Найдено научных статей и публикаций: 24
1.
Болгарский язык. справочник по глаголам (публикация автора на scipeople)
Это практическое пособие содержит самые употребительные глаголы болгарского языка. Основной критерий включения глагола в справочник – частота его использования в художественной литературе и научно-популярных изданиях, в публицистике, периодической печати и устной речи. Представлены все типы болгарского глагольного словоизменения. Также в пособии описаны лексико-грамматические категории глаголов, их формы и особенности употребления (управление). Справочник содержит таблицы основных типов спряжений глаголов и словарь.
Издание предназначено для изучающих болгарский язык с преподавателем или самостоятельно.
2.
Категория времени или категория таксиса?
На страницах журнала "Български език" ведется дискуссия по вопросам, связанным с интерпретацией значений глагольных времен болгарского индикатива. В статье Й Пенчева "Към вопроса на времената в съвременния български език", которой открылась эта дискуссия, предлагается новая модель болгарских времен в рамках так называемой "хронологической"...
3.
Представления славян о болезнях (на материале русских, болгарских и чешских лечебных заговоров)
Статья посвящена сравнительному анализу представлений трех славянских народов - русского, болгарского и чешского - о болезнях. Исследование показало, что наши предки-славяне представляли себе болезнь в виде параллельного человеку чужого ему мира. Проникновение в гармоничный мир человека посторонней сущности или ее невидимого энергетического воздействия вносит в него дисгармонию, то есть болезнь. Наряду с этим существует убеждение, что и сам человек может обладать вредоносной по отношению к другим людям, и даже домашним животным, влиянием. Национальное своеобразие проявляется в конкретной реализации общих для славян представлений.
4.
Болгарский язык. справочник по грамматике (публикация автора на scipeople)
Данный справочник содержит основные систематизированные сведения о грамматике болгарского языка. Издание предназначено для людей без филологической подготовки, изучающих болгарский язык самостоятельно или с преподавателем. В книге описаны лексико-грамматические категории всех болгарских частей речи, особенности их образования и употребления. Также справочник содержит приложение, в котором приводятся сведения об аббревиации в болгарском языке, список наиболее важных «ложных друзей переводчика» и устойчивых сравнений.
5.
Категория эвиденциальности в пространстве балканского текста (на материале болгарского, македонского и албанского языков) (публикация автора на scipeople)
Объект диссертационной работы — категория эвиденциальности в болгарском, македонском и албанском языках в рамках типологии балканского языкового союза. Принимаемое автором определение категории эвиденциальности исходит из идей Р.О. Якобсона: «область рамочных значений, представляющих собой указание на источник сведений» (Козинцева 1994: 92).
Предмет исследования — анализ грамматических и лексических маркеров категории эвиденциальности на парадигматическом и синтагматическом уровне и их рассмотрение в дискурсивном ракурсе - в перспективе балканского текста.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и 8 приложений. В первой главе по-новому представлена система грамматических маркеров категории эвиденциальности, учитывающая последние теоретические разработки по каждому из рассматриваемых языков. Во второй главе впервые описывается система лексических маркеров балканских языков и ее взаимодействие с грамматическими маркерами (до сих пор появлялись исследования только по отдельным фрагментам этой системы). В третьей главе объединяются методы дискурсивного и семиотического анализа текста, что позволяет интерпретировать функционирование эвиденциальности там, где ранее это было невозможно делать.
Приложения к работе имеют самостоятельную ценность. В частности, словарь эвиденциальных и эпистемических маркеров (Приложение I) может быть использован в лексикографической работе. Указатель версий «Баллады о мертвом брате» с начальными и конечными строками (Приложение III) учитывает проведенную нами большую библиографическую работу с редкими публикациями. Три ранее не переводившихся на европейские языки албанские версии «Баллады…» в близком к тексту пересказе (МБ 85, МБ 86, МБ 87; Приложение IV) представляют собой самостоятельный интерес для фольклористов. В качестве результата лингвистического эксперимента были получены восемь переводов текста МБ 80 на болгарский язык, четыре перевода на македонский и семь — на албанский. Этот материал может служить для сопоставительных исследований по грамматике балканских языков.
Специализация - 10.02.03 ("Славянские языки")
6.
Формирование русской лингводидактической средьi (на примере национальной сети болгарских базовьiх школ)
Почеканска С.Г. Формирование русской лингводидактической средьi (на примере национальной сети болгарских базовьiх школ) : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02. - M, 2008.
7.
Становление и развитие государственной и правовых форм первого болгарского царства (vi–xi вв.)
Полякова Н.А. СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ И ПРАВОВЫХ ФОРМ ПЕРВОГО БОЛГАРСКОГО ЦАРСТВА (VI–XI вв.): автореф. дис. ... канд. юр. наук : 12.00.01. - M, 2010.
8.
Образование глаголов в болгарском литературном языке xiv-xv вв. (на материале произведений григория цамблака)
Белова М.Н. Образование глаголов в болгарском литературном языке XIV-XV вв. (на материале произведений Григория Цамблака): автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.03. - M, 2010.
9.
Система противительных союзов в болгарском языке (в диахроническом и синхроническом аспектах)
Ершова Н.Б. СИСТЕМА ПРОТИВИТЕЛЬНЫХ СОЮЗОВ В БОЛГАРСКОМ ЯЗЫКЕ (в диахроническом и синхроническом аспектах) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.03. - M, 2010.
10.
Система противительных союзов в болгарском языке (в диахроническом и синхроническом аспектах)
Ершова Н.Б. СИСТЕМА ПРОТИВИТЕЛЬНЫХ СОЮЗОВ В БОЛГАРСКОМ ЯЗЫКЕ (в диахроническом и синхроническом аспектах) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.03. - M, 2010.