 // Электронный ресурс – http://portal.rada.gov.ua. Социологический энциклопедический словарь. На русском, английском, немецком, французском и чешском языках / Редактор-координатор – академик РАН Г. В. Осипов. – М. : "НОРМА-ИНФРА • М", 2000. – 488 с. Симончук О. Класифікатор професій ІSСО-88: історія розроблення, концептуальні засади, модель операціоналізації, застосування в соціологічних дослідженнях / О. Симончук // Соціологія: теорія, методи, маркетинг. – 2008. – № 3. – С. 24 – 41. Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие / Ю. Хабермас, [ред., пер. с нем. Д. В. Скляднев]. – СПб. : Наука, 2000. – 380 с. Goffman, E. Stigma: Notes on the Management of Spoiled Identity / E. Goffman – Englewood Cliffs, New Jersey : Prentice-Hall, 1964. 2-nd ed.; Harmondsworth : Penguin, 1968. – 176 p. Tannenbaum F. Crime and the Community / F. Tannenbaum. – NY : Columbia University Press, 1938. – 487 p.
39.
Театр петрушки. зрелищные искусства. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Белая Россия. , 2013
Народный театр миниатюры Петрушки – своеобразное явление славянского фольклора. Формы существования театра миниатюры многообразны: одни - весьма древние, другие – новые и новейшие.
Предмет настоящего исследования состоит в необходимости безотлагательного пристального изучения русского фольклора – народного театра Петрушки в миниатюре, учитывая колоссальный ущерб, нанесённый русскому фольклору вообще и миниатюрному театру Петрушки в частности, в эпоху большевистской диктатуры. Поэтому, следует ускорить собирание и изучение этнографических материалов, которые ещё сумела сохранить память народная. Кроме того, после распада СССР и образования стран содружества СНГ резко сменился приоритет интернациональной коммунистической установки, на национальные народные традиции.
Народный театр миниатюры Петрушки – своеобразное явление славянского фольклора. Формы существования театра миниатюры многообразны: одни - весьма древние, другие – новые и новейшие.
Предмет настоящего исследования состоит в необходимости безотлагательного пристального изучения русского фольклора – народного театра Петрушки в миниатюре, учитывая колоссальный ущерб, нанесённый русскому фольклору вообще и миниатюрному театру Петрушки в частности, в эпоху большевистской диктатуры. Поэтому, следует ускорить собирание и изучение этнографических материалов, которые ещё сумела сохранить память народная. Кроме того, после распада СССР и образования стран содружества СНГ резко сменился приоритет интернациональной коммунистической установки, на национальные народные традиции.
ПРЕДИСЛОВИЕ Народный театр миниатюры Петрушки – своеобразное явление славянского фольклора. Формы существования театра миниатюры многообразны: одни - весьма древние, другие – новые и новейшие. Предмет настоящего исследования состоит в необходимости безотлагательного пристального изучения русского фольклора – народного театра Петрушки в миниатюре, учитывая колоссальный ущерб, нанесённый русскому фольклору вообще и миниатюрному театру Петрушки в частности, в эпоху большевистской диктатуры. Поэтому, следует ускорить собирание и изучение этнографических материалов, которые ещё сумела сохранить память народная. Кроме того, после распада СССР и образования стран содружества СНГ резко сменился приоритет интернациональной коммунистической установки, на национальные народные традиции. Начался процесс духовного возрождения России, и русской национальной культуры во всём Русском Зарубежье. Известно, что Россия, это ещё не вся Россия, что по всему миру русские общины ревностно хранят древние традиции общей русской культуры и фольклора, в том числе и театра Петрушки. В связи с этим, следует расширить область собирания жемчужин миниатюрного театра - по всей глубине и широте Русского Зарубежья. Театр Петрушки на переломном этапе русской истории в настоящий период, на рубеже тысячелетий, особенно важен в нравственном воспитании молодого поколения, в условиях затянувшегося кризиса. Только моральные ориентиры, выкристаллизованные тысячелетними традициями устного народного творчества, способны стать надёжным фундаментом Национальной русской культуры, на которых воспитывались бесчисленные поколения русских людей. Зачатки миниатюрного театра кукол есть почти во всех жанрах народного творчества, и это проявлено в устном бытовании произведений и в их исполнении. В народной среде нередко можно было встретить талантливых певцов, сказочников, сказителей. Они с большим мастерством рассказывали, пели, сопровождая своё исполнение выразительными жестами и мимикой, яркими интонациями, передавая особенности сцен и эпизодов от лица своих героев. Сказочники часто, словно перевоплощались в образы своих персонажей, разыгрывая те или иные сцены. И в этом их устном исполнении народных произведений, уже содержались элементы народного театра. Наиболее значимое развитие элементов народного театра получили народные календарные и семейно-бытовые обряды; особенно это проявлено в изображении циклов времён года (весенний, летний, осенний, зимний). Значительная роль в театре Петрушки отводилась музыкальной стилистике русских песен и инструментальных наигрышей. Чувства и переживания в музыке передаются путём взаимодействия различных средств музыкальной выразительности: истинно народных припевок, скороговорок и речитативов - всё это играло существенную роль при передаче того или иного чувственно-эмоционального переживания: радости, грусти, страданий, созерцания и т.п. Систематизация музыкально-этнографических примеров явились одной из важнейших составляющих настоящего исследования народного театра миниатюры Петрушки. Были привлечены разнообразные печатные источники в музыкальных фольклорных центрах России. Большое значение придавалось фольклорно-этнографическим экспедициям в различные области, южной, центральной, северной и западной части регионов России, где, в силу особых исторических условий, наиболее сохранными оказались исконно славянские корни русского населения. Театральные обряды на Руси издавна представляли собой действие, сопровождаемое пением или прозаическим текстом по установленной традиции, с использованием масок и специальных костюмов. На основе обрядов, ряженья и игр возникал собственно театр, который отличался тем, что традиционные тексты исполнялись со значительной импровизацией. Актёры, придерживаясь основного действия и словесного текста, приспосабливали их к обстоятельствам, ко времени и к месту исполнения, а также и к запросам зрителей. Особенно хочется отметить о детском фольклоре, который весьма консервативен, и благодаря этому, хранит существенные пласты миниатюрного театра далёкого прошлого периода Руси. У славян народный театр имел такие формы, как кукольный театр (особенно театр миниатюры Петрушки), балаган, раёк, игровые сцены и собственно театр с актёрами. В кукольном театре, пьесы разыгрывались куклами, которых «водят» кукловоды. Куклы могли надеваться на пальцы «кукольника» или же они приводились в движение по прорезям, проделанных на полу искусственно созданной сцены, деланного в виде высокого ящика. Славянские кукольные театры связаны с религиозными обрядами (вертеп, шопка, бетлейка) или носили чисто развлекательный характер, не связанный с обрядами. Русский театр Петрушки обозначает не только героя спектакля, но и сам театр, который носит название театр Петрушки, по имени героя. Если вертеп возник под влияние церкви, впитывая в себя многовековые фольклорные традиции древней языческой Руси, то миниатюрный театр Петрушки – это чисто народное творчество, как по формам, так и по содержанию и идейной направленности. В Вертепе главной задачей было представить рождение Христа или пьеса «Ирод». Однако нередко в вертепе было нечто общее и с площадным ярмарочным кукольным театром. Особенно наглядно это сочетание светского и духовного в кукольном представлении было проявлено в польском театре «Копляник» или в чешском театре «Кашпарек», в которых выступали шляхтичи, цыгане, евреи и с ними вступали в спор и в драку казак или солдат. Появлялись крестьяне, которые в своих песнях и в плясках осмеивали глупых панов, а, заодно, и ленивых и пьяных холопов. В конце появлялся бродячий народный певец, который пел песни и просил собравшихся наградить участников представления, кто сколько может. В кукольном театре Петрушки основной тематикой было действие на площадях, во дворах и на ярмарках. Во время праздников представление Петрушки было любимым народным зрелищем, нередко сопровождавшейся шарманкой, а сам Петрушка являлся самым любимым их героем, смелым и остроумным, который всех побеждал: и полицию, и попов, самого сатану и даже смерть. И в народе сложилась твёрдая уверенность в том, что именно Петрушка, в своём грубом, наивном образе трудового народа, способен преодолеть и победить всё и вся, а сам останется бессмертным. Петрушка имеет грубый, но яркий образ трудового народа, с горбом на своей спине от непосильного труда. Одежда у Петрушки простая, но яркая: рубаха его обычно красного цвета, на голове его колпак с кисточкой. Куклу Петрушки кукольник надевает на одну руку, а на другую руку надевает по очереди куклы других различных персонажей: барина, попа, цыгана, полицейского, сатаны, невесты, смерти и других кукол. Кукольник ведёт словесный текст от имени Петрушки. Других героев представления обычно озвучивает другой исполнитель спектакля, который играет на шарманке. Голос Петрушки необычный, он очень резкий и громкий, чтобы его было всем слышно, даже тем, кто слушать его не желает. С этой целью кукольник использует специальный пищак, который он держит постоянно во рту. В театре миниатюры разыгрываются сцены с ярким комизмом. «Нередко Петрушка покупал у цыгана порченую лошадь, на которой собирался ехать свататься к богатой невесте. Но неудачливая лошадь по дороге падала, при этом Петрушка больно ушибался и звал лекаря-аптекаря, но лекарь оказывался мошенником, брал деньги, а лекарство его не помогало. Тут ещё не во время появлялся офицер, который решил забрать Петрушку в солдаты... В конце концов, Петрушке это надоедает, и он избивает своей палкой и цыгана, и лекаря-аптекаря и офицера...» [1]. Во время праздников, на весёлых ярмарках строились небольшие деревянные помещения с легкой крышей, называемые балаганами. Это были своеобразные театры, которые имели примитивные сцену и зрительный зал. С балкона балагана (балаганные зазывалы, деды-раешники) выкриками и шутками-прибаутками зазывали публику в свой непревзойдённый балаган. Нередко актёры в спектаклях импровизировали текст, которые носили и остросатирический характер: пародии на церковную службу и обряды. Например, в пьесе «Пахомушка», действие венчания происходит вокруг пня, у которого через пень - колода. Нередко, героями пьесы становились восставшие крестьяне (в пьесе «Лодка»), в которой героями являлись разбойники, плавающие «Вниз по матушке по Волге» и по пути расправлялись с ненавистными помещиками, сжигая их усадьбы. Драматические сцены нередко были насыщены народными анекдотами и сказками, вбирали в себя многообразные народные песни и литературные стихотворения. Народный миниатюрный театр Петрушки имел большое общественное значение, как выразитель народных надежд. В то же время, он был и остаётся прекрасным народным зрелищем, оказывающим огромное эмоциональное воздействие на широкий круг публики. В наше время роль миниатюрного театра Петрушки стремительно возрастает, особенно с появлением неограниченных возможностей сети Интернет. Наука о фольклоре прошла значительный путь развития и устремилась в наши дни к небывалым высотам. Уже сделаны обстоятельные описания и систематизация значительного многообразия сюжетов и типов героев произведений фольклора, особенно сказок. Особенный интерес к миниатюрному театру Петрушки проявлен в самое последнее время. Создаются новые произведения к спектаклям Петрушки, в который отражается современная жизнь многополярного мира. Несмотря на то, что в ходе исторического развития народов общее культурное наследие, подвергалось и подвергается изменениям, однако до сих пор общность мотивов, типов героев и отдельных выразительных средств в фольклоре славянских народов чётко прослеживается. Это объясняется тем, что общества в своих культурных развитиях проходят сходные ступени. Примечательно, что развитие кукольных театров миниатюры у различных народов носят много общих черт. Так, например, японский театр кукол имеет немало общих черт с нашими славянскими бродячими кукольными миниатюрными театрами. Кукольный театр — это живой театр в миниатюре, порою даже более сильный и откровенный, как мы увидим далее. Мир древности не только был знаком с театром миниатюр кукол, но и знал ему цену. У греков марионетки не отставали от живого театра и играли комедии Аристофана. Позже, во время римского владычества, кукольный театр, как и живой, приходит в упадок. В Риме отдают преимущество немым марионеткам: на сцену в императорскую эпоху выступают мимические представления и балет. Таким образом, в древнем мире куклы из первоначального изображения божества, из предмета поклонения перешли в разряд забав, порою весьма нескромных. Тоже мы увидим и в христианской Европе. Первоначально марионетки, как указывает самое их название: «les marions», «les mariottes», «les marionnettes», были изображениями Богородицы в известной рождественской драме; люди не осмеливались сами выступать действующими лицами в мистериях, предоставляя действовать статуям, сначала — неподвижным, позже приводимым искусственно в движение. Когда мистерия получила дальнейшее развитие, за марионетками все-таки осталось исполнение рождественской драмы, существующее и поныне в вертепе. Постепенно в серьезную обстановку средневековых мистерий вступал сатирический элемент, и скоро, наряду со священными историями и их героями, на сцене марионеток появляются шутовские фарсы. Жонглеры и скоморохи влагали в уста деревянных актеров свои забавные, подчас цинические, шутки и разносили кукольный театр по всей Европе. Изображение марионеточного стола, сохранившееся в немецкой рукописи XII века, представляет двух грубо сделанных кукол, приводимых в движение крестообразно протянутыми к двум человекам нитями; они изображали то сражающихся воинов, то спорщиков и сыпали остротами и каламбурами. О кукольном театре, как об обычной потехе народа, рассказывает уже в начале нынешнего века князь И. М. Долгорукий. Вот как он излагает в своем дневнике впечатления виденного им кукольного представления на Нижегородской ярмарке: «Чернь торопится в свои зрелища: для нее привозится несколько кукольных комедий, медведей на привязи, верблюдов, обезьян и скоморохов. Изо всех сих забав мне случилось зайти на одну кукольную комедию. Описывать нечего: всякой видал, что это такое; для меня нет ничего смешнее и того, кто представляет, и тех, кои смотрят. Гудочник пищит на скрипке; содержатель, выпуская кукол, ведет за них разговор, наполненный всякой чухой. Куклы, между тем, щелкают лбами, а зрители хохочут и очень счастливы. Всегда мне странным казалось, что на подобных игрищах представляют монаха и делают из него посмешище. Кукольной комедии не бывает без рясы». «В основу представления райка легло «райское действо» об Адаме и Еве, где комическую роль играет дьявол и отчасти сами прародители рода человеческого. Постепенно осложняясь новыми комическими сценами, подобно вертепному действу, и «райское действо» само исчезло, а от него остались лишь картины чисто светского содержания» [2]. Устройство райка очень просто: это небольшой ящик с двумя увеличительными стеклами впереди; размеры его меняются, как и число стекол. Внутри его перематывается с одного вала на другой длинная полоса, склеенная из лубочных картинок с изображениями разных городов, великих людей и исторических событий. Картины помещаются в особой вышке над ящиком и опускаются постепенно на шнурках, сменяя один вид другим. Зрители глядят в стекла, а раёшник передвигает картинки и рассказывает к каждому новому номеру присказки: - Вот вам город Вена, где живет прекрасная Елена; - Вот Варшава, где бабушка шершава; - А вот, господа, город Берлин, живет здесь господин, на голове у него три волоса, поет он на тридцать три голоса! - A вот город Париж, как въедешь, так и угоришь; сюда наша русская знать едет денежки мотать: отправляется с золота мешком, а возвращается с палочкой пешком! - A вот, господа, город Рим, живет здесь римская папа, загребистая лапа! В заключение, паяц, а то и два — пляшут, звоня колокольчиками, для увеселения зрителей. Как видно из приведенных примеров текст раёшных представлений, они взяты из лубочных картинок: тот же стиль, те же остроты и наивные выходки. Возможно, что эти тексты представляют собой остатки скоморошьих игр и представлений и является продуктом взаимодействия театра марионеток и лубочных картин, сохранивших остатки скоморошьих фарсов. «Теперь раёк совершенно не напоминает о своем религиозном происхождении и является распространенным и любимым видом народной комедии, слившись по характеру представляемых картин с известным «Петрушкой» [3]. Общеизвестный «Петрушка», дошедший до нас, прожив два столетия, почти не изменившись; он принял на себя черты русского скомороха и в таком виде разошелся по всей России. Устройство современного нам бродячего кукольного театра чрезвычайно незамысловато. На двух палках развешивается простыня из крашенины, и из-за этой простыни кукольник показывает свои куклы и производит свои представления, в которых старого гусляра, гудочника или волынщика, заменяет сиплая шарманка, играющая преимущественно русские песни, под которые куклы и пляшут. По большей части теперь куклы показываются из-за ширм, которые, будучи расставлены, образуют четырехгранник, внутри которого размещается ящик, где по образному описанию Орнеста Цехновицера «Располагается сам «показыватель» кукол. Куклы высовываются из-за ширмы не на проволоках, как в вертепе, а изготовляются совершенно иначе: у кукол нет корпуса, а только одна голова из дерева или картона, к которой пришито платье; вместо рук — пустые рукава с крошечной кистью рук на конце, сделанной также из дерева. Кукольник втыкает в пустую голову куклы указательный палец, а в рукава — большой и средний пальцы; обыкновенно он надевает по кукле на каждую руку и, действует, таким образом, одновременно двумя куклами. Около ширм собирается толпа зрителей. Шарманка наигрывает песню, из-за ширм слышится взвизгивание Петрушки и его хриплый голос, подпевающий шарманке. Он картавит и громко присвистывает с помощью «пищака» во рту у кукловода. Неожиданно Петрушка выскакивает из-за ширм и здоровается с публикой: «Здравствуйте, господа! Я пришел сюда из Гостиного двора наниматься в повара — рябчиков жарить, по карманам шарить!..» Петрушка пускается в разговор с шарманщиком, который является его постоянным собеседником, и просит его сыграть плясовую и танцует один, а иногда — с супругой, которая носит имя то Маланьи, то Марфуши, или Пелагеи, а то и Акулины Ивановны. Она зовет его напиться кофейку, но он вытаскивает ее наверх и, подбоченись, выплясывает с ней русскую, а потом прогоняет ее. Является цыган и продает ему лошадь. Петрушка осматривает ее, дергает за уши, за хвост. Лошадь брыкает его в нос и в брюхо. Эти «брыкания» справной лошади Цыгана Мора нередко составляют достаточно смехотворную часть пьесы для зрителей». Петрушка долго торгуется с цыганом и, в конце концов, покупает у него лошадь, и цыган удаляется. Петрушка садится на свою покупку и смело гарцует на ней, распевая: «Как по Питерской, по Тверской Ямской»… Лошадь начинает брыкаться, бьет Петрушку передом и задом, наконец, сбрасывает его и убегает. Петрушка падает, громко стукая деревянным лицом о землю; он охает, кряхтит, жалобно причитает о преждевременной кончине доброго молодца и зовет доктора. Приходит «лекарь, из-под Каменного моста аптекарь», рекомендуется публике, что был он в Италии, был и подалее, и начинает расспрашивать Петрушку: «Где, что и как у тебя болит?» - Какой же ты доктор! - возмущается Петрушка, - сам ты должен знать: где, что и как болит!.. Доктор начинает ощупывать Петрушку, тыкая пальцем и спрашивая: «Здесь болит?»... Петрушка отвечает: «Повыше!.. Пониже!.. ещё маленько пониже!»... и, в конце концов, наотмашь бьет доктора. Доктор дает ему сдачи. Но на стороне Петрушки преимущество: у него постоянно в руках палка, и он прогоняет ею непутёвого лекаря. Сваха приводит Петрушке невесту Марфушку или Пигасью, иногда же она сама к нему является, и он начинается осматривать её, как осматривал лошадь на торгу у цыгана. Петрушка заглядывает всюду, прибавляя крепкие приговорки и вызывая ими неумолкаемый смех зрителей. Марфушка сильно понравилась ему, и он не в силах ждать долее свадьбы, почему и начинает ее упрашивать: «Пожертвуй собой, Марфушка!» Но она «манежится» и «фордыбачит», но, наконец, соглашается...» [4]. В своём описании представления миниатюрного театра Петрушки Ровинский Д.А. сообщает, что в промежутке между действиями пьесы обыкновенно представляются танцы двух арапок, а иногда целая интермедия о даме, которую ужалила змея (подразумевая Еву); тут же показывается игра двух шутов с мячами и палкой. К сожалению, подробностей этих и других похождений Петрушки затерялись и ждут своих исследователей открывателей, поскольку ясно, что утеряно немало жемчужин народного творчества. Известны, например, пьесы театра Петрушки, для которых даже название водевиль слишком почетно, а, между тем, в ней все признаки оперы, балета и драмы. Как в опере, в ней оркестром служит народная шарманка, а роль оперного певца для широкой публики не без успеха исполняет оперный тенор, солист – Петрушка; как в балете, в ней танцы Петрушки и Марфушки (или Пегасьи). Выдержано в миниатюрном театре и классическое триединство: единство времени (1 час), единство места (ширма - декорации веками не меняются) и единство действия (блошиный рынок). Петрушка образовался из слияния элементов русского народного шутовства с чертами немецкого Гансвурста. Его прототипом был тот же Полишинель — итальянский Pulcinella, который является родоначальником всех европейских шутовских персон. Однако, несмотря на очевидность итальянского происхождения русского «Петрушки», еще в недавнее время в литературе было высказано очень оригинальное мнение о его восточном происхождении. Китайские «Петрушки» - это почти то же самое, что и наши русские Петрушки. Тамошние бродячие артисты театра миниатюр останавливались перед балконами домов и демонстрировали свои кукольные представления. Часто исполнителями этого миниатюрного кукольного действа вдвое китайцев — пожилой и мальчик лет 15-ти, помощник первого. Они носят на своих спинах два ящика. На остановках они опускают ящики со спины на землю, расставляют четырехсторонние ширмы, затянутые ситцем, и, минуту спустя, на верхнем крае этих ширм появился наш старый знакомец шут Петрушка, только одетый китайцем. Похождения китайского Петрушки, совершенно тождественны и нашим русским братцем-Петрушкой. Происходя те же самые трагикомические, бесконечно многообразные истории с воинской муштрой Петрушки, с ответом его перед полицейским судьей. Тут на сцене появляется и разнаряженная, краснощекая Невеста, и все сцены между нею и Петрушкой, опять-таки, всё тоже, что и у нас; даже манеры Петрушки говорить и испускать комические крики с помощью особого губного приспособления «пищака», которое комедиант вкладывает себе в рот, остаются вполне тождественными с манерами Петрушки. Истоки театра миниатюры Петрушки. Во время раскопок в Египте, в окрестности Антинои, в 1904 году был найден кукольный театр, древнейший из известных ранее нам кукольных театров, датированный XVI веком до нашей эры. В своей книге «История народного кукольного театра» (Госиздат, 1927 год) Орест Цехновицер отмечает, что в Египте исчезает кукольный театр на многие века, и он появляется уже в Индии. Первые упоминания о механических деревянных куклах в Индии относятся с периода XI века до нашей эры. В это время куклы уже перешли из храма на театральные подмостки, где они приводились в движение нитками (сутрами) кукольника. Текстов для кукольных представлений не было, был лишь краткий сценарий со стихами. Главенствующей была импровизация. Отсутствие текста объясняет то, что мы не имеем почти ни одного подлинника кукольной пьесы вплоть до XIX в. нашей эры, и то эти записи сохранились лишь благодаря частным любителям и ценителям кукольного театра миниатюры. В древнейших кукольных постановках Индии встречается далёкий «предок» любимца нашего народа Петрушка, носящий имя — Видушака. Он изображается в виде горбатого карлика брахмана, который возбуждает во всех веселость своим поведением, внешним видом комической фигурки, платьем, речью и безграничной любовью к слабому полу. Таков образ Видушака-Петрушки, как рисовали его современники. Все черты сходства Видушака с Петрушкой сохранены; наш весельчак не потеряет своего живота, кривого носа, горба и любви к женщинам в течение почти трех тысяч лет своего существования. В Индии Видушака изображался глуповатым, но за этой глупостью таилась хитрость. Он — насмешник и грубиян, он драчлив и бьет всегда всех своей палкой. Он бывает сам бит и даже попадает в тюрьму, но он никогда не пропадает. Видушака изображался брахманом, и в его лице народ высмеивал своих жрецов, — их лицемерие, надменность, страсть к женщинам, к вину и лакомствам. Вместе с тем, он говорит не на языке санскрита (языке высшего классового сословия), а на народном языке, на пракритском наречии простых людей. Впрочем, в те времена говорить на санскрите разрешалось только жрецам брахманам, а простолюдинам это было запрещено, вплоть до применения смертной казни, поскольку считалось, что для простых людей говорить на языке Богов было кощунством и богохульством. Видушака не разлучается со своей палкой, которая в дальнейшем явится неизменным спутником нашего Петрушки (русская дубинушка) во всех его испытаниях. Наш кукольный народный герой Петрушка почти во всех частях света проходит одинаковыми путями, и выносит одинаковые испытания судьбы и это сходство в истории развития кукольного театра не случайно. И бытующее ныне объяснение о происхождении индоевропейского языка и эпоса из единой прародины древних Ариев недостаточно для объяснения всеобъемлющего сходства героя кукольного театра миниатюр. По-видимому, здесь решающую роль сыграл результат хозяйственного общения отдельных народов друг с другом. Следует иметь в виду, что кукольный театр в отдельных местах создавался благодаря одним и тем же предпосылкам - закономерным связям, а потому и слагался независимо в своих основных особенностях. При изучении восточного кукольного театра, следует иметь в виду пути торговых сношений, связывающие отдельные страны, но необходимо также учитывать и элементы самобытного развития отдельных государств. К сожалению, существующие в настоящее время отрывочные данные не позволяют нам с достаточной долей убедительности установить истинность интересующего нас вопроса, и мы довольствуемся лишь тем, что имеем возможность осветить лишь основные моменты, повлиявшие на создание кукольного театра отдельных стран, в том числе и на Руси. Кукольный театр и поныне очень популярен во всех странах Востока. В Индии в наши дни кукольный театр марионеток является любимейшим зрелищем и взрослых, и детей. Этот театр сохранил свои древние основные приемы. Так же, как и за множество веков до нашей эры, народ созывается на представление кукольного театра теми же древними национальными инструментами. Сохранились и древние куклы, изображающие мифических персонажей и народные типы в жизненно-реальных чертах. Особенно распространен в современной Индии и почти во всех странах Востока кукольный театр теней, популярный с глубокой древности и особенного совершенства он достиг в Турции и Китае. Но истоки его также теряются в глубине веков. Вместе с индусскими торговыми кораблями и переселенцами из долины Ганга раса южной Индии сингалёзов поселилась на Цейлоне в 543 г. до нашей эры. С проникновением культуры Индии на Цейлон, сингалёзы переносят туда и кукольный театр «Видушака». В дальнейшем заметен след перенесения на иные национальные почвы народного творчества Индии, через переселенцев и морские торговые пути (в том числе был перенесён и миниатюрный театр кукол и теней). Куклы для миниатюрного театра теней, изготавливались из кожи буйвола. Содержание представлений театра теней состоит из древне-индусских саг, — сказаний о богах и героях. Путем морских и сухопутных (через северо-западные границы) торговых сношений Индия издавна входит в соприкосновение с Персией. Персидский кукольный герой — Канкаль Пахляван — также подобен Видушака. Он уродливый шутник, наделен пискливым голосом и обладает такой влюбчивостью и страстностью, что ради женщин, орудуя своей неизменной дубинкой, вступает в бой с самим дьяволом. Истоки китайского кукольного театра также выходят из религиозных церемоний. Ещё в глубокой древности куклы принимали самое действенное участие в представлениях религиозного содержания. Многие китайские легенды повествуют о происхождении и истории театра марионеток, веками существовавшего в Китае наравне с театром теней. Хроники Ле-Цзы относят их возникновение ко времени Х века до нашей эры. Китайские искусные мастера изготовлял кукол из соломы и дерева, которые покрывали лаком. По преданиям эти куклы могли даже танцевать и петь. Миниатюрные театры кукол в древнем Китае в течение значительного времени принимали участие в общественной жизни страны и, наряду с выступлениями при императорских дворцах, служили для увеселения народа. Вместе с марионетками и театром теней веками в Китае существовал и «Петрушка» (главный герой по имени Кво), который своим характером снова напоминает нам Видушака. Китайская кукла Кво, так же высмеивает непопулярных министров и царедворцев, и его дубинка так же прохаживается по их жирным спинам. Устройство китайского театра «Петрушки» то же, что и в большинстве европейских стран. Благодаря давней тесной экономической и культурной близости Китая и Японии китайский кукольный театр повлиял на кукольный театр Японии. Японские кукольные театра имеют два основных вида: «Нингё-цукаи», в котором куклы вводятся людьми, и «Ито-цукаи» - подобие наших марионеток. Особенно интересно турецкий кукольный героей Карагёз (Кара - черный, гёз - Глаз; Карагёз - Черноглазый). В образе этой куклы видно влияние и Востока и Запада (эллинистических начал). Такое воссоединение образов «Петрушки» придаёт ему большую яркость и оригинальность. На образ куклы Карагёза мог повлиять образ индусской куклы Видушака. Как в Турции, так и почти во всех остальных странах Азии и Европы распространителями элементов индусского кукольного театра были цыгане. Во всех странах Азии и Европы издавна кукольниками были цыгане, принесшие туда свои представления после исхода из Индии во время эпохи смут и нашествий в X веке. На создание турецкого кукольного театра, кроме того, имел влияние византийский и греческий мим, истоками для которого также являлся древнейший кукольный театр миниатюр Египта и Индии. Отсюда исключительное сходство Карагёза с итальянским Пульчинелло. На Востоке граничащим с Россией - в Туркестане «Петрушка» представляется в своём обычном виде и со всеми присущими ему атрибутами. Восточный кукольный театр Туркестана имел огромное значение в политической жизни страны, ибо он являлся единственной трибуной для выражения общественного мнения. Кукольный театр боролся за политическое раскрепощение и был преследуем властями. Впоследствии, эту же роль играл народный кукольный театр и в Европе. Таковы в своей основе вехи и основные моменты истории народного кукольного миниатюрного театра «Петрушки» во всём мире. Всюду кукольный театр переживал почти одинаковые этапы развития: из церкви на улицу, площадь, в самую гущу населения. Кукольный театр был единственным подлинным народным детищем и являлся выразителем духа борьбы всех времён и народов за своё освобождение от угнетателей. И в наше непростое время на переломном рубеже тысячелетий роль театра «Петрушки» неизменно возрастает и наша задача всячески помочь его возрождению. В самое последнее время в России наблюдается бурный рост, постановок детского театра кукол Петрушка, собранных по городам и весям России, что ещё сохранила память народная. Наряду с этим, создаются и новые произведения современных авторов-сказочников, для постановок спектаклей в театре миниатюры Петрушки, (Приложения 1-3), а также - для постановок спектаклей миниатюрного театра раёк, (Приложение 4) , театра теней, (Приложения 5-7), зеркального театра (Приложения 8-9), миниатюрного театра кукол, (Приложения 11-14) – разделения на «Приложения» условны. Куклу Петрушку показывают из-за ширмы на три четверти ее роста. Она как бы ходит по воображаемому полу, находящемуся за ширмой, несколько ниже ее верхнего края. Для того чтобы показать походку куклы, актер или сам передвигается за ширмой мелкими шажками, или покачивает руку, на которой надета кукла. Добиться правдоподобной походки у кукол дело нелегкое, над этим надо серьезно работать. Когда кукла говорит, — она движется, когда молчит, — она неподвижна. В противном случае зритель не поймет, какая из кукол разговаривает. Молчаливая, неподвижная кукла — это не значит мертвая кукла. Актер должен найти ей или позу, которая была бы достаточно выразительной и при неподвижном положении куклы, или движения и жесты, выражающие точную реакцию на слова партнера и приходящиеся на паузы в словах последнего. Основные законы актерского мастерства в театре кукол те же, что и в драматическом театре. Своеобразие театра кукол заключается в том, что здесь актер доносит до зрителя все идейное и эмоциональное содержание своей роли через посредство неодушевленного предмета — куклы, и поэтому он должен все время видеть свою куклу, ни на миг не ослабляя внимания к ней, чувствовать ее физические задачи, контролировать всю линию ее поведения. Кроме того, актеру-кукловоду все время нужно видеть, куда направлен взгляд куклы, следить за тем, чтобы она ходила прямо, а не боком, чтобы она не слишком проваливалась за ширму и не вылезала выше, чем полагается. Техника управления куклой-петрушкой отличается простотой. Для тростевых и механических кукол она значительно сложнее. Но с какой бы куклой актер, ни работал, ему необходимо регулярно тренироваться с ней, чтобы во время репетиций он мог думать о правильности своих актерских задач, о выразительности поведения куклы, а не о том, как это сделать технически. Бездейственные, чисто разговорные сцены в театре кукол звучат особенно плохо. Но если тростевая кукла благодаря свойственному ей широкому жесту может еще поддерживать довольно длинный диалог и даже произнести монолог, то кукле-петрушке уже непременно нужно вести свою роль как непрерывную цепь физических действий. Тренироваться с куклой-петрушкой, не имея конкретных физических задач, бессмысленно. В настоящее время успешно осуществляются проекты по внедрению миниатюрного театра Петрушки и театра теней в сети Интернет. Русский кукольный театр миниатюры Петрушки, раёк, театр теней и зеркальный театр обретают новую жизнь не только на просторах России, но и за рубежом. СЛОВО О ЗЕРКАЛЬНОМ МИРЕ МИНИАТЮРНЫХ СКАЗОК В небольших детских коллективах постановка спектаклей кукольной миниатюры у зеркала способно вызвать такой детский восторг и такие чудесные переживания, которые поистине ни с чем несравнимы. Школа, совмещённая с игрой кукол, это самая результативная школа, поскольку играющие дети становятся непосредственными участниками спектакля миниатюры. О детском фольклоре память народная хранит немало красот. Не будем забывать и о том, что крупные писатели учились у детей: Л.Н. Толстой призывал пить из незамутнённого детского источника; Шестов Л.И. призывал учиться у детей и ждать от них откровений. Если суждено существование рая на земле, то это будет рай детский, сказочный рай. Дети это абсолютная драгоценность мира. Платонов А.П. утверждал, что дети спасители Вселенной. Дети нынешнего времени, как никогда прежде, нуждаются в детском театре кукольной миниатюры, в котором использован принцип зеркального собирательства мира реальности, распылённого безумными достижениями цивилизации, пропагандирующее зло и насилие. Театр кукольной миниатюры призван побороть зло добром, простотой, изяществом и красотой. Каждое искусство имеет свою материально-техническую базу, вне которой оно не могло бы и существовать. Как развитие музыки связано с изобретением и усовершенствованием музыкальных инструментов, как история театра обязательно включает историю сценической площадки, сценического костюма и т.п., так и театр кукол располагает обширной и сложной материально-технической основой. Ознакомление с нею составляет одну из первых ступеней в овладении этим видом искусства. Несмотря на то, что кукольный театр представляется миниатюрным по сравнению с театром драматическим или балетным, его техническое устройство сложно и требует специальных знаний. Оно ни в какой мере не является копией устройства и оборудования обычной театральной сцены, хотя в некоторых элементах они совпадают. Своеобразие театра кукол состоит в том, что на сцене действуют куклы. Актеры же, которые приводят кукол в движение, управляют ими и говорят за них, должны оставаться невидимыми для зрителей. Отсюда возникает ряд специальных технических задач: во-первых, создание особой, театральной куклы и, во-вторых, устройство определенной сценической площадки, которая помогала бы скрыть актеров и показывать кукол. В кукольном спектакле именно кукла является тем художественным инструментом, благодаря которому идейное и эмоциональное содержание пьесы становится достоянием зрителей. Чем совершеннее этот инструмент, чем богаче, разнообразнее и выразительнее средства куклы и чем виртуознее владеет куклой артист, тем полнее и глубже раскрывается перед зрителями содержание спектакля. Мастерство актера-кукловода, мастерство художника, создателя внешнего образа куклы, и техническое устройство куклы находятся в тесном взаимодействии: хорошая кукла останется мертвой, невыразительной в руках плохого актера, а плохая кукла убьет или исказит творческий посыл хорошего актера. И даже в самой кукле может быть заключено противоречие между внешним и внутренним содержанием. Интересная в образноскульптурном отношении, но несовершенная технически кукла может оказаться бессильн
ПРЕДИСЛОВИЕ Народный театр миниатюры Петрушки – своеобразное явление славянского фольклора. Формы существования театра миниатюры многообразны: одни - весьма древние, другие – новые и новейшие. Предмет настоящего исследования состоит в необходимости безотлагательного пристального изучения русского фольклора – народного театра Петрушки в миниатюре, учитывая колоссальный ущерб, нанесённый русскому фольклору вообще и миниатюрному театру Петрушки в частности, в эпоху большевистской диктатуры. Поэтому, следует ускорить собирание и изучение этнографических материалов, которые ещё сумела сохранить память народная. Кроме того, после распада СССР и образования стран содружества СНГ резко сменился приоритет интернациональной коммунистической установки, на национальные народные традиции. Начался процесс духовного возрождения России, и русской национальной культуры во всём Русском Зарубежье. Известно, что Россия, это ещё не вся Россия, что по всему миру русские общины ревностно хранят древние традиции общей русской культуры и фольклора, в том числе и театра Петрушки. В связи с этим, следует расширить область собирания жемчужин миниатюрного театра - по всей глубине и широте Русского Зарубежья. Театр Петрушки на переломном этапе русской истории в настоящий период, на рубеже тысячелетий, особенно важен в нравственном воспитании молодого поколения, в условиях затянувшегося кризиса. Только моральные ориентиры, выкристаллизованные тысячелетними традициями устного народного творчества, способны стать надёжным фундаментом Национальной русской культуры, на которых воспитывались бесчисленные поколения русских людей. Зачатки миниатюрного театра кукол есть почти во всех жанрах народного творчества, и это проявлено в устном бытовании произведений и в их исполнении. В народной среде нередко можно было встретить талантливых певцов, сказочников, сказителей. Они с большим мастерством рассказывали, пели, сопровождая своё исполнение выразительными жестами и мимикой, яркими интонациями, передавая особенности сцен и эпизодов от лица своих героев. Сказочники часто, словно перевоплощались в образы своих персонажей, разыгрывая те или иные сцены. И в этом их устном исполнении народных произведений, уже содержались элементы народного театра. Наиболее значимое развитие элементов народного театра получили народные календарные и семейно-бытовые обряды; особенно это проявлено в изображении циклов времён года (весенний, летний, осенний, зимний). Значительная роль в театре Петрушки отводилась музыкальной стилистике русских песен и инструментальных наигрышей. Чувства и переживания в музыке передаются путём взаимодействия различных средств музыкальной выразительности: истинно народных припевок, скороговорок и речитативов - всё это играло существенную роль при передаче того или иного чувственно-эмоционального переживания: радости, грусти, страданий, созерцания и т.п. Систематизация музыкально-этнографических примеров явились одной из важнейших составляющих настоящего исследования народного театра миниатюры Петрушки. Были привлечены разнообразные печатные источники в музыкальных фольклорных центрах России. Большое значение придавалось фольклорно-этнографическим экспедициям в различные области, южной, центральной, северной и западной части регионов России, где, в силу особых исторических условий, наиболее сохранными оказались исконно славянские корни русского населения. Театральные обряды на Руси издавна представляли собой действие, сопровождаемое пением или прозаическим текстом по установленной традиции, с использованием масок и специальных костюмов. На основе обрядов, ряженья и игр возникал собственно театр, который отличался тем, что традиционные тексты исполнялись со значительной импровизацией. Актёры, придерживаясь основного действия и словесного текста, приспосабливали их к обстоятельствам, ко времени и к месту исполнения, а также и к запросам зрителей. Особенно хочется отметить о детском фольклоре, который весьма консервативен, и благодаря этому, хранит существенные пласты миниатюрного театра далёкого прошлого периода Руси. У славян народный театр имел такие формы, как кукольный театр (особенно театр миниатюры Петрушки), балаган, раёк, игровые сцены и собственно театр с актёрами. В кукольном театре, пьесы разыгрывались куклами, которых «водят» кукловоды. Куклы могли надеваться на пальцы «кукольника» или же они приводились в движение по прорезям, проделанных на полу искусственно созданной сцены, деланного в виде высокого ящика. Славянские кукольные театры связаны с религиозными обрядами (вертеп, шопка, бетлейка) или носили чисто развлекательный характер, не связанный с обрядами. Русский театр Петрушки обозначает не только героя спектакля, но и сам театр, который носит название театр Петрушки, по имени героя. Если вертеп возник под влияние церкви, впитывая в себя многовековые фольклорные традиции древней языческой Руси, то миниатюрный театр Петрушки – это чисто народное творчество, как по формам, так и по содержанию и идейной направленности. В Вертепе главной задачей было представить рождение Христа или пьеса «Ирод». Однако нередко в вертепе было нечто общее и с площадным ярмарочным кукольным театром. Особенно наглядно это сочетание светского и духовного в кукольном представлении было проявлено в польском театре «Копляник» или в чешском театре «Кашпарек», в которых выступали шляхтичи, цыгане, евреи и с ними вступали в спор и в драку казак или солдат. Появлялись крестьяне, которые в своих песнях и в плясках осмеивали глупых панов, а, заодно, и ленивых и пьяных холопов. В конце появлялся бродячий народный певец, который пел песни и просил собравшихся наградить участников представления, кто сколько может. В кукольном театре Петрушки основной тематикой было действие на площадях, во дворах и на ярмарках. Во время праздников представление Петрушки было любимым народным зрелищем, нередко сопровождавшейся шарманкой, а сам Петрушка являлся самым любимым их героем, смелым и остроумным, который всех побеждал: и полицию, и попов, самого сатану и даже смерть. И в народе сложилась твёрдая уверенность в том, что именно Петрушка, в своём грубом, наивном образе трудового народа, способен преодолеть и победить всё и вся, а сам останется бессмертным. Петрушка имеет грубый, но яркий образ трудового народа, с горбом на своей спине от непосильного труда. Одежда у Петрушки простая, но яркая: рубаха его обычно красного цвета, на голове его колпак с кисточкой. Куклу Петрушки кукольник надевает на одну руку, а на другую руку надевает по очереди куклы других различных персонажей: барина, попа, цыгана, полицейского, сатаны, невесты, смерти и других кукол. Кукольник ведёт словесный текст от имени Петрушки. Других героев представления обычно озвучивает другой исполнитель спектакля, который играет на шарманке. Голос Петрушки необычный, он очень резкий и громкий, чтобы его было всем слышно, даже тем, кто слушать его не желает. С этой целью кукольник использует специальный пищак, который он держит постоянно во рту. В театре миниатюры разыгрываются сцены с ярким комизмом. «Нередко Петрушка покупал у цыгана порченую лошадь, на которой собирался ехать свататься к богатой невесте. Но неудачливая лошадь по дороге падала, при этом Петрушка больно ушибался и звал лекаря-аптекаря, но лекарь оказывался мошенником, брал деньги, а лекарство его не помогало. Тут ещё не во время появлялся офицер, который решил забрать Петрушку в солдаты... В конце концов, Петрушке это надоедает, и он избивает своей палкой и цыгана, и лекаря-аптекаря и офицера...» [1]. Во время праздников, на весёлых ярмарках строились небольшие деревянные помещения с легкой крышей, называемые балаганами. Это были своеобразные театры, которые имели примитивные сцену и зрительный зал. С балкона балагана (балаганные зазывалы, деды-раешники) выкриками и шутками-прибаутками зазывали публику в свой непревзойдённый балаган. Нередко актёры в спектаклях импровизировали текст, которые носили и остросатирический характер: пародии на церковную службу и обряды. Например, в пьесе «Пахомушка», действие венчания происходит вокруг пня, у которого через пень - колода. Нередко, героями пьесы становились восставшие крестьяне (в пьесе «Лодка»), в которой героями являлись разбойники, плавающие «Вниз по матушке по Волге» и по пути расправлялись с ненавистными помещиками, сжигая их усадьбы. Драматические сцены нередко были насыщены народными анекдотами и сказками, вбирали в себя многообразные народные песни и литературные стихотворения. Народный миниатюрный театр Петрушки имел большое общественное значение, как выразитель народных надежд. В то же время, он был и остаётся прекрасным народным зрелищем, оказывающим огромное эмоциональное воздействие на широкий круг публики. В наше время роль миниатюрного театра Петрушки стремительно возрастает, особенно с появлением неограниченных возможностей сети Интернет. Наука о фольклоре прошла значительный путь развития и устремилась в наши дни к небывалым высотам. Уже сделаны обстоятельные описания и систематизация значительного многообразия сюжетов и типов героев произведений фольклора, особенно сказок. Особенный интерес к миниатюрному театру Петрушки проявлен в самое последнее время. Создаются новые произведения к спектаклям Петрушки, в который отражается современная жизнь многополярного мира. Несмотря на то, что в ходе исторического развития народов общее культурное наследие, подвергалось и подвергается изменениям, однако до сих пор общность мотивов, типов героев и отдельных выразительных средств в фольклоре славянских народов чётко прослеживается. Это объясняется тем, что общества в своих культурных развитиях проходят сходные ступени. Примечательно, что развитие кукольных театров миниатюры у различных народов носят много общих черт. Так, например, японский театр кукол имеет немало общих черт с нашими славянскими бродячими кукольными миниатюрными театрами. Кукольный театр — это живой театр в миниатюре, порою даже более сильный и откровенный, как мы увидим далее. Мир древности не только был знаком с театром миниатюр кукол, но и знал ему цену. У греков марионетки не отставали от живого театра и играли комедии Аристофана. Позже, во время римского владычества, кукольный театр, как и живой, приходит в упадок. В Риме отдают преимущество немым марионеткам: на сцену в императорскую эпоху выступают мимические представления и балет. Таким образом, в древнем мире куклы из первоначального изображения божества, из предмета поклонения перешли в разряд забав, порою весьма нескромных. Тоже мы увидим и в христианской Европе. Первоначально марионетки, как указывает самое их название: «les marions», «les mariottes», «les marionnettes», были изображениями Богородицы в известной рождественской драме; люди не осмеливались сами выступать действующими лицами в мистериях, предоставляя действовать статуям, сначала — неподвижным, позже приводимым искусственно в движение. Когда мистерия получила дальнейшее развитие, за марионетками все-таки осталось исполнение рождественской драмы, существующее и поныне в вертепе. Постепенно в серьезную обстановку средневековых мистерий вступал сатирический элемент, и скоро, наряду со священными историями и их героями, на сцене марионеток появляются шутовские фарсы. Жонглеры и скоморохи влагали в уста деревянных актеров свои забавные, подчас цинические, шутки и разносили кукольный театр по всей Европе. Изображение марионеточного стола, сохранившееся в немецкой рукописи XII века, представляет двух грубо сделанных кукол, приводимых в движение крестообразно протянутыми к двум человекам нитями; они изображали то сражающихся воинов, то спорщиков и сыпали остротами и каламбурами. О кукольном театре, как об обычной потехе народа, рассказывает уже в начале нынешнего века князь И. М. Долгорукий. Вот как он излагает в своем дневнике впечатления виденного им кукольного представления на Нижегородской ярмарке: «Чернь торопится в свои зрелища: для нее привозится несколько кукольных комедий, медведей на привязи, верблюдов, обезьян и скоморохов. Изо всех сих забав мне случилось зайти на одну кукольную комедию. Описывать нечего: всякой видал, что это такое; для меня нет ничего смешнее и того, кто представляет, и тех, кои смотрят. Гудочник пищит на скрипке; содержатель, выпуская кукол, ведет за них разговор, наполненный всякой чухой. Куклы, между тем, щелкают лбами, а зрители хохочут и очень счастливы. Всегда мне странным казалось, что на подобных игрищах представляют монаха и делают из него посмешище. Кукольной комедии не бывает без рясы». «В основу представления райка легло «райское действо» об Адаме и Еве, где комическую роль играет дьявол и отчасти сами прародители рода человеческого. Постепенно осложняясь новыми комическими сценами, подобно вертепному действу, и «райское действо» само исчезло, а от него остались лишь картины чисто светского содержания» [2]. Устройство райка очень просто: это небольшой ящик с двумя увеличительными стеклами впереди; размеры его меняются, как и число стекол. Внутри его перематывается с одного вала на другой длинная полоса, склеенная из лубочных картинок с изображениями разных городов, великих людей и исторических событий. Картины помещаются в особой вышке над ящиком и опускаются постепенно на шнурках, сменяя один вид другим. Зрители глядят в стекла, а раёшник передвигает картинки и рассказывает к каждому новому номеру присказки: - Вот вам город Вена, где живет прекрасная Елена; - Вот Варшава, где бабушка шершава; - А вот, господа, город Берлин, живет здесь господин, на голове у него три волоса, поет он на тридцать три голоса! - A вот город Париж, как въедешь, так и угоришь; сюда наша русская знать едет денежки мотать: отправляется с золота мешком, а возвращается с палочкой пешком! - A вот, господа, город Рим, живет здесь римская папа, загребистая лапа! В заключение, паяц, а то и два — пляшут, звоня колокольчиками, для увеселения зрителей. Как видно из приведенных примеров текст раёшных представлений, они взяты из лубочных картинок: тот же стиль, те же остроты и наивные выходки. Возможно, что эти тексты представляют собой остатки скоморошьих игр и представлений и является продуктом взаимодействия театра марионеток и лубочных картин, сохранивших остатки скоморошьих фарсов. «Теперь раёк совершенно не напоминает о своем религиозном происхождении и является распространенным и любимым видом народной комедии, слившись по характеру представляемых картин с известным «Петрушкой» [3]. Общеизвестный «Петрушка», дошедший до нас, прожив два столетия, почти не изменившись; он принял на себя черты русского скомороха и в таком виде разошелся по всей России. Устройство современного нам бродячего кукольного театра чрезвычайно незамысловато. На двух палках развешивается простыня из крашенины, и из-за этой простыни кукольник показывает свои куклы и производит свои представления, в которых старого гусляра, гудочника или волынщика, заменяет сиплая шарманка, играющая преимущественно русские песни, под которые куклы и пляшут. По большей части теперь куклы показываются из-за ширм, которые, будучи расставлены, образуют четырехгранник, внутри которого размещается ящик, где по образному описанию Орнеста Цехновицера «Располагается сам «показыватель» кукол. Куклы высовываются из-за ширмы не на проволоках, как в вертепе, а изготовляются совершенно иначе: у кукол нет корпуса, а только одна голова из дерева или картона, к которой пришито платье; вместо рук — пустые рукава с крошечной кистью рук на конце, сделанной также из дерева. Кукольник втыкает в пустую голову куклы указательный палец, а в рукава — большой и средний пальцы; обыкновенно он надевает по кукле на каждую руку и, действует, таким образом, одновременно двумя куклами. Около ширм собирается толпа зрителей. Шарманка наигрывает песню, из-за ширм слышится взвизгивание Петрушки и его хриплый голос, подпевающий шарманке. Он картавит и громко присвистывает с помощью «пищака» во рту у кукловода. Неожиданно Петрушка выскакивает из-за ширм и здоровается с публикой: «Здравствуйте, господа! Я пришел сюда из Гостиного двора наниматься в повара — рябчиков жарить, по карманам шарить!..» Петрушка пускается в разговор с шарманщиком, который является его постоянным собеседником, и просит его сыграть плясовую и танцует один, а иногда — с супругой, которая носит имя то Маланьи, то Марфуши, или Пелагеи, а то и Акулины Ивановны. Она зовет его напиться кофейку, но он вытаскивает ее наверх и, подбоченись, выплясывает с ней русскую, а потом прогоняет ее. Является цыган и продает ему лошадь. Петрушка осматривает ее, дергает за уши, за хвост. Лошадь брыкает его в нос и в брюхо. Эти «брыкания» справной лошади Цыгана Мора нередко составляют достаточно смехотворную часть пьесы для зрителей». Петрушка долго торгуется с цыганом и, в конце концов, покупает у него лошадь, и цыган удаляется. Петрушка садится на свою покупку и смело гарцует на ней, распевая: «Как по Питерской, по Тверской Ямской»… Лошадь начинает брыкаться, бьет Петрушку передом и задом, наконец, сбрасывает его и убегает. Петрушка падает, громко стукая деревянным лицом о землю; он охает, кряхтит, жалобно причитает о преждевременной кончине доброго молодца и зовет доктора. Приходит «лекарь, из-под Каменного моста аптекарь», рекомендуется публике, что был он в Италии, был и подалее, и начинает расспрашивать Петрушку: «Где, что и как у тебя болит?» - Какой же ты доктор! - возмущается Петрушка, - сам ты должен знать: где, что и как болит!.. Доктор начинает ощупывать Петрушку, тыкая пальцем и спрашивая: «Здесь болит?»... Петрушка отвечает: «Повыше!.. Пониже!.. ещё маленько пониже!»... и, в конце концов, наотмашь бьет доктора. Доктор дает ему сдачи. Но на стороне Петрушки преимущество: у него постоянно в руках палка, и он прогоняет ею непутёвого лекаря. Сваха приводит Петрушке невесту Марфушку или Пигасью, иногда же она сама к нему является, и он начинается осматривать её, как осматривал лошадь на торгу у цыгана. Петрушка заглядывает всюду, прибавляя крепкие приговорки и вызывая ими неумолкаемый смех зрителей. Марфушка сильно понравилась ему, и он не в силах ждать долее свадьбы, почему и начинает ее упрашивать: «Пожертвуй собой, Марфушка!» Но она «манежится» и «фордыбачит», но, наконец, соглашается...» [4]. В своём описании представления миниатюрного театра Петрушки Ровинский Д.А. сообщает, что в промежутке между действиями пьесы обыкновенно представляются танцы двух арапок, а иногда целая интермедия о даме, которую ужалила змея (подразумевая Еву); тут же показывается игра двух шутов с мячами и палкой. К сожалению, подробностей этих и других похождений Петрушки затерялись и ждут своих исследователей открывателей, поскольку ясно, что утеряно немало жемчужин народного творчества. Известны, например, пьесы театра Петрушки, для которых даже название водевиль слишком почетно, а, между тем, в ней все признаки оперы, балета и драмы. Как в опере, в ней оркестром служит народная шарманка, а роль оперного певца для широкой публики не без успеха исполняет оперный тенор, солист – Петрушка; как в балете, в ней танцы Петрушки и Марфушки (или Пегасьи). Выдержано в миниатюрном театре и классическое триединство: единство времени (1 час), единство места (ширма - декорации веками не меняются) и единство действия (блошиный рынок). Петрушка образовался из слияния элементов русского народного шутовства с чертами немецкого Гансвурста. Его прототипом был тот же Полишинель — итальянский Pulcinella, который является родоначальником всех европейских шутовских персон. Однако, несмотря на очевидность итальянского происхождения русского «Петрушки», еще в недавнее время в литературе было высказано очень оригинальное мнение о его восточном происхождении. Китайские «Петрушки» - это почти то же самое, что и наши русские Петрушки. Тамошние бродячие артисты театра миниатюр останавливались перед балконами домов и демонстрировали свои кукольные представления. Часто исполнителями этого миниатюрного кукольного действа вдвое китайцев — пожилой и мальчик лет 15-ти, помощник первого. Они носят на своих спинах два ящика. На остановках они опускают ящики со спины на землю, расставляют четырехсторонние ширмы, затянутые ситцем, и, минуту спустя, на верхнем крае этих ширм появился наш старый знакомец шут Петрушка, только одетый китайцем. Похождения китайского Петрушки, совершенно тождественны и нашим русским братцем-Петрушкой. Происходя те же самые трагикомические, бесконечно многообразные истории с воинской муштрой Петрушки, с ответом его перед полицейским судьей. Тут на сцене появляется и разнаряженная, краснощекая Невеста, и все сцены между нею и Петрушкой, опять-таки, всё тоже, что и у нас; даже манеры Петрушки говорить и испускать комические крики с помощью особого губного приспособления «пищака», которое комедиант вкладывает себе в рот, остаются вполне тождественными с манерами Петрушки. Истоки театра миниатюры Петрушки. Во время раскопок в Египте, в окрестности Антинои, в 1904 году был найден кукольный театр, древнейший из известных ранее нам кукольных театров, датированный XVI веком до нашей эры. В своей книге «История народного кукольного театра» (Госиздат, 1927 год) Орест Цехновицер отмечает, что в Египте исчезает кукольный театр на многие века, и он появляется уже в Индии. Первые упоминания о механических деревянных куклах в Индии относятся с периода XI века до нашей эры. В это время куклы уже перешли из храма на театральные подмостки, где они приводились в движение нитками (сутрами) кукольника. Текстов для кукольных представлений не было, был лишь краткий сценарий со стихами. Главенствующей была импровизация. Отсутствие текста объясняет то, что мы не имеем почти ни одного подлинника кукольной пьесы вплоть до XIX в. нашей эры, и то эти записи сохранились лишь благодаря частным любителям и ценителям кукольного театра миниатюры. В древнейших кукольных постановках Индии встречается далёкий «предок» любимца нашего народа Петрушка, носящий имя — Видушака. Он изображается в виде горбатого карлика брахмана, который возбуждает во всех веселость своим поведением, внешним видом комической фигурки, платьем, речью и безграничной любовью к слабому полу. Таков образ Видушака-Петрушки, как рисовали его современники. Все черты сходства Видушака с Петрушкой сохранены; наш весельчак не потеряет своего живота, кривого носа, горба и любви к женщинам в течение почти трех тысяч лет своего существования. В Индии Видушака изображался глуповатым, но за этой глупостью таилась хитрость. Он — насмешник и грубиян, он драчлив и бьет всегда всех своей палкой. Он бывает сам бит и даже попадает в тюрьму, но он никогда не пропадает. Видушака изображался брахманом, и в его лице народ высмеивал своих жрецов, — их лицемерие, надменность, страсть к женщинам, к вину и лакомствам. Вместе с тем, он говорит не на языке санскрита (языке высшего классового сословия), а на народном языке, на пракритском наречии простых людей. Впрочем, в те времена говорить на санскрите разрешалось только жрецам брахманам, а простолюдинам это было запрещено, вплоть до применения смертной казни, поскольку считалось, что для простых людей говорить на языке Богов было кощунством и богохульством. Видушака не разлучается со своей палкой, которая в дальнейшем явится неизменным спутником нашего Петрушки (русская дубинушка) во всех его испытаниях. Наш кукольный народный герой Петрушка почти во всех частях света проходит одинаковыми путями, и выносит одинаковые испытания судьбы и это сходство в истории развития кукольного театра не случайно. И бытующее ныне объяснение о происхождении индоевропейского языка и эпоса из единой прародины древних Ариев недостаточно для объяснения всеобъемлющего сходства героя кукольного театра миниатюр. По-видимому, здесь решающую роль сыграл результат хозяйственного общения отдельных народов друг с другом. Следует иметь в виду, что кукольный театр в отдельных местах создавался благодаря одним и тем же предпосылкам - закономерным связям, а потому и слагался независимо в своих основных особенностях. При изучении восточного кукольного театра, следует иметь в виду пути торговых сношений, связывающие отдельные страны, но необходимо также учитывать и элементы самобытного развития отдельных государств. К сожалению, существующие в настоящее время отрывочные данные не позволяют нам с достаточной долей убедительности установить истинность интересующего нас вопроса, и мы довольствуемся лишь тем, что имеем возможность осветить лишь основные моменты, повлиявшие на создание кукольного театра отдельных стран, в том числе и на Руси. Кукольный театр и поныне очень популярен во всех странах Востока. В Индии в наши дни кукольный театр марионеток является любимейшим зрелищем и взрослых, и детей. Этот театр сохранил свои древние основные приемы. Так же, как и за множество веков до нашей эры, народ созывается на представление кукольного театра теми же древними национальными инструментами. Сохранились и древние куклы, изображающие мифических персонажей и народные типы в жизненно-реальных чертах. Особенно распространен в современной Индии и почти во всех странах Востока кукольный театр теней, популярный с глубокой древности и особенного совершенства он достиг в Турции и Китае. Но истоки его также теряются в глубине веков. Вместе с индусскими торговыми кораблями и переселенцами из долины Ганга раса южной Индии сингалёзов поселилась на Цейлоне в 543 г. до нашей эры. С проникновением культуры Индии на Цейлон, сингалёзы переносят туда и кукольный театр «Видушака». В дальнейшем заметен след перенесения на иные национальные почвы народного творчества Индии, через переселенцев и морские торговые пути (в том числе был перенесён и миниатюрный театр кукол и теней). Куклы для миниатюрного театра теней, изготавливались из кожи буйвола. Содержание представлений театра теней состоит из древне-индусских саг, — сказаний о богах и героях. Путем морских и сухопутных (через северо-западные границы) торговых сношений Индия издавна входит в соприкосновение с Персией. Персидский кукольный герой — Канкаль Пахляван — также подобен Видушака. Он уродливый шутник, наделен пискливым голосом и обладает такой влюбчивостью и страстностью, что ради женщин, орудуя своей неизменной дубинкой, вступает в бой с самим дьяволом. Истоки китайского кукольного театра также выходят из религиозных церемоний. Ещё в глубокой древности куклы принимали самое действенное участие в представлениях религиозного содержания. Многие китайские легенды повествуют о происхождении и истории театра марионеток, веками существовавшего в Китае наравне с театром теней. Хроники Ле-Цзы относят их возникновение ко времени Х века до нашей эры. Китайские искусные мастера изготовлял кукол из соломы и дерева, которые покрывали лаком. По преданиям эти куклы могли даже танцевать и петь. Миниатюрные театры кукол в древнем Китае в течение значительного времени принимали участие в общественной жизни страны и, наряду с выступлениями при императорских дворцах, служили для увеселения народа. Вместе с марионетками и театром теней веками в Китае существовал и «Петрушка» (главный герой по имени Кво), который своим характером снова напоминает нам Видушака. Китайская кукла Кво, так же высмеивает непопулярных министров и царедворцев, и его дубинка так же прохаживается по их жирным спинам. Устройство китайского театра «Петрушки» то же, что и в большинстве европейских стран. Благодаря давней тесной экономической и культурной близости Китая и Японии китайский кукольный театр повлиял на кукольный театр Японии. Японские кукольные театра имеют два основных вида: «Нингё-цукаи», в котором куклы вводятся людьми, и «Ито-цукаи» - подобие наших марионеток. Особенно интересно турецкий кукольный героей Карагёз (Кара - черный, гёз - Глаз; Карагёз - Черноглазый). В образе этой куклы видно влияние и Востока и Запада (эллинистических начал). Такое воссоединение образов «Петрушки» придаёт ему большую яркость и оригинальность. На образ куклы Карагёза мог повлиять образ индусской куклы Видушака. Как в Турции, так и почти во всех остальных странах Азии и Европы распространителями элементов индусского кукольного театра были цыгане. Во всех странах Азии и Европы издавна кукольниками были цыгане, принесшие туда свои представления после исхода из Индии во время эпохи смут и нашествий в X веке. На создание турецкого кукольного театра, кроме того, имел влияние византийский и греческий мим, истоками для которого также являлся древнейший кукольный театр миниатюр Египта и Индии. Отсюда исключительное сходство Карагёза с итальянским Пульчинелло. На Востоке граничащим с Россией - в Туркестане «Петрушка» представляется в своём обычном виде и со всеми присущими ему атрибутами. Восточный кукольный театр Туркестана имел огромное значение в политической жизни страны, ибо он являлся единственной трибуной для выражения общественного мнения. Кукольный театр боролся за политическое раскрепощение и был преследуем властями. Впоследствии, эту же роль играл народный кукольный театр и в Европе. Таковы в своей основе вехи и основные моменты истории народного кукольного миниатюрного театра «Петрушки» во всём мире. Всюду кукольный театр переживал почти одинаковые этапы развития: из церкви на улицу, площадь, в самую гущу населения. Кукольный театр был единственным подлинным народным детищем и являлся выразителем духа борьбы всех времён и народов за своё освобождение от угнетателей. И в наше непростое время на переломном рубеже тысячелетий роль театра «Петрушки» неизменно возрастает и наша задача всячески помочь его возрождению. В самое последнее время в России наблюдается бурный рост, постановок детского театра кукол Петрушка, собранных по городам и весям России, что ещё сохранила память народная. Наряду с этим, создаются и новые произведения современных авторов-сказочников, для постановок спектаклей в театре миниатюры Петрушки, (Приложения 1-3), а также - для постановок спектаклей миниатюрного театра раёк, (Приложение 4) , театра теней, (Приложения 5-7), зеркального театра (Приложения 8-9), миниатюрного театра кукол, (Приложения 11-14) – разделения на «Приложения» условны. Куклу Петрушку показывают из-за ширмы на три четверти ее роста. Она как бы ходит по воображаемому полу, находящемуся за ширмой, несколько ниже ее верхнего края. Для того чтобы показать походку куклы, актер или сам передвигается за ширмой мелкими шажками, или покачивает руку, на которой надета кукла. Добиться правдоподобной походки у кукол дело нелегкое, над этим надо серьезно работать. Когда кукла говорит, — она движется, когда молчит, — она неподвижна. В противном случае зритель не поймет, какая из кукол разговаривает. Молчаливая, неподвижная кукла — это не значит мертвая кукла. Актер должен найти ей или позу, которая была бы достаточно выразительной и при неподвижном положении куклы, или движения и жесты, выражающие точную реакцию на слова партнера и приходящиеся на паузы в словах последнего. Основные законы актерского мастерства в театре кукол те же, что и в драматическом театре. Своеобразие театра кукол заключается в том, что здесь актер доносит до зрителя все идейное и эмоциональное содержание своей роли через посредство неодушевленного предмета — куклы, и поэтому он должен все время видеть свою куклу, ни на миг не ослабляя внимания к ней, чувствовать ее физические задачи, контролировать всю линию ее поведения. Кроме того, актеру-кукловоду все время нужно видеть, куда направлен взгляд куклы, следить за тем, чтобы она ходила прямо, а не боком, чтобы она не слишком проваливалась за ширму и не вылезала выше, чем полагается. Техника управления куклой-петрушкой отличается простотой. Для тростевых и механических кукол она значительно сложнее. Но с какой бы куклой актер, ни работал, ему необходимо регулярно тренироваться с ней, чтобы во время репетиций он мог думать о правильности своих актерских задач, о выразительности поведения куклы, а не о том, как это сделать технически. Бездейственные, чисто разговорные сцены в театре кукол звучат особенно плохо. Но если тростевая кукла благодаря свойственному ей широкому жесту может еще поддерживать довольно длинный диалог и даже произнести монолог, то кукле-петрушке уже непременно нужно вести свою роль как непрерывную цепь физических действий. Тренироваться с куклой-петрушкой, не имея конкретных физических задач, бессмысленно. В настоящее время успешно осуществляются проекты по внедрению миниатюрного театра Петрушки и театра теней в сети Интернет. Русский кукольный театр миниатюры Петрушки, раёк, театр теней и зеркальный театр обретают новую жизнь не только на просторах России, но и за рубежом. СЛОВО О ЗЕРКАЛЬНОМ МИРЕ МИНИАТЮРНЫХ СКАЗОК В небольших детских коллективах постановка спектаклей кукольной миниатюры у зеркала способно вызвать такой детский восторг и такие чудесные переживания, которые поистине ни с чем несравнимы. Школа, совмещённая с игрой кукол, это самая результативная школа, поскольку играющие дети становятся непосредственными участниками спектакля миниатюры. О детском фольклоре память народная хранит немало красот. Не будем забывать и о том, что крупные писатели учились у детей: Л.Н. Толстой призывал пить из незамутнённого детского источника; Шестов Л.И. призывал учиться у детей и ждать от них откровений. Если суждено существование рая на земле, то это будет рай детский, сказочный рай. Дети это абсолютная драгоценность мира. Платонов А.П. утверждал, что дети спасители Вселенной. Дети нынешнего времени, как никогда прежде, нуждаются в детском театре кукольной миниатюры, в котором использован принцип зеркального собирательства мира реальности, распылённого безумными достижениями цивилизации, пропагандирующее зло и насилие. Театр кукольной миниатюры призван побороть зло добром, простотой, изяществом и красотой. Каждое искусство имеет свою материально-техническую базу, вне которой оно не могло бы и существовать. Как развитие музыки связано с изобретением и усовершенствованием музыкальных инструментов, как история театра обязательно включает историю сценической площадки, сценического костюма и т.п., так и театр кукол располагает обширной и сложной материально-технической основой. Ознакомление с нею составляет одну из первых ступеней в овладении этим видом искусства. Несмотря на то, что кукольный театр представляется миниатюрным по сравнению с театром драматическим или балетным, его техническое устройство сложно и требует специальных знаний. Оно ни в какой мере не является копией устройства и оборудования обычной театральной сцены, хотя в некоторых элементах они совпадают. Своеобразие театра кукол состоит в том, что на сцене действуют куклы. Актеры же, которые приводят кукол в движение, управляют ими и говорят за них, должны оставаться невидимыми для зрителей. Отсюда возникает ряд специальных технических задач: во-первых, создание особой, театральной куклы и, во-вторых, устройство определенной сценической площадки, которая помогала бы скрыть актеров и показывать кукол. В кукольном спектакле именно кукла является тем художественным инструментом, благодаря которому идейное и эмоциональное содержание пьесы становится достоянием зрителей. Чем совершеннее этот инструмент, чем богаче, разнообразнее и выразительнее средства куклы и чем виртуознее владеет куклой артист, тем полнее и глубже раскрывается перед зрителями содержание спектакля. Мастерство актера-кукловода, мастерство художника, создателя внешнего образа куклы, и техническое устройство куклы находятся в тесном взаимодействии: хорошая кукла останется мертвой, невыразительной в руках плохого актера, а плохая кукла убьет или исказит творческий посыл хорошего актера. И даже в самой кукле может быть заключено противоречие между внешним и внутренним содержанием. Интересная в образноскульптурном отношении, но несовершенная технически кукла может оказаться бессильн
40.
Былины - народный эпос. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Белая Россия , 2013
Русские былины были созданы не на Севере, а на Юге России, так как все действия былин происходят в чистом поле от синено моря – Чёрного моря. Национальная древнерусская народная религия удержалась в Индии. Былина о Дюке, есть «ностальгия» по утраченной арийской светлой солнечной религии, с указанием на место, где она сохраняется, и откуда можно будет взять необходимую информацию для её восстановления.
Само слово «былина» происходит от слова «быль», в которых поётся о том, что происходило на самом деле, что привлекло к себе внимание многие поколения, запомнилось и осталось в памяти народной. Но так ли это, что в былинах воспето именно то, о чём они рассказывают: о битве былинных богатырей со змеем, соловьём разбойником, кощеем бессмертным и тому подобное? Не хранят ли былины какие-то иносказательные знания и верования? Не содержат ли они иносказательно мудрость вековую?
В данном исследовании автор сделал попытку отыскать научно-обоснованный ответ, в том числе и на этот вопрос.
Русские былины были созданы не на Севере, а на Юге России, так как все действия былин происходят в чистом поле от синено моря – Чёрного моря. Национальная древнерусская народная религия удержалась в Индии. Былина о Дюке, есть «ностальгия» по утраченной арийской светлой солнечной религии, с указанием на место, где она сохраняется, и откуда можно будет взять необходимую информацию для её восстановления.
Само слово «былина» происходит от слова «быль», в которых поётся о том, что происходило на самом деле, что привлекло к себе внимание многие поколения, запомнилось и осталось в памяти народной. Но так ли это, что в былинах воспето именно то, о чём они рассказывают: о битве былинных богатырей со змеем, соловьём разбойником, кощеем бессмертным и тому подобное? Не хранят ли былины какие-то иносказательные знания и верования? Не содержат ли они иносказательно мудрость вековую?
В данном исследовании автор сделал попытку отыскать научно-обоснованный ответ, в том числе и на этот вопрос.
Материал представлен в сокращении. Полная версия: http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=23707#23707 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Былины и Веды Ариев. http://slavs.org.ua/olshanskiy ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ В словаре С.И. Ожегова о значении слова «былина» сказано кратко: «Русская народная эпическая песня о богатырях». В Большой Советской энциклопедии (3-е издание, 1971) несколько шире даётся толкование слова «былины», - «эпические песни, сложенные народом в Древней Руси и отразившие историческую действительность, главным образом 11-16 вв.». Вот какое определение давал былинным богатырям В.Г. Белинский в своей обширной статье «Русские народные сказки» . «…Идеал русского богатыря – физическая сила, торжествующая над всеми препятствиями – даже над здравым смыслом. Коли уж богатырь – ему всё возможно, и против него никто не устоит; об стену лбом ударится – стена валится, а на лбу и шишки нет. Героизм есть первый момент пробуждающегося народного сознания жизни, а дикая животная сила, сила железного кулака и чугунного черепа – первый момент народного сознания героизма. Оттого у всех народов богатыри целых быков съедают, баранами закусывают, а бочками сороковыми запивают. И потому наши богатыри – тени, призраки, миражи, а не образы, не характеры, не идеалы определённые. У них нет никаких понятий о доблести и долге, им всякая служба хороша, для них всякая удаль – подвиг: и целое войско побить, конём потоптать, и единым духом выпить полтора ведра зелена вина и турий рог мёду сладкого в полтретья ведра, и настрелять к княжескому столу гусей, белых лебедей… Между тем, в этих неопределённых, диких и безобразных образах есть уже начало духовности, которой недоставало только исторической жизни, идеального развития, чтобы возвыситься до мысли и возрасти до определённых образов, до полных и прозрачных идеалов. Мы разумеем эту отвагу, эту удаль, этот широкий размёт души, которому море по колено, для которого и радость и горе – равно торжество, которое на огне не горит, в воде не тонет…» Попробуем разобраться с этими определениями и характеристиками былин и былинных богатырей; может быть, нам удастся рассмотреть в этих героических народных песнях, какую-то иную красоту и мудрость народную. Донские казаки являются истинными потомками древних Ариев, пришедших в Индию в стародавние времена. Некоторые казачьи былины являются «зародышами» великого эпоса Индо-Ариев – «Махабхараты». Потомки Ариев пришли в Индию из Скифии Великой, с низовий берегов Дона и Волги, через Среднюю Азию в конце второго тысячелетия до н.э. Русские былины были созданы не на Севере, а на Юге России, так как все действия былин происходят в чистом поле от синено моря – Чёрного моря. Национальная древнерусская народная религия удержалась в Индии. Былина о Дюке, есть «ностальгия» по утраченной арийской светлой солнечной религии, с указанием на место, где она сохраняется, и откуда можно будет взять необходимую информацию для её восстановления. Само слово «былина» происходит от слова «быль», в которых поётся о том, что происходило на самом деле, что привлекло к себе внимание многие поколения, запомнилось и осталось в памяти народной. Но так ли это, что в былинах воспето именно то, о чём они рассказывают: о битве былинных богатырей со змеем, соловьём разбойником, кощеем бессмертным и тому подобное? Не хранят ли былины какие-то иносказательные знания и верования? Не содержат ли они иносказательно мудрость вековую? Попробуем в этом разобраться. За аллегорическим образом великой птицы Гаруды в эпическом произведении «Махабхарата» разумеются стихии силы природы. Гаруда – исполинская птица Вишну. За образом Гаруды скрыт смысл космологического учения древних Ариев. В «Махабхарате» в «повести о Галаве» раскрываются мудрецу Нараде тайны четырех сторон света: «С Востока начинается закономерное движение светил, смена суток и времен года. На востоке находится колесо закона Миропроявления, здесь «врата дня», возле которых Савитар (Спаситель-Солнце) совершает подвиг создания теплоты (тапас), как принципа Миротворящей Энергии. Каждое утро зарево жертвенного костра возгорается на небе и всё в Мире есть Великое Делание Жертвоприношения, поэтому Восточная сторона называется: первой или древней. На выжженном солнцем Юге находится царство владык мертвых Ямы и Раваны, как символов палящего солнца Юга. На Юге Солнце поворачивает вспять, «выпив бодрящий напиток», так как здесь, в созвездии Рака находится «дом Луны – Сома» - источник напитка богов. Покидая пределы Юга, Солнце опять «выпускает зиму», то есть направляется к зимним знакам зодиака. На Юге живет и мудрец Капила («красный зной»), который теснит, «рождённых морем», то есть тучи. Гаруда – крылатое Солнце (крылья - это его корона, видная при затмении). Летний «пожирающий» зной выражается голодом Гаруды, который утоляет жажду слоном и черепахой (в повествовании «Махабхараты» слон Айровата перекачивает воду из подземного мира в тучи, а Черепаха, как образ острова в океане и прожорливый зной пожирает не только воду из тучи, но и пожирает также землю). Гаруда пожиратель змей, а образ слона и змеи часто заменяются в Ведах один другим. Запад называется Гарудой тыловым (если стать лицом на Восток). Для полуострова Индостан, Запад – это страна Океана (Персидский залив), а потому и обитель повелителя вод Варуны, отсюда идут тучи, когда начинаются дожди. Далее Гаруда опять дает астрономические сведения. Здесь на Западе нарождается новый Месяц, как бы выходя из моря после заката Солнца, склоняясь к Западу, он «уподобляется Варуне и пьет влагу моря». С запада поднимаются тучи: гонимые ветром. Они, гремя, проливают дождь на землю, а потому «истощаются в странах»; отсюда выходит Ночь, обнимающая половину горы Меру, вокруг которой вращаются светила (так представляли древние Арийцы Землю). Ночь, как бы уносит половину живущих людей на земле в царство сна: сон уподобляется ежедневной маленькой смерти. Гималайский хребет своим «хвостом» доходит до океана, поэтому Хималая, как чудовище выходит из Закатного моря. Затмение Солнца всегда бывает при появлении нового Месяца – Сомы, «выходящего из океана», значит отсюда и вылезает чудовище «пожирающее Солнце» и тем производящее затмение. Девушка останавливает всякого, кто направляется на Запад, это препятствие, чинимое морем тому, кто дошел до морского берега. Солнце, переходя из знака в знак по зодиаку, словно движется по звериной тропе. На Западе Солнце – Вишну завершает свои знаменитых «три шага» (ступая на Восток, Зенит, и Запад) и «завершив путь» Солнце возвращается в свою обитель, вот почему здесь «стан безначального Вишну», покоящегося на змее Шеша в Молочном Море (Вечности). Грозы идут с океана, а потому здесь обитель и Маричи (вспышки молнии). Гаруда, птица Солнца, крылатое Солнце, заканчивает свой обзор Севером, который слева, если ориентироваться на Восток, а потому он назван «левой стороной». В Пенджабе к Северу – Гималаи, а потому Север называется также «вознесенной, верхней стороной». Здесь неотлучно ходит «Золотой ковш» (семь звезд Большой Медведицы); горы, восходящие к небу – исконная обитель богов, поэтому здесь обитает «Водитель народов», Нараяна – Джишну. Сказалось и то, что арийцы, возглавляемые вождями (Нараяна), пришли в Индию. Знаменитые шаги Вишну на Север можно толковать, как проникновение Солнца (Вишну) на Север, где живут десять апсар «Видьюта-прабха», то есть (происходящие от молнии или – радуги). Апсары – водяницы ясно связаны с водой, их блестящая красота пленяет даже мудрецов. Славянский фольклор называет радугу красой-девицей, что указывает на близость понятий этих образов. Русь, Русская земля – название государственного образования восточных славян на Днепре. О существовании Руси свидетельствуют Константин Багрянородный в сочинении «De administrant imperia» (10 век), договоры Руси с Византией (10 век), показания русских летописных сводов 11-12 века. Центрами Руси были Киев, Чернигов и Переяславль (Южный). Более поздние русские летописные своды позволяют точнее наметить границы древней Русской земли. По данным 11-12 веков, в состав Русской земли, кроме названных городов, входили Вышгород, Белгород, Торческ, Треполь, Богуславль, Корсунь, Канев, Шумск, Тихомль, Выгошев, Гнойница, Бужск. Это были большие племенные территории полян, части территорий северян и родимичей, сюда входили некоторые земли угличей и вятичей. Границы русской земли указывают на то, что Русь была не племенным и не этническим, а государственным (политическим) образованием. Дальнейшее развитие отношение с соседними территориями восточнославянских племён привело к образованию другого государства (Киевская Русь), получившего название по имени своего первоначального ядра – Русь. Теперь Русская земля понимались (наряду с древней Русской землёй) - все славянские племена, населявшие Восточную Европу. Такой смысл термина «Русская земля» встречается уже в «Повести временных лет»: «Се повести временных лет, откуда пошла Русская земля…». В начале 13 века названия Русь, Русская земля стали применяться к северо-восточным землям Другого Русского государства: Ростово-Суздальской и Новгородской. После монголо-татарского завоевания 1237-41 годы, термин «Русь» закреплялся за этой территорией, хотя в памятниках 13-14 веков он встречается со значением более широким, имеющим в виду все земли, населённые восточными славянами. В 13 веке и позднее, когда связь между различными территориями ослабла, появляются новые названия: Белая Русь, Малая Русь, Чёрная Русь. Это новообразования имели свои территории и исторические судьбы. Термин «Русь» стал также основой понятия «русский», «русские».
Материал представлен в сокращении. Полная версия: http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=23707#23707 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Былины и Веды Ариев. http://slavs.org.ua/olshanskiy ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ В словаре С.И. Ожегова о значении слова «былина» сказано кратко: «Русская народная эпическая песня о богатырях». В Большой Советской энциклопедии (3-е издание, 1971) несколько шире даётся толкование слова «былины», - «эпические песни, сложенные народом в Древней Руси и отразившие историческую действительность, главным образом 11-16 вв.». Вот какое определение давал былинным богатырям В.Г. Белинский в своей обширной статье «Русские народные сказки» . «…Идеал русского богатыря – физическая сила, торжествующая над всеми препятствиями – даже над здравым смыслом. Коли уж богатырь – ему всё возможно, и против него никто не устоит; об стену лбом ударится – стена валится, а на лбу и шишки нет. Героизм есть первый момент пробуждающегося народного сознания жизни, а дикая животная сила, сила железного кулака и чугунного черепа – первый момент народного сознания героизма. Оттого у всех народов богатыри целых быков съедают, баранами закусывают, а бочками сороковыми запивают. И потому наши богатыри – тени, призраки, миражи, а не образы, не характеры, не идеалы определённые. У них нет никаких понятий о доблести и долге, им всякая служба хороша, для них всякая удаль – подвиг: и целое войско побить, конём потоптать, и единым духом выпить полтора ведра зелена вина и турий рог мёду сладкого в полтретья ведра, и настрелять к княжескому столу гусей, белых лебедей… Между тем, в этих неопределённых, диких и безобразных образах есть уже начало духовности, которой недоставало только исторической жизни, идеального развития, чтобы возвыситься до мысли и возрасти до определённых образов, до полных и прозрачных идеалов. Мы разумеем эту отвагу, эту удаль, этот широкий размёт души, которому море по колено, для которого и радость и горе – равно торжество, которое на огне не горит, в воде не тонет…» Попробуем разобраться с этими определениями и характеристиками былин и былинных богатырей; может быть, нам удастся рассмотреть в этих героических народных песнях, какую-то иную красоту и мудрость народную. Донские казаки являются истинными потомками древних Ариев, пришедших в Индию в стародавние времена. Некоторые казачьи былины являются «зародышами» великого эпоса Индо-Ариев – «Махабхараты». Потомки Ариев пришли в Индию из Скифии Великой, с низовий берегов Дона и Волги, через Среднюю Азию в конце второго тысячелетия до н.э. Русские былины были созданы не на Севере, а на Юге России, так как все действия былин происходят в чистом поле от синено моря – Чёрного моря. Национальная древнерусская народная религия удержалась в Индии. Былина о Дюке, есть «ностальгия» по утраченной арийской светлой солнечной религии, с указанием на место, где она сохраняется, и откуда можно будет взять необходимую информацию для её восстановления. Само слово «былина» происходит от слова «быль», в которых поётся о том, что происходило на самом деле, что привлекло к себе внимание многие поколения, запомнилось и осталось в памяти народной. Но так ли это, что в былинах воспето именно то, о чём они рассказывают: о битве былинных богатырей со змеем, соловьём разбойником, кощеем бессмертным и тому подобное? Не хранят ли былины какие-то иносказательные знания и верования? Не содержат ли они иносказательно мудрость вековую? Попробуем в этом разобраться. За аллегорическим образом великой птицы Гаруды в эпическом произведении «Махабхарата» разумеются стихии силы природы. Гаруда – исполинская птица Вишну. За образом Гаруды скрыт смысл космологического учения древних Ариев. В «Махабхарате» в «повести о Галаве» раскрываются мудрецу Нараде тайны четырех сторон света: «С Востока начинается закономерное движение светил, смена суток и времен года. На востоке находится колесо закона Миропроявления, здесь «врата дня», возле которых Савитар (Спаситель-Солнце) совершает подвиг создания теплоты (тапас), как принципа Миротворящей Энергии. Каждое утро зарево жертвенного костра возгорается на небе и всё в Мире есть Великое Делание Жертвоприношения, поэтому Восточная сторона называется: первой или древней. На выжженном солнцем Юге находится царство владык мертвых Ямы и Раваны, как символов палящего солнца Юга. На Юге Солнце поворачивает вспять, «выпив бодрящий напиток», так как здесь, в созвездии Рака находится «дом Луны – Сома» - источник напитка богов. Покидая пределы Юга, Солнце опять «выпускает зиму», то есть направляется к зимним знакам зодиака. На Юге живет и мудрец Капила («красный зной»), который теснит, «рождённых морем», то есть тучи. Гаруда – крылатое Солнце (крылья - это его корона, видная при затмении). Летний «пожирающий» зной выражается голодом Гаруды, который утоляет жажду слоном и черепахой (в повествовании «Махабхараты» слон Айровата перекачивает воду из подземного мира в тучи, а Черепаха, как образ острова в океане и прожорливый зной пожирает не только воду из тучи, но и пожирает также землю). Гаруда пожиратель змей, а образ слона и змеи часто заменяются в Ведах один другим. Запад называется Гарудой тыловым (если стать лицом на Восток). Для полуострова Индостан, Запад – это страна Океана (Персидский залив), а потому и обитель повелителя вод Варуны, отсюда идут тучи, когда начинаются дожди. Далее Гаруда опять дает астрономические сведения. Здесь на Западе нарождается новый Месяц, как бы выходя из моря после заката Солнца, склоняясь к Западу, он «уподобляется Варуне и пьет влагу моря». С запада поднимаются тучи: гонимые ветром. Они, гремя, проливают дождь на землю, а потому «истощаются в странах»; отсюда выходит Ночь, обнимающая половину горы Меру, вокруг которой вращаются светила (так представляли древние Арийцы Землю). Ночь, как бы уносит половину живущих людей на земле в царство сна: сон уподобляется ежедневной маленькой смерти. Гималайский хребет своим «хвостом» доходит до океана, поэтому Хималая, как чудовище выходит из Закатного моря. Затмение Солнца всегда бывает при появлении нового Месяца – Сомы, «выходящего из океана», значит отсюда и вылезает чудовище «пожирающее Солнце» и тем производящее затмение. Девушка останавливает всякого, кто направляется на Запад, это препятствие, чинимое морем тому, кто дошел до морского берега. Солнце, переходя из знака в знак по зодиаку, словно движется по звериной тропе. На Западе Солнце – Вишну завершает свои знаменитых «три шага» (ступая на Восток, Зенит, и Запад) и «завершив путь» Солнце возвращается в свою обитель, вот почему здесь «стан безначального Вишну», покоящегося на змее Шеша в Молочном Море (Вечности). Грозы идут с океана, а потому здесь обитель и Маричи (вспышки молнии). Гаруда, птица Солнца, крылатое Солнце, заканчивает свой обзор Севером, который слева, если ориентироваться на Восток, а потому он назван «левой стороной». В Пенджабе к Северу – Гималаи, а потому Север называется также «вознесенной, верхней стороной». Здесь неотлучно ходит «Золотой ковш» (семь звезд Большой Медведицы); горы, восходящие к небу – исконная обитель богов, поэтому здесь обитает «Водитель народов», Нараяна – Джишну. Сказалось и то, что арийцы, возглавляемые вождями (Нараяна), пришли в Индию. Знаменитые шаги Вишну на Север можно толковать, как проникновение Солнца (Вишну) на Север, где живут десять апсар «Видьюта-прабха», то есть (происходящие от молнии или – радуги). Апсары – водяницы ясно связаны с водой, их блестящая красота пленяет даже мудрецов. Славянский фольклор называет радугу красой-девицей, что указывает на близость понятий этих образов. Русь, Русская земля – название государственного образования восточных славян на Днепре. О существовании Руси свидетельствуют Константин Багрянородный в сочинении «De administrant imperia» (10 век), договоры Руси с Византией (10 век), показания русских летописных сводов 11-12 века. Центрами Руси были Киев, Чернигов и Переяславль (Южный). Более поздние русские летописные своды позволяют точнее наметить границы древней Русской земли. По данным 11-12 веков, в состав Русской земли, кроме названных городов, входили Вышгород, Белгород, Торческ, Треполь, Богуславль, Корсунь, Канев, Шумск, Тихомль, Выгошев, Гнойница, Бужск. Это были большие племенные территории полян, части территорий северян и родимичей, сюда входили некоторые земли угличей и вятичей. Границы русской земли указывают на то, что Русь была не племенным и не этническим, а государственным (политическим) образованием. Дальнейшее развитие отношение с соседними территориями восточнославянских племён привело к образованию другого государства (Киевская Русь), получившего название по имени своего первоначального ядра – Русь. Теперь Русская земля понимались (наряду с древней Русской землёй) - все славянские племена, населявшие Восточную Европу. Такой смысл термина «Русская земля» встречается уже в «Повести временных лет»: «Се повести временных лет, откуда пошла Русская земля…». В начале 13 века названия Русь, Русская земля стали применяться к северо-восточным землям Другого Русского государства: Ростово-Суздальской и Новгородской. После монголо-татарского завоевания 1237-41 годы, термин «Русь» закреплялся за этой территорией, хотя в памятниках 13-14 веков он встречается со значением более широким, имеющим в виду все земли, населённые восточными славянами. В 13 веке и позднее, когда связь между различными территориями ослабла, появляются новые названия: Белая Русь, Малая Русь, Чёрная Русь. Это новообразования имели свои территории и исторические судьбы. Термин «Русь» стал также основой понятия «русский», «русские».