Главная
»
Список научных специальностей ВАК
» 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание


10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Авторефераты и диссертации по специальности

Паспорт научной специальности 10.02.20

101.

Этнокультурная специфика восприятия аудиовизуального знака (экспериментально-фонетическое исследование особенностей оценки британских тонально-кинесических комплексов американскими и русскими коммуникантами)     

Киселюнас Яна Антоновна
Киселюнас Я.А. этнокультурная специфика восприятия аудиовизуального знака (экспериментально-фонетическое исследование особенностей оценки британских тонально-кинесических комплексов американскими и русскими коммуникантами) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2009.
102.

Фонетические характеристики диалогических единств с взаимным приветствием в условиях их многофакторной детерминированности (на материале английского и русского языков)     

Деревянкина Наталья Петровна
Деревянкина Н.П. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДИАЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНСТВ С ВЗАИМНЫМ ПРИВЕТСТВИЕМ В УСЛОВИЯХ ИХ МНОГОФАКТОРНОЙ ДЕТЕРМИНИРОВАННОСТИ (на материале английского и русского языков) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2009.
103.

Женский промиссив в русском и французском языках (сравнительно-сопоставительный анализ)     

Колоколова Наталья Михайловна
Колоколова Н.М. ЖЕНСКИЙ ПРОМИССИВ В РУССКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ (сравнительно-сопоставительный анализ) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2009.
104.

Лингвокультурологические характеристики категории посессивности в русском и немецком языках     

Милованова Марина Васильевна
Милованова М.В. Лингвокультурологические характеристики категории посессивности в русском и немецком языках : автореф. дис. ... докт. филол. наук : 10.02.20. - M, 2007.
105.

Женский промиссив в русском и французском языках     

Колоколова Наталья Михайловна
Колоколова Н.М. Женский промиссив в русском и французском языках : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2009.
106.

Женский промиссив в русском и французском языках (сравнительно-сопоставительный анализ)     

Колоколова Наталья Михайловна
Колоколова Н.М. ЖЕНСКИЙ ПРОМИССИВ В РУССКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ (сравнительно-сопоставительный анализ) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2009.
107.

Способы обозначения степени интенсивности эмоционального состояния в русском и итальянском языках     

Антипова Анна Александровна
Антипова А.А. Способы обозначения степени интенсивности эмоционального состояния в русском и итальянском языках : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2009.
108.

Приемы речевой компрессии при синхронном переводе с русского языка на английский     

Гурин Илья Викторович
Гурин И.В. Приемы речевой компрессии при синхронном переводе с русского языка на английский : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2010.
109.

Культурологические аспекты перевода македонской драмы на русский язык (на материале пьес горана стефановского)     

Степаненко Елена Владимировна
Степаненко Е.В. КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА МАКЕДОНСКОЙ ДРАМЫ НА РУССКИЙ ЯЗЫК (на материале пьес Горана Стефановского) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2010.
110.

Перевод газетных заголовков: история, теория, культурная традиция     

Орёл Максим Александрович
Орёл М.А. перевод газетных заголовков: ИСТОРИЯ, ТЕОРИЯ, КУЛЬТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20. - M, 2010.