Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах. Литературно-поэтическая лаборатория "СФЕРА ЮНЕСКО" предполагает сотворчество одарённых поэтов в рамках Scipeople от Союза писателей России МГО СПР. На первых этапах сотворчества в ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" планируется знакомство участников проекта с поэтическим творчеством друг друга, редактированием и предварительными публикациями поэтических материалов в интернет ресурсах, с использованием ссылок и живописных художественных оформлений, с последующими публикациями в Scipeople и представлениями на научно-поэтических форумах и семинарах.
Лучшие произведения участников ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО" будут предлагаться в научных интернет журналах, например, - "Знание. Понимание. Умение", а также, академических научно-литературных журналах.
Предлагается первая подборка произведений Светланы Нецветаевой. Её поэтические произведения навеяны народностью, душевной песенной теплой.
Верится, что сфера поэтического творчества Светланы Нецветаевой будет расти по закону сферы – во всех направлениях до бесконечности.
СИГАЧЁВ Александр Александрович, научный руководитель ЛПЛ "СФЕРА ЮНЕСКО", Член Союза писателей России (МГО СПР), зам ген. директора ("Сфера" - клуб ЮНЕСКО) - по культуре, искусству и связям, к.т.н.
http://www.litprichal.ru/work/67904/
http://www.stihi.ru/2010/12/20/917
Наряд примерила Снегурки, сказочный
http://forum.1tv.ru/gallery/1262483572/gallery_687734_18_439504.jpg
Наряд надела я
Снегурки, сказочный:
на шубке синенькой -
снежинки россыпью…
Хотелось выглядеть
чуть-чуть загадочно,
такой таинственной,
особой особью.
Обледенев, жила
три дня, три вечера,
сминала белый снег -
не мёрзли пяточки…
И вскоре звёздочка,
остроконечная,
колола левую
мою лопаточку.
Стишки морозные
читала чувственно,
манила варежкой
во сны хрустальные…
А после - плакала
слезой искусственной,
и не желала я,
но, всё же, таяла…
Хочешь, сказку придумаю снежную
http://s004.radikal.ru/i207/1003/c4/6ce05b27cd63.jpg
Хочешь, сказку придумаю снежную,
нашепчу тебе музыку нежно я,
новогоднее белое кружево
расстелю под ногами услужливо.
Хочешь, сказку украшу обманами,
облеку в колдовство, и туманные
обещания станут возможностью,
если им не придать осторожности.
Будет сказка насквозь неправдивая,
но наивная, светлая, дивная...
Сохранить снежной сказки звучание,
можно только под это признание...
Волшебство моей сказки непрочное,
убежит, словно время песочное,
и уснёт вместе с вьюгой усталою, -
Всё исчезнет, о чём не сказала я...
Я сошью себе платье цветастое
http://www.nerve.ru/works/342/13935.jpg
Я сошью себе платье цветастое,
Чтоб погода была не ненастная.
Подберу к нему бусы в два яруса,
Отражению счастья порадуюсь.
Я умоюсь водою прозрачною,
Смою страхи свои многозначные.
Обернусь я жар-птицей рассветною,
И перо подарю разноцветное.
Не забудешь меня ты – красивую,
И дороги твои суетливые,
Под моими крылами закончатся, -
Ну, прости, если этого хочется…
Сберегу я своё оперение -
Недалеко твоё возвращение…
Но теряется магии качество,
Остается смешное чудачество.
Вместо перьев - помятая тряпочка,
Вместо солнышка - тусклая лампочка…
Были бусы, а стали горошины…
Далеко, далеко ты, хороший мой…
Будет вечер тёмно-синий…
http://s51.radikal.ru/i134/1009/80/6a73d6d1cf85.jpg
Будет вечер тёмно-синий…
Звёзд хрустальные глаза -
зачаруют и спесиво
заблистают в небесах.
Темнота не примет света,
кроме света от луны,
разбредутся силуэты
от окна и до стены.
Электричество не станет
воспрепятствовать теням,
их задумчивость заставит -
соответствовать меня.
Настроению и чувству,
затопившему мой дом,
где слышны лишь снега хрусты
за заснеженным окном.
Безответственно, под песню,
вовлеку себя в обман…
Погрустить со мною вместе
разрешу я Фабиан…
На белохрустальном покрове земли
http://nature-photographing.com/d/1798-5/PB052576.jpg
На белохрустальном покрове земли
отчётливо-тонко выводится стих.-
Декабрь соблюдает свой фирменный стиль,
где рябь многоточий из ягод рябин…
Озябшие строчки – приём декабря,
звенят ледяные, морозят насквозь.
Упавшие в снег, ярко-красным горят
не гроздья рябин, а - застывшие в кость,
былые надежды. Под сольный концерт
восточного ветра, несущего снег,
теряют горошины яркость и цвет, -
Зачем собираю я их в оберег…
Для бус - не сезон… А на вкус оценить, -
Как горек для губ нелюбви аромат…
Тягучие, плотные зимние дни,
оттенком рябиновым льется закат.
Оттенком рябиновым льется закат.
на самый заснеженный стих декабря…
Прочту его, словно молитву творя,
сквозь пальцы свои обронив снегопад…
Обернувшись в мамину шаль
http://f4.ifotki.info/org/cbc9287f3ffe9a9be09773b69afc7fd85bd1e947503525.jpg
Обернувшись в мамину шаль,
можно долго смотреть в окно,
и ещё на стекло дышать,
за которым темным-темно…
Целый вечер метёт метель
на припавший к воротам кедр.
Воет ветер – замёрзший зверь,
для себя учредивший цель:
Оглушить снежно-чёрный мир,
загрести за собой следы…
А на кухне весь пол дымит
от открытой двери, и ты
наступаешь в морозный пар,
что отец запустил, входя, -
А от печки - несносный жар,
и лицо красит блик огня…
Это там, за дверьми - зима,
ну, а в доме - тепло и чай…
Ты к столу идешь от окна,
и снимаешь на время шаль…
Кому была она обещана
http://s46.radikal.ru/i114/0909/8c/abf1bc2efe94t.jpg
Кому была она обещана,
а, может, вовсе не была…
Немного ветреная женщина
Ждала...ждала...ждала...ждала…
Летели дни и в вечность падали,
глаза теряли цвет и блеск.
И не она пришлась наградою,
тому, кто в сердце поднял всплеск...
Её слова бросались под ноги,
но сразу втаптывались в снег.
И не нашёлся, кто их поднял бы
за целый век...за целый век…
Немного глупая и странная,
в стихах витая и мечтах,
ни для кого не став желанною,
осталась в собственных мирах …
На деревню спускается вечер
http://img-fotki.yandex.ru/get/3911/m2633.23/0_454cb_77319cea_XL
Ворох листьев дымится без жара,
Сеет дождь сквозь оранжевый дым…
Иногда, так нуждаешься в малом,
Что считаешь всё это святым.
Дом родительский – окнами в горы,
До полудня над речкой туман,
И сорок, надоевшие ссоры,
И соседских гусей караван…
Осень жизни - тиха, несуетна -
И не горе, и не благодать…
Да и было ли яркое лето,
Есть ли время о нём вспоминать…
Просто жизнь – никакая ни драма,
Лишь морщины – судьба на лице,
Но всё ниже становится мама,
Да всё больше молчит мой отец…
На деревню спускается вечер,
Гасят солнце своё небеса…
Что-то зябнут сутулые плечи,
И невольно слезятся глаза…
Ворох листьев становится пеплом,
Пепел утром покроет листва,
А туман плащаницею светлой
До неё прикоснется едва…
Я могу тебе снегом присниться
http://rodpl.files.wordpress.com/2009/11/a_winter_symphony_1024x768_by_voiceofthextabay.jpg
Я могу тебе снегом присниться,
но он будет холодным безмерно,
и стихов моих нежных страница,
на которой позёмка клубится,
опадёт миражом эфемерным.
Ты однажды…нет, я не посмею
прогнозировать скрытое в строчках…
Я, как ты, - увлекаться умею,
и, как ты, - я собою владею,
оставаясь в толпе одиночкой.
Мы не станем ни ближе, ни дальше,
соблюдём беспристрастности мину…
Слава богу, не будет и фальши,
там, где снег, словно пепел вчерашний,
там, где правды не знали в помине…
Не бывает волшебниц бывших
http://www.mirfentazy.ru/images/phocagallery/thumbs/phoca_thumb_l_fei_16.jpg
Не бывает волшебниц бывших -
у них просто слабеет память.
Да ещё - в их глазах застывших
пелена заменяет пламя…
И живут они, только в сказке,
но не помнят уже об этом…
Их узнаешь по глупой маске
невозможно-яркого цвета.
Отойди, не порань их насмерть -
излечить не позволят, зная,
что душа их - всё та же паперть,
что душа быть должна нагая…
Пусть творят в своём мире слепо
и привычно, блюдя законы,
по которым - вся их нелепость -
есть один из святых канонов…
Декабрьское
http://i046.radikal.ru/0711/6e/fa0b3088c091t.jpg
На бело-хрустальном покрове земли
отчётливо-тонко выводится стих.-
Декабрь соблюдает свой фирменный стиль,
где рябь многоточий из ягод рябин…
Озябшие строчки – приём декабря,
звенят ледяные, морозят насквозь.
Упавшие в снег, ярко-красным горят
не гроздья рябин, а - застывшие в кость,
былые надежды. Под сольный концерт
восточного ветра, несущего снег,
теряют горошины яркость и цвет, -
Зачем собираю я их в оберег…
Для бус - не сезон… А на вкус оценить, -
Как горек для губ нелюбви аромат…
Тягучие, плотные зимние дни,
оттенком рябиновым льется закат.
Оттенком рябиновым льется закат.
на самый заснеженный стих декабря…
Прочту его, словно молитву творя,
сквозь пальцы свои, обронив снегопад…
Не успела я собрать звёзды спелые
http://www.chitalnya.ru/upload/571/43684721272438.jpg
Наплывает на меня грусть осенняя,
И зачем она опять карты путает…
Я ещё не нажилась в яркой зелени, -
Мне б ещё куда сбежать необутою.
Не успела я собрать звёзды спелые -
Погасила их роса изумрудная…
И про…знаете, про что…не допела я,
Началось моё нытьё беспробудное…
Небо выглядит синей, но прохладнее,
За окном летит листва с мёртвым шёпотом…
Никогда я с сентябрём, ох, не ладила,
И судилась за своё небезропотно.
Что-то колется в глазах – не заплакать бы
От обиды…на кого…вряд ли вспомнится…
Осень выплеснет в дождях, то, чему не быть,
Только пусть ко мне мечта не воротится…
От бус рябиновых осталась ниточка
http://s54.radikal.ru/i143/0909/c3/4a00c08129f1.jpg
От бус рябиновых осталась ниточка:
завяли ягоды, скатились с плеч,
и зря распахнута в саду калиточка,
и зря готовилась для встречи речь.
Напрасно шила я наряды загодя, -
всё в мелких рюшечках и бахромах…
Но птицы-вороны склевали ягоды,
и в сад заснеженный зашла зима.
Горят рубинами плоды на дереве,
а бусы новые собрать нельзя…
Теперь без рюшечек наряды серые,
на тонкой ниточке блестит слеза…
Подарю печаль свою дороге...
http://img-fotki.yandex.ru/get/22/gavrila-cot.0/0_aec0_ce575801_XL
Подарю печаль свою дороге,
Золотому, дымному костру…
Не брани меня ты, ради бога,
Не маячь со мною на ветру.
Не бросай задумчивые взгляды,
Не касайся ты меня рукой…
Я с другим вчера лежала рядом,
У костра над тёмною рекой…
Там листва негромко шелестела,
Там ломались стебли пряных трав...
Ни о чём с ним рядом не жалела,
И сама осталась до утра...
Заплетал он мне, прощаясь, косы,
Целовал озябшее плечо,
Я с его лица снимала росы,
И обнять желала горячо…
...Я забыла, как тебя любила,
Как, мой милый, я тобой жила…
И, что тот костёр, - душа остыла,
В реку тихо ссыпалась зола…
Не суди меня за это строго,
Уходи, покуда ветер стих…
Я любила в жизни очень многих,
Ты, мой милый, был один из них…
Отпила из ладони глоточек
http://www.stihi.ru/pics/2009/04/05/633.jpg
Отпила из ладони глоточек,
Остальная вода утекла,
А июльскою, душною ночью
Я сгорела от ласки дотла.
Угольком черно-серым осталась
Между “завтра” и между “вчера”,
Если вечером я улыбалась,
То слезою умылась с утра…
Ты меня не поймёшь, да и надо ль -
Отпускаю, и ты поспеши…
Я тебя не представила рядом
Белым днём. Только ночью в глуши
Ты мои не заметишь морщины,
Ты мои не запомнишь года,
Я тебе не скажу, как мужчины –
помогают не ждать холода.
А твои загорелые плечи,
Ещё раз до разлуки сожму,
Мне тебя удержать уже нечем,
И тебе я совсем ни к чему…
И не мне ты протянешь ладони
С тепловатой, невкусной водой,
И венок мой весёлый потонет…
Ты обратно уйдешь к молодой…
Земляничное варенье с ароматом осени
http://i072.radikal.ru/1009/71/3e92f4be155b.jpg
Снег на злате тополином,
Солнце - лампой мутною…
Непогода... вечер длинный…
Плечи тёплым кутаю…
Плед в полоску - символ лени…
Карамель разбросана…
Земляничное варенье -
С ароматом осени…
Изолируюсь от мира -
Сдвину шторы тёмные,
И вселенная-квартира
Станет потаённою…
Одиночество – награда,
Заслужи – останется…
Тишина, вокруг и рядом,
Музыкой обманется…
Шульга Н. В.
- Межпозвоночная грыжа - лечение. , 2011
В данной статье мы хотим описать самые главные причины появления межпозвоночной грыжи.
В данной статье мы хотим описать самые главные причины появления межпозвоночной грыжи. В данной статье мы хотим описать самые главные причины появления межпозвоночной грыжи.
Самые главные причины образования межпозвоночной грыжи это: нарушение обмена веществ, гормонального фона, сбои в работе поджелудочной железы, печени. В последствии чего происходят сбои в роботе нервной системы, появляются закупорки сосудов, тромбы, происходит нарушение микро циркуляции крови малого таза, ног, происходит ущемление нервных корешков спинного мозга, образуются междупозвоночные опухоли, которые перекрывают седалищные, паховые нервы, появляются проблемы с ногами, появляются солевые уплотнения.
Чаще всего межпозвоночные грыжи появляются в тех людей, которые болеют сахарным диабетом, сколиозом, люмбаго, переболели вирусными заболеваниями (особенно гепатитом) которые нарушают связь между клетками организма и головным мозгом, в последствии чего происходит нарушение гормонального обмена и нарушение питания костной и хрящевой ткани.
Самое важное что нужно понять тем, у которых есть межпозвоночная грыжа, что убрав грыжу операционным путем, вы не решаете проблему, так как костная ткань, не укрепленная через некоторое время появляются микро трещины и образуются повторные грыжи и боли опять возвращаются.
Межпозвоночную грыжу нельзя убрать операционным путем, и нет никаких лекарств от межпозвоночной грыжи единственное , что действительно лечит, – это профилактика всего организма. Если будет профилактика полностью всего организма уйдут опухоли, восстановится циркуляция крови, начнется поступление питания в костную, хрящевую ткань.
При артритах, артрозах, межпозвоночных грыжах ущемляются артерии, в последствии их пропускная способность уменьшается, появляются головные боли, неудобства в шейном отделе позвоночника, отказывают руки и ноги, происходит ущемления нервных корешков, в результате чего происходит нарушение биологического цикла организма, поскольку информация от мозга к клеткам передается через нервную ткань.
В целом 80 % всех болезней идут от позвонка, если где то есть ущемление, значит идет сбой в организме, идет поражение клеток организма.
Нужно понять что если не убрать опухоль, не восстановить организм, не восстановить циркуляцию крови и нервную систему от последствий которые принесла грыжа, то толку от лечения межпозвоночной грыжи НЕ БУДЕТ.
Операцию нужно делать только в крайнем случае в безвыходном положение, когда в последствии межпозвоночной грыжи полностью идет закупорка сосудов или стирается диск.
При межпозвоночных грыжах нужно быть очень осторожным с массажами. Неправильный, неквалифицированный массаж может привести к ухудшению самочувствия или даже к инсульту. Перед тем как делать массаж нужно сделать томографию и посмотреть какие артерии ущемлены. Массаж лучше делать после курса реабилитации. Что касается мануальной терапии (вбивания ), то при межпозвоночных грыжах этого делать не стоит, это может привести к разрыву фиброзного кольца диска.
ISBN: 978-5-87202-315-9
Книга посвящена раскрытию сущности международных стандартов аудита. Книга написана простым языком со множеством схем, графиков, иллюстративного и учебного материала.
Аудит рассмотрен через призму международных стандартов составления и аудита отчетности в соответствии с принципами ГААП и МСФО.
МСА, ГААП и МСФО приведены с изменениями до 15 декабря 2010 года включительно!
Также имеется в приложениях пример современного учебно-методического комплекса по МСА с указанием основных компетенций вне табличной формы.
Книга может быть полезна студентам экономических вузов и специальностей, преподавателям, специалистам и всем интересующимся вопросами ГААП, МСФО и МСА, которые представлены в учебном пособии в доступной и наглядной форме.
ISBN: 978-5-87202-315-9
Книга посвящена раскрытию сущности международных стандартов аудита. Книга написана простым языком со множеством схем, графиков, иллюстративного и учебного материала.
Аудит рассмотрен через призму международных стандартов составления и аудита отчетности в соответствии с принципами ГААП и МСФО.
МСА, ГААП и МСФО приведены с изменениями до 15 декабря 2010 года включительно!
Также имеется в приложениях пример современного учебно-методического комплекса по МСА с указанием основных компетенций вне табличной формы.
Книга может быть полезна студентам экономических вузов и специальностей, преподавателям, специалистам и всем интересующимся вопросами ГААП, МСФО и МСА, которые представлены в учебном пособии в доступной и наглядной форме. ISBN: 978-5-87202-315-9
UDC: 061.2
BBC: 65.050.2:65.052/053
Sh: 463
Scientific edition (научное издание)
Electronic publication (электронное издание)
Подписано в печать: 10.02.2011.
Формат: 60х84 1/16.
печать электронная. Шрифт восстанавливающий зрение.
Усл. печ. листов: 29,3.
ВСЕ АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ ЗАКОНОМ! В соответствии с новыми поправками в законодательстве, с 2010 года нарушителям авторского права может грозить Уголовная ответственность!
Никакая часть данного произведения не может быть воспроизведена в какой-бы то ни было форме без письменного разрешения владельца авторских прав!
Данное произведение может использоваться только в образовательных и учебных целях!
Российская общественность широко отмечает 200-летний юбилей установления дипломатических отношений России и США и 200-летие со дня рождения видного исследователя Аляски Л.А. Загоскина. Проходят международные научные конференции РАН, организованы циклы вечеров «Встречи с Русской Америкой», состоялись международные праздничные фестивали поэзии и музыки в рамках проекта «С любовью к России».
Российская общественность широко отмечает 200-летний юбилей установления дипломатических отношений России и США и 200-летие со дня рождения видного исследователя Аляски Л.А. Загоскина. Проходят международные научные конференции РАН, организованы циклы вечеров «Встречи с Русской Америкой», состоялись международные праздничные фестивали поэзии и музыки в рамках проекта «С любовью к России». ОТ АВТОРА
Российская общественность широко отмечает 200-летний юбилей установления дипломатических отношений России и США и 200-летие со дня рождения видного исследователя Аляски Л.А. Загоскина. Проходят международные научные конференции РАН, организованы циклы вечеров «Встречи с Русской Америкой», состоялись международные праздничные фестивали поэзии и музыки в рамках проекта «С любовью к России».
Здесь будет уместным вспомнить и отдать должное казачеству в расширении и освоении земель Российского владения Сибири, Дальнего Востока, Арктики, Курил и Аляски - первым Российским путешественникам - землепроходцам и мореплавателям, торившим путь к Аляске через Сибирь и вдоль побережья Студёного моря (Северного Ледовитого океана). Освоив Сибирь и Аляску, казаки продвигались далее от Аляски до Мексики, осаждаясь казачьими общинами в Канаде, Калифорнии, Мексике.
«...Уже за несколько лет до покорения Ермаком Сибири в 1567 году посетили эти земли донские казаки Иван Петров и Бурнаш Ялычёв «со товарищи». Они совершили весьма смелую и рискован-ную экспедицию на Восток, прошли Сибирь до Кореи, побывав в Китае, в Монголии и в Тибете. В своём «Сказе о хождении в далёкую Сибирь» они подробно описали о своём путешествии...»
26 октября (по старому стилю) 1582 года «Ермак Тимофеевич сбил с куреня царя Кучума», то есть завладел его столицей – горо-дом Искар. Но не только Ермак оставил о себе память, как леген-дарный герой в покорении Сибири. Было ещё немало славных
казаков землепроходцев, - Иван Москвитин, Василий Поярков, Семён Дежнёв, Ерофей Хабаров, Владимир Атласов, Михаил Стадухин, Юрий Селивёрстов, Аркадий Адамов, Максим Перфирь-ев, Дмитрий Копылов, Иван Козыревский и многие другие. Со своими казачьими дружинами они освоили всю Сибирь, побережье Арктики и береговую линию восточных границ материка до устья Амура, а также Приамурье и даурскую землю. В 1646 году казаки первооткрыватели пересекли пролив, разделяющий новый и старый свет, то есть Азию и Америку. Далее исследовали «Студеное море» (Ледовитый океан) и чукотскую землю. Впервые от казаков появились сведения о племенах чукчей (в подробном описании о них Михаилом Стадухиным в 1644 году). Были успешно предпри-няты экспедиции от Аляски до Мексики. Казаки исстари имели свою гребную и парусную флотилии. У Степана Разина и Ермака Тимофеевича были Бусы-корабли и челны, Семён Дежнёв плавал на кочах, Стадухин, Поярков, Хабаров и Бузе - на стругах покоряли Сибирь.
ЕРМАК ТИМОФЕЕВИЧ (? – 1585)
Казачий атаман, предводитель похода в Сибирь, положивший начало основательного освоения Сибири Русским государством. После завоевания Казани и Астрахани Российские владения протя-нулись до Каспийского моря, и вся Волга стала русской рекой. Оживилась торговля с Нижним Поволжьем, Заволжьем с Ираном, проложен торговый путь в Среднюю Азию. В 1558 году купцы и промышленники Строгоновы получили первую жалованную гра-моту на «камские изобильные места», в 1574 году - грамоту на земли за Уралом по рекам Тура и Тобол и получили царское разре-шение строить крепости на Оби и Иртыше. В 1577 году Строгоно-вы пригласили Ермака с отрядом для охраны своих владений в Сибири.
В 1581 году войско Ермака (пять полков, числом около 1650 человек, с тремя пушками, 300 пищалями и другим вооружением) двинулись в глубь Сибири. Приглашая Ермака, Строгоновы обеща-ли снабдить его всем и необходимыми припасами. Однако роль Строгоновых в организации сибирской экспедиции не следует пре-увеличивать. Решение о походе было принято казачьим войсковым кругом на Яике. У Строгоновых казаки задержались ровно на столько времени, сколько надо было, чтобы запастись продовольст-вием и пополнить свой арсенал. По записям в хозяйственных кни-гах дома Строгоновых, отряд Ермака отправился в сибирский поход первого сентября 1581 года.
В 1581 году войско Ермака двинулись в глубь Сибири. Запад-ные отроги Уральских гор в междуречье Чусовай и Камы весьма протяжённы. У реки Чусовой обрывистые, скалистые, высокие берега. Кое-где посреди быстрины из воды выступают огром-ные камни. Вместе с многочисленными подводными камнями и мелями эти скалы таили большую опасность для казачьих стругов. Чем дальше поднимались казаки вверх по реке Чусо-вой, тем больше сил приходилось тратить гребцам на преодо-ление быстрого течения реки. Во многих местах свои суда со снаряжением казакам приходилось тянуть по реке бечевой.
С Чусовой реки флотилия Ермака вошла в реку Серебрян-ку, берега которой сузились по сравнению с рекой Чусовой, а её течение было более стремительным. Все дальше на восток продвигался казачий отряд до перевала Среднего Урала. Каза-кам предстояло решить весьма трудную задачу, чтобы пере-править через горы целую флотилию, насчитывавшую нес-колько десятков тяжело нагруженных речных судов.
Путь от реки Чусовой до Иртыша казаки совершали без длительных остановок. Надо было торопиться, поскольку успех этой экспедиции в значительной степени зависел от стремительности их движения и внезапности нападение на сибирского царя Кучума. Волжские казаки нередко приходи-лось преодолевали многоверстную переволоку своих речных судов с Волги на Дон. Но путь по горным уральским переходам был сопряжен с невероятно большими трудностями. На ураль-ских перевалах о торной дороге для перетаскивания своих судов не могло быть и речи. У казаков не было возможности выравнивать каменистый путь и волочить суда по земле, используя катки. По словам участников похода, они тащили суда в гору на своих плечах. С топором в руках казаки расчи-щали завалы, валили деревья, прорубая просеку, с невероятными усилиями торили свой путь. После короткой передышки казаки начали спуск судов по склону Уральского хребта, на это также потребовалось затратить немало сил.
Следуя вниз по течению реки Баранчук, экспедиция Ермака достигла реки Тагил, устремились вниз по течению, и вскоре флотилия Ермака достигла реки Туры. По этой реке казакам предстояло проплыть наибольшее расстояние в несколько сотен верст, и, затем, по реке Тоболу пройти ещё около ста пятидесяти верст до реки Иртыша. Двадцать шестого октября 1582 года на реке Иртыш, в устье реки Тобол, флотилия Ермака сделала остановку, бросив якоря.
Одна из первых стычек с татарами произошла у Епанчина, на реке Туре. Посланец Ермака атаман Иван Александров так описал первое столкновение казаков с татарами: "Погребли до деревни до Епанчины... И тут у Ермака с татары с кучюмовыми бой был, а языка татарского не изымаша. Бежавшие из-под Епанчина татары добрались до Искера раньше Ермака, и царю Кучюму то стало ведомо". Таким образом, сибирский хан Кучум своевременно получил известие о появлении русских и имел возможность хорошо подготовиться к сраженью. Преиму-щество внезапного нападения Ермака было утрачено.
Получив сведения о малочисленности отряда Ермака, Ку-чум предположил, что казаки не решатся вступить в сраженье с его многотысячным войском. При появлении казачьей фло-тилии, Кучум устроил засеку на Иртыше, подле Чувашева мыса, и расставил множество пеших и конных воинов вдоль всего берега. В бою под Чувашевым мысом казаки в пешем строю стремительно атаковали конное и пешее воинство Кучу-ма, обратили их в бегство, и вступили в столицу сибирского царства-Искер.
Местные ханты-мансийские племена, тяготившиеся вла-стью Кучума, проявили миролюбие к русским. Через четыре дня после битвы князёк Бояр с сородичами явился в Искер и привез с собой многие дары и продовольственные припасы. Татары, бежавшие из окрестностей Искера, стали вместе с семьями возвращаться в свои юрты.
Пришла суровая сибирская зима. Казакам пришлось выта-щить струги на берег. Началось их первое трудное зимовье. Кучум тщательно готовился к ответному удару. Маметкул от-правился освобождать Искер, имея в своем распоряжении более десяти тысяч воинов. Ермак атаковал татарское войско в 15 верстах к югу от Искера, в районе Абалака. Сражение было тяжелым и кровопролитным. Много татар полегло в этой битве, и казаки понесли тяжелые потери. С наступлением ночи бой прекратился сам собой. Несметное татарское войско отступило. Ермак одержал самую славную из своих побед над объединенными силами всего сибирского царства Кучума.
Казаки Ермака закрепились на Оби, и это было большим достижением первой сибирской экспедиции. Таким образом, был открыт новый путь на Обь и Иртыш через Средний Урал.
Не дождавшись обещанных подкреплений из Москвы ни зимой 1583 года, ни летом следующего года, казачий круг принял решение вернуться на Русь, следуя по течению реки Тавды. Ермак выступил на Пелым, Лозьву и Вишеру с целью покоре-ния одного из самых густонаселенных районов сибирского царства - Пелымского княжества, и овладения наиболее удоб-ным путем из Пермского края в Сибирь. В походе на Пелым казаки встретили мощное сопротивление со стороны татар и мансийских князьков. Дружине Ермака приходилось биться почти исключительно врукопашную, и нести более тяжелые потери, чем в сражениях с Кучумом. В числе других павших в этом сражении казаков, здесь погиб атаман Никита Пан. Ермак близко подошёл к столице Пелымского княжества - городку Пелыму, но штурмовать укрепленное урочище не стал, чтобы уберечь и без того уже малочисленную свою дружину. Ермак вынужден был повернуть назад, к Искеру. Весть о неудаче Ермака в его походе на Пелым быстро распространялась и вызвала ликование в стане Кучума. Положение Ермака казалось безвыходным. В этот критический момент к Искеру подошли подкрепления стрелецкого отряда, высланного из Москвы для поддержки экспедиции Ермака. Воевода Волховский привел с собой триста стрельцов. Стрельцы по дороге к экспедиции казаков умудрились растерять почти все свои суда и грузы, и когда они пришли к Ермаку, то "запасу у них не было никакого". У Ермака запасов продовольствия было ограничено, которого едва хватало для пропитания казаков на зимовке в Сибири. Имеющиеся у Ермака запасы быстро подошли к концу, и в его стане начался голод. Стрельцы вымерли поголовно, в их числе и воевода князь Волховский. В отряде Ермака также были большие потери казаков. Чтобы сберечь уцелевших людей, атаман старался избегать столкновений с татарами, но, выждав удобный момент, Ермак нанес неожиданный удар по воинству царька Карачи. Под покровом ночи казаки скрытно пробрались к ставке Карачи и разгромили ее. Самому царю Караче удалось избежать гибели, но вся его армия была рассеяна. Ермак одержал еще одну внушительную победу над многочислен-ными врагами сибирского царства.
Чтобы заманить Ермака в западню, татары распустили слух, будто богатый бухарский караван задержан ими на реке Вагае. Хитрость Кучума удалась. Отряд Ермака поднялся к устью Вагая 5 августа 1585 года и остановился на ночлег. Была темная ночь, шел проливной дождь. Казаки участвовав-шие в экспедиции, впоследствии вспоминали, как, разбужен-ные среди ночи, они ужаснулись и пустились бежать, а иные остались лежать, побитые в казачьем стане. Кучум под покровом тёмной ночи, под проливным дождем напал на стан Ермака. Ермак, отчаянно сражаясь, проложил себе дорогу через толпу врагов к берегу и бросился вплавь к своему стругу, но тяжелые доспехи (подарок царя Ивана Грозного), потянули легендарного героя на дно Иртыша. Дружина Ермака спаслась бегством в стругах, и лишь немногие полегли в этом побоище.
Интерес к экспедициям Ермака никогда не иссякал. История его открытий и освоения обросла множеством легенд. Предводитель казаков Ермак стал одним из самых любимых героев народных песен и сказаний. Жизнь и подвиг Ермака были настолько удиви-тельны, что после его трагической гибели в жёлтых водах Иртыша, он сразу же стал достоянием беспримерных легенд. Ермак Тимофе-евич нанёс сокрушительный удар последнему отсталому татарско-му ханству, которое несло с собой лишь бедствия и страдания заво-ёванным Кучумом сибирским племенам. После присоединения Казани и Астрахани под ударом Ермака пало царство Кучума, «Презренного царя Сибири» (по выражению декабриста Рылеева автора песни «Ермак»). Смерть Ермака потрясла и его врагов. Татарские легенды, сохранённые замечательным сибирским летописцем XVII века Семёном Устиновичем Ремизовым, передают нам, как воины Кучума, стреляли в мёртвое тело атамана Ермака из луков, но кровь лилась из него, как из живого. Птицы не смели клевать тело Ермака, испуганно шарахаясь в сторону от него. С наступлением ночи над могилой великого казачьего атамана сиял огромный огненный столб. Перепуганные татары, боясь Божьей кары, похоронили Ермака с почестью под «кудрявой сосной» на своём древнем Бегишевском кладбище, и насыпали над ним высо-кий курган. Чтобы успокоить грозный дух они устроили богатую поминальную тризну, на которой было съедено множество быков и баранов. Такими тризнами издавна чтили обитатели степей память своих героев-богатырей.
Итак, с легкой руки Ермака в Сибирь один за другим пускались небольшие отряды казаков и служилых людей. Сибирский поход Ермака был предвестником многочисленных экспедиций в ХVII веке, позволивших открыть, обследовать и освоить огромные прос-транства на Северо-востоке Азиатского материка. На их долю вы-пала честь осуществить блестящие географические открытия в Сибири и Дальнем Востоке. Несмотря на невообразимые трудности и препятствия, возникавшие перед землепроходцами, они продви-гались успешно и необычайно быстро. Потрясает размах освоения казаками невиданных миру до Ермака земель Северной и Восточ-ной Азии. Это был век героических великих открытий Сибири. Не было в судьбе России ничего более счастливого, чудесного и гран-диозного, чем открытие и освоение Сибири, Дальнего Востока, Приморья, островов Курильской гряды, Камчатки, Чукотки и Аляски. Были составлены замечательные чертежи сибирских земель и городов. Русские казаки-землепроходцы за короткий срок дошли не только до Амура, но шагнули далеко на север и на восток, вплоть до Курильских островов и до Аляски. Неиссякаемой мощи народа хватило не только на борьбу с внешними врагами, на восстановление разрушенных городов и сел, но могучим потоком она разливалась все шире по просторам неведомых земель неудер-жимой, победоносной и преобразующей силой. Всего за пятьдесят лет из мифической страны мрака и загадочных пёсиголовцев страна была превращена в суровую, но вполне реальную русскую Сибирь, с русскими городами и селами. Ермак вступил в Сибирь в 1581 году, при жизни царя Ивана Грозного, а уже в 1639 году Иван Мос-квитин с отрядом Дмитрия Копылова достиг побережья Охотского моря. И в 1648 году смелый русский мореплаватель Семён Дежнёв с небольшим отрядом казаков проплыл на своём утлом коче вдоль побережья Арктики - от реки Колымы до реки Анадырь. В 1643 году отряд казаков и «охочих людей» под начальством Василия Пояркова двинулся по реке Зее на Амур и вернулся в Якутск с известием, что земли по Амуру «людны, хлебны, собольны, всякого зверя много, и те реки рыбны и государевым ратным людям в той землице скудности не буде...». В 1649 году землепроходец казак Ерофей Хабаров, имея в своём отряде 150 казаков служилых и «охочих людей» двинулся на Амур с верховья Лены. Ему подчини-лись дауры, их князьки обязались платить ясак (дань) и, закрепив-шись в Албазине, Хабаров пошёл дальше, обкладывая население ясаком, ставя остроги, оставляя в них людей для пахоты.
Так в 1649 годах завершилось присоединение Приамурья к рус-ским владениям, и стали появляться там русские переселенцы. Экспедиции, совершенные на протяжении десяти лет (с 1639 по 1649 год), охватили, как бы обвели чертою по внешним границам, морским и сухопутным, Северо-Восточную Азию. Речь идет о четырёх основных экспедициях казаков землепроходцах - Иване Москвитине, Василие Пояркове, Семёне Дежнёве и Ерофее Хаба-рове.
МОСКВИТИН ИВАН ЮРЬЕВИЧ
Русский землепроходец с отрядом казаков первым достиг Охотского моря: открыл его побережье и Сахалинский залив. Из недавно основанного казаками Якутска, отряды «охочих вольных людей» осуществляли поиск «новых землиц» не только на юг и на север – вверх и вниз по реке Лене, но и прямо на восток, отчасти под влиянием случайных рассказов, что на востоке есть Теплое море. В мае 1639 года Тюменский казак Москвитин снарядил экс-педицию на разведку пути к «морю-океяну», состоящую из отряда казаков в тридцать человек с проводниками эвенами. В отряде был казак Нехорошко Иванович Колобов, который, как и Москвитин представил в январе 1646 года «скаску» о своей службе в отряде Мосвитина. Эти «скаски» являются важнейшим документом об открытии ими Охотского моря. Неделю Москвитин с отрядом спус-кался по реке Алдану до устья реки Маи. Далее по реке Мае казаки шли на плоскодонном дощатнике – где на вёслах или шестах, а где бичевой поднимаясь к верховью реки. В устье небольшой мелкой реки Нюдыми казаки построили два струга и за неделю поднялись вверх по реке до её истоков. Далее продолжили путь через перевал хребта Джугджур, построили новый струг и на нём за неделю спустились по реке Улье до водопадов. Обойдя опасные пороги, казакам вновь пришлось строить судно байдару на тридцать чело-век. Через неделю пути отряд впервые вышел на «Большое море-окиян» (на тунгусском языке – Лама). «...Казаки, до Ламы идучи, кормились деревом, травою и кореньем, на Ламе же можно рыбы много добыть, и можно сытым быть». В устье реки Ульи казаки поставили зимовье и обследовали побережье на север до Тауйской губы и на юг до реки Уды. Возникла необходимость строить морс-кое судно (коч), ибо их утлое судно было непригодно для морского плавания. И с наступлением зимы, в устье реки Ульи было положе-но начало строительства русского Тихоокеанского флота. Казаки построили два крепких коча с мачтами, так чтобы можно было ходить по морю. От эвенка Москвитин узнал о существовании на юге устья реки «Мамур» (Амур), и что вверх по течению живут «гиляки сидячие», бородатые люди дауры. Живут они дворами, имея лошадей, коров и свиней, а также птицу домашнюю. Курят вино, прядут шерсть, ткут полотна, так что живут «со всего обычая русского». В конце апреля 1640 года Москвитин с казаками отправился морем на юг, захватил с собой эвенка в качестве проводника и они прошли вдоль всего западного гористого берега Охотского моря до Удской губы. Обошли с юга Шантарские острова, проникли в Сахалинский залив. В устье реки Уды Москви-тин собрал подробные сведения об Амуре и его притоках - Чие (Зее) и Омути (Агмуни), а также об низовых и островных народах – «бородатых людях – Даурах. С наступлением осенних штормов, казаки не рискнули оставаться на зимовку в маленьком заливе в устье реки Алдомы. Приняли решение вернуться на зимовье в устье реки Ульи и весной возвратились в Якутск. Власти Якутска высоко оценили заслуги участников похода. Москвитин был произведён в пятидесятники и все его спутники получили денежную награду до пяти рублей каждому. Для дальнейшего освоения открытого ими Дальневосточного края, Москвитин рекомендовал направить не менее тысячи хорошо вооружённых стрельцов с десятью пушками. Москвитин собрал сведения не только о пройденном им пути. Он привез в Якутск первые вести о реках Амгуни и Амуре, о богатых и привольных землях приамурских. Им же составлено было первое географическое и этнографическое описание Охотского побережья. Оно называлось "Роспись рекам и имяна людям, на которой реке какие люди живут". Географические данные, собранные Москвити-ным, использовал К. Иванов при составлении первой карты Дальне-го Востока (март 1642 года). Дальнейшие следы Ивана Москвитина бесследно теряются. Поход Ивана Москвитина стал одним из самых значительных в русской истории – он позволил оценить пределы Российской земли. Было открыто Охотское море, пройде-но почти две тысячи вёрст, вдоль его побережья. Москвитин пер-вым увидел Шантарские острова и Удскую губу, отделяющего их от материкового берега и вернулся в Якутск с первыми достовер-ными сведениями об Амуре. Москвитин открыл дорогу многим русским землепроходцам.
ПОЯРКОВ ВАСИЛИЙ ДАНИЛОВИЧ
Донской казак, землепроходец, первооткрыватель Нижнего и Среднего Амура. Служил правителем канцелярии при якутском воеводе. С отрядом в 130 человек Поярков в июле 1643 года отплыл на стругах из Якутска и по Алдану и Учуру к осени добрался до реки Гонам. Здесь он оставил 40 человек с грузами зимовать, а с остальными пустился через Становой хребет. После трудного похода он достиг Зеи и по этой реке спустился до областей, насе-лённых даурами. В построенном наскоро острожке отряд Пояркова провел несколько бедственных месяцев. От голода погибло около 40 человек. Подошедшая партия, остававшаяся на зимовке, выру-чила казаков. И Поярков, построив струги, пошел вниз по течению реки Зеи. После множества приключений казаки, которых остава-лось не более 65 человек, добрались до устьев Амура, где они "объясачили и привели под цареву руку" гиляков. Возвращаться обратно вверх по течению с поредевшим отрядом Поярков не стал, а решил на гиляцких лодках идти к северу вдоль берегов Охотского моря до тех мест, где, как он знал, находились русские зимовья. Плавание Пояркова продолжалось около 12 недель. В устье реки Ульи он построил острожек на месте зимовья Москвитина и снова зазимовал. Весною, оставив 20 человек в острожке для более проч-ного утверждения здесь русского владычества, Поярков двинулся сначала по реке Улье, потом волоком перетащил лодки на реку Маю, и в июле 1646 года вернулся в Якутск. Он привёз богатый ясак, заложников и разные трофеи (ясак - дань, налагаемая казака-ми на народы, признавшие себя подвластными России). Он привез также обстоятельное описание своего пути.
Известия о богатствах Приамурья, о щедрости тамошней при-роды, показавшейся казакам после суровых сибирских стран просто раем, всколыхнули, взволновали сибирских землепроходцев. И не только землепроходцев - многие крестьяне и поселенцы, бросая обжитые места, отправлялись на Амур.
ДЕЖНЁВ СЕМЁН ИВАНОВИЧ (ок. 1605 – 1673)
Дежнёв Семен Иванович, закалённый казак землепроходец-первооткрыватель, прославил Россию тем, что первыми проплыл из Восточно-Сибирского моря в Тихий океан, открыв пролив между Азией и Америкой. Летом 1648 Попов и Дежнев на семи кочах вышли из устья реки Колымы в «Студеное море» (Восточно-Сибирское), взяли курс на Восток. По распространенной версии, до Берингова пролива дошли только три судна, остальные пропали во время шторма. Оставшиеся от экспедиционного каравана суда благополучно проплыли по проливу, разделяющему два материка Азию и Америку, обогнули Чукотский полуостров. Осенью в Беринго-вом море снова разыгрался шторм, раскидав кочи в разные стороны, далеко друг от друга, и они потерялись из вида. Коч Дежнева отбросило к Олюторскому полуострову, и только через 10 недель, потеряв половину землепроходцев, они добрались до низовьев реки Анадыря. По данным самого Дежнева, Берингов пролив прошли шесть судов из семи, а в Беринговом море или в Анадырском заливе в "морскую непогоду" погибло пять кочей, включая судно Попова. Дежнев со своим отрядом казаков, прибившись к берегу, преодолев Корякское нагорье, "холодны и голодны, наги и босы" добрались до устья реки Анадырь. С трудом пережили казаки суровую зиму, но сумели к весне, построили крепкое судно и летом 1649 года отправились на нём в плавание вверх по реке Анадырь на 600 вёрст. Здесь Дежнёв основал ясачное зимовье, куда весной пришли отряды Семена Моторы и Стадухина. Во главе с Дежневым они пытались достичь реки Пенжины, но, не имея проводника, три недели проблуж-дали в горах. Поздней осенью Дежнев направил людей в устье Анадыря за продовольствием. Но отряд заготовителей был по дороге ограблен и избит. Казаки Дежнёва с трудом дожили до весны, а с лета и до осени решали продовольст-венную проблему и занимались разведкой "соболиных мест". Летом 1652 они обнаружили огромное лежбище моржей на отмели Анадырского залива, усеянное моржовыми клыками ("заморным зубом"). В 1660 Дежнев с грузом "костяной каз-ны" сухим путем перешел до берега реки Колымы, а оттуда морем добрался до низовья реки Лены. После зимовки в Жиганске он через Якутск добрался до Москвы к осени 1664 года. В Москве с ним был произведен полный расчет: за службу и промысел 289 пудов (чуть более 4,6 т) моржовых клыков на сумму 17340 рублей получил Дежнев 126 рублей и чин казачьего атамана. В Москве его назначили приказчиком по сбору ясака на реках Оленек, Яна и Вилюй. Во время второго приезда в Москву в 1671 Дежнёв доставил соболиную казну, но заболел и умер в начале 1673. За 40 лет пребыва-ния в Сибири, преумножая богатство России, Дежнев получил множество ранений. Он отличался надежностью и честно-стью, выдержкой и миролюбием. Благодарные потомки увеко-вечили память о нём. Его имя носят: мыс, который является крайней северо-восточной оконечностью Азии (названный Дежневым), а также именем его названы остров, бухта, полу-остров и село. В центре Великого Устюга Семёну Дежнёву в 1972 установлен памятник.
ХАБАРОВ ЕРОФЕЙ ПАВЛОВИЧ (1607 – 1677)
Дело, начатое Поярковым, продолжил Ерофей Павлович Хабаров-Святитский. В 1632 году Хабаров с Таймырского полуострова прибыл на реку Лена. Семь лет он ходил по бассейну реки Лены, занимаясь пушным промыслом. В 1639 году Хабаров осел в устье реки Куты, засеял участок земли, стал торговать хлебом, солью и другими товарами. Весной 1641 года он перешел в устье реки Киренги, распахал шестьдесят десятин земли и построил мельницу. Но главным его богатством была соляная варница. За солью, добытчики охотились, словно за золотом. Даже сам воевода Петр Головин, отрядил Еналея Бахтеярова на поиски соляных залежей, письменно наказывал: "Идти на низ Илима реки, к соляным росолным ключам, и тех ключей велено им досмотреть накрепко, из каких мест те ключи текут, из твердого камени или из мелково, и мочно ли на том месте варницы устроить. А осмотря тех росолных ключей и взяв росолу для опыту, велеть описать имянно".
Хабарову на соляном и на хлебопашном поприще процветать довелось недолго. Воевода Петр Головин счел слишком малой его десятой доли от жатвы, что по уговору отдавал ему казак Хабаров, и он востребовал поначалу вдвое больше. А вскоре, без всякого на то права, забрал всю землю, весь хлеб и соляную варницу, а самого Хабарова засадил в Якутском остроге в тюрьму. Из этой ужасной тюрьмы Хабаров вышел в конце 1645 года "гол, как сокол и чуть живой". Есть-таки на этом свете худо без добра, но на счастье Хабарова, вскоре воеводу Головина в 1648 году в Якутске сменил другой воевода энергичный Францбеков.
Узнав об успешном, хотя и трудном походе Пояркова в даурские земли, Хабаров стал просить нового воеводу снарядить сильный отряд в даурские земли. Францбеков согласился послать отряд казаков для прииску новых зем-лиц и отпустил Хабарову в кредит казенное военное снаря-жение и несколько пушек. Больше того, воевода из своих личных средств дал деньги всем участникам похода, под разумные проценты. Мало того, воевода предоставил экспе-диции суда якутских промышленников, и снабдил экспеди-цию хлебом. Напоследок, Францбеков дал такой наказ Хабарову: «Призвать богатых даурских князей Лавкая и Батогу под высокую государеву руку...». Хабаров набрал к себе в отряд около 70 человек и поспешил с казаками покинуть Якутск осень 1649 года.
Дорога была только одна - по воде, и Хабаров двинулся по рекам Олёкме и Лене на юг - как можно ближе к верхо-вьям притоков Амура, решив таким путем - где по воде, а где и волоком - дойти до Амура. Идти против течения быст-рой Олёкмы с её бурливыми порогами было очень трудно. В борьбе со своенравной рекой люди выбивались из сил, но продолжали двигаться вперед. Когда их застали первые предзимние холода, Хабаров остановил отряд у реки Тунги-ри, правого притока Олёкмы. Здесь они срубили острог, отдохнули немного, и в январе 1650 года двинулись дальше на юг, на нартах под парусами вверх по реке Тунгири. Затем перевалили отроги Олёкминского Становика и весной 1650 года добрались до реки Урки, первого на их пути притока Амура. Отсюда отряд Хабарова пошел вниз по Амуру и неожиданно встретился с местным князем Лавкаем со свитой. Хабаров предложил князю Левкаю уплатить ясак, за что пообещал ему гарантию царской защиты и покровительства. Князь Левкай, попросил у Хабарова дать время на сборы ясака. Хабаров поверил ему, однако Лавкай бежал с берегов Амура, прихватив с собой две с половиной тысячи лошадей. Один из местных жителей поведал Хабарову об этом, а также рассказал ему про "Хинскую землю", (Китай), что находится по ту сторону Амура, и сообщил, что у них имеются большие суда, плавающие с богатыми товарами по Амуру, что их войско снабжено пушками и огнестрельным оружием. Хабаров принял решение оставить в Лавкаевом городке пятьдесят казаков и в мае 1650 года вернулся в Якутск, надеясь, что с подходом подкреплени, ему удастся пройти значительно дальше.
На первый взгляд может показаться, что первый поход Хабарова закончился незначительной удачей - он вернулся без добычи и не привел к покорности местные народы. Однако следует иметь в виду, что Хабаров привез с собой чертеж даурской земли - первый, пусть ещё и несовершен-ный схематичный чертёж даурского края. А это дорогого стоит: чертеж стал одним из основных источников при создании карт Сибири в 1667 и 1672 годах. В своих отпис-ках, составленных во время похода, Хабаров рассказывал о богатствах Даурии: о её щедрых землях, о пушном звере и о рыбном изобилии в реке Амуре. Францбеков сумел оценить добытые сведения и незамедлительно отправил чертеж Хабарова в Москву вместе с подробным отчетом об успешной экспедиции в самостийные даурские земли.
В Якутске Хабаров начал набирать добровольцев, рассказывая о несметных богатствах Даурии. Нашлась сотня охочих казаков, и Францбеков дал Хабарову ещё полсотни служилых стрельцов с тремя пушками, с большим запасом свинца и пороха. С этим отрядом Хабаров выступил из Якутска в середине лета 1650 года. К осени казачий отряд прошел уже знакомым путём до Амура и соединился с оставленным в прошлом году гарнизоном в Лавкаевском городке. Казаки, остававшиеся на Амуре, пережили тревож-ное время: на них то и дело нападали дауры, но овладеть крепостью так и не смогли. Далее Хабаров нашел оставлен-ных им казаков ниже по Амуру неподалёку от укрепленного городка Албазин, которые уже предпринимали попытки взять штурмом Албазин, но безуспешно. Однако на этот раз обитатели крепости Албазина - дауры издали, заметив приближающийся большой отряд казаков, вооружённых пушками, бежали из укреплённого городка. Казаки нагнали их, захватили много пленных и большую добычу. Хабаров послал часть своего отряда с собранным ясаком в Якутск, а сам с частью отряда остался зимовать в Албазине. К весне построил дощаники и двинулся вниз по Амуру. Через несколько дней пути по реке, русские доплыли до городка князя Гайгудара. Укрепление состояло из трех земляных городков, соединенных между собой стеной, и было окру-жено двумя рвами. Под башнями были сделаны подлазы, через которые мог проехать всадник. Хабаров через толмача уговаривал Гайгудара платить ясак русскому государю, но князь отказался. После обстрела казаки взяли городок приступом и простояли в укреплении несколько недель. Хабаров уговаривал окрестных даурских князьков подчи-ниться русским, и давать ясак, но никто не являлся. Не теряя времени, отряд Хабарова погрузил снаряжение и лошадей в дощаники и, всегда готовый к бою, поплыл дальше вниз по Амуру. Через два дня казаки подплыли к городку князя Банбулая, овладели им без боя. В этом городке Хабаров поначалу собирался зимовать, но, ещё более богатые земли нижнего Приамурья увлекали его плыть дальше. Ближе к осени в устье реки Зеи отряд Хабарова без сопротивления занял небольшую крепость, и заставил жителей соседних селений признать себя подданными Российского царя. Между даурами и казаками установились мирные отношения, и Хабаров продолжил путь вниз по Амуру.
От устья реки Бурей начинались земли, заселенные гогулами - народом, родственным маньчжурам. Они также не оказали казакам сопротивления. В конце сентября экспедиция достигла земли нанайцев, и Хабаров со своим отрядом остановился в их большом селении. Одну часть казаков Хабаров отправил для ловли рыбы, а другая часть его отряда осталась укреплять Ачанский острожек, в котором им предстояло остаться на зимовку. Отсюда, из Ачанского острожка, казаки совершали сбор ясака.
В марте 1652 года казаки Хабарова подверглись нападе-нию маньчжурского отряда (около 1000 человек), которые пытались взять приступом острожек. Необычайная храб-рость казаков и умелое командование Хабарова помогли им одержать победу с минимальными для себя потерями. Каза-ки захватили трофеи: 2 пушки, много ружей, богатый китайский обоз (830 лошадей) и большие запасы хлеба. Несмотря на значительный успех, Хабаров понимал, что с его малочисленным войском нельзя овладеть столь боль-шими территориями. Весной, как только Амур вскрылся, Хабаров принял решение оставить Ачанский острог и воз-вратиться назад на своих судах, двигаясь против течения.
Из Якутска на поддержку Хабарову был выслан отряд казаков под руководством Терентия Ермолина и Ивана Нагибы. Долгое время в своем походе им не удавалось найти Хабарова. На реке Тунгире они повстречали человека Хабарова с грамотой, в которой тот просил, как можно быстрее идти ему на помощь. Но груз у отряда был слиш-ком велик, и быстро идти не удавалось. Приближалась зима, и было принято решение, что Ермолин с отрядом казаков останется здесь строить зимовье и охранять большую часть снаряжения, а Иван Нагиба с отрядов в тридцать казаков продолжил поиски Хабарова по Амуру. Мастеровые вытеса-ли струги, отряд Ивана Нагибы погрузился в них и двинулся вниз по Амуру. С наступлением весны Ермолин отправился со своим отрядом на поиски Хабарова и вскоре неожиданно встретился с ним, но отряда Нагибы у Хабарова не оказалось.
Тем временем отряд Нагибы, не встретив Хабарова, пре-вознемогая холод и голод, отражая бесчисленные нападения местного люда, прошел весь Амур и вышел в Охотское море. Прежним путем возвращаться против течения реки
уже не было сил, и отряд, раздвигая льдины шестами, сде-лал попытку пробиться к северо-западу. Только на одиннад-цатый день им удалось прибиться к берегу... "И мы, холопы государевы, на берег пометались душою да телом, хлеб, и свинец, и порох потонул, и платье все потонуло, и стали без всего..." Двинулись далее берегом, питаясь, чем Бог послал. Били моржей и нерпу, собирали ягоды да коренья, через глухую тайгу подошли к какой-то речушке, построили судёнышко, снова спустились к морю, которое уж было безо льдов вблизи берега, прошли морем немного, потом четыре недели брели по тайге и встали зимовать во встре-ченном эвенкийском селении. Летом Нагиба добрался до Якутска, оставил отписку о том, что случилось с ними, и обратился с разными просьбами к воеводе, чтобы помог казакам обжиться на новом месте: "А мы здеся, я, Ивашко, со товарищи... наги и босы..." а через сто лет академик Миллер найдет в Якутском архиве ту отписку, оценит ее значение и перепишет, дивясь мужеству казаков...
Хабаров же вместе с людьми Ермолина продолжал отступление к Якутску и, прослышав, что маньчжуры собрали против него большое войско - тысяч в шесть, они остановились в начале августа в устье реки Зеи. Одна часть казаков во главе с Костькой Ивановым, Поляковым да Чечигиным взбунтовалась, недовольные крутым нравом Хабарова. Захватив свинец и порох, они пошли вниз по Амуру. Добрались до Гиляцкой земли, поставили там острог, чтобы собирать ясак и жили в своем остроге воль-готно и весело. Хабаров не мог потерпеть такого самоуправ-ства бунтовщиков, и в сентябре со своим отрядом добрался до стоянки бунтовщиков, штурмом взяли острог, виновных бунтарей наказали батогами и всю их добычу забрали в обоз.
В этих краях, в Гиляцкой земле, казаки Хабарова встре-тили новую зиму, а весной 1653 года вернулись на реку Зею, обосновались там, и принялись собирать ясак, плавая вверх и вниз по Амуру. Сохранившиеся отписки Ерофея Хабарова якутскому воеводе повествуют о том, как верно и точно описал богатство Амура этот смелый землепроходец: "...А вниз по славной, по великой реке Амуре живут даур-ские люди пахотные и скотные, и в той великой реке Амуре рыба - калушка (белуга) и осетры и всякой рыбы много против Волги. А в градах и улусех луги великие и пашни
По мотивам песен Альваров.
Песни, принадлежащие перу двенадцати тамильских поэтов, получили название «Песни Альваров». Они оказали столь большое влияние на религиозно-эстетическую жизнь Индии, что ставились на уровень второй веданты, и были возведены в равную степень с ведическими текстами («Упанишады», «Бхагавад-гита», «Веданта-сутра»).
Альвар - означает «погруженный в медитацию», или «обладающий глубоким интуитивным знанием о Боге». Альвары выражают состояние души, полностью зависящей от Бога. Альвары - это предавшейся Богу и прославляющие Его.
По мотивам песен Альваров.
Песни, принадлежащие перу двенадцати тамильских поэтов, получили название «Песни Альваров». Они оказали столь большое влияние на религиозно-эстетическую жизнь Индии, что ставились на уровень второй веданты, и были возведены в равную степень с ведическими текстами («Упанишады», «Бхагавад-гита», «Веданта-сутра»).
Альвар - означает «погруженный в медитацию», или «обладающий глубоким интуитивным знанием о Боге». Альвары выражают состояние души, полностью зависящей от Бога. Альвары - это предавшейся Богу и прославляющие Его. СВИРЕЛЬНЫЕ СТРАСТИ ШЬЯМА
(Музыкальная пьеса по мотивам песен Альваров.)
КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
(Об Альварах, гопи и Шьяме)
Песни, принадлежащие перу двенадцати тамильских поэтов, получили название «Песни Альваров». Они оказали столь большое влияние на религиозно-эстетическую жизнь Индии, что ставились на уровень второй веданты, и были возведены в равную степень с ведическими текстами («Упанишады», «Бхагавад-гита», «Веданта-сутра»).
Альвар - означает «погруженный в медитацию», или «обладающий глубоким интуитивным знанием о Боге». Альвары выражают состояние души, полностью зависящей от Бога. Альвары - это предавшейся Богу и прославляющие Его.
Шьям - (от санскритского – тёмный). В ведах вся прелесть Шьяма описывается, как появление на горизонте тёмной многообещающей грозовой тучи, когда перед сезоном дождей в Индии зной становится нестерпимым, и все жители, изнывая от жары, с нетерпением ждут дождя. В Ведах подчёркивается, что Богу присуще всепревлекательность, которая обусловлена шестью совершенствами: богатством, силой, славой, красотой, мудростью, свободой от всех мирских привязанностей. В человеческой природе нет примеров героя, отвечающего всем этим качествам одновременно, только Шьям обладал всеми этими шестью достоинствами и эти его достояния в превосходной степени представлены в учениях Вед.
Гопи подобны знаменитой птице Чатака, которая никогда не пьёт воду с земли, она стоит с раскрытым клювом, с мольбой и ожиданием первых дождевых капель с небес в начале сезона дождей. В Махабхарате говорится, что самым возвышенным, непревзойдённым в мире является танец гопи, возлюбленных Шьяма, который проходил в ночь полнолуния сезона шарат - шарат-пурнима. Танец, исполненный одним танцором сразу со многими танцовщицами, называется танец Раса. Каждая гопи в своих молитвах просила о том, чтобы Шьям стал их мужем, и ночь полнолуния поры шарат - самое подходящее время для чудесного танца во исполнение желаний гопи, мечтавших выйти за Него замуж. Шьяму также хотелось насладиться танцем раса в обществе гопи.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Шьям - пастух Вриндавана (впоследствии царь Мадхуры)
Радха - Возлюбленная Шьяма
Рукмини – царица Мадхуры, жена Шьяма
Лалита, Субхадра Чакроварти – подружки Радхи
Судама, Удхава – друзья Шьяма
Асантин – знаменитый певец Двараки.
В сценах участвуют – пастухи, пастушки, жители Вриндавана, Двараки
АКТ ПЕРВЫЙ
КАРТИНА ПЕРВАЯ. Сказочная осень
Я хочу любить лишь Тебя,
Даже если Ты осыплешь меня
Бесчисленными несчастьями.
Как Тебе угодно…
Я подобен птице, упавшей в море,
И теперь я возвращаюсь на вершину мачты.
(Из поэмы «Перумал Тирумоли» Кулашекхара - Альвара)
Действие происходит во Вриндаване. Осень. После испепеляющего летнего зноя наступает сезон дождей, который в Индии встречают с огромной радостью. Люди радуются тучам, скрывающим солнце и луну, и все с нетерпением ждут, - когда же начнётся дождь. Приход дождей воспринимается всеми, как возвращение природы к жизни. Гром и вспышки молнии тоже доставляют людям много радости. Когда в небе появляются первые дождевые тучи, павлины, увидев их, от радости с ликованием начинают танцевать. Дождевая влага всем кажется нектаром. Вновь зеленеют свежие травы, быстро появляется много спелых, прекрасных плодов, животные здоровеют и выглядят счастливыми и красивыми. Кажется, что всё живое наслаждается красотой нового времени года. Из ульев на деревьях сочится мёд. Незаметно наступает осень, днём очень жарко, но с наступлением ночи, благодаря лунному свету, можно приятно отдохнуть от жары. Девушки Вриндавана любят купаться в Ямуне по ночам, когда небо свободно от туч, звёзды светят очень ярко и луна, окружённая яркими звёздами, кажется неописуемо красивой. В лесу распускается много цветов, свежий, напоённый их ароматами ветер, приносит огромное облегчение людям, которые страдали летом от жары и от ливней в дождливую пору. С приходом осени вода в реках и озёрах становится кристально чистой и покрывается благоуханными лотосами.
Незамужние пастушки-гопи радостные купаются в реке Ямуне. Дует лёгкий ветер, наполняя воздух приятной прохладой. В эту чудесную пору Шьям и его друзья пастушки вместе с коровами облюбовали лес Вриндавана, где вокруг распустившихся цветов радостно гудели пчёлы. Одни пастушки присматривают за коровами, другие затевают игры. В один из таких вечеров Шьям выкрал одежды гопи и, спрятавшись в ветвях дерева, наслаждался, слушая их песни.
РАДХА. (Начинает петь тихо, но затем – всё громче.)
Привет, о свирельщик мой милый, -
Украсивший Враджа места!
С серьгами, как звёздами; перья павлиньи -
Все радужные цвета!..
Едва лишь коснутся волшебной свирели, -
Твои, мой любимый, уста,
К красивому танцу, к весёлому пенью, -
Взывает Твоя красота!..
Привет, о свирельщик мой милый, -
Украсивший Враджа места!
ЧАКРОВАРТИ (поёт)
Подружки! Одна у меня забота —
Ждать его у ворот.
Сладостный образ, - душе моей – Лотос, -
Дороже мирских забот.
Который уж день на дорогу гляжу я —
Когда же мой Смуглый придет?
Возлюбленный мой, ты жизнь моя —
Надёжный душе оплот.
Пусть говорит о Чакроварти,
Как о безумной, народ.
Подружки! Одну я забота таю —
Ждать Его у ворот.
ЛАЛИТА (поёт)
Этой ночью в покои -
К Шьяму тихо войду!
Он возлюбленный мой;
Его красота - у всех на виду.
С Ним пребуду, доколе заря -
Не погасит в небе звезду.
От божественных игр не устану я, -
Пути к Его сердцу найду.
Что прикажет - надену,
Из рук Его равно приемлю любую еду.
Люблю Его - из рожденья в рожденье,
Он знает любую мою нужду.
Я рабыня Его, - пусть отдаст за бесценок,
Коль захочет, - продаст и за малую мзду.
«О возлюбленный мой, бесценный!» -
Всё Твержу день и ночь, я в священном бреду.
Он возлюбленный мой;
Его красота - у всех на виду.
Этой ночью в покои -
К Шьяму тихо войду!
ЛАЛИТА (поёт)
Подружки! Сегодня Владыка смиренных -
Женился на мне - во сне.
В свадебном шествии боги шли вместе-
С роднёю моей наравне - во сне.
Обряды свершились, мы за руку взялись -
В ночной тишине - во сне.
Плоды всех рождений моих воплотились -
В пришедшем дне - во сне.
Мне такое блаженство даровано было -
Как законной Его жене - во сне.
Подружки! Сегодня Владыка Мира -
Женился на мне - во сне.
ШЬЯМ (хлопает в ладоши) Похвально, очень похвально, Лалита! Ты также чудесно поёшь, как и Радха и Чакроварти
РАДХА (Говорит, словно с возмущением, обращаясь к Шьяму.)
Это не честно, Шьям, что ты, притаившись, подслушал наши песни…
ШЬЯМ (смеётся) Вы ещё не знаете, милые гопи, что остались без одежды… Вот посмотрю я на вас, как вы пойдёте домой, в чём мама родила (смеётся).
ЛАЛИТА (С крайним возмущением.) Нет, вы только полюбуйтесь, на этого повесу Шьяма… Он потерял всякую меру своим проделкам. Мне это совсем не нравится. Послушай меня, Шьям, - или ты сейчас же вернёшь нам наши одежды, или я больше никогда, даже не взгляну в твою сторону…
ШЬЯМ (смеётся) Нет, мои милые гопи, такими упрёками вы ничего не добьётесь; будет лучше, если вы будете подходить к моему баньяновому дереву по одной, положив руки на голову, только так вы сможете получить свою одежду и мои благословения…
РАДХПРАНИ (обращается к гопи) Милые мои подружки, вы же знаете, как упрям этот Шьям в своих проделках. Давайте, мы не будем понапрасну терять время на пререкания с ним, согласимся с его условием, заполучим наши одежды; пусть Ему будет совестно. Но потом, мы пойдём и пожалуемся его маме Яшоде, всё ей расскажем и не только об этом случае…
ШЬЯМ. Ну и пожалуйста, идите и наябедничайте моей матушке Яшоде. А что, собственно говоря, я такого сделал? Я просто охранял ваши одежды от настоящих воров. Подходите по одной и получайте свои одежды, впредь, не оставляйте их без присмотра. (Гопи, в большом смущении подходят по одной к баньяновому дереву, и Шьям отдаёт им одежды, благословляя непорочным взглядом. Раздав все их одежды, говорит громко.) Милые гопи, я всю ночь буду играть для вас на моей свирели, слушайте мои мурли* и будьте счастливы!.. (Гопи надевают свои одежды. Усаживаются под деревом тесным кружком, слушают его волшебные звуки.)
* Мурли (санскрит) – игра на флейте.
КАРТИНА ВТОРАЯ
Танец Раса
Прекрасная в волне купается речной,
Струей бежит вода вдоль пряди смоляной,
Как будто ночь сама рыдает без конца,
Поражена луной девичьего лица.
Так липнет к телу шелк, что виден стройный стан,
И, на него взглянув, монах забудет сан,
И бросится, святой, пред красотою ниц…
Ах, груди трепетны, как пара диких птиц,
И, чтоб не взмыли ввысь, где птичий клик затих,
Ладони девушки удерживают их.
(Видьяпати. «Песни Альвара»)
Раса-танец необычен. Пора полнолуния шарат славится своей красотой и поныне привлекает много иностранных туристов. Взошедшая Луна, окрашивает всё небо на востоке в алый цвет. В лесу, напоённом ароматом цветов, царит прохлада и праздничное настроение. Когда Шьям заиграл на флейте, её звуки очаровали всех гопи Вриндаваны. Звуки флейты стали ещё сладостнее благодаря восходу полной луны, алеющему небу, покою леса, ночной прохладе и распустившимся цветам. Невозможно было не любоваться красотой леса, залитого ярким лунным светом. Легкий ветерок
неслышно овевал распустившиеся цветы и шевелил зелёную листву на деревьях. Чтобы прогнать усталость после танца Расы, гопи и Шьям вошли в воды реки Ямуны, в царство белых лилий, вокруг которых роились пчёлы, стараясь собирать с них мёд. Шьям входил в воду в сопровождении гопи, подобно тому, как слон входит в воду в сопровождении своих подруг-слоних, шумно и радостно. Играя в воде, наслаждаясь обществом друг друга, скоро вся усталость их исчезла. Гопи со смехом плескали на Шьяма водой, и это всем доставляло невыразимое удовольствие
Они радовались шуткам и забавам в воде. Выйдя из воды, они пошли вдоль берега, обдуваемые лёгким ласковым ветерком, который разносил над землёй и водой аромат душистых цветов. Шьям читал им стихи в прохладном свете осенней луны.
Вдруг гопи обнаружили, что среди них нет Шьяма и Радхи. Сколько они ни искали, сколько ни звали Шьяма и Раду, так и не обнаружили их. Уставшие и огорчённые, они остановились под деревом со слезами на глазах, совершенно растерянные.
ЛАЛИТА (С обидой в голосе.)
Вы полюбуйтесь только, мои дорогие подружки, Шьям увёл нашу несравненную Радху в лес, только ей одной достанется весь нектар его поцелуев, а мы теперь горюем… Он теперь дарит ей одной самые прекрасные цветы Вриндавана. Вот смотрите, по-моему, это здесь они сидели вдвоём, видите, как примята здесь трава; представьте себе, здесь Он украшал её волосы цветами …
СУБХАДРА (Говорит с радостью.)
Я так рада за Радху, она такая счастливая…
ЛАЛИТА (С нескрываемой ревностью.)
Радхарани, должно быть, очень гордится собою, считает себя самой величайшей из гопи. Думаю, что Шьям не взял бы её одну с собой, не оставил бы нас здесь одних в неведении, если бы она была хоть чуточку менее красивой…
СУБХАДРА
Давайте, подружки, мы сядем здесь на берегу Ямуны и начнём петь песни, Шьям и Радха услышат нас и придут к нам; Шьям снова заиграет для нас на своей необыкновенной флейте, как ни в чём не бывало...
(Гопи садятся в кружок, ведет беседу.)
ПЕРВАЯ ГОПИ
Мои дорогие подружки, мы так сильно привязаны к Шьяму, что не можем довольствоваться одним танцем Раса ночью, мы и днём хотим быть рядом с ним и наслаждаться Его обществом. Когда Шьям со своими пастушкАми уходит пасти коров в лес, мы наслаждаемся лилой разлуки (переживание в разлуке), испытывая ни с чем несравнимое духовное блаженство, нектар разлуки с ним не менее сладостный, как и танец Раса.
ВТОРАЯ ГОПИ
Дорогие подружки, а известно ли вам, что, когда Шьям лежит на земле, Он облокачивается на левую руку, положив голову на ладонь? Играя на флейте и касаясь её нежными пальцами, Он двигает в такт музыке Своими прекрасными бровями, отчего сердца наши воспламеняются любовью, волосы рассыпаются по плечам, а тугие пояса ослабевают.
СУБХАДРА
Милые подруги, Шьям так очарователен, что богиня процветания всегда покоится на его груди, украшенной золотым ожерельем. Прекрасный Шьям играет на флейте, наполняя радостью наши сердца. Когда Он играет на флейте, то даже коровы и другие животные во Вриндаване перестают жевать и застывают с пучком травы во рту. Навострив уши, они стоят, не шелохнувшись, и кажутся неживыми, а нарисованными. Он так искусно играет на флейте, что очаровывает даже животных, не говоря уже о нас.
ПЕРВАЯ ГОПИ (С восторгом.)
Когда Шьям начинает играть на флейте, Его звуки сливаются с радостным гудением пчёл. Звуки Его флейты столь пленительны, что приводят в оцепенение речных птиц: журавлей, лебедей и уток, которые замирают на месте, не в силах больше ни плавать, ни летать. Закрыв глаза, они впадают в транс.
СУБХАДРА
Хочу вам признаться, дорогие подружки, что недавно я сказала матери Шьяма, Яшоде: «Матушка, твой сын самый искусный из мальчиков-пастушков. Он не только в совершенстве знает все тонкости пастушеского дела, но и виртуозно играет на флейте. Он сам сочиняет прекрасные мелодии и сам же их исполняет на своей флейте. И, когда бы он ни заиграл на ней, – утром или вечером, - все склоняют головы и обращаются вслух. Несмотря на свою учёность и опыт, никто не может проникнуть в тайну звуков, которые Он извлекает из своей флейты. Они внимают им, пытаясь что-либо понять. Но только приходят в изумление.
ВТОРАЯ ГОПИ
Дорогие мои подружки, когда Шьям возвращается с пастбища, Его украшают гирлянды из листьев туласи и бутоны цветов кунда. Как только Он начинает играть на своей божественной флейте, ёе звуки завораживают чёрных антилоп, они замирают и тонут в океане звуков. Ласковый ветер с юга, благоуханный и прохладный, наполняет воздух приятной негой. К Его волшебным звукам тянуться все и вся: не только люди, но и растения, вода, олени, коровы и другие животные…
ЛАЛИТА
Я думаю, что мы с вами забыли, дорогие мои подружки, зачем мы сели здесь на берегу Ямуны. Мы собирались петь песни, чтобы Шьям и Радха услыхали нас и пришли сюда, как можно скорее. Не можем же мы здесь сидеть, и разговаривать целую вечность… (Поёт, и все ей подпевают, после первой строки в каждой строфе):
Сладок голос чарующий твой,
И характер твой, Шьям, сладкий;
Твой наряд сладок от того, что
Скрывает живота сладкие складки.
Сладки жесты твоих нежных рук,
И движенье в походке так сладко.
Как сладок ты, о мой сладкий, -
Повелитель сладкой любви!
Флейта Шьяма сладко звучит,
И нектарна пыль с его стоп!
Сладки, Шьям, руки твои,
И движенье сладко твоих ног.
Танец твой – сладкий-пресладкий!
И сладка, Шьям, дружба твоя.
Как же сладостен ты, о мой сладкий, -
Повелитель сладкой любви!
Сладко твое ожерелье из ягод гуньджа,
Гирлянда цветов на шее твоей сладка;
Сладка твоя, Шьям, речка – Ямуна,
Рябь волн бегущих по речке сладка.
Сладки твои игры в воде, где ты прячешь -
Свой сладостный лик средь лотосов сладких.
Как же сладостен ты, о мой сладкий, -
Повелитель сладкой любви!
Сладки девушки-пастушки,
Игры Шьяма с ними сладки;
Объятия Темноликого нектарны.
Восторженно бросит он взгляд.
Сладки мальчики-пастушки,
Коровы Шьяма - сладки.
Сладок посох Шьяма-пастушка,
И вся обитель Шьяма сладка.
О убийца демонов, - сладкий!
Прими подношение сладких плодов.
Как же сладостен ты, о мой сладкий, -
Повелитель сладкой любви!
Где же Ты, Шьям? Ищу тебя я вновь и вновь.
Где же Ты, Шьям? Зову тебя я день и ночь.
Где же Ты, Шьям? Тебе подарю свою любовь!
Без Тебя, Шьям, моя любовь – не любовь!
Слышится сладостные звуки флейты. Это Шьям обучил Раду игре на флейте. РАда играет обворожительно, а Шьям поёт под чарующие звуки флейты. В обществе гопи воцарилась немая сцена, все девушки обратились вслух.
ШЬЯМ (поёт)
РАда, моя РАда, -
Словно, как нагРАду, -
Брал уздечку - РАдугу зари!
РАда, моя РАда, -
Ничего не надо,
Только - пой, танцуй и говори!..
РАды взгляд – нагРАда,
РАды речь – нагРАда,
РАда вся – янтарный виногРАд…
Сладостная РАда,
Сладостная РАда, -
Вешний мой, благоуханный сад!
Пальчики у РАды –
Гроздья виногРАда,
На свирели, только им игРАть…
Как рубины алы -
Губы моей РАды! –
КРАсный, сочный, сладкий виногРАд!..
РАда, моя РАда, -
Ничего не надо,
Только - пой, танцуй и говори!..
РАда, моя РАда, -
Словно, как нагРАду, -
Брал уздечку - РАдугу зари!
Смолкли флейта и песня, послышались соловьиные трели…
АКТ ВТОРОЙ
КАРТИНА ТРЕТЬЯ. Письмо Рукмини к Шьяму. Похищение Рукмини.
Шьям получил тайное послание от Рукмини:
РУКМИНИ (Кладёт перо, читает, только что написанное Шьяму письмо вслух.)
«Шьям, я много слышала о твоих благородных качествах. Не боюсь показаться нескромной, признаюсь: Ты пленил меня и завоевал моё сердце. Ты можешь усомниться в моём целомудрии, ведь незамужней девушке, как я, не пристало так смело обращаться к тебе. Но, мой дорогой Шьям-Мукунда, Ты – настоящий лев среди людей, величайший из всех. Любая девушка, ещё не покинувшая отчий дом, и даже самая целомудренная из женщин пожелала бы выйти за тебя замуж, привлечённая Твоими несравненными добродетелями, Твоими познаниями, могуществом. Я решила стать Твоей вечной служанкой. Мой возлюбленный, я приношу к Твоим стопам своё сердце и жизнь. Я избрала Тебя, моим супругом и прошу Тебя считать меня Своей женой. Отныне я принадлежу Тебе. Будет просто нелепо, если лакомую еду, предназначенную для льва, утащит шакал. Поэтому прошу Тебя: тотчас явись за мной, прежде чем меня увезёт Шишупала или какой-либо другой царевич вроде него. Свадьба моя должна состояться завтра. Явись тайно и похить меня, не тревожься из-за того, что может произойти схватка во дворце моих родителей, и кто-то даже может быть ранен или убит…»
ШЬЯМ (Прочитав письмо.)
Так, значит, так тому и быть! Я и сам хотел жениться на Лакшми, дочери царя Бхишмаки. Мне порою мысли о ней ночью не дают уснуть. Я готов преподать хороший урок всем горе царевичам. Я вырву Рукмини из их окружения, подобно тому, как из дерева добывают огонь. Мой колесничий Дарука запряжёт достойную четвёрку коней: Шайбью – зеленоватой масти, Сугриву, - как серебристый лёд, Мегхапушпу, - цветом тёмной тучи, и сивого Балахаку. Эта четвёрка коней за одну ночь донесёт меня до царства Двараки.
Мне уже не терпится скорее отправиться в путь…
АСАНТИН (Поет, прославляя подвиг Шьяма.)
Улицы Кундины украшены цветными флагами и гирляндами.
Жители наряжены в чистые, светлые одежды;
Женщины украшены ожерельями и гирляндами из цветов,
Всюду курились благовония, в воздухе витал аромат агуру.
Жителей обильно и вкусно угощали, давали богатые дары.
Дарили богато украшенных коров, золото и серебро.
В войске Шишупала было много слонов, колесниц и коней.
В Кудине шутили: царевич явился не на свадьбу, а на сражение.
В царственных садах разместились гости, сгоравших от нетерпения -
Лицезреть роскошную, необыкновенную свадьбу Рукмини.
Рукмини с нетерпением и волнением ожидала Шьяма,
Утешала себя, но чувствовала, что надежды покидают её.
Тайком от всех проливала она слёзы, хлынувшие потоком из её глаз.
Вдруг Рукмини почувствовала трепет, дрожь во всём теле,
Это был знак, предвещающий хорошее - прибытие Шьяма…
Рукмини шла в сопровождении стражи из дворца в храм Амбики.
Шла она молчаливая, серьёзно-задумчивая.
Процессия двигалась под звуки музыки, ласкавшей слух.
Ослепительная Рукмини, словно сошла с картины,
На которой великий художник изобразил идеальную красоту.
Казалось, она не шла, а плыла, словно лебедь.
Воины поражены её красотой, лишаясь чувств, падали с коней и слонов.
Поправляя украшение на пальце, Рукмини увидела Шьяма,
Улыбнулась ему той улыбкой, которую сможет оценить, лишь возлюбленный.
Шьям, не обратил внимания на других царевичей,
Тут же схватил Рукмини и посадил в свою колесницу;
Он без всякого страха повёз Рукмини прочь от царевичей,
Подобно тому, как лев уносит лань, отняв её у стаи шакалов.
Шишупал взревел, в бешенстве топая ногами:
«Неужели, Шьям так и увезёт её, не встретив сопротивления?
Неужели мы, отважные воины, вооружённые луками и стрелами,
Стерпим подобное над нами всеми надругательство!
Мы так навсегда запятнаем свою честь и достоинство!
Этот похититель похож на шакала, который крадёт добычу у льва!..»
Воины, сражённые красотой, упавшие со своих боевых коней и слонов,
Теперь поднялись, вооружились и пустились за дерзким Шьмом в погоню.
Но разве есть на свете кони быстрее коней Шьяма?
Похитив Рукмини, Шьям отвёз её в надёжное место в Двараке,
Женился на ней по законному ведическому обряду
Подобной свадьбы не знали все окрестности древнего города,
Из которого, очень скоро Шьям превратил в столицу Двараку.
Эта история была воспета в стихах и в театральных действах.
Долго все цари с восхищением слушали эту удивительную историю.
КАРТИНА ЧЕТВЁРТАЯ. Посланник от Шьяма к гопи.
Девушки Вриндавана гопи, лишившись своего возлюбленного Шьяма, потеряли покой, испытывали острое чувство разлуки и ним. Они часто собирались на берегу реки Ямуны и разговаривали друг с другом о Шьяме. Они постоянно находились в состоянии лилы-смаранам (воспоминания). Они посылали пастушка Судаму к Шьяму, узнать, как живётся ему там, в городе Двараке? Шьям тепло, с радостью принял пастушка, друга детства, нищего Судаму в своём царском дворце. Он сердечно обнял друга, усадил его на своё царское ложе с подушками, омыл ему ноги прохладной водой, и принялся щедро угощать, в то время как Рукмини лично обмахивала уставшего путника опахалом. От Судамы Шьям узнал, что гопи очень страдают от разлуки с ним; воспоминания принесли Шьяму огромное духовное блаженство. Во время расставания Шьям особенно был тронут тем, что Судама подарил ему горсточку риса с родимой сторонки. Что тут произошло со Шьямом, трудно поддаётся описанию. «Мой дорогой друг, - воскликнул Шьям, - ты принёс мне чудесный, вкуснейший рис!» При этом Шьям съел добрую половину риса и готов был съесть остальную часть, если бы его тактично не остановила Рукмини. На прощанье Шьям пообещал, что непременно посетит Вриндаван, при первой же возможности…
После отъезда Судамы, Шьям обратился к Уддхаве, поехать во Вриндаван, чтобы утешить своих родителей и гопи. Они поражены горем разлуки с ним, словно тяжёлой болезнью. Передай им моё послание. Скажи им, как они безмерно дороги мне. Уддхава незамедлительно сел на колесницу и отправился с письмом во Вриндаван.
На берегу реки Ямуны, на закате дня сидели гопи. Весь Вриндаван утопал в зелени садов, в которых цвели цветы, жужжали пчёлы и пели птицы. На реке, среди лотосов плавали утки и лебеди. Гопи пели песни. Лалита или Радха запевали, в то время, как все гопи подпевали им.
ЛАЛИТА (поёт)
В дальнем чужом краю
Скитается Смуглый мой.
Не вспомнит Он о гопи,
Вестей не подаст домой.
Остриглась, сняла браслеты,
Ресниц не подкрашу сурьмой.
Четыре стороны света
Исходила в тоске немой.
Жизнь в пустоцвет превращается
Без тебя всё объято тьмой.
Возлюбленный мой скитается
На чужбине Смуглый мой.
Подружка, боль наша немала,
И жизнь сама нам стала немила.
Разлученных, может понять только тот,
Кто долго, долго в разлуке живёт.
Драгоценный камень оценит, лишь тот, -
Кто ювелирных дел знаток.
С болью нашей, целый свет обошли,
Но врачевателя мы не нашли.
Только, если меня уврачует Шьям,
Станет каждая из нас весела.
Подружка, боль наша немала, -
Что и жизнь нам сама не мила.
РАДХА (поёт).
Ты один, мой возлюбленный, у меня,
Ты – дом мой, ты теперь моя семья.
Подобного не повстречала я,
Хоть обошла все дальние края.
Ради тебя забыла братьев я —
Теперь кто в мире будет мне судья?
Лишь за тобой иду, мечта моя,
Одна у нас в дороге колея.
Увижу Шьяма, - танцую в счастье я,
Увижу мир, - восплачу - в два ручья.
Росток любви слезами орошаю я,
Взлелеяна любовь мной неземная.
Пахтаньем из сметаны масло стало, -
Не зря любовь я на сердце пахтала.
Князь чашу яда мне прислал в подарок —
Огонь любви и радости так ярок!
Навеки Шьям я связана с тобой -
Всевластна Твоя воля, мой родной.
Всеславен Ты своею красотой,
Играй, играй на флейте золотой!
Подобного не повстречала я,
Хоть обошла все дальние края.
Один ты, мой возлюбленный, у меня,
Ты – дом мой, ты теперь моя семья.
Едва появился посланник Шьяма, Уддхава, гопи сразу заметили его, обрадовались, окружили, отвели его в уединённое место, усадили удобно.
ЛАЛИТА (говорит ласково) Уддхава, ты друг Шьяма. Мы догадываемся, что тебя прислал к нам Шьям. Попробуй понять, о чём я тебе скажу: «Шмель вьётся вокруг цветка до тех пор, пока не соберёт весь нектар. Когда деревья заканчивают плодоносить, птицы становятся безразличными к ним. Когда в лесу от пожара выгорает трава, олени и другие животные покидают лес. Так для чего я говорю тебе все эти сравнения, догадайся сам».
РАДА (Говорит Уддхаве в тон Лалите, словно разговаривает со шмелём.) Вот полюбуйся, Уддхава на шмеля, который сидит вот на этом прекрасном цветке, послушай и догадайся: о чём я с ним буду разговаривать… (Обращается к шмелю.) Дорогой шмель, ты привык перелетать с цветка на цветок, собирая нектар, поэтому, видно, ты захотел стать посланцем Шьяма. Я вижу на твоих усах красную куркуму: она осталась на гирлянде Шьяма, когда он прижимал к своей груди какую-то другую девушку, мою соперницу. Ты, как видно, гордишься тем, что притрагивался к этой гирлянде и что твои усы от этого покраснели. Ты принёс мне весть от Шьяма, и теперь стараешься коснуться Моих стоп. Но, дорогой шмель, предупреждаю тебя – не прикасайся ко Мне! Я не хочу слышать никаких вестей от твоего ветреного господина!
ЛАЛИТА. Наберись терпения, Уддхава, и выслушай всё, что у нас на сердце накипело. Каков твой друг Шьям, посуди сам. Только один раз Он дал мне вкусить нектар Своих уст, и покинул меня навсегда. Я не понимаю красавицу Рукмини, почему она так привязалась к Шьяму? Разве ей не известно Его непостоянство? Может быть, её обольстили его сладкие речи, и она уже не в состоянии понять его истинный нрав. Но у меня хватит разума, чтобы не позволить Себя обмануть - ни Шьяму, ни его посланцам.
РАДА. Глупый, ты глупый шмель, ты славишь Шьяма, в надежде угодить мне и получить награду, но это пустая затея. У нас ничего не осталось. У нас больше нет ни дома, ни семьи. Мы многое знаем о Шьяме. Мы знаем даже больше, чем ты. Поэтому, чтобы ты не говорил о Нём, для нас это всё старые сказки. Шьям сейчас живёт в столице, где все Его прославляют. У него много возлюбленных, которые, несомненно, очень счастливы с ним, ведь он сумел успокоить жар, бушевавший в их груди. Ты меня не проведёшь, шмель. Я знаю, что тебя, хитреца, прислал сюда ещё больший хитрец – Шьям. Поэтому, прошу, оставь меня в покое.
ЛАЛИТА. Мне ведомо, Уддхава, что ты умеешь мирить поссорившихся, но знай, что я не могу доверять, ни тебе, ни твоему господину, Шьяму. Ради Шьяма, мы бросили своих мужей, детей и родственников, но Он всегда вёл Себя так, будто ничем нам не обязан.
СУБХАДРА. Уддхава, Шьям уехал и бросил нас одних. Ты думаешь, что мы сможем доверять ему снова? Мы знаем, что без общества молодых женщин Шьям не может прожить и минуты. Таков его характер. Ему теперь приходится трудно в Двараке и в Матхуре, потому что это не деревня, где Он привык жить среди простодушных пастушек. Теперь он вращается среди знати, где не так-то легко подружиться с юными девушками. Может быть, ты надеешься отправить нас в Матхуру или в Двараку? Но зачем мы нужны там Шьяму? Мы станем ему там обузой.
РАДА. По-моему, лучше ничего не слышать о Шьяме, ибо тот, в чьи уши попала хоть капля нектара его слов, тут же перестаёт испытывать неприязнь к нему, чтобы Он не совершил. Прошу тебя, шмель, не жужжи мне больше о Шьяме, лучше поговорит о чём-нибудь другом. Бывает, что пятнистую лань в лесу завораживают сладкие звуки флейты охотника, неся ей гибель. Так и мы на свою погибель, зачарованы сладкими речами Шьяма. Поэтому прошу тебя: не говори мне ни слова о Шьяме. (Пока Радха говорила со шмелём, шмель летал вокруг Неё, но затем он вдруг скрылся из глаз). Вот он улетел и я боюсь, что вестник-шмель вернётся к Шьяму и всё ему расскажет, как мы укоряли Его. Шьям очень огорчится, когда услышит об этом. Особенно я наговорила ему много неприятного. Дорогой шмель, вернись, пожалуйста, и проси у меня всё, чего пожелаешь. Я не откажу тебе ни в чём, ведь ты был так добр ко мне…
ЛАЛИТА. Дорогой шмель, не сердись на нас, вернись и отнеси нас к Шьяму. Но ведь ты такое маленькое существо, как же ты сумеешь отнести меня в Матхуру или в Двараку? Вряд ли ты сможешь помочь нам встретиться с Шьямом, который сейчас возлежит с Рукмини и прижимает её к Своей груди…
РАДХА. Вернись, дорогой шмель, мы хотим послать тебя к Шьму своим вестником. Расскажи нам, как живётся ему во Дворце, помнит ли он ещё своих родителей, друзей-пастушков и нас, бедных гопи? Он, хоть иногда говорит о нас? Ведь мы ему служили, как служанки, и притом, совершенно бескорыстно.
УДДХАВА. (Поражённый всем услышанным от гопи, - Он достал письмо, которое передал ему Шьям, и теперь не знал, как с ним поступить: прочесть ли самому. Или же передать его гопи? Гопи сразу заметили письмо, но просить его не стали. Удхава решил прочесть письмо вслух.)
Вот что пишет Вам Шьям. «О гопи, мои дорогие подруги, знайте, что мы неразлучны всегда, везде и при любых обстоятельствах…»
ЛАЛИТА. Уддхава, дай, пожалуйста, нам это письмо, мы его прочитаем сами. (Уддхава отдаёт гопи письмо). Скажи нам, дорогой Уддхава, вспоминает ли Шьям о нас хоть изредка среди других женщин?
УДДХАВА. (Одобрительно кивает головой.) Вспоминает, очень часто вспоминает и грустит о Вриндаване, о пастушках и гопи.
СУБХАДРА. Помнит ли Он ту ночь, когда луна ярко освещала цветы кумуда, делая Вриндаван таким прекрасным? Шьям танцевал с нами и кругом разливался звон ножных колокольчиков. Мы тогда так приятно беседовали с ним. Помнит ли Он ту чудесную ночь? Мы хорошо помним и тем острее ощущаем разлуку. Разлука с Шьямом причиняет нам жгучую боль, словно в наших телах полыхает пламя. Собирается ли Он вернуться во Вриндаван и погасить это пламя? (Уддхава промолчал)
ОДНА ГОПИ. Думаю, нам не стоит, надеется на возвращение Шьяма, мы должны научиться находить счастье в разочаровании. Даже Пингала, знаменитая блудница, сказала, что разочарование может принести величайшее блаженство. Мы знаем всё это, но не надеяться на возвращение Шьяма превыше наших сил. Как можно позабыть о задушевных беседах наедине с Шьямом? Мы всё время вспоминаем Его пленительные черты, Его красоту, Его походку, Его улыбку, Его шутливые слова. Мы не можем Его позабыть, и молим, чтобы Он скорее вернулся во Вриндаван и облегчил наши муки.
УДДХАВА. Милые гопи, будьте уверены, все, о чём вы просите меня, я непременно передам Шьяму. (Уддхава уходит.)
ГОПИ (Исполняют песню.)
О Возлюбленный, подари нам даршан*!
Мы не можем существовать без Тебя!
Жизнь без Тебя – это как пруд без лотоса,
Жизнь без Тебя, как ночь без луны!
Без тебя, ночь за ночью, и день за днём, -
Мы живем, пребывая в тоске и печали.
Без тебя сгорают наши сердца, -
Днём мы лишаемся пищи, ночами - нам не до сна.
Без тебя не можем проронить ни слова,
Не можем никому заглянуть в глаза.
Разве, кто-то ещё услышит нас?
С кем же ещё нам можно говорить?
О наш дорогой, приди и утоли нашу боль!
Твои гопи простираются у стоп Твоих,
Приди, подними нас, возлюбленный наш!
* Даршан (санскрит) - присутствие
АКТ ТРЕТИЙ
КАРТИНА ПЯТАЯ. Встреча Шьяма с жителями Вриндавана.
Во время полного солнечного затмения многие великие люди Бхараты-Варши собрались на Курукшетре, в святом месте под названием Саманта-Патча. Это место знаменито тем, что, по приданию, здесь совершались великие жертвоприношения. Как предписано в шастрах, совершился торжественно и сосредоточено обряд омовения, и в течение всего солнечного затмения постились. Раздавались людям большие пожертвования, в том числе коровы, у которых на ногах были золотые колокольчики и на шеях – гирлянды из цветов. Приехали на Курукшетру и жители Вриндавана. В предчувствии увидеть там Шьяма, сердца их громко бились от ликования, а лица сияли, как только что распустившиеся лотосы. Из глаз их текли сладостные слёзы, тела трепетали, и восторг, который они испытывали, был так велик, что на какое-то время они лишились дара речи, погрузившись в океан блаженства. Так же радостно, как и мужчины, встретились женщины. Они сердечно обнимались, обменивались нежными улыбками и с большой любовью смотрели друг на друга. Нежные объятия сопровождались потоками слёз, которые струились по их щекам. Когда гости увидели Шьяма с тысячами цариц, они восхитились этим зрелищем, исполненным божественной красоты и великолепия. Кришна улучил момент и отправился в укромное место, чтобы там наедине поговорить с гопи.
ШЬЯМ (Обнимая всех гопи поочерёдно, заговорил с ними.) Мои дорогие подруги, так вышло, что мы разлучились, но я уверен, что Вы, - остались мне верны. Или вы даже не хотите обо мне и вспоминать? Наверное, вы глубоко переживаете обиду, которую я невольно вам нанёс? Но у меня и в мыслях не было расстаться с вами: нас разлучило Проведение, которое властвует над всем в этом мире, и поступает так, как ему заблагорассудится. Оно, то сводит людей вместе, то разлучает их. Так сильный ветер порой собирает вместе облака, мельчайшие пылинки или пух. Я мог бы пригласить вас в свою столицу Двараку, но знаю, что мои милые обитательницы Вриндавана, гопи не захотят покинуть свои любимые места, с которыми связаны их самые светлые, чистые воспоминания.
ЛАЛИТА (В большом смущении) Скажи нам чистосердечно, Шьям, можешь ли ты вернуться вместе с нами во Вриндаван?
РАДХА Дорогой Шьям, я и мои подруги гопи откажемся поехать вместе с тобой в Двараку и наслаждаться твоим обществом среди царской роскоши; мы хотели бы общаться с тобой, как и прежде, в атмосфере Вриндавана… (Все гопи, словно сговорившись, взяли Кришну за руки и повели, словно пленника, к его знаменитой колеснице. Они усадили, его в колесницу, рядом с ним по обе стороны от него, посадили гопи Субхадру и пастушка Баладева. Все остальные гопи, стали тянуть за гужи колесницу в сторону Вриндавана. Отъехав немного, они начали петь, вначале негромко, но затем всё громче).
ГОПИ (Радостно танцуют, напевая):
Джая, Гопинатх, джая, Гопинатх,
Джая, Гопинатх, джая, Гопинатх,
Джая, Баладев, джая, Субхадра,
Ждая, джая, джая, Гопинатх!..
Харибол! Харибол! Харибол!
Джая, джая, харибол!..
ЛАЛИТА (Запевает. Первую строку поёт одна, вторую – исполняет хор гопи.)
Прекрасная в волне купается речной,
Струей бежит вода вдоль пряди смоляной;
Как будто ночь сама рыдает без конца,
Поражена луной девичьего лица.
Так липнет к телу шелк, что виден стройный стан,
И, на него взглянув, монах забудет сан.
И бросится, святой, пред красотою ниц…
Ах, груди трепетны, как пара диких птиц,
И, чтоб не взмыли ввысь, где птичий клик затих,
Ладони девушки удерживают их.
ЧАКРАВАРТИ (Поёт, обращаясь к Щьяму.)
Сердце твоё, как цветок горящий,
А речь душистого меда слаще;
К тебе я пришла, потому что верю,
Что вправду мужчина ты настоящий.
Что ж медлишь ты? Всеблагое небо
Тебе небывалое счастье прочит!
Найдется ль такая глупая дева,
Что первая пламя обнять захочет?..
ШЬЯМ. (Как будто сердится.)
Ступай, посланница, прочь отсюда,
Где совесть твоя, не могу понять я!
Чужую жену ты мне предлагаешь –
Иль нет у тебя почтенней занятья?
Известно: чтоб погубить мужчину,
Все средства у женщины наготове,
Она пробуждает безумца Анангу
Одним движеньем лукавой брови.
Сегодня надежду зажжет, а завтра -
Изменит своим обещаньям ложным,
Приблизься к ней, даже самый смелый, -
Становится слабым, смешным, ничтожным.
Ступай – и больше не смей являться,
Давно я уловки женские знаю, -
Пускай она всех на земле красивей,
Но стать посмешищем не желаю!..
ЧАКРОВАРТИ. (Поет, обращаясь к Шьяму)
Чем больше чести и похвал,
Тем меньше искренности в деле.
От Радхи я пришла узнать -
Твои намеренья и цели.
Бросая взор по сторонам,
Ты всех тревожишь да морочишь –
За ослепительным умом
Свое лукавство спрятать хочешь.
О Шьям, я знаю, - ты премудр,
А ведь нуждаются в совете,
Лишь те, что потеряли путь,
Или неопытны, как дети.
Как золото распознают,
Едва потрут о пробный камень,
Так по поступкам судим мы,
Насколько жгуч любовный пламень.
И как цветочную пыльцу -
По аромату различают,
Так и возникшую любовь -
По блеску взоров замечают.
(Поет, обращаясь к Радхе.)
Из влажных лотосов устроив ложе,
Его с трудом я погрузила в сон,
Но лотосы желтеют, увядают –
Так с головы до ног он раскален.
Сандал его не лечит – распаляет,
луна подобна злейшему врагу,
И, если средств целебных не отыщем,
За жизнь его ручаться не могу.
О Радха, сжалься: разлучась с тобою
Е.Пушкарев
- Интернет - Клуба «ПРОСВЕЩЕННАЯ ЛЮБОВЬ» , 2011
Считается, что сначала возникает влюбленность – страстное влечение, а оно перерастает в любовь. А когда за исследования взялись ученые, оказалось, влюбленность не только не первый этап любви, а явление никак с ней не связанное. Это оказалось настолько необычным, что узнав об этом впервые подавляющее большинство отказываются в это верить.
Считается, что сначала возникает влюбленность – страстное влечение, а оно перерастает в любовь. А когда за исследования взялись ученые, оказалось, влюбленность не только не первый этап любви, а явление никак с ней не связанное. Это оказалось настолько необычным, что узнав об этом впервые подавляющее большинство отказываются в это верить.
Глава из нового, уникального, практического пособия по саморазвитию "Ёжик в тумане или выход к цели"
Глава из нового, уникального, практического пособия по саморазвитию "Ёжик в тумане или выход к цели" ВЕСЬ МИР - ЭТО Я
Дело в том, что в фильме "СЕКРЕТ" даны базовые понятия достижения успеха, но вот нюансы у каждого свои. Я чего только ни перепробовал: и ДЭИР, и симорон, и по Левшинову занимался, и по Синельникову, изучил трансерфинг Зеланда, ознакомился с Сан Лайтом, Дипаком Чопра, Кастанеду изучал много раз – в общем, информации много, а толку нет. Кругом сплошные противоречия: одни говорят надо делать так; другие, наоборот, утверждают, что так делать не надо - одним словом, я вообще начал временами разочаровываться во всём, что я делаю.
Когда я принял позицию, что весь мир - это моё отражение, то многое начал понимать. Тогда я эту позицию лишь тупо принял на веру, а сейчас это уже не вера, а моё личное знание. Разницу чувствуете? Есть информация, а есть знание, и это не одно и то же. Древние суффийцы рассматривали мир как экран внутри своего кокона, то есть фильм в 3Д формате. Представляете себе такую картину? Времени и расстояния не существует - это всего лишь свойства нашей памяти. Убери память - и прошлое исчезнет, а вместе с ним и будущее, так как мы его выстраиваем на опыте прошлого. Останется лишь здесь и сейчас. Нет начала и нет конца. Вот она, вечная жизнь; вот оно, бессмертие. Отсюда вывод: раз время и расстояние всего лишь иллюзия - значит, мы , как светящиеся существа, проецируем на внутренний экран нашей оболочки сюжеты и смотрим на самом деле фильм в 3Д формате под названием « АЙ ДА Я!» Именно тогда на меня снизошло озарение, и я понял смысл симорона, а также все то, что Дон Хуан пытался объяснить Карлосу Кастанеде. Я понял , что весь мир - это Я, и нет ничего, кроме Меня: Я абсолютно один, и в то же время Я есть ВСЁ.
У каждого человека своя собственная Вселенная, а значит, думать о том, что на всех добра не хватит - по крайней мере, глупо. У нас имеется бесконечное количество пространств и вариантов развития событий . Для кого-то конец света уже наступил , для кого-то наступит, а для меня его не будет никогда, потому что я не верю в это и отлично понимаю, что на подобных сенсациях делаются огромные деньги .
Сейчас я отлично понимаю противоречия, а раньше до меня не доходило, как это можно верить не веря, принимать не принимая , любить не любя, надеяться без надежды. Теперь-то я знаю, что противоречий на самом деле не существует — есть лишь гармония, состоящая из двух противоположностей. Когда человек осознает, что всё вокруг - это он сам, тогда сразу же пропадает смысл бороться с внешними проявлениями реальности, потому что это глупо - доказывать самому себе, кто круче.
Есть хорошее упражнение для того, чтобы осознать: всё, что ты видишь, является тобой. Для этого нужно в течение хотя бы часа ходить по улице, а всё, что увидите, отождествлять с собой. Например: я есть дерево, я есть камень, я есть птица… Со временем вы осознаете, что это на самом деле так. Кто- то воскликнет:"Так это же самое настоящее программирование!" Так и есть. Только я назвал бы эту программу «АНТИВИРУС», которая уничтожает программу о том, что окружающий мир чужд нам, и мы не имеем к происходящим событиям никакого отношения. Есть также хорошая техника в симороне под названием якательный перевод, но описывать я её не стану, каждый при желании может её найти.
Наше физическое тело имеет видимые границы, но у нас есть ещё тела или планы, не видимые сфокусированным взглядом. Их называют по-разному. Суть же в том, что они простираются вплоть до бесконечности. Нет смысла всё это описывать, так как всё, что мы переводим в слова, является ложью, потому что нельзя переживания выразить с помощью слов. Есть люди, осознающие свою целостность со всем миром. Картина мира несознательных людей выглядит смешно и странно. Например, вы обиделись на свою правую ногу и перестали с ней разговаривать; палец на левой руке для вас - козёл: на ему за это молотком. А потом вопросы:»За что мне это? Почему?» Мы оскорбляем других, ругаем их, бьём, а потом ругают и бьют нас. Именно так мы общаемся сами с собой - сами себя наказываем. Кто виноват, что кого- то грабят или унижают? « Алло, товарищ …» « Да нет тут никого - ты один, сам с собой.» Вы даже не представляете, насколько данное понимание, а далее и осознание, улучшат вашу жизнь. Вы сможете лучше понять, насколько вы любите или не любите самих себя . Со временем вы потеряете смысл ругать или обижаться на кого-нибудь, то бишь на себя. Вам станет интересно, глядя на окружающий мир, изучать себя, любимого(ую).
Хотите больше узнать о себе? Молчите и слушайте окружающих, а всё, что услышите, - мотайте на ус и не обижайтесь. Это про вас. Вы думаете, что это я книгу написал? Да нет. Это ваше личное произведение, и написали его вы сами, потому что информация находится ВНУТРИ ВАС САМИХ. МЕНЯ ДЛЯ ВАС ТОЖЕ НЕТ. Я ВСЕГО ЛИШЬ ВАШЕ ОТРАЖЕНИЕ. И ДЛЯ КАЖДОГО ИЗ ВАС Я РАЗНЫЙ, ПОТОМУ ЧТО РАЗНЫЕ ВЫ!
Народная песня, первоначально созданная группой певцов или отдельным композитором, остаётся жить, будучи многократно повторенной, переходя из уст в уста; при каждом таком повторении возможно её видоизменение, и в результате народные песни представляют собой наиболее глубокое, верное и художественно совершенное воплощение в музыке духа и характера того народа, которому они принадлежат. Народ свои песни шлифует в продолжение столетий и доводит до высшей степени искусства. Но народ не просто хранил в памяти плоды своего художественного творчества, он постоянно, сам, может быть, того не осознавая, совершенствовал свои песни, сказки, пословицы и поговорки — шлифовал, обновлял, приспосабливал их к особенностям музыкально - художественных песнопевчесих традиций своего родимого края.
Народная песня, первоначально созданная группой певцов или отдельным композитором, остаётся жить, будучи многократно повторенной, переходя из уст в уста; при каждом таком повторении возможно её видоизменение, и в результате народные песни представляют собой наиболее глубокое, верное и художественно совершенное воплощение в музыке духа и характера того народа, которому они принадлежат. Народ свои песни шлифует в продолжение столетий и доводит до высшей степени искусства. Но народ не просто хранил в памяти плоды своего художественного творчества, он постоянно, сам, может быть, того не осознавая, совершенствовал свои песни, сказки, пословицы и поговорки — шлифовал, обновлял, приспосабливал их к особенностям музыкально - художественных песнопевчесих традиций своего родимого края. СЛОВО ОТ АВТОРА.
Народная песня, первоначально созданная группой певцов или отдельным композитором, остаётся жить, будучи многократно повторенной, переходя из уст в уста; при каждом таком повторении возможно её видоизменение, и в результате народные песни представляют собой наиболее глубокое, верное и художественно совершенное воплощение в музыке духа и характера того народа, которому они принадлежат. Народ свои песни шлифует в продолжение столетий и доводит до высшей степени искусства. Но народ не просто хранил в памяти плоды своего художественного творчества, он постоянно, сам, может быть, того не осознавая, совершенствовал свои песни, сказки, пословицы и поговорки — шлифовал, обновлял, приспосабливал их к особенностям музыкально - художественных песнопевчесих традиций своего родимого края.
Несомненно, самым высоким видом искусства является народное искусство, то есть то, что запечатлено народом, что народом сохранено, что народ пронёс через столетия. Народная музыка является основой классических музыкальных произведений, созданных великими композиторами. «Создаёт музыку народ, а мы, художник, только её аранжируем» - писал М.И. Глинка. Подобные признания об органической связи со своим народом и его музыкальным творчеством можно встретить у каждого великого композитора. Тесная, неразрывная связь с жизнью народа, с лучшими традициями народного музыкального творчества, является залогом успешного развития музыкального искусства.
История становления и развития русской народной песни уходит вглубь веков. Каждой эпохе были присущи не только свои темы и образы, средства выражения, но и жанры, формы, стилистические признаки. Так, в далеком прошлом важную роль играл былинно-героический эпос, воспевавший подвиги русских богатырей (прообразами которых — например, Добрыни, Ильи Муромца — нередко были реально существовавшие люди). В XV—XVII веках на базе этих жанров возникли исторические песни, отражавшие как давние события, так и становление централизованного государства российского.
Русская песня при всем своем единстве и узнаваемости очень разнообразна и стилистически многогранна. Нет такой стороны жизни, нет такой страницы русской истории, которые не нашли бы отражения в песнях. В XVIII—XIX веке носителем русской народной песенной культуры являлось крестьянство. В его среде сформировались многие жанры — такие, как песни календарные трудовые, протяжные лирические. Именно крестьянская традиция заложила глубокие основы не только самой народной песни, но и определила стилистические особенности всей русской профессиональной музыки.
Так называемая городская песня и романс, возникшие в XVII веке, также уходят корнями в крестьянскую песню, являются ее продолжением, хотя и несут в себе принципиально новые черты. Это, прежде всего, другие темы и образы, другие средства художественного выражения. В этом неизбежном историческом процессе (продолжающемся, кстати, и по сей день) что-то уходило, и это вызывало грусть, сожаление, а что-то приходило — порой трудно, с непризнанием на первых порах.
Примерно с середины XVIII столетия начинается собирание, запись и публикация народного творчества — сначала только поэтических текстов, а потом и музыки. Глубокий интерес к фольклору со стороны деятелей литературы и искусства привел к тому, что многие из них сочиняли под непосредственным влиянием народного творчества, заимствуя и развивая национальные образы, музыкальные интонации и обороты. Можно назвать целый ряд поэтических сочинений русских профессиональных поэтов, которые, став песнями, получили широкое признание, фольклоризовались и стали народными. Такие, например, песни - "Ермак" ("Ревела буря") со словами декабриста К.Рылеева, "Из-за острова на стрежень» — Д. Садовникова, "Вниз по Волге-реке" — А.Шаховского, "Меж крутых бережков" — М.Ожегова, "Зимний вечер" — А.Пушкина, "Выхожу один я на дорогу" — М.Лермонтова, "Меж высоких хлебов затерялося", "Коробейники" — Н.Некрасова, "Вот мчится тройка удалая" — Ф. Глинки, "Среди долины ровныя" — А.Мерзлякова, "Степь да степь кругом" — И.Сурикова и другие песни.
НЕ СКУПИТЕСЬ НА РУССКУЮ ПЕСНЮ
Ах, давно ль лепестками черёмух,
Как метелью мело у крыльца?!
А теперь вот и с клёнов знакомых –
Золотые кружАтся «сердца».
И с ветвей этих росных осенних,
Осыпает нас звёздным дождём;
И зовущие трубы России, –
Журавлиным нам машут крылом…
Припев:
Родина моя
Несказанная, -
Из гортани вылетаешь
Песней журавля!
Встретишь ветхий у рощи шалашик,
Иль плакучей берёзы печаль…
Ах ты, тихая Родина наша,
Журавлиная светлая даль!
Перелётным друзьям в поднебесье,
Запою вдруг по-русски, с душой, -
Той раздольной, печальною песней,
От которой - душе хорошо…
Припев:
Родина моя
Несказанная, -
Из гортани вылетаешь
Песней журавля!
МАРЬЮШКА
По сенюшкам Марьюшка хаживала,
По новеньким младенька хаживала,
Гуляла по светленьким, гуливала,
Наряды свои облюбовывала…
Свет Ванюшка-сударь вперёд заходил,
Всё Марьюшке в глазушки он завзирал.
Как он говорил – волновалась душа:
«Куда, как ты, Марьюшка-свет, хороша!
Куда ж ты, свет-Марьюшка, так убрана?!
Кому даришь, Марьюшка, счастье сполна?!»
«Хорошей, пригожей всегда я была,
Такою, уж матушка - в свет возвела.
А батюшка, так хорошо снарядил,
За умну головушку мне пределил.
Я, лишь за тобой, сударь мой, хороша!
Тобой лишь - убранства мои дорожат!..
По сенюшкам Марьюшка хаживала,
По новеньким младенька хаживала,
С Ванюшей по светленьким гуливала,
Наряды свои облюбовывала…
ПЕСНЯ ЛЮБВИ
Вспомнишь, не вспомнишь меня? -
Мысли такой не таю;
Что ж под окном быть мне зря?
Лучше я песню спою.
Только одно не забудь:
- Чтобы, хоть как-то взглянуть,
На согретую песней улыбку твою, -
Вот зачем, эту песню пою:
«Эта песня любви, мной была сложена,
Ты забудешь её, только минет весна;
Всё равно - песня эта
Дорога в час рассвета,
Потому что весна. Соловью не до сна, -
На ресницах твоих вызывает пусть слёзы она…»
Но отцветают цветы,
Пёстрым стекают дождём;
И от весны до весны,
Им, ни узнать, ни о чём…
Утро - целует восход,
Вечер – целует закат;
Певчая птица замрёт,
Дальше я петь буду рад:
«Эта песня любви, мной была сложена,
Ты забудешь её, только минет весна…
Всё равно песня эта –
Дорога в час рассвета,
Потому что весна. Соловью не до сна, -
На ресницах твоих вызывает пусть слёзы она…»
ДЕРЕВЕНСКИЕ СТРАДАНИЯ
Последний парень уезжает,
Во всём - в деревне первым был;
Как запоёт, как заиграет,
Аж, за рекою - эхом плыл…
Не покидай деревню, Ваня, -
Обетованный певчий край…
Ты лучше нам своё страданье,
Ой, гармонист, сыграй, сыграй!
Сыграй, гармошка золотая,
Ой, как душа твои меха!..
Куда ж его мы провожаем,
Ведь без гармошки жизнь лиха?
Да ой! Теперь уж не сыграет
По вечерам гармонь-душа.
Да ох! Напрасно утешает,
Что будет в гости навещать.
Ведь городские сами девы -
На шею кинутся к нему.
Нет, не захочется в деревню,
Да ой! Наведаться ему.
Там разве так, как здесь поётся,
В деревне нашей - соловью?
Черёмухе так не цветится,
И песен наших не поют.
Так что ж в деревне не живётся?
Куда, зачем уедет он?
Ведь здесь он гармонист зовётся,
Всеобщей лаской окружён.
Ещё не поздно возвратиться
В деревню нашу: пой, играй!
Ведь будет, даже ночью сниться
Тебе наш соловьиный край!..
Как запоёшь, как заиграешь, -
Ой, будет слышно за рекой…
Куда, Ванюша, уезжаешь?
Ой, гармонист ты наш родной!..
Не покидай деревню, Ваня, -
Обетованный певчий край.
Ты лучше нам своё страданье,
Сыграй, как прежде-то, сыграй!..
БЕЛАЯ ЛЕБЁДУШКА
Щиплют гуси серые
Белую лебёдушку:
За её осаночку,
За её походочку...
Ох, не любят серые -
Белую лебёдушку,
И готовы распустить -
Статную – по пёрышку...
Ой, вы, гуси серые,
Не щиплитесь, милые,
Ведь меня прибила к вам
Непогодь постылая...
Не сама пристала к вам –
Кони то, играючи,
Завезли меня сюда
Свет Иван Иваныча!..
Но не слышат серые
Белую лебёдушку,
Так и норовят щипнуть
За её походочку...
Распогодилось. И вот:
Белую лебёдушку –
Прочь от серых, кони мчат
Свет Иван Иваныча!..
РУСЬ РОМАШКОВАЯ, ВАСИЛЬКОВАЯ
Русь ромашковая, васильковая,
Соловьиная радость моя!
Из души родилась песня новая, -
В самом сердце - напев соловья!..
В хоровод выйдет с песней красавица, -
Не зажжёшься ль от песни такой?!
Коль в полнеба заря занимается, -
Пой, красавица русская, пой!..
Для души песня самая лучшая, -
Про берёзовый ситец страны...
Ой, ты, песня души, песня русская! –
С детских лет мы в тебя влюблены!..
У костра, на привалах - до полночи,
Обнимаясь, мы пели, друзья!
Песни добрые смолоду помнятся,
Их забыть - и в ненастье нельзя...
Из души родилась песня новая, –
В самом сердце - напев соловья!..
Русь ромашковая, васильковая, -
Соловьиная радость моя!..
ЗАРАСТАЛА ПУТЬ-ДОРОЖЕНЬКА
Где когда-то путь-дороженька
В чистом поле пролегла, -
Ай, всё ельничком-березничком
Зарастала, заросла...
Ай, всё ельничком-березничком
Зарастала, заросло...
Ой, да горьким всё осинничком
Заломило, занесло...
Ой, ты, ветка клёна, не роняй листок,
Не клони былинку, ветер-ветерок...
Ой, да, что-то застит пеленой глаза...
Верно, то ненастья движется гроза...
Как же нам, друзья-приятели,
Эту горечь вынести?
Ведь теперь по той дороженьке:
Не проехать, не пройти...
Где когда-то путь-дороженька
В чистом поле пролегла, -
Ай, да горьким всё осинничком -
Глухоманью заросла...
Ой, ты, ветка клёна, не роняй листок,
Не клони былинку, ветер-ветерок...
Ой, да, что-то застит пеленой глаза...
Верно, то ненастья движется гроза...
ДЕНЬ ПОГАС, СИНЕЮТ ДАЛИ…
День погас, синеют дали,
Зорька догорает...
В поле жито колосится,
Греча зацветает...
Звон плывёт, сердца волнуя,
Тихо над гречихой...
Чу!.. кукушечка кукует
Медленно и тихо...
Скрылось солнце, вечер гаснет,
Лишь закат алеет;
Хорошо, легко на сердце, -
Теплотою веет...
И мерцающие звёзды, -
Дарят свет с приветом, -
Светят нежным, светят ясным,
Чудным, тихим светом!
Небо тёмное над нами
Звёздами мерцает...
Мирным светом и приветом -
Мир благословляет!
Снится: жито колосится,
Греча зацветает...
И в созвездье Водолея
Музыка играет!..
ДЕРЕВЕНСКАЯ ГАРМОШКА
Расцветает весною берёза,
Свесив косы до самой земли;
С листьев капают росные слёзы,
Распевают взахлёб соловьи...
- Как сады по весне зеленеют,
И под вечер не дрогнет и лист,
В своей песне скажи мне смелее:
«Вправду ль любишь меня, гармонист?..»
Припев:
Как в степи берёзку ветер обвивает,
Гармонист гармошку на руках качает...
Так её качает, так уж обнимает...
И своею Ладой тульской величает!..
Любят планки твои золотые
Все девчата колхоза «Рассвет»,
И в ветвях птицы словно ручные –
Под гармонь прилетают попеть...
С листьев капают росные слёзы,
И поют в сто колен соловьи...
Не случайно у русской берёзы
Косы, - чуть не до самой земли!..
Припев:
Как в степи берёзку ветер обвивает,
Гармонист гармошку на руках качает...
Так её качает, так уж обнимает
И своею Ладой тульской величает!..
ЖИЛ-БЫЛ ЦАРЬ У НАС ВО ЦАРСТВЕ
Жил-был царь у нас во царстве,
Нет, не жил, а только был.
Всех он в нашем государстве,
Тем, что был – до слёз смешил.
Ну, до самых слёз, признаться,
Царство наше он смешил…
Ай, да сударь-государь,
Ай, да развесёлый царь!..
И куда царь не поедет,
И куда он не пойдёт,
Кроме смеха, в самом деле,
Он ничем нас не займёт.
Всех до слёз он, в самом деле,
Смехом общим доведёт…
Ай, да сударь-государь,
Ай, да развесёлый царь!..
Перед зеркалами важно -
Ходит царь наш взад-вперёд;
Говорят: колпак бумажный
Носит боком наперёд.
Будто он Наполеон,
Ой, какой смешной же он…
Ай, да сударь-государь,
Ай, да развесёлый царь!..
И сказал наш царь однажды,
Через тридцать-сорок лет,
Счастлив в царстве будет каждый,
В рай закажет всем билет…
В сорок зим и в сорок лет –
Получите – в рай билет!..
Ай, да сударь-государь,
Ай, да развесёлый царь!..
НЕЗАБУДКА-РОССИЯ
Широки вы, просторы России,
Многоцветен ликующий май...
Колокольчик мой синий-пресиний
Прозвенел: «Обо мне вспоминай!..»
Припев:
Ах, Россия, родная Россия,
Наряжайся цветами полей…
Я тебя, золотая Россия,
Назову незабудкой моей!..
Тихий, тёплый и ласковый вечер, -
Много песен подарит нам он;
Значит - радость выходит навстречу –
Заиграл тихо аккордеон…
Припев:
Ах, Россия, родная Россия,
Наряжайся цветами полей;
Я тебя, золотая Россия,
Назову незабудкой моей!..
Словно в детстве - я рад первым грозам,
Как ты, Русь, хороша-хороша!
Распахну своё сердце берёзам:
Пусть поёт и ликует душа!..
Припев:
Ах, Россия, родная Россия,
Наряжайся цветами полей;
Я тебя, золотая Россия,
Назову незабудкой моей!..
НЕ БЫЛО ВЕТРУ
Не было ветру, вдруг, – навенуло,
Не было гостей, вдруг, - наехало:
Полон двор, полна горница, -
Негде и сесть малой горлице.
Наступили на новые сени, -
Обломили сени новые,
Раздавили чару золоту,
Упустили соловья из саду.
Восплакалась свет-Марьюшка:
«Свет-то - мои сени новые!
Свет-то - моя чара золота!
Свет-то мой – соловей из саду!
Свет-то - моя чара золота!
Свет-то мой – соловей из саду!
Кто же меня рано будить станет?!
Рано будить, поздно утешать?!»
«Да, я у тебя – соловей на руке!
Я у тебя – Иван Васильевич!
Я тебя стану,- рано будить,
Я тебя стану,- поздно утешать!..»
Весёлого ветру невенуло,
Добрых гостей понаехало;
Солнышком светится горница!
Марьюшка ходит, что горлица!..
ПЕСНЯ КУКУШКИ
Куковала тебе всю ночь,
Днём кукую опять и опять;
От меня ты уедешь прочь,
Видно, песней тебя не донять.
И шагов уж не слышу я, -
Всё уходишь от песни моей;
Не настигла, знать, песня моя,
А на свете - нет песни верней.
Там, где много горит фонарей,
Отражается свет в реке, -
Не коснусь я руки твоей,
Нет блаженства в твоей руке.
Иль кукушкины песни печаль,
Оставляют тебя в тоске? -
Уезжаешь ты по ночам -
К ворожившей тебя Москве...
От меня уезжаешь ты прочь,
Видно, песней тебя не донять;
Куковала тебе всю ночь,
Днём кукую опять и опять!..
ПРОЛЁТНЫЙ СОЛОВЕЙ
Налево – рожь, направо – рожь
Без края и конца,
Хоть целый день в хлебах пройдёшь –
Не встретишь деревца.
В овраге липа лишь цветёт
Одна среди полей,
Ей только раз в году поёт
Пролётный соловей.
У песен – сила велика;
Так соловейко пел,
Что ночка стала коротка,
А утром – улетел!..
И долго ждать придётся ей,
Когда весна придёт,
И голосистый соловей
Всю ночку пропоёт!..
КУСТ ЖАСМИНА
У вдовы под окном
Куст жасмина цветёт,
По весне соловей
Вдохновенно поёт.
Ходит слух ветерком
По деревне давно,
Что вдова женихов
Зазывает в окно.
Оговоренной ей -
Всё терпи да молчи,
Над судьбою своей
По ночам не кричи.
Пусть же ей под окном
Куст жасмина цветёт,
И весной соловей
Неумолчно поёт…
ОЙ, СЕЛО НИКОЛЬСКОЕ!..
Певчая сторонушка родимая моя, -
И зимой студеною – трели соловья:
Скрипочка-берёзонька, - чем не соловей?!
Пой душа-метелица, песен не жалей!..
Отпылят метелицы, отзвенят ручьи;
Расцветёт черёмуха, - сбудутся мечты!
Кружево душистое, - белая сирень,
Жемчуга росистые русских деревень!..
Хоровое, сольное –
Царство соловья!
Коло-коло-кольная
Родина моя!..
Воцарилось утро песней соловья!
Оживилась в сердце музыка моя!
Слушать – не наслушаться музыку без слов:
Трели соловьиные, звон колоколов!
Скрипочка-берёзонька, - чем не соловей?!
Пой душа-метелица, песен не жалей!..
Певчая сторонушка родимая моя, -
И зимой студеною – трели соловья…
Хоровое, сольное –
Царство соловья!
Коло-коло-кольная
Родина моя!..
ИВАН ДА МАРЬЯ
Шелкова трава
Вьётся, стелется, -
По полям, лугам,
По лесам, садам!..
Ваня Марьюшку
Тешет, милует
И зовёт гулять
Цветик-жёнушку.
«В зеленых лугах,
В поле и в садах,
Мы нарвём цветов –
С веток, с травушек!..
И сплетём с тобой
По веночку мы:
Один – батюшке,
Другой – матушке!..»
- Родный батюшка,
Родна матушка, -
Чей венок алей?
Кто из нас милей?!
- Милы детушки,
Родны детушки, -
Оба – алые!
Оба – равные!..
НЕЗАБУДКА РОССИЯ
Широки вы, просторы России,
Многоцветен ликующий май…
Колокольчик мой синий-пресиний
Прозвенел: «Обо мне вспоминай!
Припев:
Ах, Россия, родная Россия,
Наряжайся цветами полей…
Я тебя, золотая Россия,
Назову незабудкой моей…
Этот тихий и ласковый вечер,
Эти песни родимых сторон…
Может радость спешит мне навстречу –
Заиграл где-то аккордеон:
Припев:
Ах, Россия, родная Россия,
Наряжайся цветами полей…
Я тебя, золотая Россия,
Назову незабудкой моей…
Словно в детстве - я рад первым грозам…
Как ты Русь, хороша, хороша!..
Распахну своё сердце берёзам, -
Пусть поёт, и ликует душа:
Припев:
Ах, Россия, родная Россия,
Наряжайся цветами полей…
Я тебя, золотая Россия,
Назову незабудкой моей…
ПЕСНЯ МЕТЕЛИЦЫ
Закат неспешный,
Бежит тропинка,
С цветами схожи,
Как пух снежинки.
«Цветы» слетают
С небесной шири,
Светлей на сердце,
Светлее в мире!..
Припев:
Эх, метелица тропинки порошит,
Веселей, конь вороной, да поспеши!..
В песнях зимушки Россия хороша –
В них купается вся русская душа!..
Видна тропинка
В соцветье снежном,
В широкой дали
Руси безбрежной…
Вдвоём в санях нам –
Так плыть бы в мире:
В цветах снежинок –
К небесной шири!..
Припев:
Эх, метелица тропинки порошит,
Веселей, конь вороной, да поспеши!..
В песнях зимушки Россия хороша –
В них купается вся русская душа!..
ДЕВИЧЬЯ ВЕНЧАЛЬНАЯ
У девчат свои напевы,
Все - с венками у реки.
Сели, словно королевы,
В их коронах – васильки!..
Не слеза из глаз струится,
То блестит в очах зарница!
В поле колос золотой -
Наливался их слезой...
Светит месяц серебристый -
Вестник летней тишины,
И рукой своей лучистой
Дарит грёзы, дарит сны.
Над головками с венками
Птицей вольною вспорхнут...
Лейтесь, песни, над полями
Безмятежный ваш приют.
КАЛИНА – РУССКИЙ ВИНОГРАД
На горЕ – калина,
Под горой – калина;
На гОре, на радость –
Растёт калина.
Ой, растёт калина,
Ягода-малина,
На гОре, на радость,
На мУки, на сладость.
Девица гуляла,
Калину ломала,
На гОре, на радость,
С миленьким ломала.
С миленьким ломала,
В пук их собирала,
На гОре, на радость –
Алых собирала.
Ярких собирала,
Веночек вязала,
На гОре, на радасть,
Веночек вязала.
Веночки вязала,
В ручей опускала,
На гОре, на радость, -
Пела, напевала:
«Ты плыви, веночек,
Аленький цветочек,
На гОре, на радость,
На Муки, на сладость».
АЛЫЙ ЦВЕТ ЗАРИ
Где звезда зажигает зарю,
Где в росе серебристые травы, -
В соловьином краю - я пою,
Средь берёз и зелёной дубравы.
Там ключей родниковых исток -
Ручейками к речным льются плёсам;
Утра раннего алый цветок -
Расцветает зарей над откосом.
Припев:
Слышишь ли, Русь родная,
К травам твоим припадаю,
Что здесь косой не кошены –
В этой деревне заброшенной.
Солнца краше тот алый цветок,
Родники ему светлые рады;
Хоть и беден я стал, но зато, -
Нет для сердца дороже награды.
Здесь пою от зари до зари,
Как мила мне лесная тропинка…
Ты, столица Москва, не зови,
Я с тобою решился проститься.
Припев:
Слышишь ли, Русь родная,
К травам твоим припадаю,
Что здесь косой не кошены –
В этой деревне заброшенной.
РУСЬ МОЯ, ГРУСТЬ МОЯ – РОДИНА
Как волшебством засверкало,
Все, что меня окружало:
Жёлтые листья и травы,
Реки, поля и дубравы…
Гуси, сверкающе чистыми
Бьют белоснежными крыльями,
А небеса эти синие –
Птичьими полнятся клиньями…
Припев:
Русь моя, грусть моя – Родина,
Сердцем тебя лишь понять;
Пусть ты тиха и убогая, -
Хочется к сердцу прижать…
Любо, взглянуть в небо-донце,
В блеске родимого солнца,
Где проплывают изгнанницы -
Тучки осенние странницы.
Паводком бурным, горячим
Кровь, словно ключ в жилах бьёт;
Здесь, только камни не плачут,
Только стена - не поёт.
Припев:
Русь моя, грусть моя – Родина,
Сердцем тебя лишь понять;
Пусть ты тиха и убогая, -
Хочется к сердцу прижать…
ПАМЯТИ МАТЕРИ
За окном: бежит, пылит дорога,
Широко раскинулись поля,
У старушки на сердце – тревога:
Погостить не едут сыновья.
Ждёт - пождёт: приедут, вот приедут –
Дверь в сенях, как скрипка запоёт;
А пока с собой ведёт беседу,
Да на стопку писем слёзы льёт.
На столе диковинная кружка
Да графинчик свойского вина,
И глядит, глядит в окно старушка,
Потихоньку плачет у окна.
Увела от окон вдаль дорога
Сыновей на ратные поля…
- Не тревожься, мама, ради Бога,
Помолись, родная, за меня.
Не тревожься, милая, не надо;
Спой, как прежде, - сердце отойдёт,
Или выйди за калитку сада,
Там за нас – соловушка споёт.
Не унять ей на сердце тревогу:
"Где ж, в какой юдоли сыновья?.."
Но бежит куда-то вдаль дорога,
Затерялся след её в полях...
НЕСПЕТАЯ ПЕСНЯ - РОССИЯ
Куда ни посмотришь - родные просторы красивы,
Мне настежь распахнуты - милые сердцу края;
Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, -
Судьба моя, совесть и нежная песня моя...
Россия, Россия, как песня красива, -
Судьба и неспетая песня моя...
Не ты ли, Россия, напевом меня окружила,
Простором, размахом бескрайних цветущих полей?!
Не ты ль меня с детства, родная, навек подружила -
С задумчивой, грустною, тихою музой своей?!
Россия, Россия, как песня красива, -
Судьба и неспетая песня моя...
Спасибо, Россия, за песни, что слышал впервые,
За крик журавлей, что впитали родные края;
Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, -
Судьба моя, совесть и нежная песня моя...
Россия, Россия, как песня красива, -
Судьба и неспетая песня моя...
МОРОЗЕЦ ОЗОРНОЙ
Полюбил меня Морозец озорной!
Повалил в сугроб пушистый, снеговой!
И своею рукавицей меховой -
Докрасна натёр мне щёчки - молодой!..
Ой, Морозец, ты, Морозец молодой!
Ой, да что это ты делаешь со мной?!
Как я буду - краснощёкая ходить? -
На деревне меня станут все журить...
Уж, как вырвалась я, - вспомнить не могу!..
Всю деревню пробежала, вся в снегу!..
Как опомнилась, - смеялась, аж до слёз, -
Что соседом - оказался мой Мороз!..
Я просила, чтоб Морозец озорной,
Не валил в сугроб пушистый, снеговой...
Как расстанется с бородкой меховой -
Пусть целует в обе щёчки - молодой!..
ЮНЫЙ ЛАНДЫШ
Юный ландыш серебристый
Цвёл, где дуб высокий
Защищал его от ветра
Кроною широкой.
Всем на радость белый ландыш,
Цвёл и красовался!
Но сорвали цвет росистый, -
Он с землёй расстался…
Слышал ландыш серебристый –
Музыка, играла, -
Нежным запахом душистым
Девушку пленял он…
Был душист он, свеж и светел,
Музыка звучала;
Всё сильнее и сильнее -
Сердце замирало…
И, дубраву вспоминая,
Вянул ландыш нежный;
Им девчонка поиграла,
Кинула небрежно…
Может, вспомнишь ты, девчонка,
Ландыш серебристый;
Если друг тебя покинет,
Ой, как загрустишь ты…
ПОДКОВА
Подарила дочка знатную подкову
На счастье, на радость - батюшке родному:
«Батюшка мой милый, у тебя, родимый,
Не одна б подкова, чтоб и кони были б!
Пусть бы это были - кони вороные,
Как в донских станицах - дончаки степные!
Чтобы можно было ими любоваться,
По степным просторам с гордостью кататься!..»
Научу я дочку на коня садиться,
По степям Придонья – любо им резвиться...
Вороным резвиться, людям любоваться,
Как моей Наташе радостно кататься!..
- Знаешь ли, Наташа, как горька полынь?
Знаешь, как волнует по-над степью синь?
Как там жарким летом зноен ветерок?
Дон, как полноводен, глУбок и широк?
Посетишь, родная, наши степи, - знай:
Нет чудесней края, чем казачий край!
Знаю, будет сниться светло струйный Дон,
Ведь душа, как птица - ищет светлый Дом!..
Подарила дочка знатную подкову…
Ах, какой подарок батюшке родному!..
Значит, будут кони, кони вороные, -
Эх, вы, мои степи, степи золотые!..
ЗОЛОТОЕ КОЛЬЦО РОССИИ
Зажглась заря на небе синем, -
Над Золотым Кольцом России.
Ликует новая заря!
День добрый, Родина моя!
Припев:
Кольцо России -
Краса и сила!
Кольцо России -
Руси глава!
Кольцо России -
Звоны святые
И золотые купола!..
Ах, помнят соловьи России,
Как Русь смогла всё пересилить...
Венчалась царственным венцом, -
России Золотым Кольцом!
Припев:
Ликуй, прекрасная заря!
Будь славна, Родина моя!
Пой гимны, купол неба синий,
Над Золотым Кольцом России!..
Припев:
CАДЫ НАПЕВАЮТ
Сады напевают,
Люблю их напевы,
Где птицы смолкают.
Тот сад омертвелый.
Песня вспорхнёт и смолкнет,
Вновь зазвучит, пропадёт...
В руки даваясь – вскрикнет.
Снова стихая, замрёт.
В песне многих дум звучанье,
Но в одной душе звучит,
Если скрипка говорит,
То скрипач - хранит молчанье.
И сад в тени задумчивых аллей,
Таит напевы поднебесной сказки,
И жаворонок, не страшась огласки,
Взовьётся песней в тишине полей!
Я среди тех, кто жаждет песнопенья,
Ведь песни вечны, хоть не вечны мы,
Весна в цвету и слышатся напевы:
И пенье птиц, и мерный плеск волны.
Побудьте с песней этой одинокой,
С моей невестой неба – синеокой;
Как упоительны напевы в тишине,
Она поёт о вас и обо мне.
ЗИМНЯЯ СКАЗКА
Ах, сосенки да ельничек, -
Раздайся, лес густой!
Согрейся, белогривая, -
Гони, гони!.. – не стой!..
Вокруг – сугробы с инеем –
Снег – вихрем от саней!..
Пошла, пошла, бедовая!
Пошла, пошла – смелей!..
И всё вокруг – белым-бело,
Но вдруг, - калина-цвет!..
Ах, сказка русская моя,
В душе лежит твой след!..
Согрейся, белогривая, -
Живей гони рысцой!..
Эх, сосенки да ельничек,
Родимый лес густой!..
ЗОЛОТЫЕ СТРУНЫ ПОЛЕЙ
Тронет ветром сторона родная,
Как смычком по золоту полей, -
Рожь звенит, колосьями качая
В тон напевам Родины моей!..
Милый край со сказками лесными
Вдоль размытых ливнями дорог,
Истрепал просторами твоими
Два десятка кирзовых сапог.
В красоте величие и сила!
Сами произносятся слова:
«Распрямись, Великая Россия, -
Стань для всей вселенной – голова!..»
В сердце начинается Россия,
Сколько жить – заботиться о ней!..
Надо быть сильнее и красивей,
Чтоб растить достойных сыновей!..
Тронет ветром сторона родная
«Золотые струны» у полей, -
Пой, звени, колосьями качая,
Рожь – певунья Родины моей!..
РУСЬ С ЗОЛОТЫМИ ЗАПЛАТАМИ
Золотыми заплатами
Ты, Россия, заплатана,
Жемчугами усыпана
И сума из парчи;
Что б ни с кем тебя, Русь,
Моя песня не спутала,
Чтобы легче с небес
Тебя Бог отличил.
Показал я Отцу
Свою душу залатану:
«Зарубцованы швы, -
Полюбуйся, Отец!..»
Жемчугами из глаз
Сами слёзы закапали,
Как Он снял с головы
Мой терновый венец.
Нет, ни с кем мою Русь -
Моя песня не спутает;
Из Вселенских глубин
Бог её отличил.
Золотыми заплатами
Степь Донская заплатана,
А России сума -
В жемчугах из парчи!..
ТЫ ПОЗВОЛЬ, ЛЮБОВЬ-ДУША
- Ты позволь, любовь-душа,
Жить, тобой одной дышы,
Верно, ты сама не знаешь,
До чего ты хороша!..
Подскажи: каким мне быть –
Постарайся не забыть:
Полюби, чтоб стать любимой,
Будь любимой, чтоб любить!..
- О любви - не говори,
Слов ненужных не дари,
О любви, пусть шепчут губы
Цвета утренней зари!..
Вот красоты все - бери!
Заждались тебя они...
Две руки всего лишь, милый,
Губы - вовсе, лишь одни...
- Царствуй, ночь, не надо дней,
Мне во тьме всего светлей,
Мне любовь твоя сияет –
Солнцем юности моей!..
КРАСАВИЦА ЛУНА
Красавица Луна, послушай:
Побудь немножечко со мной,
Погладь мне тихо-тихо душу,
Своей серебряной рукой.
Ты так бледна и так печальна,
Побудь, волшебница, со мной,
Я знаю, знаю – друг твой дальний -
Гуляет с Северной звездой.
Её он называет милой,
Она нежней и горячей;
Она его заворожила
Полярной нежностью своей.
Он ветреный – твой друг далёкий,
Побудь же, милая, со мной.
Смотри: я тоже светлоокий,
Душою дивно молодой.
Подняться к звёздам – я не струшу,
Ты не смотри, что я – земной;
Потрогай человечью душу,
Своей серебряной рукой!
БЕРЕГ ДОНА
Тихо падает снежок на берег Дона
И на шаль казачки молодой;
Проводи меня, красивая, до клёна,
Где встречались, мы расстанемся с тобой.
Припев:
На землю опустились, словно лебеди - снега,
В донских степях опять метут метели,
И на синих ветрах, высоко в небесах -
Песни Дона подковы запели!
Юный месяц загляделся на звезду,
Серебрит станицу чистым серебром...
Кто накликал к Дону чёрную беду?
Кто задумал «расказачить» Тихий Дон?
Припев:
На землю опустились, словно лебеди - снега,
В донских степях опять метут метели,
И на синих ветрах, высоко в небесах -
Песни Дона подковы запели!..
Как могли мы защищали степи Дона,
Насмерть бились с новоявленной ордой,
Но приходится у молодого клёна
Расставаться, синеокая, с тобой.
Припев:
На землю опустились, словно лебеди - снега,
В донских степях опять метут метели;
И на синих ветрах, высоко в небесах -
Песни Дона подковы запели!
ГАРМОШКУ ВЕНЧАЛИ С ГИТАРОЙ
Настроили гитару
С друзьями у костра;
Да ты ли ей не пара,
Гармонь? Пой до утра!..
К гитаре понемножку,
Приладились меха;
Двухрядная гармошка -
Играла без греха.
Припев:
Играй, играй, душа-гармошка!
Играй, играй, моя гармонь!
А ты, гитара, моя гитара,
Душа-гитара! Играй и пой!..
В гитаре - звук свирели,
В гармошке - дух басов;
Казалось: звёзды пели, -
На много голосов…
Да ты ли ей не пара,
Гармонь? Пой до утра!..
Венчали мы гитару,
С гармошкой у костра!..
Припев:
Играй, играй, душа-гармошка!
Играй, играй, моя гармонь!
А ты, гитара, моя гитара,
Душа-гитара! Играй и пой!..
ПОМНИ О ДРУГЕ
Бережно я беру в свои руки
Нежные руки нашей разлуки:
Не забудь меня, не забудь меня, -
Помни, помни о друге!..
Медленно поезд тронулся скорый,
И замелькали России просторы...
Не забудь меня, не забудь меня, -
Не заслонят тебя горы!..
Припев:
Вспомнил я плакучую берёзку,
Где ловил твой синий-синий взгляд...
Ах, как жаль, что жизнь, как киноплёнку,
Невозможно прокрутить назад...
С криком кружат белые чайки,
Ты мне во сне приходишь ночами...
Помню я тебя, помню я тебя,
Так, как помнится счастье!..
Верю я: стихнут ливни и вьюги,
Бережно вновь возьму твои руки;
Встретишь ты меня, встретишь ты меня -
После долгой разлуки!
Припев:
Вспомнил я плакучую берёзку,
Где ловил твой синий-синий взгляд...
Ах, как жаль, что жизнь, как киноплёнку,
Невозможно прокрутить назад...
ТУЛЬСКАЯ НЕВЕСТА
Расцветает весною берёза,
Свесив косы до самой земли;
С листьев капают росные слёзы,
Распевают взахлёб соловьи...
Ах, сады по весне зеленеют,
И под вечер не дрогнет и лист, -
Расскажи своей песней смелее:
«Вправду ль любишь меня, гармонист?!»
Припев:
Как в степи берёзку ветер обвивает,
Гармонист гармошку на руках качает.
Звонкую качает, крепко обнимает,
И невестой тульской нежно величает!..
Любят планки твои золотые
Все девчата колхоза «Рассвет»,
И в ветвях птицы, словно ручные –
Под гармонь прилетают попеть...
С листьев капают росные слёзы,
И поют нараспев соловьи...
Не случайно у русской берёзы -
Косы, чуть не до самой земли!..
Припев:
Как в степи берёзку ветер обвивает, -
Гармонист гармошку на руках качает.
Звонкую качает, крепко обнимает,
И невестой тульской нежно величает!..
СИНЕГЛАЗАЯ РОССИЯ
Червонные листья осины
И крик в небесах журавлей:
"Мы родом из светлой России, -
Нет наших берёзок, светлей!"
В России на каждой поляне -
Нарядных берёз хоровод...
Как бубен встаёт из тумана,
Звенящее солнце - поёт.
Припев:
Нет синее неба сини -
Над берёзками России,
Нет синее, чем у нас -
Синевы любимых глаз! - 2 раза
Мила Русь-Россия до слёз нам;
Её терпеливая грусть;
Поют с колыбели берёзы,
Попробуй, их песни забудь!
Никак не забыть неба сини,
С годами мы помним сильней, -
Берёзоньки светлой России,
Синь неба и крик журавлей.
Припев:
Нет синее неба сини -
Над берёзками России,
Нет синее, чем у нас -
Синевы любимых глаз! - 2 раза
СОЛОВЬИНАЯ БЕРЁЗКА
Горела звёзда за околицей,
И пел соловейко в тиши;
Пусть ночь нам надолго запомнится,
И эта тропинка во ржи.
Пусть где-то страдает гармошка,
Клубится туман над рекой,
К реке была узкая стёжка,
И брызгали травы росой…
Припев:
Как хорошо, с душой гармонь играет:
Как хорошо страдание поёт;
Пусть гармонист маленько пострадает,
К своей берёзке девушку завёт.
Мерцала звезда за околицей,
Купалась в озёрной тиши;
Нам тот соловейка запомнится,
И узкая тропка во ржи…
Была или нет - зорька ранняя?
Уж солнце светило давно;
Берёзку вдвоём обнимали мы,
Дарили ей шаль-полотно…
Припев:
Как хорошо, с душой гармонь играет:
Страданье до утра гармонь поёт;
Ах, гармонист гармошку обнимает,
А девушка к страданью не идёт.
СПОЙ НАМ ПЕСНЮ, ИВОЛГА.
На просторах России - всех свирелей не счесть.
Не пойдём к соловью мы, песня иволги есть;
Не пойдём к соловью мы, не пойдём к соловью, -
Я вам иволги песню на свирели спою.
Припев:
В рощице берёзовой – в стороне от бед,
Заискрился розовый, ранней зорьки свет;
Льются листья жёлтые с золотых ветвей, -
Спой нам песню иволга - о Руси моей!
Спой нам песню из ветвей - о Руси моей!
Петь друзья не просили; само сердце поёт:
«Здравствуй, солнце России! Здравствуй, утро моё!..»
От Руси деревянной родом дудочка ты;
Лейся песнь над поляной - от берёз с высоты!
Припев:
В рощице берёзовой – в стороне от бед,
Заискрился розовый, ранней зорьки свет;
Льются листья жёлтые с золотых ветвей.
Спой нам песню иволга - о Руси моей!
Спой нам песню из ветвей - о Руси моей!
Не пойдём к соловью мы, не пойдём к соловью.
Я вам иволги песню на свирели спою;
На просторах России всех свирелей не счесть.
В деревянной свирели - песня иволги есть.
Припев:
В рощице берёзовой – в стороне от бед,
Заискрился розовый, ранней зорьки свет;
Льются листья жёлтые с золотых ветвей.
Спой нам песню иволга - о Руси моей!
Спой нам песню из ветвей - о Руси моей!..
РУССКОЕ ЧУДО
Печка русская, чудо чудесное!
О тебе пропою песню лестную:
Украшала избу, согревала,
Словно Солнце, её освещало!..
Припев:
Ах, сердце, сердце, - не молчи, -
О Солнце русском, - о печи!
Она в избе - и украшенье, и отрада!
Зимой студёною в ночи -
Лежи и царствуй на печи!
Прославь, прославь её чудесную, как надо!..
Печка русская - дивное диво,
Ты кормила людей и поила!
И попариться в печке, бывало,
По субботам, так было желанно!..
Печь в избе - несказанная сказка!
Песня русская, ты не угасла!
Хворь прогонит, и песнь напевает...
На печи сердце, словно летает!..
Сколько деток, бывало, не печке
К деду льнут, всех не счесть, как овечки...
Дух захватит от сказки с былиной!..
И теплом, и трубой соловьиной!..
Украшала избу, согревала,
Словно Солнце, - её освещало!..
Печка русская, чудо чудесное!
О тебе пропою песню лестную.
ПРОВОДЫ ЛЕТА
Смех и говор, птичий гомон, -
Всё гармонь зовёт вокруг;
И ручей, журча за долом, -
Всё нежней ласкает слух.
Вдоль по улице крестьянки -
Важно ходят взад-вперёд…
Эх, какой здесь, на полянке
Удивительный народ!
Припев:
Только пляской, только песней,
Жить и радоваться нам:
Будем славить день чудесный,
Будем петь по вечерам.
Ах, красавицы-девицы,
Словно лебеди плывут;
Их мониста – звонко, чисто -
Манят взор, к себе зовут.
Вот и пыль, взметая тучей,
Гармониста в круг ведут;
Нет на свете песен лучше,
Как в Олексино поют:
Припев:
Только пляской, только песней,
Жить и радоваться нам:
Будем славить день чудесный,
Будем петь по вечерам
ЛЕТНЯЯ ПЕСЕНКА
Солнце золотое -
Утром заблестит;
В небо голубое -
Соловей свистит!..
Слышны птичьи хоры -
Солнышку небес!
Оживают горы
И луга, и лес...
Синью завлекают -
Очи родника...
Меж камней играют
Струи ручейка.
По воде и лугу -
Стадо лебедей...
Лебедь звал подругу
Песнею своей...
В небо голубое -
Соловей свистит!
Солнце золотое, -
Веселей блести!..
В СВЕТЕ ЛУНЫ
В голых ветках сада
Птицы не поют;
От реки - прохлада,
От свечей - уют...
Из воспоминаний
Промелькнувших лет,
Искрами желаний -
В сердце вспыхнул свет!
В них – надежд зарницы,
Вдохновенье гроз,
Журавлей станицы
И росинки слёз.
С высоты небесной -
Свет Луна струит,
Как молитвой – песней
Сердце дорожит.
От реки – прохлада,
От свечей – уют,
А душе в награду -
Ангелы поют...
Искрами желаний -
В сердце ярче свет!
Мне воспоминанья -
Продлевают век.
НЕВОЛЬНИЦА ПЕВУНЬЯ
Певчую птицу гнезда не лишайте,
Крылья у птахи, к потехе своей, не ломайте,
Клетку украсить ничем не возможно для птицы,
Не заставляйте в неволе певунью молиться.
Певчая птаха темницу с тоской изучает,
Трогает прутья она, головою качая,
С ужасом ходит она, озираясь по клетке,
Где моя вольная песня и где мои детки?
Клетка сработана хитро, мудрёно для птицы,
Есть в ней окошечко – зёрен дадут и водицы.
Как же страдает безмерно певунья в неволе:
Мечется или тоскует о небе и поле…
Хочется петь ей на воле, без прутьев и крыши,
Трепетно бьётся сердечко, да кто ж её слышит?
Сколько не бейся о прутья железные, птица,
Можешь кричать, можешь тихо лишь Богу молиться.
Клетка бесчувственна, прутьям нельзя расступиться,
Им безразличны страданья безмерные птицы,
Только одно утешенье в неволе осталось, -
Петь со слезами, о чём ей теперь вспоминалось…
Сердце наполнено мыслью о царственном лесе,
Солнце лучистом и красоте поднебесной!
Певчую птицу лесную гнезда не лишайте,
Крылья у птахи к потехе своей не ломайте…
ВЕСНА НА ПОЛЕ КУЛИКОВОМ
На груди пригрелись змеи-воры,
И шипят: «России уж не быть…»
Мы грядём - не бить на разговоры, -
Песню петь, как Родину любить!..
Мы грядём - не с голыми руками, -
В памяти всей жизни нашей суть:
Православью – Древнеру
В статье рассматривается понятие "стигма" по отношению к ряду профессиональных названий работ (астролог, ворожея, целитель и другие), как проявление коммуникативных механизмов в плоскости отношений "профессионал – общество". Исследован алгоритм стигматизации. Рассмотрены нормативно-правовые документы государства, которые регламентируют профессиональную деятельность таких видов занятий в Украине и рассмотрены аналогичные международные нормативно-правовые акты, в которых также предусмотрена профессиональная эзотерическая деятельность. Выявлена разносторонность подходов общества к оцениванию профессиональных названий работ по видам экономической деятельности, в частности, (позитивного отношения к профессиям религиозной сферы, и наоборот), негативного отношения к профессиям эзотерической деятельности. Кроме того, предоставление государством возможности функционирования экономической деятельности экстрасенсов в правовом поле вызывает негативное восприятие и возмущение со стороны представителей религиозной сферы как социальной группы, которая пытается перенести собственные стандарты морали на социально-трудовую и профессиональную сферы в отношении других социальных групп. Выдвинуто предположение о том, что (инициаторы стигматизации ошибочно смешивают учение о духовности и морали своей социальной группы с атрибутивными стандартами экономики труда и законодательными актами государства), негативные коммуникативные механизмы взаимодействия профессиональных групп распространяются на социум в случае трансформации их социальных статусов, в том числе – легитимизации.
В статье рассматривается понятие "стигма" по отношению к ряду профессиональных названий работ (астролог, ворожея, целитель и другие), как проявление коммуникативных механизмов в плоскости отношений "профессионал – общество". Исследован алгоритм стигматизации. Рассмотрены нормативно-правовые документы государства, которые регламентируют профессиональную деятельность таких видов занятий в Украине и рассмотрены аналогичные международные нормативно-правовые акты, в которых также предусмотрена профессиональная эзотерическая деятельность. Выявлена разносторонность подходов общества к оцениванию профессиональных названий работ по видам экономической деятельности, в частности, (позитивного отношения к профессиям религиозной сферы, и наоборот), негативного отношения к профессиям эзотерической деятельности. Кроме того, предоставление государством возможности функционирования экономической деятельности экстрасенсов в правовом поле вызывает негативное восприятие и возмущение со стороны представителей религиозной сферы как социальной группы, которая пытается перенести собственные стандарты морали на социально-трудовую и профессиональную сферы в отношении других социальных групп. Выдвинуто предположение о том, что (инициаторы стигматизации ошибочно смешивают учение о духовности и морали своей социальной группы с атрибутивными стандартами экономики труда и законодательными актами государства), негативные коммуникативные механизмы взаимодействия профессиональных групп распространяются на социум в случае трансформации их социальных статусов, в том числе – легитимизации. Профессиональная отечественная сфера как многовекторная, сложная структурированная стратификационная система рассматривается под разными углами, например, как система, в которой: "статистические службы собирают и систематизируют информацию относительно профессионального распределения занятых и безработных, доходов, условий труда, профессиональных заболеваний и тому подобное; законодательные органы используют статистику профессий с целью разработок и проведения экономической и социальной политики относительно занятости, доходов, охраны труда, образования и профессиональной подготовки; начальники (авт.) отделов кадров всех субъектов хозяйствования (предприятий, учреждений и организаций) хозяйства соответствующие профессиональные стандарты; службы занятости классифицируют вакансии и поисковики работы для эффективного отбора рабочих мест; миграционные службы применяют классификацию для контроля и анализа международной миграции, набора и трудоустройства работников, принятия решений относительно разрешения на работу или визу; социологи используют профессию как "большую группу людей, которые объединены общим родом занятий, трудовой деятельностью" [Осипов, 2000: с. 276] (авт.) при изучении отличий в социальных позициях, жизненных стилях и поведении, в анализе социальной и экономической структуры общества и её динамики" [Симончук, 2008: с. 26]. Все эти признаки учтены в национальном стандарте Украины – Классификаторе профессий, который легитимизует любую профессию на методологическом уровне во время научных исследований, в том числе и в отраслевой социологии, в частности: социологии профессий и профессиональных групп, социологии труда и прочих. В последние же годы, все чаще предметом дискурсивного рассмотрения и объектом заметного внимания общества становится стигма. По мнению И. Гоффмана, стигма определяется "как обозначение качества, которое показывает какое-то позорное свойство индивида" [Goffman, 1968: с. 3]. Аналогичную трактовку стигмы находим в отечественных научных изданиях, где это понятие понимается как: "знак бесчестия, которое накладывается на индивида другими индивидами или социальными группами, – любая негативная санкция или неодобрение чьей-либо неконформности" [Осипов, 2000: с. 350]. Относительно актуализации этого понятия в конструкты с профессионально-классификационной сферой, можно сказать, что стигматизация человека с точки зрения определения его профессии, которая якобы не отвечает социальной антиципации общества, проявляются тогда, когда действуют коммуникативные механизмы такого конструкта. С одной стороны, в развитых демократиях должна существовать политкорректность, и потому "навешивание ярлыков", как и стигма, – явление аморальное, с другой - образ человека специфических – в определённые исторические периоды, маргинальных – профессий (занятий), воспринимается частью общества (которая неосведомлённа, имеет фобию к ним или является акторами конкурентных социальных групп) не только как аморальный, но и как общественно-опасный род занятий. Если принять во внимание постулат, сформулированный М. Кастельсом [Кастельс, 2000] и Ю. Хабермасом [Хабермас, 2000], о переходе современного общества к новой модели организации социальных отношений, где главную роль играют коммуникативные процессы и технологии, то можно допустить, что причина негативного отношения к той или иной профессии кроется в структуре и содержании коммуникативных механизмов, которые обеспечивают взаимодействие представителей этих профессий с другими людьми, a распределения общественных статусов - во взаимодействии с другими социальными группами. Такого рода дискурс наводит на мысль о наличии проблем коммуникативного характера в обществе. Опираясь на теорию коммуникативного действия Ю. Хабермаса [Хабермас, 2000] можно утверждать, что коммуникативные процессы имеют цель достижение консенсуса в обществе ради сохранения стабильности. В данном же случае возникает конфликтная ситуация на уровне "религия и обычаи", которые, в определённой степени, дезорганизуют и дестабилизируют жизнь, и перефразируя Т. Парсонса, делают невозможным выполнение главного задания общества – предупреждение конфликтов и поддержание бесконфликтных отношений между его элементами [Парсонс, 1996]. Также в теоретическом аспекте безусловный интерес представляют работы П. Бурдье, который особое внимание уделяет процессам номинации, видя в них проявление властных функций. Учёный считает, что одна из самых простых форм политической власти проявляется во многих архаичных обществах как почти магическая власть: возможность называть и вызывать к существованию с помощью номинации. Сегодня в Украине за право стигматизировать в условиях постиндустриального общества борются не только властные структуры, которым, по П. Бурдье, принадлежит исключительное право на такие действия, но и влиятельные социальные группы, в том числе религиозные и общественные организации. При этом характерно, что объектом для стигмы становятся профессиональные группы, которые включены в институциональную структуру социума. Поэтому в данном контексте особенного значения приобретает исследования коммуникативных механизмов, которые характеризуют отношения в плоскости "профессионал - общество". На сегодня имеются лишь одиночные научные публикации, которые касаются исследований вопросов стигматизации людей, которые занимаются нетрадиционными видами деятельности (занятиями). В частности, следует отметить таких ученых и исследователей, как П. Романов, Е. Ярская-Смирнова, Т. Щепанская, Г. Кравченкова, М. Русакова и другие.
Так, например, в работах П. Романова и Е. Ярской-Смирновой рассматриваются основные теоретические подходы к изучению повседневного существования профессий и профессиональных групп, неявных социальных взаимодействий, неформальных отношений, культурных практик, которые обычно скрыты от внимания внешних наблюдателей. Исследование этих аспектов выходит на вопрос о знании, который формируется в ходе работы у разных участников профессиональных групп, разделённых статусными позициями, но объединённых одним делом и общим миром повседневности. Анализ научной проблемы показывает, что среди отечественных социологов распространены нормативистские атрибутивные толкования профессионализма, однако заметные и новые тенденции. Современные отечественные исследования профессий развиваются в направлениях феноменологии и социальной критики, опираясь на полевую этнографию и социокультурный анализ символических форм повседневности профессиональных групп и сообществ.
Т. Щепанская в своих трудах рассматривает проблемные вопросы антропологии профессий, в том числе относительно исследований профессиональных субкультур, структур повседневности, традиций, фольклора разнообразных профессиональных сред.
Исследователь одного из аспектов организации и функционирования коммуникации А. Касьянова анализирует характер и факторы изменений дискурсивных формаций и практик в рамках представлений о "профессии" целителей на селе.
В то же время в большинстве случаев подобные исследования носят дискурсивный риторический характер, зато отсутствуют труды исследующие стигматизацию сквозь призму коммуникативных отношений между социальными группами как представителями профессиональных кругов, которые де-факто легитимизированы в обществе. Опыт Украины интересен тем, что здесь в национальном масштабе проявился заметный дискурс вокруг профессий, который, по нашему мнению, имеет все признаки стигматизации.
Речь идёт о таких профессиональных названиях работ как "Астролог", "Ворожея", "Хиромант", "Целитель", которые периодически становятся предметом этого диалога в обществе . Собственно, чего же добиваются авторы проекта Закона Украины "О внесении изменений в некоторые законодательные акты (относительно запрещения деятельности экстрасенсов, знахарей, ворожей, хиромантов и услуг по предсказанию будущему (судьбы)"? Во-первых: запретить рекламу и пропаганду на телевидении, в печатных и других СМИ деятельности экстрасенсов, знахарей, ворожей, хиромантов и услуг по предсказанию будущего (судьбы), трансляции передач и программ (художественных и документальных) или видеосюжетов подобного содержания. Во-вторых: установить административную ответственность за подобные действия.
Пытаясь ответить на традиционный в таких случаях вопрос: "Кому это выгодно?", не следует забывать, что каждый вид конкуренции имеет конкретную экономическую почву, которая обеспечивает жизнедеятельность определённых социальных институтов (общественные и религиозные объединения, большие корпорации, малые предприятия и тому подобное). Персонифицированные составляющие таких социальных институтов, в качестве которых выступают работодатели и работники, являются субъектами экономической деятельности и рассматриваются как типичные акторы профессиональных групп. В настоящей статье они рассмотрены сквозь призму профессиональной классификации, как наименования профессий в системе государственной регуляции рынка труда. Определенная закономерность наблюдается в том, что условия и организацию работы, к примеру, целителя (лица, которое не имеет специального медицинского образования, но владеет определённым объёмом профессиональных знаний и умений в отрасли народной и нетрадиционной медицины) формализовано ещё в 1996 г. (приказом МОЗ Украины от 11.02.1998 № 36 "Об утверждении Положения об организации работы целителя, который осуществляет медицинскую деятельность в отрасли"), однако возмущение со стороны оппонирующих социальных групп это событие не вызывало. И только после того, как выяснилось, что рядом с оккультными профессиями в Классификаторе профессий находятся и профессии религиозной сферы (диакон, проповедник и т.п.) – противостояния между сторонниками и противниками оккультной деятельности приобрело новую остроту. На чем же формально основывается инициатива запрещения оккультных профессий? Если это негативная общественная оценка, то уместно привести результаты социологического исследования проведённого Украинским Центром экономических и политических исследований им. А. Разумкова "Насколько Вы доверяете представителям следующих профессий?" . Наибольший рейтинг недоверия (полностью не доверяют) получили такие профессии как: Проститутка (55,7%), Политик (35,7%), Народный целитель (27,0%), Астролог (24,6%), Милиционер (22,1%), Страховой агент (20,80%), Банкир (19,8%), другие получили меньше 15,0%. То есть, общественным недоверием охвачены и другие общественно обсуждаемые профессии, о возможном запрещении которых речь вообще не идёт, а следовательно априори мера социального доверия/недоверия не может быть почвой для запрета профессиональной деятельности.
По нашему мнению, справедливым может оказаться предположение о том, что те, кто пытается действовать по старым принципам решения спорных вопросов в обществе (например, силой или применением негативной стигмы) – неуверены в себе, в своих возможностях реально влиять на общественные процессы. То есть, они не идентифицировались в обществе как образцы нравственности и духовности, не осуществляют должным образом просветительскую деятельность относительно "греховности" магических обрядов и других эзотерических практик, не пытаются уменьшать спрос на "ведунов" среди человеческих масс силой логики и здравого смысла. Перефразируя тезис Н. Костенко о том, что в качестве одной из легитимационных технологий в обществе, рядом с другим, выступает "культивация оценочного и ироничного контекстов, которые подкрепляют признание "уверенной" или "неуверенной" идентичности", можно говорить об аморальности "неуверенной" идентичности, которая использует негативную стигматизацию. В любом случае деятельность представителей эзотерических профессий, на наш взгляд, является тривиально патетической, то есть такой, которая хотя и выступает как неординарная деятельность, но натурализовалась в обществе и является повседневным явлением [Костенко, 2001: с. 87].
Исходя из теоретических конструктов исследования феномена стигматизации, можно выделить основные компоненты её начального этапа (Рисунок).
То есть, сообщество религиозных организаций и некоторые представители государственной власти (инициаторы), применяя СМИ и возможности института законодательной власти (коммуникаторы), навешивают ярлык на деятельность астрологов, ворожей и др., которая будто является аморальной, "противозаконной" (стигма) с целью убеждения общественности (адресат) в социально опасных последствиях такой деятельности и дальнейшего её запрета (цель стигмы).
Рассмотрение конструкта этапов появления любых стигматизационных процессов, в частности, и в профессиональной сфере, наталкивает на мысль об определённом несовершенстве теории стигматизации.
Согласно теории стигматизации люди не могут достичь взаимопонимания друг с другом, поскольку расходятся в своих интересах и взглядах на жизнь; при этом те, кто находятся во власти, имеют возможность навязывать свои взгляды и принципы в нормах, которые управляют институциональной жизнью, и с успехом навешивают негативные ярлыки на нарушителей этих норм. Их интересует процесс, в результате которого отдельные личности получают клеймо девиантов и начинают рассматривать своё поведение как девиантное, о чем идёт речь в труде Г. Беккера "Аутсайдеры", в котором, среди прочего, он отмечает: "Социальные группы создают отклонение, создавая правила, нарушение которых складывает отклонение, применяя эти правила к отдельным индивидам и наклеивая на них ярлык девиантов. С этой точки зрения, отклонение – это не свойство действий индивида, а скорее следствие применения другими индивидами правил и санкций к "нарушителю". Девиант – это тот, на кого удалось наклеить этот ярлык; девиантное поведение – это поведение, на которое люди наклеили ярлык девиантного. Отклонение есть результат взаимодействия между некоторой социальной группой и тем, кого группа считает нарушителем правила" [Бeккeр, 1998: с. 61 – 62].
По нашей же гипотезе, несовершенство теории стигматизации заключается в том, что не всегда социальные группы, которые получили стигму, склонны проявлять (да и в действительности не проявляют) девиантное поведение. Рассматривая алгоритм начального этапа стигматизации, обратимся к вышеприведённым результатам социологического опроса, проведённого Центром им. А. Разумкова. Проститутка и соответствующие представители этой социальной группы, которым в большинстве не доверяет общество, также стигматизированы, как и народные целители, астрологи. Однако, первые оцениваются социумом как девианты, например, "проститутки – наркоманы – ВИЧ-инфицированные – воры – плохие родители" и тому подобное, и в большинстве своём сами рассматривают собственное поведение как девиантное, подтверждая теоретическое определение девиации. Последние же (целители), которые тоже не имеют доверия со стороны украинцев и чувствуют на себе клеймо стигмы, не проявляют признаков девиантного поведения, больше того, пытаются защитить своё профессиональное звено теми же коммуникативными приёмами, что и их оппоненты .
Таким образом, пока конфликты длятся между теми профессиональными группами, которые не формализованы на уровне признания их профессиональной деятельности со стороны государства, они локализованы на социальном фоне "старого дискурса", не приобретая общественных масштабов. Но, утверждаясь в профессиональном кругу и получив своеобразный мандат в виде признанных профессий, эти профессиональные группы переносят свои конфликты за пределы своих институций на глобальный социальный уровень, что и наблюдается в наши дни. Ярким примером в сравнении с исследованиями Центра им. А. Разумкова, в подтверждение выдвинутой гипотезы, могут послужить исследования российских социологов аналитического центра Юрия Левады "Как россияне разрешают психологические проблемы"?, проведённого 25.08.2010 г. Среди ряда вопросов было предложено такое: "обращались ли вы когда-нибудь к услугам ворожеи, мага, народного целителя для снятия приворота, порчи, венца безбрачия, для приворота или в других оккультных целях, и, если так, то как часто"?. Оказалось, что 20,0% респондентов хоть бы раз в жизни воспользовались услугами того или другого экстрасенса, из них 68,0% отметили, что народные целители, ворожеи или маги в той или другой мере помогли решить их проблемы. Выводом этого исследования стало то, что среди россиян большой популярностью пользуются услуги представителей оккультных наук. Важно отметить, что профессии религии и эзотерики в Российской Федерации не внесены в государственные профессиональные стандарты, то есть профессиями они не признаны. Следовательно, коммуникативные механизмы их взаимодействия, которые находятся в конфликте, остаются на социальном фоне "старого дискурса", не приобретая "новых практик".
По-видимому, есть основания считать, что стигматизация выполняет функцию перенесения собственных недостатков на "другого", образ которого позволяет оправдывать собственную аморальность. Если принять тезис Е. Головахи о том, что "моральные нормы человеческой порядочности и ответственности, которые регулируют повседневное поведение людей, их взаимоотношения в разных ситуациях общения и деятельности, рассматриваются большинством взрослого населения Украины как нормы поведения "моральных аутсайдеров" [Головаха, 2002: с. 20], то возникает встречный вопрос: могут ли судить о нравственности или аморальности субъектов стигматизации ("ведунов") для общества в целом инициаторы запрета их деятельности?
По мнению А. Касьяновой, дискурс об оккультных профессиях является присущим для тех сообществ, где взаимообусловлены социально-экономические процессы распада, например, в аграрных предприятиях и коллективных хозяйствах, которые побуждают акторов заполнять новое социальное пространство [Касьянова, 2008: с. 67 – 68]. В то же время географическая составляющая в разрезе "город-село" не играет в данном случае существенную роль, потому что имеют место неодиночные случаи, когда к ворожеям и астрологам обращались лидеры некоторых развитых государств [Китаев, 2006]. Не опровергнутым на научном уровне является и тезис, что традиционная наука и эзотерика имеют свои точки соприкосновения, к которым можно отнести, например, некоторые положения учения В. Вернадского о биосфере и ноосфере, в котором учёный задавался вопросом: как мысль, которая не является формой энергии, может изменять материальные процессы? [Вернадский, 1944: с. 119-120]. Кроме того, как отмечают исследователи сверхъестественных феноменов человека, современный этап развития человечества отмечается так называемым "феноменом детей-индиго", мозг которых работает в несколько раз быстрее, чем мозг обычного человека [Дорин, 2007]. Так правильно ли будет в начале ХХІ ст. вопреки проявлениям объективной реальности всех одарённых особыми способностями людей считать маргиналами? По нашему мнению, украинское общество пока что не получило никаких обоснованных доводов для определения действий акторов нетрадиционных знаний как общественной девиации (по выражению Ф. Танненбаума, "драматизации зла" [Tannenbaum, 1938]). Поэтому, говоря о запрещении какой-либо профессии, следует иметь в виду именно профессию, со всеми ее атрибутивными признаками в системе номинационной регуляции государством процессов труда занятого населения.
В этом смысле уместно было бы рассмотреть содержательную часть институциализации оккультных профессий. Их деятельность сегодня легализируется номинационными актами государства, которыми, среди прочего, являются:
- классификаторы: Национальный классификатор Украины ДК 009:2005 "Классификация видов экономической деятельности" (КВЭД, секция О "Предоставление коммунальных и индивидуальных услуг; деятельность в сфере культуры и спорта", раздел 93 "Предоставления индивидуальных услуг", класс 93.05 "Предоставления других индивидуальных услуг") и Национальный классификатор Украины ДК 003:2010 "Классификатор профессий" (раздел 5 "Работники сферы торговли и услуг");
- положение Конституции Украины, в частности, части первой ст. 43, которая декларирует, что "каждый имеет право на труд, который включает возможность зарабатывать себе на жизнь трудом, который он свободно избирает или на которую свободно соглашается", и части первой ст. 41, согласно которой: "каждый имеет право владеть, пользоваться и распоряжаться.. результатами своей интеллектуальной, творческой деятельности". Кроме того, практика "запрещения на профессию" в данном случае не согласуется с соответствующими положениями Законов Украины "Об информации" и "О рекламе". Так, в соответствии со ст. 9 Закона Украины "Об информации" "все граждане Украины, юридические лица и государственные органы имеют право на информацию, которая предусматривает возможность свободного получения, использования, распространения и хранения сведений, необходимых им для реализации своих прав, свобод и законных интересов, осуществления заданий и функций". Согласно ст. 6 данного Закона одним из главных направлений государственной информационной политики является обеспечение доступа граждан к информации, а ст. 29 запрещается ограничение права на получение открытой информации;
- положением главы 3 Хозяйственного кодекса Украины, в которой, среди прочего, отмечено, что хозяйственная деятельность, которая осуществляется для достижения экономических и социальных результатов и с целью получения прибыли, является предпринимательством. Главою 5 этого же Кодекса определены конституционные основы правопорядка в сфере ведения хозяйства, а именно: "экономическая разнообразность, право каждого на предпринимательскую деятельность, не запрещённую законом, определение исключительно законом правовых принципов и гарантий предпринимательства; обеспечение государством защиты конкуренции в предпринимательской деятельности, недопущения злоупотребления монопольным положением на рынке, неправомерного ограничения конкуренции и недобросовестной конкуренции, определения правил конкуренции и норм антимонопольной регуляции исключительно законом".
Следовательно, можно считать, что деятельность представителей "эзотерической" сферы как профессиональной субкультуры, которая формируется по профессиональным, а кое-где и корпоративными признаками, отвечает целям регулирующей политики государства в сфере предпринимательства. Можно привести и такой аргумент: эту сферу также институциолизировано в других обществах. Последствиями международного обмена информацией является то, что:
- в Классификаторе профессий трудовая деятельность "ведунов" согласована с Международной стандартной классификацией занятий 1988 (ISCO-88) но представленная следующими профессиями: "астролог", "ворожея", "хиромант", – соответственно в ISCO-88 предвидены, среди прочего, такие профессиональные группировки и профессиональные названия работ, к которым принадлежат, : в единичной (начальной) профессиональной группе 5151 "Астрологи и подобные работники" – Астролог (Astrologer), в единичной (начальной) профессиональной группе 5152 "Вещуна судьбы, хироманта и подобных работников" – Вещун судьбы (Fortune-teller), Нумеролог (Numerologist), Хиромант (Palmist) [ISCO-88, 1998: с. 144–145];
- необходимость учёта реально существующих профессиональных занятий предвидена и в соответствующих атрибутивных актах конкретных стран, в том числе стран – членов Европейского Союза. Например, в Стандартной профессиональной классификации Великой Британии (Standard Occupational Classification – SOC) предвидены профессиональные названия работ астролога, вещуна, хироманта;
- такой подход отвечает Международной статистической классификации видов деятельности Европейского союза – Nomenclature of activities European Community (NACE, revision 1, mod. 7).
В этом контексте заметим то, что среди заданий, которые стоят перед профессионально-классификационной сферой, красной нитью проходит обеспечение информационной поддержки в решении таких статистических заданий, как расчёты численности работников, систематизация статистических данных труда по профессиональным признакам; разработка соответствующих прогнозов относительно занятости, участие в периодических обзорах Международной организации труда (МОП), контроль и анализ международной миграции и тому подобное. Таким образом, негативная номинация отдельных профессий неминуемо сделает невозможным сопоставление статистической информации в сфере труда на международном уровне путём классификации и кодировки соответствующих профессиональных группировок и профессиональных названий работ, а также определения для них официальных названий и проведения переписей населения. То есть, социально-экономические последствия безосновательной стигматизации путём запрещения любой профессии (группы профессий) будут иметь прямо противоположный декларируемому общественный резонанс. Вспоминая высказывание С. Московичи о "примере того, как часто неслыханные, угрожающие идеи не имеют в своей основе ни логики, ни здравого смысла" [Московичи, 1995], находим подтверждение потому в одном из основных профессиональных периодических печатных изданий Украины для руководителей и топ-менеджеров – журнале "Работодатель".
В результате анализа этого общенационального издания за период из 1 января в 2008 г. до августа в 2010 г. (общее количество номеров сложили 32 единицы) было выявлено 15 статей, посвящённых нумерологии. В статьях, автором которых является нумеролог И. Мельниченко, предложены практические советы, которые, с ненаучной точки зрения, должны помогать работодателям и другим читателям журнала в повседневной жизни.
Выводы
В процессе стигматизации задействованы как номинационные (институты власти), так и опосредствованные (СМИ) коммуникации, причём первый тип является наиболее эффективным каналом формирования стойкого негативного отношения. Описание модели коммуникативного механизма стигматизации, позволяет систематизировать причины этого феномена как внутренние и внешние:
- внутренние: субъективные взаимоотношения в социальных сообществах;
- внешние: использование феномена стигматизации в управлении личностью и как средство модернизации социальных процессов в пользу отдельных социальных групп.
Рассмотренные модели коммуникативного механизма стигматизации, как формы символической негативной персонификации субъекта профессиональной деятельности, имеют целью искусственное создание коммуникативного барьера, делая невозможным социальное взаимодействие в плоскости "профессионал – общество". В то же время, такая форма позитивной персонификации профессионалов – "ведунов" как номинация – является теперь единственным средством обеспечения социализации их деятельности в нашем обществе и имеет собственную коммуникативную природу.
Социум нуждается в нетрадиционных профессиональных знаниях и практиках в период экономических и культурных трансформаций. Считаем, что по мере осознания мультикультурной сущности современного общества и признания культурной уникальности профессиональных групп, концепция профессиональной стигмы относительно образа неординарных профессий превратится в средство описания разнообразия, а не аномии.
Негативные коммуникативные механизмы взаимодействия профессиональных групп, примером которых является стигматизация оккультных профессий со стороны религиозного сообщества, распространяются на социум в случае трансформации их социальных статусов – предоставления действию профессиям, представители которых находятся в конфликте.
Сегодня, принимая во внимание результаты исследований общественной мысли, необходимо сказать, что запрещение любых профессий, которые стигматизируются, но являются легитимными и востребованными, по нашему мнению, недопустима в демократическом обществе, поскольку нарушает социальные и трудовые свободы граждан.
Литература
Бeккeр Г. Аутсайдеры / Г. Бeккeр // Контексты современности-2: Хрестоматия. – Казань : АБАК, 1998. – 152 с.
Вернадский В. И. Несколько слов о ноосфере / В. И. Вернадский // Успехи современной биологии – 1944. – № 18. Вып. 2. – С. 113 – 120.
Головаха Е. И. Феномен "аморального большинства" в постсоветском обществе: трансформация массовых представлений о нормах социального поведения в Украине / Е. И. Головаха // Экономические и социальные перемены: мониторинг общественного мнения. – 2002. – № 6. – С. 20 – 22.
Господарський кодекс України // Офіційний вісник України. – 2003. – № 11. – С. 303.
Дорин В. Забота о детях индиго / В. Дорин. – М. : София, 2007. – 272 с.
Закон України "Про інформацію" // Відомості Верховної Ради України. – 1992. – № 48. – С. 1447 – 1462.
Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура / М. Кастельс [пер. с англ. под науч. ред. О. И. Шкаратана]. – М. : ГУ ВШЭ, 2000. – 608 с.
Касьянова А. А. Целительница? Нет, – ведьма! Трансформация представлений о "профессии" в сельских сообществах Краснодарского края / А. А. Касьянова. // Журнал социологии и социальной антропологии. – Т. ХІ. – 2008. – № 2. – С. 67 – 79.
Китаев Н. Н. Криминалистический экстрасенс Вольф Мессинг / Н. Н. Китаев // Электронный ресурс – http://www.pseudology.org/KitaevSmyk/index.htm.
Конституція України // Урядовий кур’єр. – 1996. – № 30. – С. 4.
Костенко Н. Культурные идентичности: превращения и признания / Н. Костенко // Социология: теория, методы, маркетинг. – 2001. – № 4. – С. 69 – 87.
Международная Стандартная Классификация Занятий (МСКЗ-88). – М.: Финстатинформ, 1998. – 352 с.
Московичи С. Социальное представление: исторический взгляд / С. Московичи // Психологический журнал. – 1995. – № 1. – Т. 16. – С. 3 – 18.
Національний класифікатор України ДК 009 : 2005 "Класифікація видів економічної діяльності". – К. : Держспоживстандарт, 2006. – С. 176 – 177.
Обращение Всеукраинской Ассоциации Астрологов "В защиту профессии "астролог", свободы слова, права на свободное выражение собственных взглядов, распространение и получение информации" // Электронный ресурс – http://vaa.com.ua.
Парсонс Т. Понятие общества: компоненты и их взаимоотношения / Т. Парсонс // Американская социологическая мысль. – М. – 1996. – С. 494 – 526.
Проект Закону України "Про внесення змін до деяких законодавчих актів (щодо заборони діяльності екстрасенсів, знахарів, ворожок, хіромантів та послуг з передрікання майбутнього (долі)" від 13.04.2010 р. реєстраційний № 6299 // Электронный ресурс – http://portal.rada.gov.ua.
Социологический энциклопедический словарь. На русском, английском, немецком, французском и чешском языках / Редактор-координатор – академик РАН Г. В. Осипов. – М. : "НОРМА-ИНФРА • М", 2000. – 488 с.
Симончук О. Класифікатор професій ІSСО-88: історія розроблення, концептуальні засади, модель операціоналізації, застосування в соціологічних дослідженнях / О. Симончук // Соціологія: теорія, методи, маркетинг. – 2008. – № 3. – С. 24 – 41.
Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие / Ю. Хабермас, [ред., пер. с нем. Д. В. Скляднев]. – СПб. : Наука, 2000. – 380 с.
Goffman, E. Stigma: Notes on the Management of Spoiled Identity / E. Goffman – Englewood Cliffs, New Jersey : Prentice-Hall, 1964. 2-nd ed.; Harmondsworth : Penguin, 1968. – 176 p.
Tannenbaum F. Crime and the Community / F. Tannenbaum. – NY : Columbia University Press, 1938. – 487 p.
ДРАМА (греч. Drama, буквально – действие), является одним из трёх родов литературы, наряду с эпосом и лирикой. Драма одновременно принадлежит театру и литературе. Она является первоосновой спектакля, но вместе с тем, воспринимается и в чтении. Драма формировалась на основе эволюции театрального искусства, с выдвижением на первый план актёров с их пантомимой и словом, и, по сути, ознаменовало её возникновение, как род сюжетной литературы, с драматической напряжённостью действия и членением на сценические эпизоды.
ДРАМА (греч. Drama, буквально – действие), является одним из трёх родов литературы, наряду с эпосом и лирикой. Драма одновременно принадлежит театру и литературе. Она является первоосновой спектакля, но вместе с тем, воспринимается и в чтении. Драма формировалась на основе эволюции театрального искусства, с выдвижением на первый план актёров с их пантомимой и словом, и, по сути, ознаменовало её возникновение, как род сюжетной литературы, с драматической напряжённостью действия и членением на сценические эпизоды. Материал представлен в сокращённом виде.
Наиболее полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=23612#23612 , http://www.chitalnya.ru/work/840347/
[img]http://img01.chitalnya.ru/upload2/424/4455031575635075.jpg[/img]
ОТ АВТОРА
ДРАМА (греч. Drama, буквально – действие), является одним из трёх родов литературы, наряду с эпосом и лирикой. Драма одновременно принадлежит театру и литературе. Она является первоосновой спектакля, но вместе с тем, воспринимается и в чтении. Драма формировалась на основе эволюции театрального искусства, с выдвижением на первый план актёров с их пантомимой и словом, и, по сути, ознаменовало её возникновение, как род сюжетной литературы, с драматической напряжённостью действия и членением на сценические эпизоды. Драма всегда тяготела к наиболее острым проблемам и в самых ярких образах становилась народной. Драме присуща глубокая конфликтность, напряжённость действия. Драматизм доступен всем видам искусства и является важным свойством человеческого духа, пробуждаемого ситуациями, когда самое заветное желание, требует осуществления или находится под угрозой.
Исполненные драматизма конфликты, находят своё воплощение в действии – в поведении героев, в их поступках и свершениях. Драма соответствует главному принципу – единству действия, основанного на прямом противодействии героев (от завязки до развязки). Однако у Пушкина в «Борисе Годунове» единство внешнего действия ослаблено, и одновременно развёрнуто несколько сюжетных линий. И это не погоня за оригинальностью, но передача решающей роли внутреннему действию, в котором герои больше переживают конфликтные ситуации и напряжённо размышляют, нежели совершают что-либо. Следует здесь подчеркнуть, что внутреннее действие присутствует широко уже в античной трагедии и весьма характерно для Шекспировского «Гамлета».
Основной предмет поисков драматурга – значительные и яркие душевные движения персонажей на ситуацию данного момента. В прежние эпохи – от античности и вплоть до 19 века, эти свойства отвечали общелитературным и общехудожественным тенденциям. Гротеск доминировал в искусстве, форма изображения отклонялась от форм реальной жизни. Драма, в этом смысле, не только соперничала с эпическим родом, но воспринималась в качестве «венца поэзии». Драма сохраняла элементы «неправдоподобия», где явственно прослеживалось расхождение между формами реального и драматического бытия. Нередко в драмах разрушалась иллюзия достоверности изображаемого явления, и смело вторгалась в действие песенно-лирические фрагменты. В системе драматургии доминирует речевая характеристика, но текст ориентирован на зрелищную выразительность (мимика, жест, движение), на произнесение монологов и диалогов, с широким использованием театральной техники (построению мизансцен). Драма, как род литературы, включает в себя множество жанров.
Драма, как жанр сформировался в 18 веке и в дальнейшем стал доминирующим.
Распространены были также мелодрамы, водевили, трагикомедии. Позднее драма стала включать в себя лирические и документальные вставки. «Золотой век» европейской драмы (ренессансная и барочная драмы) воплотились у Шекспира, Корнеля, Расина, Мольера. В эпоху просвещения новые идеи отразились в драматургии Лессинга, Дидро, Бомарше, Гольдони, тогда же сформировался жанр мещанской драмы (средней между трагедией и комедией).
Особый интерес представляет романтическая драма Шиллера, Гёте, Байрона, Шелли, Гюго, являя собой образцы масштабных идей. В них преобладал пафос свободы личности и протест против «буржуазности». Их драматические произведения, обычно легендарные или исторические, были облечённые во вдохновенный лиризм монологов и диалогов.
В русской драматургии возобладала реалистическая драматургия (Пушкин, Грибоедов, Гоголь) и многожанровая драматургия Островского, с острым конфликтом духовного достоинства и власти денег.
Исполнение трезвого реализма и психологизма достигло кульминации в драматургии Л.Н. Толстого и в творчестве А.П. Чехова, с обязательным единством внешнего конфликта с волевой активностью героев. Динамика их драматических пьес не в событийности и боевых диалогах, а в диалогах-беседах, в описаниях душевного состояния героев, в их репликах, в раскрытии эмоциональной сложности.
В драматургии Ибсена, Шоу сосредоточилось внимание на социально-философских вопросах и нравственных конфликтах.
У истоков драматургии Горького начинается история драматургии социалистического реализма. Героика революционной борьбы передана в драматических пьесах Погодина, Тренёва, Лавренёва, Булгакова.
Социально психологическая драматургия представлена творчеством Афиногенова, Леонова, Арбузова, Розова.
Открывая для себя теорию драматургии, мы вступаем во вселенную, развивающуюся по законам, поражающих своей математической точностью и красотой. Космическая гармония, подобная произведениям Баха или Леонардо Да Винчи, строится на твердом основании теории драмы. Основной закон, которым руководствуется драматургия – это закон гармонического единства: драма, как и всякое произведение искусства, она должна быть цельным художественным образом.
Театр первых веков нашей эры - это уже самостоятельное, высокоразвитое и чрезвычайно популярное искусство. Хотя спектакли приурочиваются ко времени культовых празднеств, их развлекательная и эстетическая функции выдвигаются на первый план, а ритуальная постепенно стирается. Драматические представления давались труппами профессионально подготовленных актеров, специализирующихся, как правило, на исполнении определенных ролей. Как и труппы древних комедиантов, актерские труппы были по большей части смешанными, то есть включали и мужчин и женщин. Актеры постоянно путешествовали, переезжая из одного места в другое. Во время религиозных праздников в городе оказывалось сразу несколько таких бродячих трупп, и между ними нередко устраивалось состязание. Представления давались либо в особых театральных помещениях, либо под открытым небом.
Внешний рисунок спектакля определялся сочетанием простоты оформления и высокого уровня исполнительского мастерства. Сценическая площадка была открытой и отделялась занавесом только от артистической уборной. Поэтому знаком окончания акта служил уход со сцены всех актеров. В задней части площадки помещался музыкальный ансамбль, состоявший из небольшого оркестра и певицы или певца. Никаких декораций не было, что давало неограниченную свободу в размещении событий, позволяло переносить действие из одного места в другое в пределах акта и даже показывать два действия, параллельных во времени. Представление о конкретном месте действия создавалось репликами персонажей, а позднее и подробными описаниями.
Вообще развитая система речевых и, главное, пантомимических средств помогала актеру создавать иллюзию любого окружения и самых разных деталей обстановки.
Костюм обладал рядом отличительных признаков, которые сразу же позволяли определить характер, занятия, положение и даже эмоциональное состояние появляющегося на сцене лица. Платья были яркие, красочные.
Продолжение по ссылкам -
Наиболее полно пьесы Александра Сигачёва представлены в разделе "Пьесы" в "Театральной библиотеке пьес..." - http://www.theatre-library.ru/authors/s/sigachev_aleksandr