Найдено научных статей и публикаций: 69
51.
На зов русской песни (публикация автора на scipeople)
А.А. Сигачёв
- Национальный сервер Стихи.ру , 2011
Песня, как известно, принадлежит к наиболее древнему виду народного творчества - её истоки уходят в глубь веков.Русскими поэтами классиками и композиторами созданы образцы песен, исполненных красоты, величия русской души, гармонии. Особое место в русской песне занимает романс, как сольная лирическая песня с инструментальным сопровождением. Романс часто был тесно связан с народной песней и черпал из неё жизненные, реалистические образы.
Песня - душа народа.
Песня, как известно, принадлежит к наиболее древнему виду народного творчества - её истоки уходят в глубь веков.Русскими поэтами классиками и композиторами созданы образцы песен, исполненных красоты, величия русской души, гармонии. Особое место в русской песне занимает романс, как сольная лирическая песня с инструментальным сопровождением. Романс часто был тесно связан с народной песней и черпал из неё жизненные, реалистические образы.
Песня - душа народа.
Песня, как известно, принадлежит к наиболее древнему виду народного творчества - её истоки уходят в глубь веков.Русскими поэтами классиками и композиторами созданы образцы образцы песен, исполненных красоты, величия русской души, гармонии. Особое место в русской песне занимает романс, как сольная лирическая песня с инструментальным сопровождением. Романс часто был тесно связан с народной песней и черпал из неё жизненные, реалистические образы. Песня - душа народа. Даже самые мрачные времена в нашем Отечестве не могли прервать неугасимый песенный огонь. Напротив, в самые трудные периоды жизни нашего народа - песня возгоралась ярче и светлей, помогая людям преодолеть все невзгоды и тяготы жизни. Невозможно представить себе отечественную музыкальную культуру, наш быт без песенного творчества. Русская песня воплощает высокие мысли, чувства и переживания русских людей, любовь и преданность Родине; любовь к труду, бодрость и оптимизм; благородство в борьбе и труде, любовь к природе и к людям, любовь к близким и родным, к любимой женщине, к матери. В самых потаённых уголках своего сердца вынашиваю волнующую надежду на благосклонное отношение читателей к данному сборнику песен "На зов русской песни". Моя радость светла Хлынул дождь, средь берёз зашумев, - Это сердце поёт нараспев! Вот усилился ветер ночной, - Это сердце – в беседе с душой… Что ли, это ошибка - с душой: Что я дверь распахнул пред тобой? Знаю: сердце шло верной тропой - В нём звучал певчий сад золотой! Припев: Мне б вниманье твоё полонить песней новой! До чего же, любимая, ты хороша! Неужели, весной, только - в песне другого, Зазвучишь, вся в слезах, колокольчик душа!.. Видишь: белых жасминов кусты – Осыпают на землю цветы? Ах, душа, ты ль приходишь ко мне?! Или сердцу всё снится во сне?! В сумрак сердца войди в тишине, Пусть льёт дождь, средь берёз зашумев, Если сердце поёт нараспев, - Моя радость светла, словно снег!.. Припев: Мне б вниманье твоё полонить песней новой! До чего же, любимая, ты хороша! Неужели, весной, только - в песне другого, Зазвучишь, вся в слезах, колокольчик душа!.. Чем любимую мне одарить? Чем любимую мне одарить? Нанизать самоцветы на нить?! Не случится ли это: Нить порвут самоцветы, - На ладони прольются струи?.. Чем любимую мне одарить? Может красками алой зари?! Хочешь ли эту – Песню рассвета?! Будет звезда о любви говорить!.. Я в цветущем весеннем саду Вам душистую розу найду! С ветерком дуновенья, Ты замрёшь на мгновенье, Как звезда золотая в пруду!.. Луч блеснёт из вечерней зари, - Все его самоцветы бери! С тайным трепетом чар, Тот нечаянный дар, - Может звёзды небес покорить!.. Тем чудеснее дар, чем нежданней! Цвет дороже, чем благоуханней! Те богатства нетленны, Возникают мгновенно, Как Любовь или пенье Вселенной!.. Алый цвет зари Где звезда зажигает зарю, Где в росе серебристые травы, - В соловьином краю - я пою, Средь берёз и зелёной дубравы… Там ключей родниковых исток - Ручейками к речным льются плёсам; Утра раннего алый цветок - Расцветает зарей над откосом. Припев: Слышишь ли, Русь родная, К травам твоим припадаю, Что здесь косой не кошены – В этой деревне заброшенной. Солнца краше тот алый цветок, Родники ему светлые рады; Хоть и беден я стал, но зато, - Нет для сердца дороже награды. Здесь пою от зари до зари, Как мила мне лесная тропинка… Ты, столица Москва, не зови, Я с тобою решился проститься. Припев: Слышишь ли, Русь родная, К травам твоим припадаю, Что здесь косой не кошены – В этой деревне заброшенной. Запеваю родимому краю Запеваю родимому краю, Хоть и знаю: поруган наш край… Степь донская, ковыль золотая, - С Дона ветром, прошу, подпевай!.. Песня всходит, как травы на солнце, И тихонько, легонько плывёт… Вот уж, как доплывёт до станицы, - Кто-нибудь на Дону подпоёт… Припев: Так звучи, моя вольная песня, Не смущайся недоли своей… Повстречаешь, где доброе сердце, - Поселяйся и пой веселей!.. Дон, разбуженный утренней ранью, Заискрится сильней и сильней… Зазвучит, засверкает, как пламень, Тут и время, для песни моей! Степь донская, ковыль золотая, - С Дона ветром, прошу, подпевай, - Возрожденье - родимому краю, Хоть и знаю: поруган наш край… Припев: Так звучи, моя вольная песня, Не смущайся недоли своей… Повстречаешь, где доброе сердце, - Поселяйся и пой веселей!.. Всем привет из песенной Рязани! Вспомнилось вот мне: в песенном краю, - Пел нам соловей про любовь свою… О любви своей пел нам соловей, Спрятавшись от нас – средь густых ветвей… Спрятавшись от нас, песню сочинял: Россыпью звенел, щёлкал и свистал, Трели рассыпал - в розовом краю, Чистый звонкий смех - в душу лил мою… Припев: В Рязани с весны и до лета, Немолчно поют соловьи, Исполнив все песни поэта Сергея, - с любовью они… - 2 раза В песне соловья слышит сердце грусть, Плеск живой ручья, заревую Русь; Шорохи дубрав, в песне той живой… Пой нам, соловей, не смолкая пой!.. О любви своей пой нам, соловей, Не смущаясь, пой - средь густых ветвей… Счастлив, кто бывал в песенном краю, - Где поэт дарил сердце соловью… Припев: В Рязани с весны и до лета, Немолчно поют соловьи, Исполнив все песни поэта - Сергея, - с любовью они… - 2 раза Не гаснут зори над Россией Приглашаю, друзья, за собою, Предлагаю вам руки мои. Уголок сокровенный открою, Где текут мои лучшие дни. Расстелю вам ковры луговые, Что поярче - персидских ковров, Обожжёте вы ноги босые О костры и росинки цветов. Припев: Никогда не гаснут - над Россией зори... И цветы прекрасны, и любовь, как море!.. Никогда не гаснут зори над Россией; Нет тебя прекрасней, девушка-Россия!.. Там целуют влюблённые кони Обнажённые ноги берёз, А под вечер лесные гармони Разволнуют до искренних слёз. Там на ниве родимой державы, Вы колосья найдёте мои… Ах, какие душистые травы, Где когда-то гремели бои!.. Припев: Никогда не гаснут - над Россией зори... И цветы прекрасны, и любовь, как море!.. Никогда не гаснут зори над Россией; Нет тебя прекрасней, девушка-Россия!.. ЛУННАЯ ЭЛЕГИЯ Полон, Луною я стал через край. Первой Луна мне сказала «Прощай». Значит, закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Немелодично звучит наш напев… Рядом казалась, душой отлетев; Что же мы медлили? Что между нами? Или разлуки боялись заранее? Сердце смирится и вновь оживёт, Страсти потонут в потоке забот… Сердце оттает, восходы встречая, Песни излечат от всякой печали. Что это было, иль красок созвучье? Предвосхищенье ль тоски неминучей? Время уносит всё, словно вода, Но расстаёмся мы не навсегда. Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Вот и закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Полон, тобою я стал через край, - Первой, ведь ты мне сказала «Прощай». Вспоминая душой незабудки Голубоглазые цветы, Вас не сорву для праздной вазы; Я вашей нежной красоты Не нарушал ещё ни разу. На ваших лепестках роса С рассветом радужно искрится; И, как невинная слеза, - Висит на голубых ресницах… Припев: Как цветов лепестки нежно чутки, Через прошлые годы глядят… Незабудки души, незабудки – Под ресницами русых девчат. Ах, незабудки на лугу! Всегда вас вижу, как впервые; И с детства рвать вас не могу, Вы, также как и я, – живые!.. Нежнее этой красоты Не повстречал ещё ни разу; Синее озера цветы - Иринушки голубоглазой. Припев: Как цветов лепестки нежно чутки, Через прошлые годы глядят… Незабудки души, незабудки – Под ресницами русых девчат. Ветер осенний, листва золотая Закончилось лето, в лучах догорая; Солирует ветер волшебной трубой… Привет тебе, ветер! Из дальнего края - Хорошие вести несёшь ты с собой… Играешь ты: «Будет свободной Россия; Воспрянет работница Русь ото сна…» Россия, Россия, родная Россия, Господь тебя миру Мессией послал… Припев: Только глянь: краса, какая! Златом залита земля! Золотая, золотая, - Краше Родина моя!.. – 2 раза Ты всё пересилишь, Россия, я знаю, - Пришла золотая России пора! Как ветер осенний листву убирает С дороги, - попросишь врагов со двора!.. Привет тебе, ветер! Из дальнего края - Хорошие вести несёшь ты с собой… Закончилось лето, в лучах догорая; Солирует ветер волшебной трубой… Припев: Только глянь: краса, какая! Златом залита земля! Золотая, золотая, - Краше Родина моя!.. – 2 раза Не быть русской песне иною! Не будет песня одинокой; России песня - широка! Как зори Дона – с поволокой, Как Волга-матушка река!.. Напевов наших - половодье. Живёт в них сам – Живой Огонь! В них - наше русское раздолье! В них - наша русская гармонь! Не станет наша песнь пленённой, Настанет, верю, звёздный час; Споём, напевом окрыленным, Весь мир припев поддержит наш. Как русской песне быть иною. С манерой вычурной, чужой? Ведь рождена она тобою, - Широкой русскою душой!.. Как зори Дона – с поволокой, Как Волга-матушка река!.. Быть песне - без границ широкой, Ей ввысь лететь – за облака!.. МОЙ СВИРЕЛЬЩИК БЕРЁЗОВЫЙ ЛЕС Берёзовый лес заиграл на свирели, - У песни моей улетучилась дрёма; Знакома мелодия мне? Не знакома ль? Во мне эти звуки звучат? Не во мне ли? О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Твоею ли жизнью живу? Не твоей ли? - Раскрыть бы мне, ту глубину потайную… Испить полной чашею радость земную, Под звуки осеннего леса свирели! О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Привет вам, побеги берёз молодые! Красой вы меняетесь с каждым мгновеньем; И мнится: я молод, как в годы былые, Для новых цветущих в душе озарений! О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. То утро ли? Вечер ли? – Песня струится, Так хочется сердцем с мелодией слиться; Все песни с душою сплести в плетеницу, - Пусть сердца мелодия – в небо стремится. О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Черпаю душой, лесом льющие звуки, Чтоб мига не быть со свирелью в разлуке, С цветов ароматами леса дыханьем, И с ситцем берёз, и с пчелиным жужжаньем! О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Ах, лес, ты впитал животворные соки, И щедро вплетал все свои украшенья; Я всё передам людям в должные сроки: Все песни свирельные, песни осенние… О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Пойте песню русскую! Братья с сёстрами, прощайте, - Если песнь полюбите, - К Дону, к Дону приезжайте, Строго песнь не осуждайте, - Не судимы будете. Запевайте песню, братья, Только песнь негрустную… Нам одна дорога к счастью, Чтоб рассеялось ненастье, - Пойте песню русскую!.. И заморскими словами Не прельщайтесь вы, друзья; Чаще песнями общайтесь, С русской музыкой венчайтесь, - Нам без песен жить нельзя! Пойте, братья, смело пойте: Без России жить нельзя… Тем жива моя Россия, Что напевами - красива, - Надо песней дорожить, друзья!.. Строго песнь не осуждайте, - Не судимы будете. Братья с сёстрами, прощайте, - К Дону, к Дону приезжайте, - Песнь сильней полюбите! Пока поём - жива Россия! Друзья, кто нам скажет, что с песней не дружим, Что мы с вами песен уже не поём: О дружбе мужской, нашей дружбе радушной, О наших любимых - в России родной! Припев: Созвездья сияют над нами в дозоре, В ладье проплывает царицей луна; Над Русью не меркнут любимые зори, Как душу волнует моя сторона! Россия, Россия, скворцы улетели, И к югу летят журавли без конца… Готовятся в гости в Россию метели, Но нам не застудят морозы сердца… Припев: Созвездья сияют над нами в дозоре, В ладье проплывает царицей луна; Над Русью не меркнут любимые зори, Как душу волнует моя сторона! Согреем Россию, улягутся вьюги, И птицы вернутся обратно домой; Споемте дружнее, друзья и подруги, Жива Русь-Россия, пока мы поём!.. Припев: Созвездья сияют над нами в дозоре, В ладье проплывает царицей луна; Над Русью не меркнут любимые зори, Как душу волнует моя сторона! Русь моя, грусть моя Родина Как волшебством засверкало, Все, что меня окружало: Жёлтые листья и травы, Реки, поля и дубравы… Гуси, сверкающе чистыми, Бьют белоснежными крыльями, А небеса эти синие – Птичьими полнятся клиньями… Припев: Русь моя, грусть моя – Родина, Сердцем тебя лишь понять… Пусть ты тиха и убогая, - Хочется к сердцу прижать… - 2 раза Любо взглянуть в небо-донце, В блеске родимого солнца, Где проплывают изгнанницы - Тучки осенние странницы… Паводком бурным, горячим Кровь, словно ключ в жилах бьёт… Здесь, только камни не плачут, Только стена - не поёт… Припев: Русь моя, грусть моя – Родина, Сердцем тебя лишь понять… Пусть ты тиха и убогая, - Хочется к сердцу прижать… - 2 раза Тихим Доном, Тихим Доном - на примету Тихим Доном, Тихим Доном - на примету, - Ветром ярым разыграется волна... Каждый раз к тебе, мой батюшка, приеду, Расстаюсь с тобою, словно навсегда... Припев: Лети птица-песня, легка и крылата, Чтоб слышать твоё многократное эхо... Тебе, моя вольница, многое лето, - Как сердцу ты Люба, светла и богата! Тихим Доном, Тихим Доном - проплываю, Знаю: батюшка - причал последний нам... Всем станицам с хуторами отвечаю - Этой песней и поклоном казакам! Припев: Лети птица-песня, легка и крылата, Чтоб слышать твоё многократное эхо... Тебе, моя вольница, многое лето, - Как сердцу ты Люба, светла и богата! Всякий раз, с тобой прощаясь, край родимый, В сердце глубже «прижигаются» следы... Тихий Дон мой, Тихий Дон необоримый, Сердцу ведомо предчувствие беды... Припев: Лети птица-песня, легка и крылата, Чтоб слышать твоё многократное эхо... Тебе, моя вольница, многое лето, - Как сердцу ты Люба, светла и богата! У нас на всех - одна Россия на планете Споёмте, друзья, чья судьба безутешна и сира, Кто радости здесь, на российской земле не обрёл; Чьё сердце в слезах и в печали замкнулось от мира, - Возьмёмся мы за руки, песню дружнее споём! Споём, для кого Русь, - отчизна нема и сурова, Споемте и в песне сольёмся дыханьем одним… Пусть песня, как прежде, к победам пробудится снова, Пусть взор оживится прекрасным сверканьем былым… Припев: У нас на всех - одна Россия на планете, На всех одна любовь к отчизне - нет иной… Споём дружней, друзья, пусть песнь летит по свету! Хоть и сквозь слёзы, друг мой, эту песню пой! – 2 раза Постигнем мы снова отрадные песни земные, Душа пусть познает желанный, ликующий свет; И песня польётся над Русью, как будто впервые, - За рабские годы, за много безрадостных лет. Поверьте, что жизнь воскресится от песни единой, Её, как молитву - России всем сердцем поём; От песни, что сердцем поется, - пробудится сила, - Как кубок единый - за здравье страны изопьём!.. Припев: У нас на всех - одна Россия на планете, На всех одна любовь к отчизне - нет иной… Споём дружней, друзья, пусть песнь летит по свету! Хоть и сквозь слёзы, друг мой, эту песню пой! – 2 раза Неспетая песня – Россия Куда ни посмотришь - родные просторы красивы, Мне настежь распахнуты - милые сердцу края; Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и нежная песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Не ты ли, Россия, напевом меня окружила, Простором, размахом бескрайних цветущих полей?! Не ты ль меня с детства, родная, навек подружила - С задумчивой, грустною, тихою музой своей?! Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Спасибо, Россия, за песни, что слышал впервые, За крик журавлей, что впитали родные края... Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и нежная песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Не померкнет над Россией красок блеск! Нет, не померкнет над Россией красок блеск! В веках твой образ жив - в садах воспоминаний! Запел я осенью, исполненный мечтаний, На сердце – плеск ручья, напевов сердца плеск… Россия-Русь, позволь, чтоб ясный образ твой, Светил душе моей, мне сердце, согревая; Всегда сады твои мне душу чаровали, Пусть песня памяти послужит, - сердце пой!.. Припев: Пой, дудка моя, пой, Сердце моё, пой, - Родина с тобой! Пой, сердце моё, пой, Солнце надо мной - Родины Святой!.. Я верю: облик твой яснее разгорится, И пусть пока, на миг лишь - солнцем озарён… Нет, не угаснет свет зари, - закон времён, Блеснёт в полнеба образ твой, Руси Зарница!.. Запел я осенью, исполненный мечтаний, На сердце – плеск ручья, напевов сердца плеск… Нет, не померкнет над Россией красок блеск! В веках твой образ жив - в садах воспоминаний! Припев: Пой, дудка моя, пой, Сердце моё, пой, - Родина с тобой! Пой, сердце моё, пой, Солнце надо мной - Родины Святой!.. Не скупитесь на русскую песню Бело-белые ветви черёмух Облетели давно у крыльца… А теперь вот и с клёнов знакомых – Льются листьев – златые сердца… Сколько звёзд в небесах синих-синих, Осыпаются ливнем дождей… Ах, певучее горло России – Отлетающих вдаль журавлей… Припев: Родина моя Несказанная, - Из гортани вылетаешь Песней журавля! - 2 раза Встретишь ветхий у рощи шалашик, Иль плакучей берёзы печаль… Ах ты, тихая Родина наша, Несказанная русская даль! Перелётным друзьям в поднебесье, Запою вдруг по-русски, с душой… Той раздольной, печальною песней, От которой - душе хорошо… Припев: Родина моя Несказанная, - Из гортани вылетаешь Песней журавля! - 2 раза Грёзы о лете День погас, синеют дали, Зорька догорает... В поле жито колосится, Греча зацветает... Звон плывёт, сердца волнуя, Тихо над гречихой... Чу!.. кукушечка кукует Медленно и тихо... Скрылось солнце, вечер гаснет, Лишь закат алеет; Хорошо, легко на сердце, - Теплотою веет... И мерцающие звёзды, - Дарят свет с приветом, - Светят нежным, светят ясным, Чудным, тихим светом! Небо тёмное над нами Звёздами мерцает... Мирным светом и приветом - Мир благословляет! Снится: жито колосится, Греча зацветает... И в созвездье Водолея Музыка играет!.. Под небом Италии Надежды меня не оставили: Мечта, ещё верю – вернётся; Под ласковым небом Италии Легко так, легко поётся!.. Припев: Италия! Италия! Мадонна, просто – ах!.. Молю тебя всем сердцем я - Явись мне в светлых снах!.. Поверил в мечты хрустальные, Волна, как ребёнок смеётся; Под ласковым небом Италии Вновь песней душа отзовётся!.. Припев: Италия! Италия! Мадонна, просто – ах!.. Молю тебя всем сердцем я - Явись мне в светлых снах!.. Но где ж вы, мечты хрустальные? - Мечта в руки нам не даётся; Лишь в ласковом небе Италии, - Душа-колокольчик смеётся!.. Припев: Италия! Италия! Мадонна, просто – ах!.. Молю тебя всем сердцем я - Явись мне в светлых снах!.. Красавица Луна Красавица Луна, послушай: Побудь немножечко со мной, Погладь мне тихо-тихо душу Своей серебряной рукой… Ты так бледна и так печальна, Побудь, волшебница, со мной, Я знаю, знаю – друг твой дальний Гуляет с Северной звездой… Её он называет милой, Она нежней и горячей; Она его заворожила Полярной нежностью своей. Он ветреный – твой друг далёкий, Побудь же, милая, со мной. Смотри: я тоже светлоокий, Душою дивно молодой. Подняться к звёздам – я не струшу, Ты не смотри, что я – земной; Потрогай человечью душу Своей серебряной рукой!.. Золотые струны полей Тронет ветром сторона родная, Как смычком по золоту полей, - Рожь звенит, колосьями качая В тон напевам Родины моей!.. Милый край со сказками лесными Вдоль размытых ливнями дорог, Истрепал просторами твоими Два десятка кирзовых сапог. В красоте величие и сила! Сами произносятся слова: «Распрямись, Великая Россия, - Стань для всей вселенной – голова!..» В сердце начинается Россия, Сколько жить – заботиться о ней!.. Надо быть сильнее и красивей, Чтоб растить достойных сыновей!.. Тронет ветром сторона родная «Золотые струны» у полей, - Пой, звени, колосьями качая, Рожь – певунья Родины моей!.. Сады напевают Сады напевают... Люблю их напевы, Где птицы смолкают. Тот сад омертвелый. Песня вспорхнёт и смолкнет, Вновь зазвучит, пропадёт... В руки даваясь – вскрикнет. Снова стихая, замрёт. В песне многих дум звучанье, Но в одной душе звучит, Если скрипка говорит, То скрипач - хранит молчанье. И сад в тени задумчивых аллей, Таит напевы поднебесной сказки, И жаворонок, не страшась огласки, Взовьётся песней в тишине полей!.. Я среди тех, кто жаждет песнопенья, Ведь песни вечны, хоть не вечны мы, Весна в цвету и слышатся напевы: И пенье птиц, и мерный плеск волны... Побудьте с песней этой одинокой, С моей невестой неба – синеокой... Как упоительны напевы в тишине, Она поёт о вас и обо мне. Лебеди и аисты Пожелтели уже тополя, Пара аистов дружит в гнездовье… Дорогая планета Земля, Ты нам служишь, лишь временным домом. Как прощается аист с гнездом, Где проводит короткое лето, Так оставим мы временный дом – Голубую, земную планету… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… Облетает листва с тополей И ложится под ноги прохожим, Так и годы земные людей На опавшие листья похожи… Облетают, как листья года, Мы взираем загадочно в небо: Облаков проплывают стада, Им вожак - моё сердце-лебедь… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… Белая лебёдушка Щиплют гуси серые Белую лебёдушку: За её осаночку, За её походочку... Ох, не любят серые - Белую лебёдушку, И готовы распустить - Статную – по пёрышку... Ой, вы, гуси серые, Не щиплитесь, милые, Ведь меня прибила к вам Непогодь постылая... Не сама пристала к вам – Кони то, играючи, Завезли меня сюда Свет Иван Иваныча!.. Но не слышат серые Белую лебёдушку, Так и норовят щипнуть За её походочку... Распогодилось. И вот: Белую лебёдушку – Прочь от серых, кони мчат Свет Иван Иваныча!.. Парижская осень Быстрый поток Рябью сверкает; Клёна листок Плавно витает... Их хоровод На струях вод Нравятся нам, - Синим цветам... Долгую ночь Листья с каштана Слетали прочь, Свободой пьяны... Пения птиц - Звенели хоры: Стал светлолиц Лиственный город!.. Чудо творит Кистью великой Санто Париж Фра Анжелико * Чудо творит Ярче и шире... Сердце горит Жить в этом мире. Клёна листок Плавно витает, Жизни поток Не увядает... Их хоровод На струях вод Нравится нам – Синим цветам!.. *Фра Джавани Анжелико – итальянский художник эпохи возрождения. ОСЕНЬ НАСТУПАЕТ Навстречу вольным голосам Шел с непокрытой головою, Ещё вернутся птицы к нам – Зальются песнями весною. Глядеть осеннею порой На перелётных птиц завидно, Они воротятся домой, Но ждать всю зиму их обидно… Осень наступает, С летом разлучает нас опять… Листья в позолоте Ветер хороводит – не поймать… Опадают листьев Яркие монисто, как слова: «Лишь любовь большая, Словно птичья стая – век жива…» - 2 раза Птиц осень выгнала, друзья, Они воротятся весною… Присядем, что ли у огня – С хорошей песней, да с любовью!.. Ещё вернутся птицы к нам – Зальются песнями весною. Давайте вольным голосам, Все души настежь мы откроем… Осень наступает, С летом разлучает нас опять… Листья в позолоте Ветер хороводит – не поймать… Опадают листьев Яркие монисто, как слова: «Лишь любовь большая, Словно птичья стая – век жива…» - 2 раза РУСЬ РОМАШКОВАЯ, ВАСИЛЬКОВАЯ Русь ромашковая, васильковая, Соловьиная радость моя! Из души родилась песня новая, - В самом сердце - напев соловья!.. В хоровод выйдет с песней красавица, - Не зажжёшься ль от песни такой?! Коль в полнеба заря занимается, - Пой, красавица русская, пой!.. Для души песня самая лучшая, - Про берёзовый ситец страны... Ой, ты, песня души, песня русская! – С детских лет мы в тебя влюблены!.. У костра, на привалах - до полночи, Обнимаясь, мы пели, друзья! Песни добрые смолоду помнятся, Их забыть - и в ненастье нельзя... Из души родилась песня новая, – В самом сердце - напев соловья!.. Русь ромашковая, васильковая, - Соловьиная радость моя!.. ПРОСТИ МЕНЯ, МОЯ ПОДРУГА Прости меня, душа-подруга, За всё, за всё - меня прости. Уж осень на дворе, и вьюга Студёная, уже в пути… Прости, всё реже вспоминаю, Где нас сроднили васильки… Давно уж в мыслях не встречаю Тебя на берегу реки… Прости, любовь, что забывал я Взглянуть в твои глаза порой, Когда меня ты обнимала - В вечерний час и в час ночной… А помнится, бывало, в мае Тебе я пел при соловьях… Теперь вот для тебя, родная, Мне спеть неловко при друзьях… Прости, что забывал, подруга, Дарить вниманием простым. Всё реже, став твоим супругом, Дарю я скромные цветы. Цветы, цветы, мне помогайте – Все скрасить дни, что не любил… Всей нежностью благоухайте, Той, кто так дорог мне и мил!.. РУССИЕ БЕРЁЗЫ Детскому приюту "Русские берёзы" – посвящается. Пусть царит на Руси непогодица, Пусть Крещенский лютует мороз... С детства грела нас Мать-Богородица, - Пели скрипки промёрзших берёз... А на Троицу в храмах берёзовых До чего ж упоительна тишь... На закате телёночком розовым - Ручеёк чуть колышет камыш... Припев: Боже, сохрани русские берёзы, Чем не соловьи – скрипки их в морозы?! Только Солнце восходит над Родиной – За берёзками грезится рай... В хлебном поле идём босоногие, - Слёзы счастья из глаз – через край!.. Затерялась тропиночка узкая, И во ржи васильки обмерли... Пой, душа, бесприданница русская, - Приглашают в полёт журавли!.. Припев: Боже, сохрани русские берёзы, Чем не соловьи – скрипки их в морозы?! САДЫ ЦВЕТУТ Стремимся песнями к мечте - Мечтается и нам... Доверив душу высоте, Как розы – небесам. Вспорхнула песня птахой ввысь, Чтоб звонче заливаться, Любимый сад мой, не ленись Сиренью осыпаться. Припев: Пой, скрипка моя, пой! Звонче заливайся! Сад любимый мой, Цветом осыпайся! - Ах, мы уж так цвели, цвели! – Нам розы отвечали, - До самой утренней зари Любовь в саду венчали!.. И на качельные качанья Смотрела полная луна, И песню тайного венчанья Шептала тихая струна… Припев: Пой, скрипка моя, пой! Звонче заливайся! Сад любимый мой, Цветом осыпайся! ФАТИМА И ЦВЕТОК Канет в вечность день прекрасный, Чудный вечер канет в вечность, Фатима тебя я стану - Обожать чистосердечно. Хочешь – шёлку из Багдада, Иль сурьмы из Бухары? Одари одним лишь взглядом И улыбкой – озари!.. За флакон благоуханий, Что, как твой мизинец - мал, Свой цветок мне, Бога ради, Подари же, Фатима!.. Фатима, сама узнаешь, Как улыбкой дорожу: Самоцветами-стихами Тропку к сердцу проложу!.. Вот летит из сердца песня, - Из восторженной груди!.. Фатима, твой взгляд чудесный, Словно луч в ночном пути!.. День прекрасный в вечность канет, Чудный вечер канет в вечность. Фатима, тебя я стану - Обожать чистосердечно!.. ЧУЖЕЗЕМНЫЙ ЦВЕТОК Попросился я в гости к цветку – Научиться цветка языку; Но цветок нежный мой Покачал головой, И кусты зашумели листвой... Нет, цветок, не смутил ты меня, - Аромат – это песня твоя; Ты мне в сердце проник, Я познал твой язык: Он – цветочная песня моя!.. В час рождения дня – Взглядом тронул меня, Тронул душу мне, как никогда, - Красотой бытия, Дышит сказка твоя, - Не смогу причинять вам вреда. Как же лестна мне ласка твоя… Ах, цветок, ты забудешь меня!.. Не забудь обо мне, Приходи, хоть во сне, - В чужеродной цветочной стране… Он в ответ покачал головой, - Стал зарёю цветок нежный мой: «Будут вёсны цвести, Будут песни в пути, - Не печалься, друг северный мой!..» СЧАСТЬЕ ЗВЁЗДНОЕ Выйдем за город под вечер За овраги, в пустыри, Где раскинул крылья ветер - От зари и до зари... В лунном свете луг росистый С птичьим хором меж ветвей, До чего же голосистый - Запевала соловей! Припев: Звёздочки гаснут на лунной дорожке, И соловейка допеть не успел, - Заговорила, вздыхая гармошка, И гармонист «расставанье» запел… Выше клёна – месяц светлый, Ниже – серебристый пруд… Соловей да клён заветный Радость встречи сберегут. Вот из выси беспредельной Синий свет в глаза струит… И в груди для всей вселенной - Счастье звёздное горит! Припев: Звёздочки гаснут на лунной дорожке, И соловейка допеть не успел, - Заговорила, вздыхая гармошка, И гармонист «расставанье» запел… ЛЕБЕДИ И АИСТЫ Пожелтели уже тополя, Пара аистов дружит в гнездовье… Дорогая планета Земля, Ты нам служишь, лишь временным домом. Как прощается аист с гнездом, Где проводит короткое лето, Так оставим мы временный дом – Голубую, земную планету… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… Облетает листва с тополей И ложится под ноги прохожим, Так и годы земные людей На опавшие листья похожи… Облетают, как листья года, Мы взираем загадочно в небо: Облаков проплывают стада, Им вожак - моё сердце-лебедь… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… НЕЗАБУДКА-РОССИЯ Широки вы, просторы России, Многоцветен ликующий май... Колокольчик мой синий-пресиний Прозвенел: «Обо мне вспоминай!..» Припев: Ах, Россия, родная Россия, Наряжайся цветами полей… Я тебя, золотая Россия, Назову незабудкой моей!.. Тихий, тёплый и ласковый вечер, - Много песен подарит нам он… Значит - радость выходит навстречу – Заиграл тихо аккордеон… Припев: Ах, Россия, родная Россия, Наряжайся цветами полей… Я тебя, золотая Россия, Назову незабудкой моей!.. Словно в детстве - я рад первым грозам, Как ты, Русь, хороша-хороша! Распахну своё сердце берёзам: Пусть поёт и ликует душа!.. Припев: Ах, Россия, родная Россия, Наряжайся цветами полей… Я тебя, золотая Россия, Назову незабудкой моей!.. ДОБРОЕ СЕРДЦЕ Доброму сердцу и в горе поётся, Доброе сердце песней живёт; Доброму сердцу Любовь улыбнётся – Флейтой весны ему птаха споёт!.. Песен хороших поётся немало, Птица-певунья, в груди не молчи… Жизнь наша песней друзьям прозвучала! Жизнь наша песней любимым звучит!.. Доброму сердцу песня порукой, Дружат с любовью, как с чайкой волна… Пусть же их минут - печаль и разлука, Горе, невзгоды, а пуще – война… Доброе сердце любовь не избудет, Доброму сердцу любить суждено; Доброе сердце мороз не остудит – Светит и греет, как Солнце оно!.. Сколько мне пелось, а сердцу - всё мало, Птица-певунья, в груди не молчит. Жизнь, словно песня любимым звучала! Песней любви пусть Любимым звучит!.. ПОЗДНЕЙ ОСЕНИ ДИЕЗЫ И БЕМОЛИ Прошла царица – осень золотая, Вокруг деревьев – листьев веера… Ведь я в твоей красе души не чаял, Но песня моя, всё ж не родилась… И птичьи хоры все уж отзвенели, Умолкли вдруг, закончив свой рассказ… Ах, сколько песен мне они напели, Но песня моя, всё ж не родилась… Уж чувствую холодное дыханье, Дождей слезами - флейта залилась… Прощай, прощай, очей очарованье, - Но песня моя, всё ж не родилась… Вот и пойми: в красе души не чаял, - Листвы багряной снятся веера… Влюблён в тебя, царица золотая, Но песня моя, всё ж не родилась… Душа моя, обвыклась с мыслью этой, - Природа расцветает в должный час… И всё же, нелегко принять поэту, Что песнь не родилась, не родилась… ПЕСНИ МЕТЕЛИЦЫ Закат неспешный, Бежит тропинка, С цветами схожи, - Как пух снежинки. «Цветы» слетают С небесной шири, Светлей на сердце, Светлее в мире!.. Припев: Эх, метелица тропинки порошит, Веселей, конь вороной, да поспеши!.. В песнях зимушки - Россия хороша, – В них купается вся русская душа!.. Видна тропинка - В соцветье снежном, В широкой дали Руси безбрежной… Вдвоём в санях нам – Так плыть бы в мире: В цветах снежинок – К небесной шири!.. Припев: Эх, метелица тропинки порошит, Веселей, конь вороной, да поспеши!.. В песнях зимушки - Россия хороша, – В них купается вся русская душа!.. ПЕСНЯ ШУТА Столичным цветам счёта нет, Не мне их убранства наряды; Не мне их цветочный рассвет, - С печалью гашу свои взгляды. Кому-то дарятся цветы, Со вкусом подобраны розы - Алы, золоты и светлы, И нежные, словно мимозы. Припев: Шуту не подарят цветы, - Не мне эти дивные розы - Алы, золоты и светлы, И нежные, словно мимозы... Пусть сад этот дивный цветёт, Смотреть на него я не смею... Цветы мне, как алый восход, - Свои лепесточки развеют... Не мне их цветочный рассвет, Лишь небу я шлю свои взгляды... Бутонам в душе счёта нет - Для песен – нет ярче наряда!.. Припев: Шуту не подарят букет, Лишь небу я шлю свои взгляды... Бутонам в душе счёта нет - Для песен нет ярче наряда!.. Ты позволь, моя душа... - Ты позволь, моя душа, Жить, тобой одной дышы, Верно, ты сама не знаешь, До чего ты хороша!.. Подскажи: каким мне быть – Постарайся не забыть: Полюби, чтоб стать любимой, Будь любимой, чтоб любить!.. - О любви - не говори, Слов ненужных не дари, Нецелованые губы – Цвета утренней зари!.. Вот красоты все - бери! Заждались тебя они... Две руки всего лишь, милый, Губы - вовсе, лишь одни... - Царствуй, ночь, не надо дней, Мне во тьме всего светлей, Мне любовь твоя сияет – Солнцем юности моей!.. ПРОЛЁТНЫЙ СОЛОВЕЙ Налево – рожь, направо – рожь Без края и конца, Хоть целый день в хлебах пройдёшь – Не встретишь деревца. В овраге липа лишь цветёт Одна среди полей, Ей только раз в году поёт Пролётный соловей. У песен – сила велика; Так соловейко пел, Что ночка стала коротка, А утром – улетел!.. И долго ждать придётся ей, Когда весна придёт, И голосистый соловей Всю ночку пропоёт!.. ЛУННАЯ ЭЛЕГИЯ Полон, Луною я стал через край. Первой Луна мне сказала «Прощай». Значит, закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Немелодично звучит наш напев… Рядом казалась, душой отлетев; Что же мы медлили? Что между нами? Или разлуки боялись заранее? Сердце смирится и вновь оживёт, Страсти потонут в потоке забот… Сердце оттает, восходы встречая, Песни излечат от всякой печали. Ты не смотри с грустью, с жалобой жгучей, Мы разойдёмся спокойней, - так лучше. Встречи с тобой принимаю, как сон, Долго я сном этим был омрачён. Что это было, иль красок созвучье? Предвосхищенье ль тоски неминучей? Время уносит всё, словно вода, Но расстаёмся мы не навсегда. Богом отмечена наша граница, Пусть эта встреча пока прекратится. Слышишь: рассвета напев животворный, - Это мелодии в Солнце влюблённых. Станем упорнее ввысь мы стремиться, Чтобы со всеми нам жизнями слиться, - Там мы сольёмся, где были вначале, Где на ладонях мы Солнце качали… Пусть на Земле лишь останется след, - Радости светлой и песен печали; Всё повторится, что было вначале, Высшая радость нам – звёзд дальних свет… Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Вот и закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Полон, тобою я стал через край, - Первой, ведь ты мне сказала «Прощай». ПЕСНИ ДРУЗЕЙ Клин журавлей не за славой летит В наши луга величаво... Песни друзей сердце верно хранит, Мы их поём не для славы! Как нелегко впереди стаи всей Грудью принять встречный ветер! В вечность проносит вожак журавлей – Путь его ярок и светел! Он пустяковых приветов не шлёт, Песнями лечит он раны... Кто был влюблён, тот лишь только поймёт - Крик журавля в караване! Петь нелегко вожаку впереди, Но и молчать он не сможет: Певчее сердце, ликуя в груди, По пустякам не тревожит!.. Песни друзей сердце верно хранит, Мы их поём не для славы, Клин журавлей не за славой летит В наши луга величаво... ЗИМНЯЯ СКАЗКА Ах, сосенки да ельничек, - Раздайся, лес густой!.. Согрейся, белогривая, - Гони, гони!.. – не стой!.. Вокруг – сугробы с инеем – Снег – вихрем от саней!.. Пошла, пошла, бедовая! Пошла, пошла – смелей!.. И всё вокруг – белым-бело, Но вдруг, - калина-цвет!.. Ах, сказка русская моя, В душе лежит твой след!.. Согрейся, белогривая, - Живей гони рысцой!.. Эх, сосенки да ельничек, Родимый лес густой!.. ПОДАРОК ИЗ СУДАНА Благовонное алоэ И душистые цветы... В пышно убранных покоях, Нежат чувства и мечты. Три богатых каравана Из Аравии пришли, И в подарок из Судана Юных пленниц привезли. Все они: разнообразной Красотой одарены; И, как будто ленью праздной, – Для любви сотворены. Две из них - белы и нежны, Словно лилии весной, Или ландыш белоснежный, Только срезанный косой. Третья - блещет чёрным оком, Величава и смугла; Грозен, в ужасе глубоком, Бледен лоск её чела. У султана знак приметный: Бьётся сердце, ноет дух, И кальян его заветн
Песня, как известно, принадлежит к наиболее древнему виду народного творчества - её истоки уходят в глубь веков.Русскими поэтами классиками и композиторами созданы образцы образцы песен, исполненных красоты, величия русской души, гармонии. Особое место в русской песне занимает романс, как сольная лирическая песня с инструментальным сопровождением. Романс часто был тесно связан с народной песней и черпал из неё жизненные, реалистические образы. Песня - душа народа. Даже самые мрачные времена в нашем Отечестве не могли прервать неугасимый песенный огонь. Напротив, в самые трудные периоды жизни нашего народа - песня возгоралась ярче и светлей, помогая людям преодолеть все невзгоды и тяготы жизни. Невозможно представить себе отечественную музыкальную культуру, наш быт без песенного творчества. Русская песня воплощает высокие мысли, чувства и переживания русских людей, любовь и преданность Родине; любовь к труду, бодрость и оптимизм; благородство в борьбе и труде, любовь к природе и к людям, любовь к близким и родным, к любимой женщине, к матери. В самых потаённых уголках своего сердца вынашиваю волнующую надежду на благосклонное отношение читателей к данному сборнику песен "На зов русской песни". Моя радость светла Хлынул дождь, средь берёз зашумев, - Это сердце поёт нараспев! Вот усилился ветер ночной, - Это сердце – в беседе с душой… Что ли, это ошибка - с душой: Что я дверь распахнул пред тобой? Знаю: сердце шло верной тропой - В нём звучал певчий сад золотой! Припев: Мне б вниманье твоё полонить песней новой! До чего же, любимая, ты хороша! Неужели, весной, только - в песне другого, Зазвучишь, вся в слезах, колокольчик душа!.. Видишь: белых жасминов кусты – Осыпают на землю цветы? Ах, душа, ты ль приходишь ко мне?! Или сердцу всё снится во сне?! В сумрак сердца войди в тишине, Пусть льёт дождь, средь берёз зашумев, Если сердце поёт нараспев, - Моя радость светла, словно снег!.. Припев: Мне б вниманье твоё полонить песней новой! До чего же, любимая, ты хороша! Неужели, весной, только - в песне другого, Зазвучишь, вся в слезах, колокольчик душа!.. Чем любимую мне одарить? Чем любимую мне одарить? Нанизать самоцветы на нить?! Не случится ли это: Нить порвут самоцветы, - На ладони прольются струи?.. Чем любимую мне одарить? Может красками алой зари?! Хочешь ли эту – Песню рассвета?! Будет звезда о любви говорить!.. Я в цветущем весеннем саду Вам душистую розу найду! С ветерком дуновенья, Ты замрёшь на мгновенье, Как звезда золотая в пруду!.. Луч блеснёт из вечерней зари, - Все его самоцветы бери! С тайным трепетом чар, Тот нечаянный дар, - Может звёзды небес покорить!.. Тем чудеснее дар, чем нежданней! Цвет дороже, чем благоуханней! Те богатства нетленны, Возникают мгновенно, Как Любовь или пенье Вселенной!.. Алый цвет зари Где звезда зажигает зарю, Где в росе серебристые травы, - В соловьином краю - я пою, Средь берёз и зелёной дубравы… Там ключей родниковых исток - Ручейками к речным льются плёсам; Утра раннего алый цветок - Расцветает зарей над откосом. Припев: Слышишь ли, Русь родная, К травам твоим припадаю, Что здесь косой не кошены – В этой деревне заброшенной. Солнца краше тот алый цветок, Родники ему светлые рады; Хоть и беден я стал, но зато, - Нет для сердца дороже награды. Здесь пою от зари до зари, Как мила мне лесная тропинка… Ты, столица Москва, не зови, Я с тобою решился проститься. Припев: Слышишь ли, Русь родная, К травам твоим припадаю, Что здесь косой не кошены – В этой деревне заброшенной. Запеваю родимому краю Запеваю родимому краю, Хоть и знаю: поруган наш край… Степь донская, ковыль золотая, - С Дона ветром, прошу, подпевай!.. Песня всходит, как травы на солнце, И тихонько, легонько плывёт… Вот уж, как доплывёт до станицы, - Кто-нибудь на Дону подпоёт… Припев: Так звучи, моя вольная песня, Не смущайся недоли своей… Повстречаешь, где доброе сердце, - Поселяйся и пой веселей!.. Дон, разбуженный утренней ранью, Заискрится сильней и сильней… Зазвучит, засверкает, как пламень, Тут и время, для песни моей! Степь донская, ковыль золотая, - С Дона ветром, прошу, подпевай, - Возрожденье - родимому краю, Хоть и знаю: поруган наш край… Припев: Так звучи, моя вольная песня, Не смущайся недоли своей… Повстречаешь, где доброе сердце, - Поселяйся и пой веселей!.. Всем привет из песенной Рязани! Вспомнилось вот мне: в песенном краю, - Пел нам соловей про любовь свою… О любви своей пел нам соловей, Спрятавшись от нас – средь густых ветвей… Спрятавшись от нас, песню сочинял: Россыпью звенел, щёлкал и свистал, Трели рассыпал - в розовом краю, Чистый звонкий смех - в душу лил мою… Припев: В Рязани с весны и до лета, Немолчно поют соловьи, Исполнив все песни поэта Сергея, - с любовью они… - 2 раза В песне соловья слышит сердце грусть, Плеск живой ручья, заревую Русь; Шорохи дубрав, в песне той живой… Пой нам, соловей, не смолкая пой!.. О любви своей пой нам, соловей, Не смущаясь, пой - средь густых ветвей… Счастлив, кто бывал в песенном краю, - Где поэт дарил сердце соловью… Припев: В Рязани с весны и до лета, Немолчно поют соловьи, Исполнив все песни поэта - Сергея, - с любовью они… - 2 раза Не гаснут зори над Россией Приглашаю, друзья, за собою, Предлагаю вам руки мои. Уголок сокровенный открою, Где текут мои лучшие дни. Расстелю вам ковры луговые, Что поярче - персидских ковров, Обожжёте вы ноги босые О костры и росинки цветов. Припев: Никогда не гаснут - над Россией зори... И цветы прекрасны, и любовь, как море!.. Никогда не гаснут зори над Россией; Нет тебя прекрасней, девушка-Россия!.. Там целуют влюблённые кони Обнажённые ноги берёз, А под вечер лесные гармони Разволнуют до искренних слёз. Там на ниве родимой державы, Вы колосья найдёте мои… Ах, какие душистые травы, Где когда-то гремели бои!.. Припев: Никогда не гаснут - над Россией зори... И цветы прекрасны, и любовь, как море!.. Никогда не гаснут зори над Россией; Нет тебя прекрасней, девушка-Россия!.. ЛУННАЯ ЭЛЕГИЯ Полон, Луною я стал через край. Первой Луна мне сказала «Прощай». Значит, закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Немелодично звучит наш напев… Рядом казалась, душой отлетев; Что же мы медлили? Что между нами? Или разлуки боялись заранее? Сердце смирится и вновь оживёт, Страсти потонут в потоке забот… Сердце оттает, восходы встречая, Песни излечат от всякой печали. Что это было, иль красок созвучье? Предвосхищенье ль тоски неминучей? Время уносит всё, словно вода, Но расстаёмся мы не навсегда. Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Вот и закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Полон, тобою я стал через край, - Первой, ведь ты мне сказала «Прощай». Вспоминая душой незабудки Голубоглазые цветы, Вас не сорву для праздной вазы; Я вашей нежной красоты Не нарушал ещё ни разу. На ваших лепестках роса С рассветом радужно искрится; И, как невинная слеза, - Висит на голубых ресницах… Припев: Как цветов лепестки нежно чутки, Через прошлые годы глядят… Незабудки души, незабудки – Под ресницами русых девчат. Ах, незабудки на лугу! Всегда вас вижу, как впервые; И с детства рвать вас не могу, Вы, также как и я, – живые!.. Нежнее этой красоты Не повстречал ещё ни разу; Синее озера цветы - Иринушки голубоглазой. Припев: Как цветов лепестки нежно чутки, Через прошлые годы глядят… Незабудки души, незабудки – Под ресницами русых девчат. Ветер осенний, листва золотая Закончилось лето, в лучах догорая; Солирует ветер волшебной трубой… Привет тебе, ветер! Из дальнего края - Хорошие вести несёшь ты с собой… Играешь ты: «Будет свободной Россия; Воспрянет работница Русь ото сна…» Россия, Россия, родная Россия, Господь тебя миру Мессией послал… Припев: Только глянь: краса, какая! Златом залита земля! Золотая, золотая, - Краше Родина моя!.. – 2 раза Ты всё пересилишь, Россия, я знаю, - Пришла золотая России пора! Как ветер осенний листву убирает С дороги, - попросишь врагов со двора!.. Привет тебе, ветер! Из дальнего края - Хорошие вести несёшь ты с собой… Закончилось лето, в лучах догорая; Солирует ветер волшебной трубой… Припев: Только глянь: краса, какая! Златом залита земля! Золотая, золотая, - Краше Родина моя!.. – 2 раза Не быть русской песне иною! Не будет песня одинокой; России песня - широка! Как зори Дона – с поволокой, Как Волга-матушка река!.. Напевов наших - половодье. Живёт в них сам – Живой Огонь! В них - наше русское раздолье! В них - наша русская гармонь! Не станет наша песнь пленённой, Настанет, верю, звёздный час; Споём, напевом окрыленным, Весь мир припев поддержит наш. Как русской песне быть иною. С манерой вычурной, чужой? Ведь рождена она тобою, - Широкой русскою душой!.. Как зори Дона – с поволокой, Как Волга-матушка река!.. Быть песне - без границ широкой, Ей ввысь лететь – за облака!.. МОЙ СВИРЕЛЬЩИК БЕРЁЗОВЫЙ ЛЕС Берёзовый лес заиграл на свирели, - У песни моей улетучилась дрёма; Знакома мелодия мне? Не знакома ль? Во мне эти звуки звучат? Не во мне ли? О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Твоею ли жизнью живу? Не твоей ли? - Раскрыть бы мне, ту глубину потайную… Испить полной чашею радость земную, Под звуки осеннего леса свирели! О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Привет вам, побеги берёз молодые! Красой вы меняетесь с каждым мгновеньем; И мнится: я молод, как в годы былые, Для новых цветущих в душе озарений! О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. То утро ли? Вечер ли? – Песня струится, Так хочется сердцем с мелодией слиться; Все песни с душою сплести в плетеницу, - Пусть сердца мелодия – в небо стремится. О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Черпаю душой, лесом льющие звуки, Чтоб мига не быть со свирелью в разлуке, С цветов ароматами леса дыханьем, И с ситцем берёз, и с пчелиным жужжаньем! О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Ах, лес, ты впитал животворные соки, И щедро вплетал все свои украшенья; Я всё передам людям в должные сроки: Все песни свирельные, песни осенние… О берёзовый лес! Мой свирельщик, берёзовый лес!.. Пойте песню русскую! Братья с сёстрами, прощайте, - Если песнь полюбите, - К Дону, к Дону приезжайте, Строго песнь не осуждайте, - Не судимы будете. Запевайте песню, братья, Только песнь негрустную… Нам одна дорога к счастью, Чтоб рассеялось ненастье, - Пойте песню русскую!.. И заморскими словами Не прельщайтесь вы, друзья; Чаще песнями общайтесь, С русской музыкой венчайтесь, - Нам без песен жить нельзя! Пойте, братья, смело пойте: Без России жить нельзя… Тем жива моя Россия, Что напевами - красива, - Надо песней дорожить, друзья!.. Строго песнь не осуждайте, - Не судимы будете. Братья с сёстрами, прощайте, - К Дону, к Дону приезжайте, - Песнь сильней полюбите! Пока поём - жива Россия! Друзья, кто нам скажет, что с песней не дружим, Что мы с вами песен уже не поём: О дружбе мужской, нашей дружбе радушной, О наших любимых - в России родной! Припев: Созвездья сияют над нами в дозоре, В ладье проплывает царицей луна; Над Русью не меркнут любимые зори, Как душу волнует моя сторона! Россия, Россия, скворцы улетели, И к югу летят журавли без конца… Готовятся в гости в Россию метели, Но нам не застудят морозы сердца… Припев: Созвездья сияют над нами в дозоре, В ладье проплывает царицей луна; Над Русью не меркнут любимые зори, Как душу волнует моя сторона! Согреем Россию, улягутся вьюги, И птицы вернутся обратно домой; Споемте дружнее, друзья и подруги, Жива Русь-Россия, пока мы поём!.. Припев: Созвездья сияют над нами в дозоре, В ладье проплывает царицей луна; Над Русью не меркнут любимые зори, Как душу волнует моя сторона! Русь моя, грусть моя Родина Как волшебством засверкало, Все, что меня окружало: Жёлтые листья и травы, Реки, поля и дубравы… Гуси, сверкающе чистыми, Бьют белоснежными крыльями, А небеса эти синие – Птичьими полнятся клиньями… Припев: Русь моя, грусть моя – Родина, Сердцем тебя лишь понять… Пусть ты тиха и убогая, - Хочется к сердцу прижать… - 2 раза Любо взглянуть в небо-донце, В блеске родимого солнца, Где проплывают изгнанницы - Тучки осенние странницы… Паводком бурным, горячим Кровь, словно ключ в жилах бьёт… Здесь, только камни не плачут, Только стена - не поёт… Припев: Русь моя, грусть моя – Родина, Сердцем тебя лишь понять… Пусть ты тиха и убогая, - Хочется к сердцу прижать… - 2 раза Тихим Доном, Тихим Доном - на примету Тихим Доном, Тихим Доном - на примету, - Ветром ярым разыграется волна... Каждый раз к тебе, мой батюшка, приеду, Расстаюсь с тобою, словно навсегда... Припев: Лети птица-песня, легка и крылата, Чтоб слышать твоё многократное эхо... Тебе, моя вольница, многое лето, - Как сердцу ты Люба, светла и богата! Тихим Доном, Тихим Доном - проплываю, Знаю: батюшка - причал последний нам... Всем станицам с хуторами отвечаю - Этой песней и поклоном казакам! Припев: Лети птица-песня, легка и крылата, Чтоб слышать твоё многократное эхо... Тебе, моя вольница, многое лето, - Как сердцу ты Люба, светла и богата! Всякий раз, с тобой прощаясь, край родимый, В сердце глубже «прижигаются» следы... Тихий Дон мой, Тихий Дон необоримый, Сердцу ведомо предчувствие беды... Припев: Лети птица-песня, легка и крылата, Чтоб слышать твоё многократное эхо... Тебе, моя вольница, многое лето, - Как сердцу ты Люба, светла и богата! У нас на всех - одна Россия на планете Споёмте, друзья, чья судьба безутешна и сира, Кто радости здесь, на российской земле не обрёл; Чьё сердце в слезах и в печали замкнулось от мира, - Возьмёмся мы за руки, песню дружнее споём! Споём, для кого Русь, - отчизна нема и сурова, Споемте и в песне сольёмся дыханьем одним… Пусть песня, как прежде, к победам пробудится снова, Пусть взор оживится прекрасным сверканьем былым… Припев: У нас на всех - одна Россия на планете, На всех одна любовь к отчизне - нет иной… Споём дружней, друзья, пусть песнь летит по свету! Хоть и сквозь слёзы, друг мой, эту песню пой! – 2 раза Постигнем мы снова отрадные песни земные, Душа пусть познает желанный, ликующий свет; И песня польётся над Русью, как будто впервые, - За рабские годы, за много безрадостных лет. Поверьте, что жизнь воскресится от песни единой, Её, как молитву - России всем сердцем поём; От песни, что сердцем поется, - пробудится сила, - Как кубок единый - за здравье страны изопьём!.. Припев: У нас на всех - одна Россия на планете, На всех одна любовь к отчизне - нет иной… Споём дружней, друзья, пусть песнь летит по свету! Хоть и сквозь слёзы, друг мой, эту песню пой! – 2 раза Неспетая песня – Россия Куда ни посмотришь - родные просторы красивы, Мне настежь распахнуты - милые сердцу края; Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и нежная песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Не ты ли, Россия, напевом меня окружила, Простором, размахом бескрайних цветущих полей?! Не ты ль меня с детства, родная, навек подружила - С задумчивой, грустною, тихою музой своей?! Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Спасибо, Россия, за песни, что слышал впервые, За крик журавлей, что впитали родные края... Стою пред тобою, весь, как на ладони, Россия, - Судьба моя, совесть и нежная песня моя... Россия, Россия, как песня красива, - Судьба и неспетая песня моя... Не померкнет над Россией красок блеск! Нет, не померкнет над Россией красок блеск! В веках твой образ жив - в садах воспоминаний! Запел я осенью, исполненный мечтаний, На сердце – плеск ручья, напевов сердца плеск… Россия-Русь, позволь, чтоб ясный образ твой, Светил душе моей, мне сердце, согревая; Всегда сады твои мне душу чаровали, Пусть песня памяти послужит, - сердце пой!.. Припев: Пой, дудка моя, пой, Сердце моё, пой, - Родина с тобой! Пой, сердце моё, пой, Солнце надо мной - Родины Святой!.. Я верю: облик твой яснее разгорится, И пусть пока, на миг лишь - солнцем озарён… Нет, не угаснет свет зари, - закон времён, Блеснёт в полнеба образ твой, Руси Зарница!.. Запел я осенью, исполненный мечтаний, На сердце – плеск ручья, напевов сердца плеск… Нет, не померкнет над Россией красок блеск! В веках твой образ жив - в садах воспоминаний! Припев: Пой, дудка моя, пой, Сердце моё, пой, - Родина с тобой! Пой, сердце моё, пой, Солнце надо мной - Родины Святой!.. Не скупитесь на русскую песню Бело-белые ветви черёмух Облетели давно у крыльца… А теперь вот и с клёнов знакомых – Льются листьев – златые сердца… Сколько звёзд в небесах синих-синих, Осыпаются ливнем дождей… Ах, певучее горло России – Отлетающих вдаль журавлей… Припев: Родина моя Несказанная, - Из гортани вылетаешь Песней журавля! - 2 раза Встретишь ветхий у рощи шалашик, Иль плакучей берёзы печаль… Ах ты, тихая Родина наша, Несказанная русская даль! Перелётным друзьям в поднебесье, Запою вдруг по-русски, с душой… Той раздольной, печальною песней, От которой - душе хорошо… Припев: Родина моя Несказанная, - Из гортани вылетаешь Песней журавля! - 2 раза Грёзы о лете День погас, синеют дали, Зорька догорает... В поле жито колосится, Греча зацветает... Звон плывёт, сердца волнуя, Тихо над гречихой... Чу!.. кукушечка кукует Медленно и тихо... Скрылось солнце, вечер гаснет, Лишь закат алеет; Хорошо, легко на сердце, - Теплотою веет... И мерцающие звёзды, - Дарят свет с приветом, - Светят нежным, светят ясным, Чудным, тихим светом! Небо тёмное над нами Звёздами мерцает... Мирным светом и приветом - Мир благословляет! Снится: жито колосится, Греча зацветает... И в созвездье Водолея Музыка играет!.. Под небом Италии Надежды меня не оставили: Мечта, ещё верю – вернётся; Под ласковым небом Италии Легко так, легко поётся!.. Припев: Италия! Италия! Мадонна, просто – ах!.. Молю тебя всем сердцем я - Явись мне в светлых снах!.. Поверил в мечты хрустальные, Волна, как ребёнок смеётся; Под ласковым небом Италии Вновь песней душа отзовётся!.. Припев: Италия! Италия! Мадонна, просто – ах!.. Молю тебя всем сердцем я - Явись мне в светлых снах!.. Но где ж вы, мечты хрустальные? - Мечта в руки нам не даётся; Лишь в ласковом небе Италии, - Душа-колокольчик смеётся!.. Припев: Италия! Италия! Мадонна, просто – ах!.. Молю тебя всем сердцем я - Явись мне в светлых снах!.. Красавица Луна Красавица Луна, послушай: Побудь немножечко со мной, Погладь мне тихо-тихо душу Своей серебряной рукой… Ты так бледна и так печальна, Побудь, волшебница, со мной, Я знаю, знаю – друг твой дальний Гуляет с Северной звездой… Её он называет милой, Она нежней и горячей; Она его заворожила Полярной нежностью своей. Он ветреный – твой друг далёкий, Побудь же, милая, со мной. Смотри: я тоже светлоокий, Душою дивно молодой. Подняться к звёздам – я не струшу, Ты не смотри, что я – земной; Потрогай человечью душу Своей серебряной рукой!.. Золотые струны полей Тронет ветром сторона родная, Как смычком по золоту полей, - Рожь звенит, колосьями качая В тон напевам Родины моей!.. Милый край со сказками лесными Вдоль размытых ливнями дорог, Истрепал просторами твоими Два десятка кирзовых сапог. В красоте величие и сила! Сами произносятся слова: «Распрямись, Великая Россия, - Стань для всей вселенной – голова!..» В сердце начинается Россия, Сколько жить – заботиться о ней!.. Надо быть сильнее и красивей, Чтоб растить достойных сыновей!.. Тронет ветром сторона родная «Золотые струны» у полей, - Пой, звени, колосьями качая, Рожь – певунья Родины моей!.. Сады напевают Сады напевают... Люблю их напевы, Где птицы смолкают. Тот сад омертвелый. Песня вспорхнёт и смолкнет, Вновь зазвучит, пропадёт... В руки даваясь – вскрикнет. Снова стихая, замрёт. В песне многих дум звучанье, Но в одной душе звучит, Если скрипка говорит, То скрипач - хранит молчанье. И сад в тени задумчивых аллей, Таит напевы поднебесной сказки, И жаворонок, не страшась огласки, Взовьётся песней в тишине полей!.. Я среди тех, кто жаждет песнопенья, Ведь песни вечны, хоть не вечны мы, Весна в цвету и слышатся напевы: И пенье птиц, и мерный плеск волны... Побудьте с песней этой одинокой, С моей невестой неба – синеокой... Как упоительны напевы в тишине, Она поёт о вас и обо мне. Лебеди и аисты Пожелтели уже тополя, Пара аистов дружит в гнездовье… Дорогая планета Земля, Ты нам служишь, лишь временным домом. Как прощается аист с гнездом, Где проводит короткое лето, Так оставим мы временный дом – Голубую, земную планету… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… Облетает листва с тополей И ложится под ноги прохожим, Так и годы земные людей На опавшие листья похожи… Облетают, как листья года, Мы взираем загадочно в небо: Облаков проплывают стада, Им вожак - моё сердце-лебедь… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… Белая лебёдушка Щиплют гуси серые Белую лебёдушку: За её осаночку, За её походочку... Ох, не любят серые - Белую лебёдушку, И готовы распустить - Статную – по пёрышку... Ой, вы, гуси серые, Не щиплитесь, милые, Ведь меня прибила к вам Непогодь постылая... Не сама пристала к вам – Кони то, играючи, Завезли меня сюда Свет Иван Иваныча!.. Но не слышат серые Белую лебёдушку, Так и норовят щипнуть За её походочку... Распогодилось. И вот: Белую лебёдушку – Прочь от серых, кони мчат Свет Иван Иваныча!.. Парижская осень Быстрый поток Рябью сверкает; Клёна листок Плавно витает... Их хоровод На струях вод Нравятся нам, - Синим цветам... Долгую ночь Листья с каштана Слетали прочь, Свободой пьяны... Пения птиц - Звенели хоры: Стал светлолиц Лиственный город!.. Чудо творит Кистью великой Санто Париж Фра Анжелико * Чудо творит Ярче и шире... Сердце горит Жить в этом мире. Клёна листок Плавно витает, Жизни поток Не увядает... Их хоровод На струях вод Нравится нам – Синим цветам!.. *Фра Джавани Анжелико – итальянский художник эпохи возрождения. ОСЕНЬ НАСТУПАЕТ Навстречу вольным голосам Шел с непокрытой головою, Ещё вернутся птицы к нам – Зальются песнями весною. Глядеть осеннею порой На перелётных птиц завидно, Они воротятся домой, Но ждать всю зиму их обидно… Осень наступает, С летом разлучает нас опять… Листья в позолоте Ветер хороводит – не поймать… Опадают листьев Яркие монисто, как слова: «Лишь любовь большая, Словно птичья стая – век жива…» - 2 раза Птиц осень выгнала, друзья, Они воротятся весною… Присядем, что ли у огня – С хорошей песней, да с любовью!.. Ещё вернутся птицы к нам – Зальются песнями весною. Давайте вольным голосам, Все души настежь мы откроем… Осень наступает, С летом разлучает нас опять… Листья в позолоте Ветер хороводит – не поймать… Опадают листьев Яркие монисто, как слова: «Лишь любовь большая, Словно птичья стая – век жива…» - 2 раза РУСЬ РОМАШКОВАЯ, ВАСИЛЬКОВАЯ Русь ромашковая, васильковая, Соловьиная радость моя! Из души родилась песня новая, - В самом сердце - напев соловья!.. В хоровод выйдет с песней красавица, - Не зажжёшься ль от песни такой?! Коль в полнеба заря занимается, - Пой, красавица русская, пой!.. Для души песня самая лучшая, - Про берёзовый ситец страны... Ой, ты, песня души, песня русская! – С детских лет мы в тебя влюблены!.. У костра, на привалах - до полночи, Обнимаясь, мы пели, друзья! Песни добрые смолоду помнятся, Их забыть - и в ненастье нельзя... Из души родилась песня новая, – В самом сердце - напев соловья!.. Русь ромашковая, васильковая, - Соловьиная радость моя!.. ПРОСТИ МЕНЯ, МОЯ ПОДРУГА Прости меня, душа-подруга, За всё, за всё - меня прости. Уж осень на дворе, и вьюга Студёная, уже в пути… Прости, всё реже вспоминаю, Где нас сроднили васильки… Давно уж в мыслях не встречаю Тебя на берегу реки… Прости, любовь, что забывал я Взглянуть в твои глаза порой, Когда меня ты обнимала - В вечерний час и в час ночной… А помнится, бывало, в мае Тебе я пел при соловьях… Теперь вот для тебя, родная, Мне спеть неловко при друзьях… Прости, что забывал, подруга, Дарить вниманием простым. Всё реже, став твоим супругом, Дарю я скромные цветы. Цветы, цветы, мне помогайте – Все скрасить дни, что не любил… Всей нежностью благоухайте, Той, кто так дорог мне и мил!.. РУССИЕ БЕРЁЗЫ Детскому приюту "Русские берёзы" – посвящается. Пусть царит на Руси непогодица, Пусть Крещенский лютует мороз... С детства грела нас Мать-Богородица, - Пели скрипки промёрзших берёз... А на Троицу в храмах берёзовых До чего ж упоительна тишь... На закате телёночком розовым - Ручеёк чуть колышет камыш... Припев: Боже, сохрани русские берёзы, Чем не соловьи – скрипки их в морозы?! Только Солнце восходит над Родиной – За берёзками грезится рай... В хлебном поле идём босоногие, - Слёзы счастья из глаз – через край!.. Затерялась тропиночка узкая, И во ржи васильки обмерли... Пой, душа, бесприданница русская, - Приглашают в полёт журавли!.. Припев: Боже, сохрани русские берёзы, Чем не соловьи – скрипки их в морозы?! САДЫ ЦВЕТУТ Стремимся песнями к мечте - Мечтается и нам... Доверив душу высоте, Как розы – небесам. Вспорхнула песня птахой ввысь, Чтоб звонче заливаться, Любимый сад мой, не ленись Сиренью осыпаться. Припев: Пой, скрипка моя, пой! Звонче заливайся! Сад любимый мой, Цветом осыпайся! - Ах, мы уж так цвели, цвели! – Нам розы отвечали, - До самой утренней зари Любовь в саду венчали!.. И на качельные качанья Смотрела полная луна, И песню тайного венчанья Шептала тихая струна… Припев: Пой, скрипка моя, пой! Звонче заливайся! Сад любимый мой, Цветом осыпайся! ФАТИМА И ЦВЕТОК Канет в вечность день прекрасный, Чудный вечер канет в вечность, Фатима тебя я стану - Обожать чистосердечно. Хочешь – шёлку из Багдада, Иль сурьмы из Бухары? Одари одним лишь взглядом И улыбкой – озари!.. За флакон благоуханий, Что, как твой мизинец - мал, Свой цветок мне, Бога ради, Подари же, Фатима!.. Фатима, сама узнаешь, Как улыбкой дорожу: Самоцветами-стихами Тропку к сердцу проложу!.. Вот летит из сердца песня, - Из восторженной груди!.. Фатима, твой взгляд чудесный, Словно луч в ночном пути!.. День прекрасный в вечность канет, Чудный вечер канет в вечность. Фатима, тебя я стану - Обожать чистосердечно!.. ЧУЖЕЗЕМНЫЙ ЦВЕТОК Попросился я в гости к цветку – Научиться цветка языку; Но цветок нежный мой Покачал головой, И кусты зашумели листвой... Нет, цветок, не смутил ты меня, - Аромат – это песня твоя; Ты мне в сердце проник, Я познал твой язык: Он – цветочная песня моя!.. В час рождения дня – Взглядом тронул меня, Тронул душу мне, как никогда, - Красотой бытия, Дышит сказка твоя, - Не смогу причинять вам вреда. Как же лестна мне ласка твоя… Ах, цветок, ты забудешь меня!.. Не забудь обо мне, Приходи, хоть во сне, - В чужеродной цветочной стране… Он в ответ покачал головой, - Стал зарёю цветок нежный мой: «Будут вёсны цвести, Будут песни в пути, - Не печалься, друг северный мой!..» СЧАСТЬЕ ЗВЁЗДНОЕ Выйдем за город под вечер За овраги, в пустыри, Где раскинул крылья ветер - От зари и до зари... В лунном свете луг росистый С птичьим хором меж ветвей, До чего же голосистый - Запевала соловей! Припев: Звёздочки гаснут на лунной дорожке, И соловейка допеть не успел, - Заговорила, вздыхая гармошка, И гармонист «расставанье» запел… Выше клёна – месяц светлый, Ниже – серебристый пруд… Соловей да клён заветный Радость встречи сберегут. Вот из выси беспредельной Синий свет в глаза струит… И в груди для всей вселенной - Счастье звёздное горит! Припев: Звёздочки гаснут на лунной дорожке, И соловейка допеть не успел, - Заговорила, вздыхая гармошка, И гармонист «расставанье» запел… ЛЕБЕДИ И АИСТЫ Пожелтели уже тополя, Пара аистов дружит в гнездовье… Дорогая планета Земля, Ты нам служишь, лишь временным домом. Как прощается аист с гнездом, Где проводит короткое лето, Так оставим мы временный дом – Голубую, земную планету… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… Облетает листва с тополей И ложится под ноги прохожим, Так и годы земные людей На опавшие листья похожи… Облетают, как листья года, Мы взираем загадочно в небо: Облаков проплывают стада, Им вожак - моё сердце-лебедь… Припев: Взволнованы аисты, Домашние аисты, - И в Небо с испугом глядят… Где белые лебеди, Прекрасные лебеди, Влюблённые птицы – летят… НЕЗАБУДКА-РОССИЯ Широки вы, просторы России, Многоцветен ликующий май... Колокольчик мой синий-пресиний Прозвенел: «Обо мне вспоминай!..» Припев: Ах, Россия, родная Россия, Наряжайся цветами полей… Я тебя, золотая Россия, Назову незабудкой моей!.. Тихий, тёплый и ласковый вечер, - Много песен подарит нам он… Значит - радость выходит навстречу – Заиграл тихо аккордеон… Припев: Ах, Россия, родная Россия, Наряжайся цветами полей… Я тебя, золотая Россия, Назову незабудкой моей!.. Словно в детстве - я рад первым грозам, Как ты, Русь, хороша-хороша! Распахну своё сердце берёзам: Пусть поёт и ликует душа!.. Припев: Ах, Россия, родная Россия, Наряжайся цветами полей… Я тебя, золотая Россия, Назову незабудкой моей!.. ДОБРОЕ СЕРДЦЕ Доброму сердцу и в горе поётся, Доброе сердце песней живёт; Доброму сердцу Любовь улыбнётся – Флейтой весны ему птаха споёт!.. Песен хороших поётся немало, Птица-певунья, в груди не молчи… Жизнь наша песней друзьям прозвучала! Жизнь наша песней любимым звучит!.. Доброму сердцу песня порукой, Дружат с любовью, как с чайкой волна… Пусть же их минут - печаль и разлука, Горе, невзгоды, а пуще – война… Доброе сердце любовь не избудет, Доброму сердцу любить суждено; Доброе сердце мороз не остудит – Светит и греет, как Солнце оно!.. Сколько мне пелось, а сердцу - всё мало, Птица-певунья, в груди не молчит. Жизнь, словно песня любимым звучала! Песней любви пусть Любимым звучит!.. ПОЗДНЕЙ ОСЕНИ ДИЕЗЫ И БЕМОЛИ Прошла царица – осень золотая, Вокруг деревьев – листьев веера… Ведь я в твоей красе души не чаял, Но песня моя, всё ж не родилась… И птичьи хоры все уж отзвенели, Умолкли вдруг, закончив свой рассказ… Ах, сколько песен мне они напели, Но песня моя, всё ж не родилась… Уж чувствую холодное дыханье, Дождей слезами - флейта залилась… Прощай, прощай, очей очарованье, - Но песня моя, всё ж не родилась… Вот и пойми: в красе души не чаял, - Листвы багряной снятся веера… Влюблён в тебя, царица золотая, Но песня моя, всё ж не родилась… Душа моя, обвыклась с мыслью этой, - Природа расцветает в должный час… И всё же, нелегко принять поэту, Что песнь не родилась, не родилась… ПЕСНИ МЕТЕЛИЦЫ Закат неспешный, Бежит тропинка, С цветами схожи, - Как пух снежинки. «Цветы» слетают С небесной шири, Светлей на сердце, Светлее в мире!.. Припев: Эх, метелица тропинки порошит, Веселей, конь вороной, да поспеши!.. В песнях зимушки - Россия хороша, – В них купается вся русская душа!.. Видна тропинка - В соцветье снежном, В широкой дали Руси безбрежной… Вдвоём в санях нам – Так плыть бы в мире: В цветах снежинок – К небесной шири!.. Припев: Эх, метелица тропинки порошит, Веселей, конь вороной, да поспеши!.. В песнях зимушки - Россия хороша, – В них купается вся русская душа!.. ПЕСНЯ ШУТА Столичным цветам счёта нет, Не мне их убранства наряды; Не мне их цветочный рассвет, - С печалью гашу свои взгляды. Кому-то дарятся цветы, Со вкусом подобраны розы - Алы, золоты и светлы, И нежные, словно мимозы. Припев: Шуту не подарят цветы, - Не мне эти дивные розы - Алы, золоты и светлы, И нежные, словно мимозы... Пусть сад этот дивный цветёт, Смотреть на него я не смею... Цветы мне, как алый восход, - Свои лепесточки развеют... Не мне их цветочный рассвет, Лишь небу я шлю свои взгляды... Бутонам в душе счёта нет - Для песен – нет ярче наряда!.. Припев: Шуту не подарят букет, Лишь небу я шлю свои взгляды... Бутонам в душе счёта нет - Для песен нет ярче наряда!.. Ты позволь, моя душа... - Ты позволь, моя душа, Жить, тобой одной дышы, Верно, ты сама не знаешь, До чего ты хороша!.. Подскажи: каким мне быть – Постарайся не забыть: Полюби, чтоб стать любимой, Будь любимой, чтоб любить!.. - О любви - не говори, Слов ненужных не дари, Нецелованые губы – Цвета утренней зари!.. Вот красоты все - бери! Заждались тебя они... Две руки всего лишь, милый, Губы - вовсе, лишь одни... - Царствуй, ночь, не надо дней, Мне во тьме всего светлей, Мне любовь твоя сияет – Солнцем юности моей!.. ПРОЛЁТНЫЙ СОЛОВЕЙ Налево – рожь, направо – рожь Без края и конца, Хоть целый день в хлебах пройдёшь – Не встретишь деревца. В овраге липа лишь цветёт Одна среди полей, Ей только раз в году поёт Пролётный соловей. У песен – сила велика; Так соловейко пел, Что ночка стала коротка, А утром – улетел!.. И долго ждать придётся ей, Когда весна придёт, И голосистый соловей Всю ночку пропоёт!.. ЛУННАЯ ЭЛЕГИЯ Полон, Луною я стал через край. Первой Луна мне сказала «Прощай». Значит, закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Немелодично звучит наш напев… Рядом казалась, душой отлетев; Что же мы медлили? Что между нами? Или разлуки боялись заранее? Сердце смирится и вновь оживёт, Страсти потонут в потоке забот… Сердце оттает, восходы встречая, Песни излечат от всякой печали. Ты не смотри с грустью, с жалобой жгучей, Мы разойдёмся спокойней, - так лучше. Встречи с тобой принимаю, как сон, Долго я сном этим был омрачён. Что это было, иль красок созвучье? Предвосхищенье ль тоски неминучей? Время уносит всё, словно вода, Но расстаёмся мы не навсегда. Богом отмечена наша граница, Пусть эта встреча пока прекратится. Слышишь: рассвета напев животворный, - Это мелодии в Солнце влюблённых. Станем упорнее ввысь мы стремиться, Чтобы со всеми нам жизнями слиться, - Там мы сольёмся, где были вначале, Где на ладонях мы Солнце качали… Пусть на Земле лишь останется след, - Радости светлой и песен печали; Всё повторится, что было вначале, Высшая радость нам – звёзд дальних свет… Быть мне с тобой, как терновник колючей, Лучше расстаться нам, так будет лучше… Солнце взойдёт, и Луна отблестит; Быть обнажённой, теряешь ты стыд… Вот и закончилась песен страда, Что ж, уходи, коль уж, так это надо… Полон, тобою я стал через край, - Первой, ведь ты мне сказала «Прощай». ПЕСНИ ДРУЗЕЙ Клин журавлей не за славой летит В наши луга величаво... Песни друзей сердце верно хранит, Мы их поём не для славы! Как нелегко впереди стаи всей Грудью принять встречный ветер! В вечность проносит вожак журавлей – Путь его ярок и светел! Он пустяковых приветов не шлёт, Песнями лечит он раны... Кто был влюблён, тот лишь только поймёт - Крик журавля в караване! Петь нелегко вожаку впереди, Но и молчать он не сможет: Певчее сердце, ликуя в груди, По пустякам не тревожит!.. Песни друзей сердце верно хранит, Мы их поём не для славы, Клин журавлей не за славой летит В наши луга величаво... ЗИМНЯЯ СКАЗКА Ах, сосенки да ельничек, - Раздайся, лес густой!.. Согрейся, белогривая, - Гони, гони!.. – не стой!.. Вокруг – сугробы с инеем – Снег – вихрем от саней!.. Пошла, пошла, бедовая! Пошла, пошла – смелей!.. И всё вокруг – белым-бело, Но вдруг, - калина-цвет!.. Ах, сказка русская моя, В душе лежит твой след!.. Согрейся, белогривая, - Живей гони рысцой!.. Эх, сосенки да ельничек, Родимый лес густой!.. ПОДАРОК ИЗ СУДАНА Благовонное алоэ И душистые цветы... В пышно убранных покоях, Нежат чувства и мечты. Три богатых каравана Из Аравии пришли, И в подарок из Судана Юных пленниц привезли. Все они: разнообразной Красотой одарены; И, как будто ленью праздной, – Для любви сотворены. Две из них - белы и нежны, Словно лилии весной, Или ландыш белоснежный, Только срезанный косой. Третья - блещет чёрным оком, Величава и смугла; Грозен, в ужасе глубоком, Бледен лоск её чела. У султана знак приметный: Бьётся сердце, ноет дух, И кальян его заветн
52.
Clinopegma chikaoi Tiba, 1968 (Buccinidae, Gastropoda) в северо-восточной части Охотского моря (публикация автора на scipeople)
Морозов Т.Б., Степанов В.Г.
- Сохранение биоразнообразия Камчатки и прилегающих морей : материалы ХIII международной научной конференции, посвященной 75-летию со дня рождения известного отечественного специалиста в области лесоведения, ботаники и экологии д.б.н. С.А. Дыренкова. Петроп , 2013
Брюхоногие моллюски сем. Buccinidae («трубачи») – широко распространены во всех Дальневосточных морях на глубинах от 20 до 500 м и более. Эта группа животных в настоящее время имеют определенное промысловое значение, но, несмотря на это, входящие в ее состав виды следует отнести к слабоизученным. В имеющихся на сегодняшний день сводках дано общее представление о видовом составе, морфологии, зоогеографической и филогенетической принадлежности. Так, П.В. Ушаков в монографии по фауне Охотского моря (1953) приводит список из 45 видов Buccinidae и указывает места их находок и некоторые условия их обитания . Наиболее полными сводками по систематике и биологии являются монографии А.Н. Голикова по моллюскам рода Neptunea (1963) и подсемейства Buccininae (1980). Что же касается распределения отдельных видов, структуры их скоплений, условий их формирования и ряда других экологических аспектов, то сведения о них оставляют желать лучшего. Так, существуют работы А.И. Пискунова (Пискунов, 1979) А.К. Клитина (Клитин, 2006; Клитин и др., 2008), посвященные изучению видового состава и распределения трубачей у восточного Сахалина, Татарского пролива и северных Курильских островов. Работа, посвященная встречаемости трубачей в траловых и ловушечных уловах северной части Охотского моря вышла в 2009 г (Овсянников, 2009), однако, она посвящена лишь сравнению структуры уловов трубачей в тралах и ловушках. Работ же, посвященных распределению и биологии трубачей у побережья юго-западной Камчатки нам обнаружить не удалось. А ведь эксплуатация водных ресурсов, с нашей точки зрения, в первую очередь предполагает использование именно этих сведений, так как именно они и служат для обоснования объемов изъятия и рекомендаций к рациональному ведению промысла.
Брюхоногие моллюски сем. Buccinidae («трубачи») – широко распространены во всех Дальневосточных морях на глубинах от 20 до 500 м и более. Эта группа животных в настоящее время имеют определенное промысловое значение, но, несмотря на это, входящие в ее состав виды следует отнести к слабоизученным. В имеющихся на сегодняшний день сводках дано общее представление о видовом составе, морфологии, зоогеографической и филогенетической принадлежности. Так, П.В. Ушаков в монографии по фауне Охотского моря (1953) приводит список из 45 видов Buccinidae и указывает места их находок и некоторые условия их обитания . Наиболее полными сводками по систематике и биологии являются монографии А.Н. Голикова по моллюскам рода Neptunea (1963) и подсемейства Buccininae (1980). Что же касается распределения отдельных видов, структуры их скоплений, условий их формирования и ряда других экологических аспектов, то сведения о них оставляют желать лучшего. Так, существуют работы А.И. Пискунова (Пискунов, 1979) А.К. Клитина (Клитин, 2006; Клитин и др., 2008), посвященные изучению видового состава и распределения трубачей у восточного Сахалина, Татарского пролива и северных Курильских островов. Работа, посвященная встречаемости трубачей в траловых и ловушечных уловах северной части Охотского моря вышла в 2009 г (Овсянников, 2009), однако, она посвящена лишь сравнению структуры уловов трубачей в тралах и ловушках. Работ же, посвященных распределению и биологии трубачей у побережья юго-западной Камчатки нам обнаружить не удалось. А ведь эксплуатация водных ресурсов, с нашей точки зрения, в первую очередь предполагает использование именно этих сведений, так как именно они и служат для обоснования объемов изъятия и рекомендаций к рациональному ведению промысла.
53.
Русь певчая и авторская песня. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Белая Русь , 2013
Русская песня при всем своем единстве и узнаваемости очень разнообразна и стилистически многогранна. Так называемая городская песня и романс, возникшие в XVII веке, также уходят корнями в крестьянскую песню, являются ее продолжением, хотя и несут в себе принципиально новые черты.
Примерно с середины XVIII столетия начинается собирание, запись и публикация народного творчества — сначала только поэтических текстов, а потом и музыки. Глубокий интерес к фольклору со стороны деятелей литературы и искусства привел к тому, что многие из них сочиняли под непосредственным влиянием народного творчества, заимствуя и развивая национальные образы, музыкальные интонации и обороты. Можно назвать целый ряд поэтических сочинений русских профессиональных поэтов, которые, став песнями, получили широкое признание, фольклоризовались и стали народными. Такие, например, песни - "Ермак" ("Ревела буря") со словами декабриста К.Рылеева, "Из-за острова на стрежень» — Д. Садовникова, "Вниз по Волге-реке" — А.Шаховского, "Меж крутых бережков" — М.Ожегова, "Зимний вечер" — А.Пушкина, "Выхожу один я на дорогу" — М.Лермонтова, "Меж высоких хлебов затерялося", "Коробейники" — Н.Некрасова, "Вот мчится тройка удалая" — Ф. Глинки, "Среди долины ровныя" — А.Мерзлякова, "Степь да степь кругом" — И.Сурикова и другие песни.
Невозможно себе представить музыкальную культуру, наш быт, вплоть до сегодняшнего дня, без романса. Романс негромкий, но нежный и тёплый, отвечающий многим чувствам широкой русской души родился в России.
Русская песня при всем своем единстве и узнаваемости очень разнообразна и стилистически многогранна. Так называемая городская песня и романс, возникшие в XVII веке, также уходят корнями в крестьянскую песню, являются ее продолжением, хотя и несут в себе принципиально новые черты.
Примерно с середины XVIII столетия начинается собирание, запись и публикация народного творчества — сначала только поэтических текстов, а потом и музыки. Глубокий интерес к фольклору со стороны деятелей литературы и искусства привел к тому, что многие из них сочиняли под непосредственным влиянием народного творчества, заимствуя и развивая национальные образы, музыкальные интонации и обороты. Можно назвать целый ряд поэтических сочинений русских профессиональных поэтов, которые, став песнями, получили широкое признание, фольклоризовались и стали народными. Такие, например, песни - "Ермак" ("Ревела буря") со словами декабриста К.Рылеева, "Из-за острова на стрежень» — Д. Садовникова, "Вниз по Волге-реке" — А.Шаховского, "Меж крутых бережков" — М.Ожегова, "Зимний вечер" — А.Пушкина, "Выхожу один я на дорогу" — М.Лермонтова, "Меж высоких хлебов затерялося", "Коробейники" — Н.Некрасова, "Вот мчится тройка удалая" — Ф. Глинки, "Среди долины ровныя" — А.Мерзлякова, "Степь да степь кругом" — И.Сурикова и другие песни.
Невозможно себе представить музыкальную культуру, наш быт, вплоть до сегодняшнего дня, без романса. Романс негромкий, но нежный и тёплый, отвечающий многим чувствам широкой русской души родился в России.
Из серии "Песенное искусство". В сокращении. Полная версия - http://www.proza.ru/cgi-bin/login/page.pl ОТ АВТОРА Искусство пения принадлежит к наиболее древним видам народного творчества – его истоки уходят вглубь веков. Традиции хорового пения, преимущественно без сопровождения, сложилось, прежде всего, в русских народных песнях. Примерно с конца XVII века начала складываться в России профессиональная певческая культура. Обратим внимание на такой важный фактор: русские композиторы-классики постоянно собирали и обрабатывали для хора народные песни: лирические, эпические, трудовые и календарные; при этом, стремились максимально сохранить ведущие черты фольклорного оригинала. Народная песня, первоначально созданная группой певцов или отдельным композитором, остаётся жить, будучи многократно повторенной, переходя из уст в уста; при каждом таком повторении возможно её видоизменение, и в результате народные песни представляют собой наиболее глубокое, верное и художественно совершенное воплощение в музыке духа и характера того народа, которому они принадлежат. Народ свои песни шлифует в продолжение столетий и доводит до высшей степени искусства. Но народ не просто хранил в памяти плоды своего художественного творчества, он постоянно, сам, может быть, того не осознавая, совершенствовал свои песни, сказки, пословицы и поговорки — шлифовал, обновлял, приспосабливал их к особенностям музыкально - художественных песнопевческих традиций своего родимого края. Несомненно, самым высоким видом искусства является народное искусство, то есть то, что запечатлено народом, что народом сохранено, что народ пронёс через столетия. Народная музыка является основой классических музыкальных произведений, созданных великими композиторами. «Создаёт музыку народ, а мы, художник, только её аранжируем» - писал М.И. Глинка. Подобные признания об органической связи со своим народом и его музыкальным творчеством можно встретить у каждого великого композитора. Тесная, неразрывная связь с жизнью народа, с лучшими традициями народного музыкального творчества, является залогом успешного развития музыкального искусства. История становления и развития русской народной песни уходит вглубь веков. Каждой эпохе были присущи не только свои темы и образы, средства выражения, но и жанры, формы, стилистические признаки. Так, в далеком прошлом важную роль играл былинно-героический эпос, воспевавший подвиги русских богатырей (прообразами которых — например, Добрыни, Ильи Муромца — нередко были реально существовавшие люди). В XV—XVII веках на базе этих жанров возникли исторические песни, отражавшие как давние события, так и становление централизованного государства российского. Русская песня при всем своем единстве и узнаваемости очень разнообразна и стилистически многогранна. Нет такой стороны жизни, нет такой страницы русской истории, которые не нашли бы отражения в песнях. В XVIII—XIX веке носителем русской народной песенной культуры являлось крестьянство. В его среде сформировались многие жанры — такие, как песни календарные трудовые, протяжные лирические. Именно крестьянская традиция заложила глубокие основы не только самой народной песни, но и определила стилистические особенности всей русской профессиональной музыки. Так называемая городская песня и романс, возникшие в XVII веке, также уходят корнями в крестьянскую песню, являются ее продолжением, хотя и несут в себе принципиально новые черты. Это, прежде всего, другие темы и образы, другие средства художественного выражения. В этом неизбежном историческом процессе (продолжающемся, кстати, и по сей день) что-то уходило, и это вызывало грусть, сожаление, а что-то приходило — порой трудно, с непризнанием на первых порах. Примерно с середины XVIII столетия начинается собирание, запись и публикация народного творчества — сначала только поэтических текстов, а потом и музыки. Глубокий интерес к фольклору со стороны деятелей литературы и искусства привел к тому, что многие из них сочиняли под непосредственным влиянием народного творчества, заимствуя и развивая национальные образы, музыкальные интонации и обороты. Можно назвать целый ряд поэтических сочинений русских профессиональных поэтов, которые, став песнями, получили широкое признание, фольклоризовались и стали народными. Такие, например, песни - "Ермак" ("Ревела буря") со словами декабриста К.Рылеева, "Из-за острова на стрежень» — Д. Садовникова, "Вниз по Волге-реке" — А.Шаховского, "Меж крутых бережков" — М.Ожегова, "Зимний вечер" — А.Пушкина, "Выхожу один я на дорогу" — М.Лермонтова, "Меж высоких хлебов затерялося", "Коробейники" — Н.Некрасова, "Вот мчится тройка удалая" — Ф. Глинки, "Среди долины ровныя" — А.Мерзлякова, "Степь да степь кругом" — И.Сурикова и другие песни. Невозможно себе представить музыкальную культуру, наш быт, вплоть до сегодняшнего дня, без романса. Романс негромкий, но нежный и тёплый, отвечающий многим чувствам широкой русской души родился в России. Этот многоговорящий русской душе жанр музыкальной миниатюры родился в России с выходом в свет сборника романсов Григория Теплова в 1759 году под заголовком «Между делом – безделье». Вот уже более двух с половиной веков поэты, композиторы и исполнители творят, выражая свои сокровенные чувства и мысли, идущие из самой глубины души и сердца. Это волшебное творение, эта очаровательная, доверительная, идущая от сердца к сердцу музыка звучит в концертных залах, в дружеских кружках. С юных лет познал я особенную радость от исполнения русских народных песен, а также песен на стихи русских поэтов от Кольцова до Рубцова. Мне посчастливилось петь в хоре молодёжи и студентов при Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского (дирижёр Борис Тевлин). Плодотворное песенное сотворчество с известными московскими поэтами (И. Лысцов, Л. Котюков, В. Бояринов и другими), позволило мне выпустить музыкальный (нотированный) песенный сборник «Русская песня», и выступать с совместными концертными программами по городам и весям России. Судьба была благосклонна ко мне и подарила невыразимую радость, быть близко с литературно-художественным словом: окончить Народный Университет литературы при Центральном Доме литераторов в Москве, сотрудничать с рядом газет и журналов. Приобретённый практический опыт песенного и романсового сотворчества научил меня более чутко слышать слово, его интонационную суть. Последующее сотрудничество с центрами музыкально-хорового детского творчества «Моцарт» и Театром на Таганке (Малая сцена) вдохновили меня на создание и постановку нескольких детских музыкальных пьес: «Мороз-воевода», «Масленица» «Синяя птица», «Бахчисарайский фонтан» (с постановкой на главной сцене ЦДЛ в Москве). Пользуясь редкой возможностью выразить глубокую благодарность за поддержку и всестороннюю помощь, и поэтическое сотворчество Владимиру Бояринову и Льву Котюкову. Хочется выразить особенную признательность Московскому поэту Ивану Лысцову (рано трагически ушедшему из жизни) за организацию проведения совместных концертных программ по необъятной России. Глубокую Сердечную признательность выражаю Зайцевой Елене Александровне, кандидату искусствоведения (музыка русского народного календаря) за оказанную практическую помощь в нотировании моих романсов и песен. С чувством искреннего благодарения Царёвой Екатерине Михайловне (ректору Народного Университета МГК им. П.И. Чайковского, профессору искусствоведения) за музыкальное редактирование и рецензию моего сборника песен «Русская песня».
Из серии "Песенное искусство". В сокращении. Полная версия - http://www.proza.ru/cgi-bin/login/page.pl ОТ АВТОРА Искусство пения принадлежит к наиболее древним видам народного творчества – его истоки уходят вглубь веков. Традиции хорового пения, преимущественно без сопровождения, сложилось, прежде всего, в русских народных песнях. Примерно с конца XVII века начала складываться в России профессиональная певческая культура. Обратим внимание на такой важный фактор: русские композиторы-классики постоянно собирали и обрабатывали для хора народные песни: лирические, эпические, трудовые и календарные; при этом, стремились максимально сохранить ведущие черты фольклорного оригинала. Народная песня, первоначально созданная группой певцов или отдельным композитором, остаётся жить, будучи многократно повторенной, переходя из уст в уста; при каждом таком повторении возможно её видоизменение, и в результате народные песни представляют собой наиболее глубокое, верное и художественно совершенное воплощение в музыке духа и характера того народа, которому они принадлежат. Народ свои песни шлифует в продолжение столетий и доводит до высшей степени искусства. Но народ не просто хранил в памяти плоды своего художественного творчества, он постоянно, сам, может быть, того не осознавая, совершенствовал свои песни, сказки, пословицы и поговорки — шлифовал, обновлял, приспосабливал их к особенностям музыкально - художественных песнопевческих традиций своего родимого края. Несомненно, самым высоким видом искусства является народное искусство, то есть то, что запечатлено народом, что народом сохранено, что народ пронёс через столетия. Народная музыка является основой классических музыкальных произведений, созданных великими композиторами. «Создаёт музыку народ, а мы, художник, только её аранжируем» - писал М.И. Глинка. Подобные признания об органической связи со своим народом и его музыкальным творчеством можно встретить у каждого великого композитора. Тесная, неразрывная связь с жизнью народа, с лучшими традициями народного музыкального творчества, является залогом успешного развития музыкального искусства. История становления и развития русской народной песни уходит вглубь веков. Каждой эпохе были присущи не только свои темы и образы, средства выражения, но и жанры, формы, стилистические признаки. Так, в далеком прошлом важную роль играл былинно-героический эпос, воспевавший подвиги русских богатырей (прообразами которых — например, Добрыни, Ильи Муромца — нередко были реально существовавшие люди). В XV—XVII веках на базе этих жанров возникли исторические песни, отражавшие как давние события, так и становление централизованного государства российского. Русская песня при всем своем единстве и узнаваемости очень разнообразна и стилистически многогранна. Нет такой стороны жизни, нет такой страницы русской истории, которые не нашли бы отражения в песнях. В XVIII—XIX веке носителем русской народной песенной культуры являлось крестьянство. В его среде сформировались многие жанры — такие, как песни календарные трудовые, протяжные лирические. Именно крестьянская традиция заложила глубокие основы не только самой народной песни, но и определила стилистические особенности всей русской профессиональной музыки. Так называемая городская песня и романс, возникшие в XVII веке, также уходят корнями в крестьянскую песню, являются ее продолжением, хотя и несут в себе принципиально новые черты. Это, прежде всего, другие темы и образы, другие средства художественного выражения. В этом неизбежном историческом процессе (продолжающемся, кстати, и по сей день) что-то уходило, и это вызывало грусть, сожаление, а что-то приходило — порой трудно, с непризнанием на первых порах. Примерно с середины XVIII столетия начинается собирание, запись и публикация народного творчества — сначала только поэтических текстов, а потом и музыки. Глубокий интерес к фольклору со стороны деятелей литературы и искусства привел к тому, что многие из них сочиняли под непосредственным влиянием народного творчества, заимствуя и развивая национальные образы, музыкальные интонации и обороты. Можно назвать целый ряд поэтических сочинений русских профессиональных поэтов, которые, став песнями, получили широкое признание, фольклоризовались и стали народными. Такие, например, песни - "Ермак" ("Ревела буря") со словами декабриста К.Рылеева, "Из-за острова на стрежень» — Д. Садовникова, "Вниз по Волге-реке" — А.Шаховского, "Меж крутых бережков" — М.Ожегова, "Зимний вечер" — А.Пушкина, "Выхожу один я на дорогу" — М.Лермонтова, "Меж высоких хлебов затерялося", "Коробейники" — Н.Некрасова, "Вот мчится тройка удалая" — Ф. Глинки, "Среди долины ровныя" — А.Мерзлякова, "Степь да степь кругом" — И.Сурикова и другие песни. Невозможно себе представить музыкальную культуру, наш быт, вплоть до сегодняшнего дня, без романса. Романс негромкий, но нежный и тёплый, отвечающий многим чувствам широкой русской души родился в России. Этот многоговорящий русской душе жанр музыкальной миниатюры родился в России с выходом в свет сборника романсов Григория Теплова в 1759 году под заголовком «Между делом – безделье». Вот уже более двух с половиной веков поэты, композиторы и исполнители творят, выражая свои сокровенные чувства и мысли, идущие из самой глубины души и сердца. Это волшебное творение, эта очаровательная, доверительная, идущая от сердца к сердцу музыка звучит в концертных залах, в дружеских кружках. С юных лет познал я особенную радость от исполнения русских народных песен, а также песен на стихи русских поэтов от Кольцова до Рубцова. Мне посчастливилось петь в хоре молодёжи и студентов при Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского (дирижёр Борис Тевлин). Плодотворное песенное сотворчество с известными московскими поэтами (И. Лысцов, Л. Котюков, В. Бояринов и другими), позволило мне выпустить музыкальный (нотированный) песенный сборник «Русская песня», и выступать с совместными концертными программами по городам и весям России. Судьба была благосклонна ко мне и подарила невыразимую радость, быть близко с литературно-художественным словом: окончить Народный Университет литературы при Центральном Доме литераторов в Москве, сотрудничать с рядом газет и журналов. Приобретённый практический опыт песенного и романсового сотворчества научил меня более чутко слышать слово, его интонационную суть. Последующее сотрудничество с центрами музыкально-хорового детского творчества «Моцарт» и Театром на Таганке (Малая сцена) вдохновили меня на создание и постановку нескольких детских музыкальных пьес: «Мороз-воевода», «Масленица» «Синяя птица», «Бахчисарайский фонтан» (с постановкой на главной сцене ЦДЛ в Москве). Пользуясь редкой возможностью выразить глубокую благодарность за поддержку и всестороннюю помощь, и поэтическое сотворчество Владимиру Бояринову и Льву Котюкову. Хочется выразить особенную признательность Московскому поэту Ивану Лысцову (рано трагически ушедшему из жизни) за организацию проведения совместных концертных программ по необъятной России. Глубокую Сердечную признательность выражаю Зайцевой Елене Александровне, кандидату искусствоведения (музыка русского народного календаря) за оказанную практическую помощь в нотировании моих романсов и песен. С чувством искреннего благодарения Царёвой Екатерине Михайловне (ректору Народного Университета МГК им. П.И. Чайковского, профессору искусствоведения) за музыкальное редактирование и рецензию моего сборника песен «Русская песня».
54.
Поэмы. поэтическое искусство. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Стихи.ру , 2013
Поэма (греч. poiema), стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. Один из видов лирико-эпического повествовательного рода литературы: стихотворное сюжетное повествование, стихотворная повесть или рассказ в стихах. В поэме поэт повествует о поступках и переживаниях своего героя, о событиях, в которых он участвует, и одновременно, как в лирических произведениях, передаёт свои переживания, вызванные жизненным явлением, отражённым в поэме. Эти переживания поэт выражает в лирических отступлениях в поэме, в эмоциональной окраске своего рассказа, которую передаёт поэме стихотворная форма её изложения. В поэме наряду с героями, действующими лицами повествования, есть ещё и лирический герой .
Поэма (греч. poiema), стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. Один из видов лирико-эпического повествовательного рода литературы: стихотворное сюжетное повествование, стихотворная повесть или рассказ в стихах. В поэме поэт повествует о поступках и переживаниях своего героя, о событиях, в которых он участвует, и одновременно, как в лирических произведениях, передаёт свои переживания, вызванные жизненным явлением, отражённым в поэме. Эти переживания поэт выражает в лирических отступлениях в поэме, в эмоциональной окраске своего рассказа, которую передаёт поэме стихотворная форма её изложения. В поэме наряду с героями, действующими лицами повествования, есть ещё и лирический герой .
ИЗБРАННЫЕ МАЛЕНЬКИЕ ПОЭМЫ. (В сокращении.) Полная версия - Поэма (греч. poiema), стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. Один из видов лирико-эпического повествовательного рода литературы: стихотворное сюжетное повествование, стихотворная повесть или рассказ в стихах. В поэме поэт повествует о поступках и переживаниях своего героя, о событиях, в которых он участвует, и одновременно, как в лирических произведениях, передаёт свои переживания, вызванные жизненным явлением, отражённым в поэме. Эти переживания поэт выражает в лирических отступлениях в поэме, в эмоциональной окраске своего рассказа, которую передаёт поэме стихотворная форма её изложения. В поэме наряду с героями, действующими лицами повествования, есть ещё и лирический герой. Поэмой называют также древнюю или средневековую эпопею, а также эпос; безымянную или авторскую, которая слагалась, либо посредством циклизации лиро-эпических песен и сказаний, либо путём наращивания одного или нескольких народных преданий, а также с помощью сложных модификаций древнейших сюжетов в процессе исторического бытования фольклора. Поэма развилась из эпопеи, рисующей события всенародно-исторического значения («Махабхарата», «Илиада», «Одиссея», «Песнь о Ролланде», «Песнь о Гайавате» и другие). Поэмы повествовали о жизни и подвигах легендарных героев или богов; в этих образах, созданных народной фантазией, отразились великие события народной жизни. Основной герой народных эпических поэм является сам народ, их содержание, выраженное в форме мифов и народных легенд, - жизнь и борьба народа. Известно много жанровых разновидностей поэм: героическая, дидактическая, сатирическая, бурлескная, в том числе ироническая, комическая, поэмы с романтическим сюжетом, лирико-драматическая. Ведущей ветвью жанра долгое время считалась поэма на всенародно историческую, или всемирно историческую («Энеида» Вергилия, «Божественная комедия» Данте, «Лузиады» Камоэнса, «Потерянный рай» Мильтона, «Генриада» Вольтера, «Россияда» Хераскова и другие). Одновременно, весьма влиятельной в истории жанра ветвью была поэма с романтическими особенностями сюжета («Витязь в барсовой шкуре» Шота Руставели, «Шахнаме» Фирдоуси, «Неистовый Роланд» Ариосто), связанная в той или иной степени с традицией средневекового рыцарского романа (по преимуществу). Постепенно в поэме выдвигается на первый план личностная, нравственно-философская проблематика, усиливаются элементы лирико-драматические, открывается и осваивается фольклорная традиция - особенности характерные уже для начала создания драматических поэм («Фауст» Гёте, поэмы Макферсона, В. Скотта). Расцвет жанра происходит в эпоху романтизма, когда крупные поэты различных стран обращаются к созданию поэм. Вершинные в эволюции жанра романтической поэмы, приобретают произведения социально-философского или символико-философского характера («Паломничество Чайльд Гарольда» Байрона, «Медный всадник Пушкина, «Демон» Лермонтова и другие, «Песнь о Гайавате» Лонгфелло, «Кому на Руси жить хорошо» Некрасова). Со временем появляются жанровые тенденции, характерные для развития поэмы в реалистической литературе (синтез нравственного и героического начал). Бытуют жанровые разновидности поэм, возрождающие героическое начало «Василий Тёркин» Твардовского, лирико-психологические «Анна Снегина» Есенина, философские, исторические, нравственно-социальные. Поэма как синтетический, лирико-эпический и монументальный жанр, позволяющий сочетать эпос сердца и «музыку», сокровенные чувства и историческую концепцию. Поэма является одной из самых продуктивных жанров мировой поэзии. Литература: Веселовский А.Н. Историческая поэтика, Л., 1940; Жирмунский В.М., Байрон и Пушкин, Л., 1924; Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура, М., 1971; Соколов А.Н., Очерки по истории русской поэмы, М., 1956
ИЗБРАННЫЕ МАЛЕНЬКИЕ ПОЭМЫ. (В сокращении.) Полная версия - Поэма (греч. poiema), стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. Один из видов лирико-эпического повествовательного рода литературы: стихотворное сюжетное повествование, стихотворная повесть или рассказ в стихах. В поэме поэт повествует о поступках и переживаниях своего героя, о событиях, в которых он участвует, и одновременно, как в лирических произведениях, передаёт свои переживания, вызванные жизненным явлением, отражённым в поэме. Эти переживания поэт выражает в лирических отступлениях в поэме, в эмоциональной окраске своего рассказа, которую передаёт поэме стихотворная форма её изложения. В поэме наряду с героями, действующими лицами повествования, есть ещё и лирический герой. Поэмой называют также древнюю или средневековую эпопею, а также эпос; безымянную или авторскую, которая слагалась, либо посредством циклизации лиро-эпических песен и сказаний, либо путём наращивания одного или нескольких народных преданий, а также с помощью сложных модификаций древнейших сюжетов в процессе исторического бытования фольклора. Поэма развилась из эпопеи, рисующей события всенародно-исторического значения («Махабхарата», «Илиада», «Одиссея», «Песнь о Ролланде», «Песнь о Гайавате» и другие). Поэмы повествовали о жизни и подвигах легендарных героев или богов; в этих образах, созданных народной фантазией, отразились великие события народной жизни. Основной герой народных эпических поэм является сам народ, их содержание, выраженное в форме мифов и народных легенд, - жизнь и борьба народа. Известно много жанровых разновидностей поэм: героическая, дидактическая, сатирическая, бурлескная, в том числе ироническая, комическая, поэмы с романтическим сюжетом, лирико-драматическая. Ведущей ветвью жанра долгое время считалась поэма на всенародно историческую, или всемирно историческую («Энеида» Вергилия, «Божественная комедия» Данте, «Лузиады» Камоэнса, «Потерянный рай» Мильтона, «Генриада» Вольтера, «Россияда» Хераскова и другие). Одновременно, весьма влиятельной в истории жанра ветвью была поэма с романтическими особенностями сюжета («Витязь в барсовой шкуре» Шота Руставели, «Шахнаме» Фирдоуси, «Неистовый Роланд» Ариосто), связанная в той или иной степени с традицией средневекового рыцарского романа (по преимуществу). Постепенно в поэме выдвигается на первый план личностная, нравственно-философская проблематика, усиливаются элементы лирико-драматические, открывается и осваивается фольклорная традиция - особенности характерные уже для начала создания драматических поэм («Фауст» Гёте, поэмы Макферсона, В. Скотта). Расцвет жанра происходит в эпоху романтизма, когда крупные поэты различных стран обращаются к созданию поэм. Вершинные в эволюции жанра романтической поэмы, приобретают произведения социально-философского или символико-философского характера («Паломничество Чайльд Гарольда» Байрона, «Медный всадник Пушкина, «Демон» Лермонтова и другие, «Песнь о Гайавате» Лонгфелло, «Кому на Руси жить хорошо» Некрасова). Со временем появляются жанровые тенденции, характерные для развития поэмы в реалистической литературе (синтез нравственного и героического начал). Бытуют жанровые разновидности поэм, возрождающие героическое начало «Василий Тёркин» Твардовского, лирико-психологические «Анна Снегина» Есенина, философские, исторические, нравственно-социальные. Поэма как синтетический, лирико-эпический и монументальный жанр, позволяющий сочетать эпос сердца и «музыку», сокровенные чувства и историческую концепцию. Поэма является одной из самых продуктивных жанров мировой поэзии. Литература: Веселовский А.Н. Историческая поэтика, Л., 1940; Жирмунский В.М., Байрон и Пушкин, Л., 1924; Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура, М., 1971; Соколов А.Н., Очерки по истории русской поэмы, М., 1956
55.
Арийский эпос. эпическое народное искусство. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Белая Россия , 2013
Никогда неувядающие древнеиндийские эпические поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале. Не случайно, поэтому, в настоящее время в Индии жемчужины поэтического эпоса «Рамаяна» входят в школьные программы с целью нравственного воспитания учащейся молодёжи.
На Западе и в России древнеиндийский эпос «Рамаяны» хорошо известен его переводят и ставят на театральных сценах. В странах Востока, таких как Индия, Шри-Ланка, Непал, Бирма, Бангладеш к «Рамаяне» относятся, как к Священному Писанию с благоговением и любовью. «Рамаяна» сообщает, что её сказания передавались из уст в уста, пелись в сопровождении лютни.
Никогда неувядающие древнеиндийские эпические поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале. Не случайно, поэтому, в настоящее время в Индии жемчужины поэтического эпоса «Рамаяна» входят в школьные программы с целью нравственного воспитания учащейся молодёжи.
На Западе и в России древнеиндийский эпос «Рамаяны» хорошо известен его переводят и ставят на театральных сценах. В странах Востока, таких как Индия, Шри-Ланка, Непал, Бирма, Бангладеш к «Рамаяне» относятся, как к Священному Писанию с благоговением и любовью. «Рамаяна» сообщает, что её сказания передавались из уст в уста, пелись в сопровождении лютни.
ЭПИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ "РАМАЯНА", "МАХАБХАРАТА". Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=23713#23713 http://www.chitalnya.ru/work/847968 ОТ АВТОРА ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Никогда неувядающие древнеиндийские эпические поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале. Не случайно, поэтому, в настоящее время в Индии жемчужины поэтического эпоса «Рамаяна» входят в школьные программы с целью нравственного воспитания учащейся молодёжи. На Западе и в России древнеиндийский эпос «Рамаяны» хорошо известен его переводят и ставят на театральных сценах. В странах Востока, таких как Индия, Шри-Ланка, Непал, Бирма, Бангладеш к «Рамаяне» относятся, как к Священному Писанию с благоговением и любовью. «Рамаяна» сообщает, что её сказания передавались из уст в уста, пелись в сопровождении лютни. Первыми её исполнителями были сыновья Рамы – Куша и Лава. Нередко певцы не исполняли дословно «Рамаяну», они сочетали и дополняли традиционные тексты, но в целом они были верны традиции. Язык «Рамаяны» насыщен эпитетами и сравнениями (эпическими формулами). Эпический певец хранил в памяти множество таких формул, и умело пользовался ими. «Рамаяну» великого поэта Вальмики множество раз пересказывали на русском языке на основе лучших английских переводов с санскрита, но до последнего времени не существовало её полного издания. Наиболее полное изложение великого эпоса было представлено в прозе издательством «Гаудия-веданта пресс» в 1999 году (перевод с английского и литературное изложение Джагадьони). Автору удалось приблизить историческую реальность «Рамаяны» к современному читателю, снабжая текст необходимыми сносками, глоссарием и приложениями. Однако, по мнению самого Джагадьони, «собранного материала оказалось недостаточно, чтобы по-настоящему раскрыть богатство содержания «Рамаяны» и передать его со всей полнотой». Кроме того, по мнению автора, в «Рамаяне» много удивительного и чудесного и повествующее событие может показаться читателям мифическим. Ключ к пониманию находится в самой поэме, не следует искать в ней аллегорий. Следует отметить несомненную полезность колоссального труда Джагадьони, всё же в прозаическом повествовании этой удивительной поэмы теряется немало красот и очарований. Очень важно также учитывать традиционную исполнительскую певческую особенность «Рамаяны» в одиннадцати слоговых шлоках из четырёх строф с двухсложной стопой, с ударением на втором слоге (пятистопный ямб, с женской рифмой). Автор настоящего поэтического перевода «Рамаяны» ставил своей целью в возможной полноте, достаточной для представления общего содержания «Рамаяны» Вальмики, с выдержанной в ней поэтической песенной особенностью, по возможности приближая к гармоничной напевности эпоса Вальмики. Сокращение объёма текста автор старался восполнить в комментариях, в предисловии, в глоссарии, в сносках. Автор не претендует на исчерпывающую полноту и безупречную эквивалентность к оригиналу, прекрасно понимая, что это практически сделать невозможно. Любой поэтический перевод неизбежно теряет поэтические краски и ароматы оригинального стиха. Цель была много скромнее: пробудить у читателей желание глубже познакомиться с этим удивительным, непревзойдённым высоконравственным и гармоничным поэтическим шедевром, не уступающим древнегреческим гомеровским поэмам «Илиада» и «Одиссея». Древнеарийский эпос «Рамаяна» является самым древним образцом изящной эпической поэзии. Мудреца Вальмики, автора «Рамаяны» называют адикави (первым поэтом на Земле), а саму поэму «Рамаяна» считают адикавьей (первой поэмой в мире). Вальмики был живым свидетелем и участником событий Рамаяны. Он родился на севере Индостана в семье брахмана. По случайности, он был захвачен дикими горцами, которые в корыстных целях обучили его воровству. Эту «науку» Вальмики хорошо усвоил, и в течение многих лет он устраивал засады на дорогах и грабил путников. Позднее, будучи отцом семейства, Вальмики, продолжал этот свой воровской промысел, чтобы прокормить свою жену и сына. Однажды Вальмики повстречал в джунглях мудрецов, и с ножом в руке потребовал от них денег в обмен на их жизнь. – Мы люди Бога, - ответили ему странники, - у нас нет ни денег и драгоценностей. Зачем ты стал на преступный путь? – У меня нет иного способа прокормить свою семью, - ответил Вальмики. – Но готовы ли будут жена и дети разделить твою горькую участь, в случае неудачи, когда настанет время расплаты? - спросили его мудрецы. Не лучше ли тебе воспевать святое имя Бога Рамы, и Он позаботится о тебе и твоей семье. Вальмики был озадачен их советом и, когда он признался своей жене и детям в своих преступлениях и спросил: готовы ли они будут разделить его горькую участь, в случае, если постигнет его неудача. – Нет, - ответили ему домашние, - за свои преступления ты будешь отвечать один. Потрясённый их отказом разделить его горькую участь, когда наступит время расплаты, Вальмики сел в муравейник, воспевая святое имя Бога Рамы, не обращая вниманье на то, что вскоре он оказался, покрыт муравейником с головой. А когда вышел из вальмика (на санскр. буквально - муравейник), то увидел рядом с собой прекрасную плачущую женщину Ситу, жену прославленного Рамы, заблудившуюся в джунглях. Вальмики привёл её в свой дом, где вскоре от неё родились двое сыновей Рамы – Лава и Куша. С тех пор во сне к Вальмики стал появляться мудрец Нарада Муни. Он поведал ему в песнопениях эпическую историю Рамаяны. Вальмики позже напевал эту удивительную поэму сыновьям Рамы – Лаве и Кушу. Однажды на великом празднике Раджасуя-ягья, где собрались Рама и все его сподвижники, вдруг появились юные дети Рамы – Лава и Куша с музыкальными инструментами (винами) в руках. Они начали воспевать «Рамаяну», которую слышали от Вальмики. Все собравшиеся на этом празднике, пребывали в удивительном взволнованном состоянии, оттого, что шлоки, этих удивительных песен поэмы «Рамаяна», разворачивались красочными сценами у них на глазах. Приглашаю читателей, познакомиться с удивительными историями «Рамаяны»: о Раме, Сите и всех её действующих лиц, которых я искренне просил войти в эту поэму «Рамаяна». Говорится, что стихи арийских песен поэмы о Раме и Сите, подобны небесному жемчужному ожерелью. Кто искренне внемлет этим стихам, тот доставляет удовольствие Великой Личности Господа. Рама, был сыном царя Дашаратхи, правящего обширным государством со столицей Айдохье. Царь соседней страны Видехи объявил, что ищет достойного мужа для своей приёмной дочери – прекрасной Ситы. Было состязание многих принцев в стрельбе из огромного, прекрасного, как радуга, лука. Рама выиграл состязание, и Сита обрадовалась победе Рамы, она надела ему на шею венок из цветов, в знак согласия стать его женой, и любить его до последнего вздоха. Сыграли пышную свадьбу, и царь Дашаратха передал своё царство Раме. Ситу увидел свирепый царь демонов Равана (санскр. «ревущий»). Он вспыхнул к ней неодолимой страстью. Равана обладал десятью головами, двадцатью руками, имел страшный голос. Обманом Равану удалось украсть Ситу, и на золотой колеснице, запряжённой зелёными конями, умчался с ней по поднебесью в свои владения, и стал предлагать Сите свои несметные сокровища. Сита отвергла все его притязания и ответила, что любит одного лишь Раму и всегда будет ему верна. Раван объявил, что будет ждать год её согласия стать его женой, и через год предаст её лютой смерти. Рама со своим братом Лакшманом отправились на поиски Ситы. С помощью могучего племени обезьян, во главе с их предводителем Сугривой и его мудрого советника Ханумана (сына бога ветра, способного летать по воздуху), Рама и Лакшман подошёл к океану, оставалось преодолеть водные преграды до острова Ланки. Хануман вызвался полететь на остров Ланки, разведать: где Раван прячет Ситу? Обезьянье войско построило мост до острова Ланки, переправилось через него и устремилось к столице Раваны. Прекрасная Сита в своём саду с ужасом слышала шум битвы благородного обезьяньего войска под предводительством Рамы с демоническим войском Раваны. Рама и Раван сошлись в поединке, бились с утра до вечера; притупились их мечи, кончились стрелы в колчанах. Рама пустил свою последнюю стрелу, которая пробила каменный панцирь Раваны и вонзилась ему в самое сердце. Так исполнилась воля богов: от руки человека погиб, неуязвимый для людей, царь демонов Раван. Войско Равана разбежалось, и Рама вступил в столицу Ланки. Со слезами радости встретила Раму прекрасная Сита. На колеснице Раваны, запряжённой зелёными конями, вернулись они в Айдохью, и Рама стал законным царём, мудрым и справедливым. Освободив Ситу, Рама стал сомневаться, что она хранила ему верность, находясь в плену у Раваны. Сита, чтобы доказать свою невиновность, взошла на костёр – и невредимой вышла из огня. Лишь после этого Рама согласился вновь признать её своей женой. Так, по-видимому, и закончилась знаменитая поэма «Рамаяна», созданная Вальмики (Книга VI). Однако, в той «Рамаяне», которая до нас дошла, злоключения главных героев были продолжены последующим поколением эпических поэтов. Сказано, что через некоторое время Раме становится известно, что подданные осуждают его за нарушение древнего обычая, согласно которому муж не должен принимать обратно жену, проведшую вне дома более определённого срока. Рама изгнал беременную Ситу в лес, где она родила от него сыновей-близнецов – Кушу и Лаву и вместе со своими детьми нашла приют у мудрого отшельника Вальмики, того самого, которому приписывается авторство «Рамаяны». Снова прошли долгие годы разлуки Рамы и Ситы. Когда сыновья выросли, Рама, будучи на охоте, случайно набрёл на хижину отшельника Вальмики. Он увидел двоих юношей, в которых признал своих сыновей, взял их с собой в столицу, и разрешил Сите следовать за сыновьями, но продолжал колебаться и потребовал доказательства её верности. Оскорблённая Сита обратилась к земле, на которой стояла: «О мать-земля! Если я чиста перед Рамой, прими меня навеки в своё лоно!» Замля разверзлась под ногами Ситы – и поглотила её. Раскаявшийся в последний момент Рама попытался удержать Ситу за волосы, но только порезал свою ладонь её волосами. По народному поверью, с тех пор ладони у людей изрезаны тонкими, как волосы, линиями. Темы повторяющейся разлуки Рамы и Ситы неслучайны. Авторы дополнительной книги (Книга VII) посчитали, что благополучный конец эпической поэмы «Рамаяна» противоречил её художественному замыслу, и они посчитали целесообразным остаться верными замыслу Вальмики, продолжив поэму. Слова из эпической поэмы «Рамаяны» оказались пророческими: «Пока есть Ганга, Гималаев горы, Жить будет повесть о деяньях Рамы». И в наше время, это пророчество обретает вполне реальный смысл. Деяния Рамы по очищению скверны также актуальны и в новые космические времена. Не случайно во вступлении к «Махабхарате» говориться: «Одни поэты рассказали это сказание, Другие – рассказывают его теперь, Третьи – будут рассказывать позже на земле». Продолжение -
ЭПИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ "РАМАЯНА", "МАХАБХАРАТА". Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=23713#23713 http://www.chitalnya.ru/work/847968 ОТ АВТОРА ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Никогда неувядающие древнеиндийские эпические поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале. Не случайно, поэтому, в настоящее время в Индии жемчужины поэтического эпоса «Рамаяна» входят в школьные программы с целью нравственного воспитания учащейся молодёжи. На Западе и в России древнеиндийский эпос «Рамаяны» хорошо известен его переводят и ставят на театральных сценах. В странах Востока, таких как Индия, Шри-Ланка, Непал, Бирма, Бангладеш к «Рамаяне» относятся, как к Священному Писанию с благоговением и любовью. «Рамаяна» сообщает, что её сказания передавались из уст в уста, пелись в сопровождении лютни. Первыми её исполнителями были сыновья Рамы – Куша и Лава. Нередко певцы не исполняли дословно «Рамаяну», они сочетали и дополняли традиционные тексты, но в целом они были верны традиции. Язык «Рамаяны» насыщен эпитетами и сравнениями (эпическими формулами). Эпический певец хранил в памяти множество таких формул, и умело пользовался ими. «Рамаяну» великого поэта Вальмики множество раз пересказывали на русском языке на основе лучших английских переводов с санскрита, но до последнего времени не существовало её полного издания. Наиболее полное изложение великого эпоса было представлено в прозе издательством «Гаудия-веданта пресс» в 1999 году (перевод с английского и литературное изложение Джагадьони). Автору удалось приблизить историческую реальность «Рамаяны» к современному читателю, снабжая текст необходимыми сносками, глоссарием и приложениями. Однако, по мнению самого Джагадьони, «собранного материала оказалось недостаточно, чтобы по-настоящему раскрыть богатство содержания «Рамаяны» и передать его со всей полнотой». Кроме того, по мнению автора, в «Рамаяне» много удивительного и чудесного и повествующее событие может показаться читателям мифическим. Ключ к пониманию находится в самой поэме, не следует искать в ней аллегорий. Следует отметить несомненную полезность колоссального труда Джагадьони, всё же в прозаическом повествовании этой удивительной поэмы теряется немало красот и очарований. Очень важно также учитывать традиционную исполнительскую певческую особенность «Рамаяны» в одиннадцати слоговых шлоках из четырёх строф с двухсложной стопой, с ударением на втором слоге (пятистопный ямб, с женской рифмой). Автор настоящего поэтического перевода «Рамаяны» ставил своей целью в возможной полноте, достаточной для представления общего содержания «Рамаяны» Вальмики, с выдержанной в ней поэтической песенной особенностью, по возможности приближая к гармоничной напевности эпоса Вальмики. Сокращение объёма текста автор старался восполнить в комментариях, в предисловии, в глоссарии, в сносках. Автор не претендует на исчерпывающую полноту и безупречную эквивалентность к оригиналу, прекрасно понимая, что это практически сделать невозможно. Любой поэтический перевод неизбежно теряет поэтические краски и ароматы оригинального стиха. Цель была много скромнее: пробудить у читателей желание глубже познакомиться с этим удивительным, непревзойдённым высоконравственным и гармоничным поэтическим шедевром, не уступающим древнегреческим гомеровским поэмам «Илиада» и «Одиссея». Древнеарийский эпос «Рамаяна» является самым древним образцом изящной эпической поэзии. Мудреца Вальмики, автора «Рамаяны» называют адикави (первым поэтом на Земле), а саму поэму «Рамаяна» считают адикавьей (первой поэмой в мире). Вальмики был живым свидетелем и участником событий Рамаяны. Он родился на севере Индостана в семье брахмана. По случайности, он был захвачен дикими горцами, которые в корыстных целях обучили его воровству. Эту «науку» Вальмики хорошо усвоил, и в течение многих лет он устраивал засады на дорогах и грабил путников. Позднее, будучи отцом семейства, Вальмики, продолжал этот свой воровской промысел, чтобы прокормить свою жену и сына. Однажды Вальмики повстречал в джунглях мудрецов, и с ножом в руке потребовал от них денег в обмен на их жизнь. – Мы люди Бога, - ответили ему странники, - у нас нет ни денег и драгоценностей. Зачем ты стал на преступный путь? – У меня нет иного способа прокормить свою семью, - ответил Вальмики. – Но готовы ли будут жена и дети разделить твою горькую участь, в случае неудачи, когда настанет время расплаты? - спросили его мудрецы. Не лучше ли тебе воспевать святое имя Бога Рамы, и Он позаботится о тебе и твоей семье. Вальмики был озадачен их советом и, когда он признался своей жене и детям в своих преступлениях и спросил: готовы ли они будут разделить его горькую участь, в случае, если постигнет его неудача. – Нет, - ответили ему домашние, - за свои преступления ты будешь отвечать один. Потрясённый их отказом разделить его горькую участь, когда наступит время расплаты, Вальмики сел в муравейник, воспевая святое имя Бога Рамы, не обращая вниманье на то, что вскоре он оказался, покрыт муравейником с головой. А когда вышел из вальмика (на санскр. буквально - муравейник), то увидел рядом с собой прекрасную плачущую женщину Ситу, жену прославленного Рамы, заблудившуюся в джунглях. Вальмики привёл её в свой дом, где вскоре от неё родились двое сыновей Рамы – Лава и Куша. С тех пор во сне к Вальмики стал появляться мудрец Нарада Муни. Он поведал ему в песнопениях эпическую историю Рамаяны. Вальмики позже напевал эту удивительную поэму сыновьям Рамы – Лаве и Кушу. Однажды на великом празднике Раджасуя-ягья, где собрались Рама и все его сподвижники, вдруг появились юные дети Рамы – Лава и Куша с музыкальными инструментами (винами) в руках. Они начали воспевать «Рамаяну», которую слышали от Вальмики. Все собравшиеся на этом празднике, пребывали в удивительном взволнованном состоянии, оттого, что шлоки, этих удивительных песен поэмы «Рамаяна», разворачивались красочными сценами у них на глазах. Приглашаю читателей, познакомиться с удивительными историями «Рамаяны»: о Раме, Сите и всех её действующих лиц, которых я искренне просил войти в эту поэму «Рамаяна». Говорится, что стихи арийских песен поэмы о Раме и Сите, подобны небесному жемчужному ожерелью. Кто искренне внемлет этим стихам, тот доставляет удовольствие Великой Личности Господа. Рама, был сыном царя Дашаратхи, правящего обширным государством со столицей Айдохье. Царь соседней страны Видехи объявил, что ищет достойного мужа для своей приёмной дочери – прекрасной Ситы. Было состязание многих принцев в стрельбе из огромного, прекрасного, как радуга, лука. Рама выиграл состязание, и Сита обрадовалась победе Рамы, она надела ему на шею венок из цветов, в знак согласия стать его женой, и любить его до последнего вздоха. Сыграли пышную свадьбу, и царь Дашаратха передал своё царство Раме. Ситу увидел свирепый царь демонов Равана (санскр. «ревущий»). Он вспыхнул к ней неодолимой страстью. Равана обладал десятью головами, двадцатью руками, имел страшный голос. Обманом Равану удалось украсть Ситу, и на золотой колеснице, запряжённой зелёными конями, умчался с ней по поднебесью в свои владения, и стал предлагать Сите свои несметные сокровища. Сита отвергла все его притязания и ответила, что любит одного лишь Раму и всегда будет ему верна. Раван объявил, что будет ждать год её согласия стать его женой, и через год предаст её лютой смерти. Рама со своим братом Лакшманом отправились на поиски Ситы. С помощью могучего племени обезьян, во главе с их предводителем Сугривой и его мудрого советника Ханумана (сына бога ветра, способного летать по воздуху), Рама и Лакшман подошёл к океану, оставалось преодолеть водные преграды до острова Ланки. Хануман вызвался полететь на остров Ланки, разведать: где Раван прячет Ситу? Обезьянье войско построило мост до острова Ланки, переправилось через него и устремилось к столице Раваны. Прекрасная Сита в своём саду с ужасом слышала шум битвы благородного обезьяньего войска под предводительством Рамы с демоническим войском Раваны. Рама и Раван сошлись в поединке, бились с утра до вечера; притупились их мечи, кончились стрелы в колчанах. Рама пустил свою последнюю стрелу, которая пробила каменный панцирь Раваны и вонзилась ему в самое сердце. Так исполнилась воля богов: от руки человека погиб, неуязвимый для людей, царь демонов Раван. Войско Равана разбежалось, и Рама вступил в столицу Ланки. Со слезами радости встретила Раму прекрасная Сита. На колеснице Раваны, запряжённой зелёными конями, вернулись они в Айдохью, и Рама стал законным царём, мудрым и справедливым. Освободив Ситу, Рама стал сомневаться, что она хранила ему верность, находясь в плену у Раваны. Сита, чтобы доказать свою невиновность, взошла на костёр – и невредимой вышла из огня. Лишь после этого Рама согласился вновь признать её своей женой. Так, по-видимому, и закончилась знаменитая поэма «Рамаяна», созданная Вальмики (Книга VI). Однако, в той «Рамаяне», которая до нас дошла, злоключения главных героев были продолжены последующим поколением эпических поэтов. Сказано, что через некоторое время Раме становится известно, что подданные осуждают его за нарушение древнего обычая, согласно которому муж не должен принимать обратно жену, проведшую вне дома более определённого срока. Рама изгнал беременную Ситу в лес, где она родила от него сыновей-близнецов – Кушу и Лаву и вместе со своими детьми нашла приют у мудрого отшельника Вальмики, того самого, которому приписывается авторство «Рамаяны». Снова прошли долгие годы разлуки Рамы и Ситы. Когда сыновья выросли, Рама, будучи на охоте, случайно набрёл на хижину отшельника Вальмики. Он увидел двоих юношей, в которых признал своих сыновей, взял их с собой в столицу, и разрешил Сите следовать за сыновьями, но продолжал колебаться и потребовал доказательства её верности. Оскорблённая Сита обратилась к земле, на которой стояла: «О мать-земля! Если я чиста перед Рамой, прими меня навеки в своё лоно!» Замля разверзлась под ногами Ситы – и поглотила её. Раскаявшийся в последний момент Рама попытался удержать Ситу за волосы, но только порезал свою ладонь её волосами. По народному поверью, с тех пор ладони у людей изрезаны тонкими, как волосы, линиями. Темы повторяющейся разлуки Рамы и Ситы неслучайны. Авторы дополнительной книги (Книга VII) посчитали, что благополучный конец эпической поэмы «Рамаяна» противоречил её художественному замыслу, и они посчитали целесообразным остаться верными замыслу Вальмики, продолжив поэму. Слова из эпической поэмы «Рамаяны» оказались пророческими: «Пока есть Ганга, Гималаев горы, Жить будет повесть о деяньях Рамы». И в наше время, это пророчество обретает вполне реальный смысл. Деяния Рамы по очищению скверны также актуальны и в новые космические времена. Не случайно во вступлении к «Махабхарате» говориться: «Одни поэты рассказали это сказание, Другие – рассказывают его теперь, Третьи – будут рассказывать позже на земле». Продолжение -
56.
Большое сердце дон кихота. (публикация автора на scipeople)
А.А. Сигачёв
- Белая Россия , 2013
В начале января 1605 года, появился на свет роман Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», ознаменовавший начало новой эры новейшего искусства. Началом написания этого бессмертного романа следует считать вторую половину 1603 года. Эти даты устанавливаются на основании слов самого Сервантеса, что его роман родился «в темнице, местопребывании всякого рода помех, обиталище одних лишь унылых звуков». В севильской тюрьме пребывал Сервантес в 1603 году.
В начале января 1605 года, появился на свет роман Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», ознаменовавший начало новой эры новейшего искусства. Началом написания этого бессмертного романа следует считать вторую половину 1603 года. Эти даты устанавливаются на основании слов самого Сервантеса, что его роман родился «в темнице, местопребывании всякого рода помех, обиталище одних лишь унылых звуков». В севильской тюрьме пребывал Сервантес в 1603 году.
(К 410-летию начала написания Сервантесом романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».) Материал представлен в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=24403#24403 Краткое слово о Сервантесе. В средневековье империя Карла V, где Солнце никогда не закатывалось, была богатейшей мировой державой, но разъедалась изнутри нескончаемыми устрашающими экономическими кризисами, и не сулила ничего хорошего и счастливого простому испанскому народу. Испания постоянно вела изнурительные войны на суше и на море в Азии и в Африке. В этот жуткий колониальный период произошло удивительное, самое важное событие для Испании того периода. В начале января 1605 года, появился на свет роман Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», ознаменовавший начало новой эры новейшего искусства. Началом написания этого бессмертного романа следует считать вторую половину 1603 года. Эти даты устанавливаются на основании слов самого Сервантеса, что его роман родился «в темнице, местопребывании всякого рода помех, обиталище одних лишь унылых звуков». В севильской тюрьме пребывал Сервантес в 1603 году. С того времени создавались и рушились империи, канули в лету бесчисленные короли, цари, императоры, полководцы и политики, а этот роман продолжает жить и вдохновлять на жизнь и на борьбу за жизнь, осушая слёзы страданий мира. По словам самого Сервантеса, он встретился с нищетой, ещё в родильном доме, и никогда больше с нею не расставался. Большую часть своих знаний он получил самообразованием, читая всё подряд, вплоть до обрывков исписанных бумаг, гонимых ветром по улицам. Нищета в самом неприглядном виде преследовала его до самой могилы. И сам Сервантес говорил о себе, как о человеке, измученном проклятой нищетою, а в народе говорили, что он старик, солдат, идальго, бедняк. И выходит так, что гениального человека, богатейшая в мире Испания ни на грош не обогатила, и не содержала на государственный счёт. Напротив того, загнала его в беспросветную нищету. Ну, что ж, как метко подметил в 1615 году, Маркес Торрес, за год до смерти Сервантеса: «Если заставляет его писать нужда, дай Бог, чтобы он никогда не жил в достатке, ибо своими творениями, будучи сам бедным, он обогащает весь мир». Сервантес принадлежал к старинной, но разорившейся дворянской семьи, «идальгии», дворян, лишённых состояния, синьорий, высоких общественных постов. Отец Сервантеса, Родриго, был лекарем, и нужда преследовала его повсюду, куда бы он переезжал с места на место в поисках заработка. Кочевой образ жизни знакомил Сервантеса, будущего создателя своего Дон Кихота с подлинной жизнью испанского народа. Но вскоре Родриго арестовали, за неуплату долгов, имущество было распродано с торгов. Окончательное разорение семьи Родриго, бедственное положение вынудило совсем ещё юного Мигель де Сервантеса искать какого-либо исхода, зарабатывать себе на хлеб. Он покинул Испанию и прибыл в Рим, где при Аквавиве удачно устроился ключником и вскоре поступил в испанскую армию, расквартированную в Италии. Знакомство с богатой итальянской культурой, особенно с античной литературой и мифологией, обогатили его. Он овладел Итальянским языком, расширил гуманитарные познания итальянского Возрождения в литературе и в философии – поэзией Данте, Петрарки, Ариосто, Боккаччо, а также с пастушескими романами. Он был страстным читателем неоплатоников. Глубоко ознакомился с античной литературой – Гомера, Вергилия, Горация, Овидия и другими. Участвуя в морской битве против турецкого флота, Сервантес получил три огнестрельных раны – две в грудь, одно – в предплечье, и шрамы украсили его мужественное лицо. После долгого излечения, он вновь отправился на службу. Вскоре Сервантес попал в плен к пиратам, которые захватили геллеру, и отправили его в Алжир. Там он содержался в особо жестоких условиях, с железным кольцом на шее и скованный цепями. Через пять лет, семье, ценой невероятных усилий, удалось его выкупить из ужасного плена. Вернувшись на Родину, Сервантес сразу убедился, что он, заслуженный ветеран, участник битв был никому не нужен и забыт всеми, кроме своих самых близких людей. Ему приходилось зарабатывать себе на жизнь лишь случайными заработками. Вдобавок ко всем лишениям Сервантеса, ему было предъявлено нелепое обвинение в сокрытии средств, собранных им по реквизициям и сбору недоимок. За эти тяжёлые обязанности, возложенные на него королевской властью, его сажали в тюрьму дважды. Таким образом, Сервантесу было от чего зарядиться энергией рыцарского духа - бессмертного Дон Кихота. Испытав на себе противоречие между мечтой о Золотом веке и суровой действительности жизни, Сервантес в этом своём произведении проявлял особую осторожность, чтобы не попасть в поле зрения инквизиции, и умело обойти подводные камни на своём пути. В уста своего Рыцаря печального образа, прикрываясь его безумием, Сервантес вкладывал все уроки по нравственному совершенствованию человека, его мудрости и честности, которые он хотел донести своим читателям. В эти уроки нравственности, Сервантес вкладывал весь свой богатый жизненный опыт и всю сокровищницу своей души. Рядом с похвалой глупости, он умело помещал лучшие плоды Восточной и арабской философии; учёная поэзия гармонично уживалась с напевными стихами испанских народных романсов. Народный фольклор и вечная тяга крестьянина к земле составляют одну из главных основ романа, которые постоянно слышатся в непрекращающемся диалоге рыцаря и оруженосца. Санчо без Дон Кихота и Дон Кихота без Санчо – трудно себе представить. Постоянно обмениваясь мнениями, они непрерывно обогащают и дополняют друг друга в стремлении к гармонии, гуманизму, мудрости. В основном действия разворачиваются на фоне кастальских деревень, самых бедных испанских провинций – в Ламанче, с её мальницами, харчевнями, постоялыми дворами, проезжими дорогами, добрыми и несчастными жителями. Со стороны обитателей герцогских замков, герои романа становятся предметом издевательства над ними. Когда Санчо предложили шутовское губернаторство, он всерьёз поверил в это, и проявил блестящий талант администратора. Советы, которые даёт Дон Кихот своему оруженосцу при отправлении Санчо на остров, являют острую сатиру на социальную несправедливость, на уродство государственного строя и вопиющую несправедливость; жертвой всего этого был и сам Сервантес. Отказ от этой шутовской губернаторской роли и убытие из замка Санчо вместе с Дон Кихотом, - это гимн свободе, моральная победа героев над окружающим миром чистогана, тунеядства, алчности, духовного ничтожества, себялюбия и жестокости. Идеи защиты Сервантесом слабых и угнетённых, являют собою священный долг человека, в приближении и воплощении в жизнь Золотого века человечества. Прогрессивная сущность Дон Кихота является отповедью мракобесам разного толка в мировом масштабе, их реакционную грязную работу и в наши дни. Образ печального Дон Кихота и поныне странствует по свету. Ради достижения высоких целей, он готов идти наперекор общественным мнениям, не считаясь с обстоятельствами, преодолевая любые преграды, даже если результат его усилий будет плачевен, и он выглядит в глазах окружающих чудаком и неудачником. Главное для него - не отступать от собственных представлений о добре, красоте, благородстве. В наши дни, может быть, как никогда прежде актуален образ рыцаря Дон Кихота. Слишком уж много развелось дурных ветряных мельниц, которые перемалывают людям кости с невиданной жесткостью и цинизмом, и ославляют самую прекрасную из женщин – Дульсинею – свою Отчизну… Стоит отметить и о подложном томе «Дон Кихота» под псевдонимом Алоно Фернандеса Авельянеды. Автор фальшивки, скрывший себя под псевдонимом, опередил на целый год выход второй части романа «Дон Кихот». Реакционная направленность фальшивки очевидна. Предисловие написано в оскорбительных для Сервантеса тонах, с язвительными намёками и издёвками. Цель у них одна, умолить немеркнущую славу романа. Скорее всего, это дело рук инквизиции, агенты которых и поныне способны только к очернительству, не боясь божьего возмездия за свои прегрешения и злодеяния. Понимая, что нелепо запретить книгу, ставшей известной по всему миру, им остаётся только способ очернительства. Как это напоминает сегодняшних ничтожных людей, которые могут только пакостить, не осознавая, что покрывают сами себя несмываемым позором. Возможно, что Сервантес знал имя автора фальшивки, и понятно было его справедливое негодование, но ему не хватало сил бороться с тайным злодеем. Подложный «Дон Кихот», впрочем, был вскоре всеми позабыт и заброшен в дальний угол. Сервантес скажет в последствие в своей поэме «Путешествие на Парнас»: Преследуем, гоним за каждый стих Невежеством и завистью презренной, Ревнитель твой не знает благ земных… Я шёл стезёю правды неизменной. Мне добродетель спутницей была, Но всё ж теперь, представ на суд священный, Я не могу не вспомнить, сколько зла Узнал, бродя по жизненным дорогам, Какой урон судьба мне нанесла… И восклицает вестник богов: Твой труд проник уже во все пределы, На Росинанте путь свершает он, И зависти отравленные стрелы Не создают великому препон. С прощальным приветом обратился Сервантес к своим читателям в предисловию к своему последнему творению: «Простите, радости! Простите, весёлые друзья! Я умираю в надежде на скорую и радостную встречу в мире ином». Сервантес умер 23 апреля 1616 года. Незадолго до своей смерти он написал своё посвящение «Северной истории» груфу Лемосскому. Он был похоронен в указанном им монастыре за благотворительный счёт братства.
(К 410-летию начала написания Сервантесом романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».) Материал представлен в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=24403#24403 Краткое слово о Сервантесе. В средневековье империя Карла V, где Солнце никогда не закатывалось, была богатейшей мировой державой, но разъедалась изнутри нескончаемыми устрашающими экономическими кризисами, и не сулила ничего хорошего и счастливого простому испанскому народу. Испания постоянно вела изнурительные войны на суше и на море в Азии и в Африке. В этот жуткий колониальный период произошло удивительное, самое важное событие для Испании того периода. В начале января 1605 года, появился на свет роман Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», ознаменовавший начало новой эры новейшего искусства. Началом написания этого бессмертного романа следует считать вторую половину 1603 года. Эти даты устанавливаются на основании слов самого Сервантеса, что его роман родился «в темнице, местопребывании всякого рода помех, обиталище одних лишь унылых звуков». В севильской тюрьме пребывал Сервантес в 1603 году. С того времени создавались и рушились империи, канули в лету бесчисленные короли, цари, императоры, полководцы и политики, а этот роман продолжает жить и вдохновлять на жизнь и на борьбу за жизнь, осушая слёзы страданий мира. По словам самого Сервантеса, он встретился с нищетой, ещё в родильном доме, и никогда больше с нею не расставался. Большую часть своих знаний он получил самообразованием, читая всё подряд, вплоть до обрывков исписанных бумаг, гонимых ветром по улицам. Нищета в самом неприглядном виде преследовала его до самой могилы. И сам Сервантес говорил о себе, как о человеке, измученном проклятой нищетою, а в народе говорили, что он старик, солдат, идальго, бедняк. И выходит так, что гениального человека, богатейшая в мире Испания ни на грош не обогатила, и не содержала на государственный счёт. Напротив того, загнала его в беспросветную нищету. Ну, что ж, как метко подметил в 1615 году, Маркес Торрес, за год до смерти Сервантеса: «Если заставляет его писать нужда, дай Бог, чтобы он никогда не жил в достатке, ибо своими творениями, будучи сам бедным, он обогащает весь мир». Сервантес принадлежал к старинной, но разорившейся дворянской семьи, «идальгии», дворян, лишённых состояния, синьорий, высоких общественных постов. Отец Сервантеса, Родриго, был лекарем, и нужда преследовала его повсюду, куда бы он переезжал с места на место в поисках заработка. Кочевой образ жизни знакомил Сервантеса, будущего создателя своего Дон Кихота с подлинной жизнью испанского народа. Но вскоре Родриго арестовали, за неуплату долгов, имущество было распродано с торгов. Окончательное разорение семьи Родриго, бедственное положение вынудило совсем ещё юного Мигель де Сервантеса искать какого-либо исхода, зарабатывать себе на хлеб. Он покинул Испанию и прибыл в Рим, где при Аквавиве удачно устроился ключником и вскоре поступил в испанскую армию, расквартированную в Италии. Знакомство с богатой итальянской культурой, особенно с античной литературой и мифологией, обогатили его. Он овладел Итальянским языком, расширил гуманитарные познания итальянского Возрождения в литературе и в философии – поэзией Данте, Петрарки, Ариосто, Боккаччо, а также с пастушескими романами. Он был страстным читателем неоплатоников. Глубоко ознакомился с античной литературой – Гомера, Вергилия, Горация, Овидия и другими. Участвуя в морской битве против турецкого флота, Сервантес получил три огнестрельных раны – две в грудь, одно – в предплечье, и шрамы украсили его мужественное лицо. После долгого излечения, он вновь отправился на службу. Вскоре Сервантес попал в плен к пиратам, которые захватили геллеру, и отправили его в Алжир. Там он содержался в особо жестоких условиях, с железным кольцом на шее и скованный цепями. Через пять лет, семье, ценой невероятных усилий, удалось его выкупить из ужасного плена. Вернувшись на Родину, Сервантес сразу убедился, что он, заслуженный ветеран, участник битв был никому не нужен и забыт всеми, кроме своих самых близких людей. Ему приходилось зарабатывать себе на жизнь лишь случайными заработками. Вдобавок ко всем лишениям Сервантеса, ему было предъявлено нелепое обвинение в сокрытии средств, собранных им по реквизициям и сбору недоимок. За эти тяжёлые обязанности, возложенные на него королевской властью, его сажали в тюрьму дважды. Таким образом, Сервантесу было от чего зарядиться энергией рыцарского духа - бессмертного Дон Кихота. Испытав на себе противоречие между мечтой о Золотом веке и суровой действительности жизни, Сервантес в этом своём произведении проявлял особую осторожность, чтобы не попасть в поле зрения инквизиции, и умело обойти подводные камни на своём пути. В уста своего Рыцаря печального образа, прикрываясь его безумием, Сервантес вкладывал все уроки по нравственному совершенствованию человека, его мудрости и честности, которые он хотел донести своим читателям. В эти уроки нравственности, Сервантес вкладывал весь свой богатый жизненный опыт и всю сокровищницу своей души. Рядом с похвалой глупости, он умело помещал лучшие плоды Восточной и арабской философии; учёная поэзия гармонично уживалась с напевными стихами испанских народных романсов. Народный фольклор и вечная тяга крестьянина к земле составляют одну из главных основ романа, которые постоянно слышатся в непрекращающемся диалоге рыцаря и оруженосца. Санчо без Дон Кихота и Дон Кихота без Санчо – трудно себе представить. Постоянно обмениваясь мнениями, они непрерывно обогащают и дополняют друг друга в стремлении к гармонии, гуманизму, мудрости. В основном действия разворачиваются на фоне кастальских деревень, самых бедных испанских провинций – в Ламанче, с её мальницами, харчевнями, постоялыми дворами, проезжими дорогами, добрыми и несчастными жителями. Со стороны обитателей герцогских замков, герои романа становятся предметом издевательства над ними. Когда Санчо предложили шутовское губернаторство, он всерьёз поверил в это, и проявил блестящий талант администратора. Советы, которые даёт Дон Кихот своему оруженосцу при отправлении Санчо на остров, являют острую сатиру на социальную несправедливость, на уродство государственного строя и вопиющую несправедливость; жертвой всего этого был и сам Сервантес. Отказ от этой шутовской губернаторской роли и убытие из замка Санчо вместе с Дон Кихотом, - это гимн свободе, моральная победа героев над окружающим миром чистогана, тунеядства, алчности, духовного ничтожества, себялюбия и жестокости. Идеи защиты Сервантесом слабых и угнетённых, являют собою священный долг человека, в приближении и воплощении в жизнь Золотого века человечества. Прогрессивная сущность Дон Кихота является отповедью мракобесам разного толка в мировом масштабе, их реакционную грязную работу и в наши дни. Образ печального Дон Кихота и поныне странствует по свету. Ради достижения высоких целей, он готов идти наперекор общественным мнениям, не считаясь с обстоятельствами, преодолевая любые преграды, даже если результат его усилий будет плачевен, и он выглядит в глазах окружающих чудаком и неудачником. Главное для него - не отступать от собственных представлений о добре, красоте, благородстве. В наши дни, может быть, как никогда прежде актуален образ рыцаря Дон Кихота. Слишком уж много развелось дурных ветряных мельниц, которые перемалывают людям кости с невиданной жесткостью и цинизмом, и ославляют самую прекрасную из женщин – Дульсинею – свою Отчизну… Стоит отметить и о подложном томе «Дон Кихота» под псевдонимом Алоно Фернандеса Авельянеды. Автор фальшивки, скрывший себя под псевдонимом, опередил на целый год выход второй части романа «Дон Кихот». Реакционная направленность фальшивки очевидна. Предисловие написано в оскорбительных для Сервантеса тонах, с язвительными намёками и издёвками. Цель у них одна, умолить немеркнущую славу романа. Скорее всего, это дело рук инквизиции, агенты которых и поныне способны только к очернительству, не боясь божьего возмездия за свои прегрешения и злодеяния. Понимая, что нелепо запретить книгу, ставшей известной по всему миру, им остаётся только способ очернительства. Как это напоминает сегодняшних ничтожных людей, которые могут только пакостить, не осознавая, что покрывают сами себя несмываемым позором. Возможно, что Сервантес знал имя автора фальшивки, и понятно было его справедливое негодование, но ему не хватало сил бороться с тайным злодеем. Подложный «Дон Кихот», впрочем, был вскоре всеми позабыт и заброшен в дальний угол. Сервантес скажет в последствие в своей поэме «Путешествие на Парнас»: Преследуем, гоним за каждый стих Невежеством и завистью презренной, Ревнитель твой не знает благ земных… Я шёл стезёю правды неизменной. Мне добродетель спутницей была, Но всё ж теперь, представ на суд священный, Я не могу не вспомнить, сколько зла Узнал, бродя по жизненным дорогам, Какой урон судьба мне нанесла… И восклицает вестник богов: Твой труд проник уже во все пределы, На Росинанте путь свершает он, И зависти отравленные стрелы Не создают великому препон. С прощальным приветом обратился Сервантес к своим читателям в предисловию к своему последнему творению: «Простите, радости! Простите, весёлые друзья! Я умираю в надежде на скорую и радостную встречу в мире ином». Сервантес умер 23 апреля 1616 года. Незадолго до своей смерти он написал своё посвящение «Северной истории» груфу Лемосскому. Он был похоронен в указанном им монастыре за благотворительный счёт братства.
57.
Смотреть онлайн кинофильмы бесплатно (публикация автора на scipeople)
Администрация
, 2013
Бесплатно, без регистрации в хорошем качестве, на нашем сайте http://kinonew-online.net/ предназначенном для удобного просмотра новинок кинофильмов, сереалов, передач и самых лучших мультфильмов online
Бесплатно, без регистрации в хорошем качестве, на нашем сайте http://kinonew-online.net/ предназначенном для удобного просмотра новинок кинофильмов, сереалов, передач и самых лучших мультфильмов online
На настоящее время огромное количество людей вследствие различных причин ощущают колоссальную нехватку свободного времени. Поэтому нехватка времени приводит к тому, что приходится ограничивать себя в отдыхе в общем и развлечениях , таких к примеру как смотреть новинки сериалов онлайн и телепередачи. А это, достаточно часто приводит к плохому настроению, или даже способно вызвать и затяжную депрессию. Кроме этого, вполне часто к сожалению случается, что если и появляется пауза между делами, различные развлечения выходят недоступными, а отдохнуть достойно, не окажется реалистичным. Хотя, впрочем на практике, масса развлечений, в полной мере общедоступно в любое удобное время, в отдельности это будет касаться прекрасной возможности просмотреть увлекательный фильм, известную передачу либо какой-нибудь заинтересовавший сериал. Для упомянутого потребуется всего лишь зайти на любимвй интернет-сайт, который в любое время готов предложить смотреть онлайн сериалы, телепрограммы, а также разные фильмы. Таким образом, при первом же появлении соответствующего стремления, не составит труда организовать и интересно провести свободное время. На таком интернет-портале доступны различные фильмы онлайн, которые представляют практически все жанры кино. В принципе благодаря регулярным обновлениям на интернет-сайте в обязательном варианте есть новинки кинофильмов 2014 года смотреть онлайн которые, общедоступно бесплатно. Принимая во внимание огромное множество предоставленных на страницах интернет сайта фильмов возможно с полной уверенностью заявить, что занимательное кино для себя сможет каждый обратившийся, полностью вне зависимости от собственных вкусов и предпочтений. Обнаружить необходимый фильм, к примеру, в том случае, если захочется смотреть фильмы онлайн бесплатно то всегда возможно для этой цели пользоваться практичной специализированной поисковой системой.
На настоящее время огромное количество людей вследствие различных причин ощущают колоссальную нехватку свободного времени. Поэтому нехватка времени приводит к тому, что приходится ограничивать себя в отдыхе в общем и развлечениях , таких к примеру как смотреть новинки сериалов онлайн и телепередачи. А это, достаточно часто приводит к плохому настроению, или даже способно вызвать и затяжную депрессию. Кроме этого, вполне часто к сожалению случается, что если и появляется пауза между делами, различные развлечения выходят недоступными, а отдохнуть достойно, не окажется реалистичным. Хотя, впрочем на практике, масса развлечений, в полной мере общедоступно в любое удобное время, в отдельности это будет касаться прекрасной возможности просмотреть увлекательный фильм, известную передачу либо какой-нибудь заинтересовавший сериал. Для упомянутого потребуется всего лишь зайти на любимвй интернет-сайт, который в любое время готов предложить смотреть онлайн сериалы, телепрограммы, а также разные фильмы. Таким образом, при первом же появлении соответствующего стремления, не составит труда организовать и интересно провести свободное время. На таком интернет-портале доступны различные фильмы онлайн, которые представляют практически все жанры кино. В принципе благодаря регулярным обновлениям на интернет-сайте в обязательном варианте есть новинки кинофильмов 2014 года смотреть онлайн которые, общедоступно бесплатно. Принимая во внимание огромное множество предоставленных на страницах интернет сайта фильмов возможно с полной уверенностью заявить, что занимательное кино для себя сможет каждый обратившийся, полностью вне зависимости от собственных вкусов и предпочтений. Обнаружить необходимый фильм, к примеру, в том случае, если захочется смотреть фильмы онлайн бесплатно то всегда возможно для этой цели пользоваться практичной специализированной поисковой системой.
58.
Музыкально-поэтические жанры и формы. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Белая Россия , 2013
Музыкальные народные традиции исключительно устойчивы, живучи, образуют традиционный музыкальный фольклор. Основные виды музыкального народного творчества – песни, эпические сказания, былины, танцевальные мелодии, плясовые припевки, частушки, инструментальные пьесы и наигрыши.
Музыкальные народные традиции исключительно устойчивы, живучи, образуют традиционный музыкальный фольклор. Основные виды музыкального народного творчества – песни, эпические сказания, былины, танцевальные мелодии, плясовые припевки, частушки, инструментальные пьесы и наигрыши.
Исследовательский вокально-музыкальный проект. Материал представлен в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=24620#24620 I. ЭЛЕМЕНТЫ МУЗЫКАЛЬНО-ПЕСЕННОЙ ФОРОМЫ. Искусство пения принадлежит к наиболее древним видам народного творчества – его истоки уходят вглубь веков. Музыкальные жанры обычно связаны с поэзией, и танцами, навыки которых совершенствовались, передаваясь из поколения в поколение. Изначальные принципы музыкально-песенного народного творчества, их наиболее традиционные формы, виды и отчасти образы зародились в глубокой древности, когда всё искусство было творением и достоянием народа. С социальным развитием человечества, с разделением труда постепенно выделялось профессиональное «высокое», «учёное» искусство. Возникали своеобразные профессии исполнителей произведений народного творчества (рапсоды, скоморохи, кобзари, акыны). Богатство жанров, тем, образов, и поэтики словесного народного творчества, обусловлено способами исполнения, и сочетанием текста с мелодией, с интонацией, с движениями. В ходе истории некоторые жанры претерпевали существенные изменения, исчезали, появлялись новые. В период формирования государственности сложился классический героический эпос, возникали исторические песни, баллады. Затем появилась лирическая песня, романс, частушка, рабочий фольклор. Литературные произведения всё активнее проникают в народную среду. Разнообразные формы массовой словесно-художественной и песенной культуры (творчество песенников, частушечников, сочинение интермедий, сатирических сценок и тому подобное) развиваются в тесном контакте с профессиональным искусством. Многовековое бытование обеспечило непреходящую художественную ценность и длительное существование таких песен и музыкально сценических представлений, которые наиболее ярко отображают особенности духовного склада народа, его идеалы, надежды, художественные вкусы, быт. Музыкальный фольклор, вокально-песенное, вокально-инструментальное коллективное творчество народа бытует благодаря исполнительским традициям. Будучи достоянием всего народа, музыкальное народное творчество существует благодаря исполнительскому искусству талантливых самородков из народа. Музыкальные народные традиции исключительно устойчивы, живучи, образуют традиционный музыкальный фольклор. Основные виды музыкального народного творчества – песни, эпические сказания, былины, танцевальные мелодии, плясовые припевки, частушки, инструментальные пьесы и наигрыши. В различных жанрах народной музыки сложились разнообразные типы мелоса – от речитативного (руны, былины, эпос) до богато орнаментального оформления (лирические песни, многоголосия, подголосочная полифония, ритмика, ладо-звукорядные системы). Разнообразны также формы строф, куплета (парные, симметричные, ассиметричные и другие). Музыка народных традиций существует в одноголосной (сольный), в ансамблевой и в оркестровой формах. Типы хорового и инструментального многоголосия разнообразны – от гетерофонии и бурдона (непрерывно звучащий басовый фон) до сложных полифонических и аккордовых образований Традиции хорового пения, преимущественно без сопровождения, сложилось, прежде всего, в русских народных песнях [1] [Приложение 1]. Примерно с конца XVII века начала складываться в России профессиональная певческая культура. Обратим внимание на такой важный фактор: русские композиторы-классики постоянно собирали и обрабатывали для хора народные песни: лирические, эпические, трудовые и календарные; при этом, стремились максимально сохранить ведущие черты фольклорного оригинала. Народная песня, первоначально созданная группой певцов или отдельным композитором, остаётся жить, будучи многократно повторенной, переходя из уст в уста. При каждом таком повторении возможно её видоизменение, и в результате народные песни представляют собой наиболее глубокое, верное и художественно совершенное воплощение в музыке духа и характера того народа, которому они принадлежат. Народ свои песни шлифует в продолжение столетий и доводит их до высшей степени искусства. Но народ не просто хранил в памяти плоды своего художественного творчества, он постоянно, сам, может быть, того не осознавая, совершенствовал свои песни, сказки, пословицы и поговорки — шлифовал, обновлял, приспосабливал их к особенностям музыкально - художественных песнопевческих традиций своего родимого края. Несомненно, самым высоким видом искусства является народное искусство, то есть то, что запечатлено народом, что народом сохранено, что народ пронёс через столетия. Народная музыка является основой классических музыкальных произведений, созданных великими композиторами. «Создаёт музыку народ, а мы, художник, только её аранжируем» - писал М.И. Глинка. Подобные признания об органической связи со своим народом и его музыкальным творчеством, можно встретить у каждого великого композитора. Тесная, неразрывная связь с жизнью народа, с лучшими традициями народного музыкального творчества, является залогом успешного развития музыкального искусства. История становления и развития русской народной песни уходит вглубь веков. Каждой эпохе были присущи не только свои темы и образы, средства выражения, но и жанры, формы, стилистические признаки. Так, в далеком прошлом важную роль играл былинно-героический эпос, воспевавший подвиги русских богатырей (прообразами которых нередко были реально существовавшие люди - Добрыня, Илья Муромец и другие). В XV—XVII веках на базе этих жанров возникли исторические песни, отражавшие как давние события, так и становление централизованного государства российского. Русская песня при всем своем единстве и узнаваемости очень разнообразна и стилистически многогранна. Нет такой стороны жизни, нет такой страницы русской истории, которые не нашли бы отражения в песнях. В XVIII—XIX веке носителем русской народной песенной культуры являлось крестьянство. В его среде сформировались многие жанры — такие, как песни календарные, трудовые, протяжные лирические. Именно крестьянская традиция заложила глубокие основы не только самой народной песни, но и определила стилистические особенности всей русской профессиональной музыки. Область народной и композиторской песенной музыки весьма обширна. Она простирается от простейших трудовых припевок, лирических, обрядовых, эпических народных песен, народных хоровых песен и песен композиторов классиков. Классическая музыка берёт своё начало от простейших песенных высказываний до развитых произведений большого масштаба с жанрами камерной, симфонической и оперной музыки. Богатством и многообразием содержания произведений народной и профессиональной музыки определяется многообразие жанров и форм музыкального певческого искусства. В музыкальном произведении может быть воплощён один или целый ряд музыкальных образов. Произведения, построенные на развитии одного музыкального образа, в большинстве случаев невелики по своим размерам. К их числу относятся многие народные и авторские песни [Приложение 2], романсы, танцы и небольшие музыкальные пьесы. Иной облик имеют музыкальные произведения, состоящие из нескольких, а то и целого ряда разнохарактерных музыкальных образов; они относятся к «большим формам» музыки. К таким, например, как сонаты, оперетты, оперы, оратории, кантаты, музыкальная комедия, трагедия, драма, эпическая поэма. Всякому музыкальному произведению присущ свой определённый порядок расположения ведущих отдельных его частей, особенность развития образного содержания, образуя композицию музыкального произведения, его музыкальную форму [2]. Реалистическое произведение музыкально-песенного искусства характеризуется единством содержания и формы, при ведущем значения содержания. Однако и значение формы в музыкальном произведении весьма велико, отсюда и неразрывная связь формы и содержания в музыке; одно без другого невозможно. Чем глубже и богаче содержание музыкального произведения, тем совершенней его художественная форма. Наряду с понятиями музыкальной формы существует ещё понятие музыкального жанра [3], например, русский бытовой романс [Приложение 3], революционные песни, песни о войне и другие. Как и другие виды искусства, музыкальное песенное творчество относится к области общественного сознания и чувства народа, подобно тому, как в литературе, в театре, в живописи, - музыкальное песенное творчество оказывает влияние на жизнь народа, как могучее средство общения людей. Искусство не должно быть самоцелью, но служит средством общения с людьми. Народная песня ценна правдивостью, красотой, жизненной содержательностью музыкального искусства. Содержанием всякого истинного произведения искусства является человек и окружающая его жизнь, воспроизведённая в ярких, убедительных образах. Прекрасное - есть истинная жизнь, воспроизведённая в художественной образной форме, оказывающая эмоциональное воздействие на людей. Истинное музыкальное песенное искусство призвано раскрывать внутренний духовный мир человека, выражение его чувства; передавая тончайшие музыкальные оттенки всего многообразия, окружающего человека действительности. Музыка дополняет поэзию, доказывает то, чего словами невозможно выразить. В этом её особая прелесть, и особое очарование в языке песенной души. Органическая связь музыки со словом, составляет важную особенность разнообразных видов и жанров вокальной народной и классической музыки: песен, романсов, серенад и рапсодий [Приложение 4], хоров, фольклорно-обрядовых народных напевов, опер, оперетт, ораторий, кантат. Всякому музыкальному образу соответствует свой «музыкальный язык», будь то простой многоголосый напев народной песни, лирический романс, оперная ария – всё это воспроизводится своеобразными средствами музыкального языка. Понятие «музыкальный язык» охватывает разнообразные выразительные средства и составные элементы музыкального искусства. К числу их относятся: мелодическая природа музыки, ладовая и ритмическая организованность звуков, многоголосый склад (полифонический или аккордово-гармонический), темп исполнения, тембровая окраска, композиция (характер внутреннего строения музыкального произведения). Ведущее значение этих разнообразных средств музыкальной выразительности принадлежит мелодии, мелодическому началу. Именно в мелодии сосредотачивается выразительная сущность музыкальных образов, как вокальной, так и инструментальной музыки. Музыка – это особого рода поэтический язык звуков, производимых голосом человека или музыкальными инструментами, подходящих под человеческие голоса. В народном творчестве мелодия одноголосого произведения – названа песней. Обычно мелодией называют главный голос в многоголосом музыкальном произведении. В мелодии искусство звуков составляет главную красоту: характерные последовательные изменения интонаций, напевов, ладовой и ритмической организованности, с той или иной окраской звучания (тембром). Мелодическое начало, собственно пение, издавна составляла первооснову музыкального искусства. В народном творчестве основным видом музыкального искусства является разнообразные виды песен (вокал, дуэт, хор в унисон и в многоголосое звучание). Задолго до появления классической композиторской музыки в народном творчестве формировались разнообразные музыкальные образы. Помимо мелодического начала, имеют место и другие стороны выразительного свойства музыкального искусства: гармония, полифония, оркестровка, ладовый склад ритма и другие, - все они подчинены общему идейному содержанию музыкального произведения, общему замыслу, - все они дополняют мелодическую мысль. Сложный характер музыкальных образов, особенно в вокальной музыке, органически связан с поэтическим песенным словом. Напев складывается из целого ряда составных элементов: речевых – песенных интонаций, напевок, сменой восходящих и нисходящих музыкальных движений, ладовой и ритмической организованностью, тембровой окраской, темпом. В композиторских песнях и романсах, ведущий музыкальный образ (сосредоточенный певцом или хором в мелодии) нередко сопровождается дополнительно выразительным инструментальным сопровождением, напоминающим шум волн и ветра, пение птиц и тому подобное. В драматических произведениях [Приложение 10] слово и музыка дополняются драматическим действием, включающим движение актёра, мимику, жесты, танец, а также дополняется иными театральными средствами. При этом музыкальные образы теснейшим образом связаны со словесными образами. Это в первую очередь относится к программной музыке, где инструментальные произведения сочетаются со словом в идейно-эмоциональном плане, порою - с развёрнутым литературным сюжетом (чаще указанном в заголовке произведения, как предисловие авторов, для уточнения музыкально-програмного замысла). Например, музыкальная фантазия П.И. Чайковского «Франческа да Рамини» навеяна драматическим эпизодом из одноименной поэмы Данте, или двенадцать характерных пьес И.И. Чайковского «Времена года» [Приложение 6]. В разнообразных жанрах вокальной музыки, начиная от простейших жанровых народных песен, музыкальные образы носят систематический характер, они находятся в прямой или косвенной связи со словом и поэтическими образами художественной литературы, а также со сценическим действием. Известно, что вокальная хоровая музыка, песенное народное творчество исторически возникла и развивалась ранее музыки инструментальной. При этом в искусстве игры на музыкальных инструментах, ценилось такое исполнение, которое близко по звучанию к человеческому голосу и пению (дудки, жалейки, рожки). Народные мастера стремились к тому, чтобы звуки музыкальных инструментов «выговаривали» слова песни. Недаром говорится в одной из русских народных песен: «Хорошо пастух играет, выговаривает…» Лишь постепенно, со временем, инструментальная музыка приобрела самостоятельность в области музыкального искусства, с её новыми выразительными возможностями и средствами исполнения. «Всякая музыка, естественно говоря, есть пение» [4]. В более позднее время, к человеческому голосу музыкальных инструментов подходила к человеческому голосу скрипка. Убедительным примером тесной связи образов инструментальных произведений с образами вокальной музыки, с народными напевами, являются фуги И.С. Баха, входящих в его знаменитый цикл «Хорошо темперированный клавир». Между инструментальной музыкой И.С. Баха (прелюдиями, фантазиями, фугами для клавира и органа) и его вокальными произведениями, существует теснейшая связь. Музыкальные инструментальные темы И.С. Баха в тех же тональностях, содержатся в ариях для голоса в хоральных прелюдиях для органа (программное произведение с текстом, инструментальные этюды из кантат хоральных прелюдий народного хорального песнопения); чаще всего его музыкальные темы связаны с образами природы или танцевальными ритмами. Примечательно, что в некоторых фугах И.С. Баха имеется сходство с русским характерным мотивом, сходным с протяжной русской песней, славянской народной мелодики, которые органически проникли в его хоральные мелодии. И в инструментальных, и в вокальных произведениях, в первую очередь воссоздаются музыкальные образы, связанные с внутренним богатством духовного мира человека, с национальным характером народа и общественных отношений людей. Создание эпического художественного образа героя, воспроизведение сложных человеческих отношений, составляют главную задачу искусства. Русские народные песни проникнуты тонким чувством русской природы - протяжные и хороводные песни связанны с поэтическими образами равнинного русского пейзажа, а также, с бескрайней степной далью, с образами великих русских рек Волги и Дона, с зелёными дубравами, тенистого леса. В народной песне, как и в русской классической музыке, - поэтический образ родной природы, неотделим от человеческого лирического начала, от народных дум о судьбах Родины, от образа могучей народной силы. Образы природы в русской музыке сливаются с внутренней духовной жизнью русского человека.
Исследовательский вокально-музыкальный проект. Материал представлен в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=24620#24620 I. ЭЛЕМЕНТЫ МУЗЫКАЛЬНО-ПЕСЕННОЙ ФОРОМЫ. Искусство пения принадлежит к наиболее древним видам народного творчества – его истоки уходят вглубь веков. Музыкальные жанры обычно связаны с поэзией, и танцами, навыки которых совершенствовались, передаваясь из поколения в поколение. Изначальные принципы музыкально-песенного народного творчества, их наиболее традиционные формы, виды и отчасти образы зародились в глубокой древности, когда всё искусство было творением и достоянием народа. С социальным развитием человечества, с разделением труда постепенно выделялось профессиональное «высокое», «учёное» искусство. Возникали своеобразные профессии исполнителей произведений народного творчества (рапсоды, скоморохи, кобзари, акыны). Богатство жанров, тем, образов, и поэтики словесного народного творчества, обусловлено способами исполнения, и сочетанием текста с мелодией, с интонацией, с движениями. В ходе истории некоторые жанры претерпевали существенные изменения, исчезали, появлялись новые. В период формирования государственности сложился классический героический эпос, возникали исторические песни, баллады. Затем появилась лирическая песня, романс, частушка, рабочий фольклор. Литературные произведения всё активнее проникают в народную среду. Разнообразные формы массовой словесно-художественной и песенной культуры (творчество песенников, частушечников, сочинение интермедий, сатирических сценок и тому подобное) развиваются в тесном контакте с профессиональным искусством. Многовековое бытование обеспечило непреходящую художественную ценность и длительное существование таких песен и музыкально сценических представлений, которые наиболее ярко отображают особенности духовного склада народа, его идеалы, надежды, художественные вкусы, быт. Музыкальный фольклор, вокально-песенное, вокально-инструментальное коллективное творчество народа бытует благодаря исполнительским традициям. Будучи достоянием всего народа, музыкальное народное творчество существует благодаря исполнительскому искусству талантливых самородков из народа. Музыкальные народные традиции исключительно устойчивы, живучи, образуют традиционный музыкальный фольклор. Основные виды музыкального народного творчества – песни, эпические сказания, былины, танцевальные мелодии, плясовые припевки, частушки, инструментальные пьесы и наигрыши. В различных жанрах народной музыки сложились разнообразные типы мелоса – от речитативного (руны, былины, эпос) до богато орнаментального оформления (лирические песни, многоголосия, подголосочная полифония, ритмика, ладо-звукорядные системы). Разнообразны также формы строф, куплета (парные, симметричные, ассиметричные и другие). Музыка народных традиций существует в одноголосной (сольный), в ансамблевой и в оркестровой формах. Типы хорового и инструментального многоголосия разнообразны – от гетерофонии и бурдона (непрерывно звучащий басовый фон) до сложных полифонических и аккордовых образований Традиции хорового пения, преимущественно без сопровождения, сложилось, прежде всего, в русских народных песнях [1] [Приложение 1]. Примерно с конца XVII века начала складываться в России профессиональная певческая культура. Обратим внимание на такой важный фактор: русские композиторы-классики постоянно собирали и обрабатывали для хора народные песни: лирические, эпические, трудовые и календарные; при этом, стремились максимально сохранить ведущие черты фольклорного оригинала. Народная песня, первоначально созданная группой певцов или отдельным композитором, остаётся жить, будучи многократно повторенной, переходя из уст в уста. При каждом таком повторении возможно её видоизменение, и в результате народные песни представляют собой наиболее глубокое, верное и художественно совершенное воплощение в музыке духа и характера того народа, которому они принадлежат. Народ свои песни шлифует в продолжение столетий и доводит их до высшей степени искусства. Но народ не просто хранил в памяти плоды своего художественного творчества, он постоянно, сам, может быть, того не осознавая, совершенствовал свои песни, сказки, пословицы и поговорки — шлифовал, обновлял, приспосабливал их к особенностям музыкально - художественных песнопевческих традиций своего родимого края. Несомненно, самым высоким видом искусства является народное искусство, то есть то, что запечатлено народом, что народом сохранено, что народ пронёс через столетия. Народная музыка является основой классических музыкальных произведений, созданных великими композиторами. «Создаёт музыку народ, а мы, художник, только её аранжируем» - писал М.И. Глинка. Подобные признания об органической связи со своим народом и его музыкальным творчеством, можно встретить у каждого великого композитора. Тесная, неразрывная связь с жизнью народа, с лучшими традициями народного музыкального творчества, является залогом успешного развития музыкального искусства. История становления и развития русской народной песни уходит вглубь веков. Каждой эпохе были присущи не только свои темы и образы, средства выражения, но и жанры, формы, стилистические признаки. Так, в далеком прошлом важную роль играл былинно-героический эпос, воспевавший подвиги русских богатырей (прообразами которых нередко были реально существовавшие люди - Добрыня, Илья Муромец и другие). В XV—XVII веках на базе этих жанров возникли исторические песни, отражавшие как давние события, так и становление централизованного государства российского. Русская песня при всем своем единстве и узнаваемости очень разнообразна и стилистически многогранна. Нет такой стороны жизни, нет такой страницы русской истории, которые не нашли бы отражения в песнях. В XVIII—XIX веке носителем русской народной песенной культуры являлось крестьянство. В его среде сформировались многие жанры — такие, как песни календарные, трудовые, протяжные лирические. Именно крестьянская традиция заложила глубокие основы не только самой народной песни, но и определила стилистические особенности всей русской профессиональной музыки. Область народной и композиторской песенной музыки весьма обширна. Она простирается от простейших трудовых припевок, лирических, обрядовых, эпических народных песен, народных хоровых песен и песен композиторов классиков. Классическая музыка берёт своё начало от простейших песенных высказываний до развитых произведений большого масштаба с жанрами камерной, симфонической и оперной музыки. Богатством и многообразием содержания произведений народной и профессиональной музыки определяется многообразие жанров и форм музыкального певческого искусства. В музыкальном произведении может быть воплощён один или целый ряд музыкальных образов. Произведения, построенные на развитии одного музыкального образа, в большинстве случаев невелики по своим размерам. К их числу относятся многие народные и авторские песни [Приложение 2], романсы, танцы и небольшие музыкальные пьесы. Иной облик имеют музыкальные произведения, состоящие из нескольких, а то и целого ряда разнохарактерных музыкальных образов; они относятся к «большим формам» музыки. К таким, например, как сонаты, оперетты, оперы, оратории, кантаты, музыкальная комедия, трагедия, драма, эпическая поэма. Всякому музыкальному произведению присущ свой определённый порядок расположения ведущих отдельных его частей, особенность развития образного содержания, образуя композицию музыкального произведения, его музыкальную форму [2]. Реалистическое произведение музыкально-песенного искусства характеризуется единством содержания и формы, при ведущем значения содержания. Однако и значение формы в музыкальном произведении весьма велико, отсюда и неразрывная связь формы и содержания в музыке; одно без другого невозможно. Чем глубже и богаче содержание музыкального произведения, тем совершенней его художественная форма. Наряду с понятиями музыкальной формы существует ещё понятие музыкального жанра [3], например, русский бытовой романс [Приложение 3], революционные песни, песни о войне и другие. Как и другие виды искусства, музыкальное песенное творчество относится к области общественного сознания и чувства народа, подобно тому, как в литературе, в театре, в живописи, - музыкальное песенное творчество оказывает влияние на жизнь народа, как могучее средство общения людей. Искусство не должно быть самоцелью, но служит средством общения с людьми. Народная песня ценна правдивостью, красотой, жизненной содержательностью музыкального искусства. Содержанием всякого истинного произведения искусства является человек и окружающая его жизнь, воспроизведённая в ярких, убедительных образах. Прекрасное - есть истинная жизнь, воспроизведённая в художественной образной форме, оказывающая эмоциональное воздействие на людей. Истинное музыкальное песенное искусство призвано раскрывать внутренний духовный мир человека, выражение его чувства; передавая тончайшие музыкальные оттенки всего многообразия, окружающего человека действительности. Музыка дополняет поэзию, доказывает то, чего словами невозможно выразить. В этом её особая прелесть, и особое очарование в языке песенной души. Органическая связь музыки со словом, составляет важную особенность разнообразных видов и жанров вокальной народной и классической музыки: песен, романсов, серенад и рапсодий [Приложение 4], хоров, фольклорно-обрядовых народных напевов, опер, оперетт, ораторий, кантат. Всякому музыкальному образу соответствует свой «музыкальный язык», будь то простой многоголосый напев народной песни, лирический романс, оперная ария – всё это воспроизводится своеобразными средствами музыкального языка. Понятие «музыкальный язык» охватывает разнообразные выразительные средства и составные элементы музыкального искусства. К числу их относятся: мелодическая природа музыки, ладовая и ритмическая организованность звуков, многоголосый склад (полифонический или аккордово-гармонический), темп исполнения, тембровая окраска, композиция (характер внутреннего строения музыкального произведения). Ведущее значение этих разнообразных средств музыкальной выразительности принадлежит мелодии, мелодическому началу. Именно в мелодии сосредотачивается выразительная сущность музыкальных образов, как вокальной, так и инструментальной музыки. Музыка – это особого рода поэтический язык звуков, производимых голосом человека или музыкальными инструментами, подходящих под человеческие голоса. В народном творчестве мелодия одноголосого произведения – названа песней. Обычно мелодией называют главный голос в многоголосом музыкальном произведении. В мелодии искусство звуков составляет главную красоту: характерные последовательные изменения интонаций, напевов, ладовой и ритмической организованности, с той или иной окраской звучания (тембром). Мелодическое начало, собственно пение, издавна составляла первооснову музыкального искусства. В народном творчестве основным видом музыкального искусства является разнообразные виды песен (вокал, дуэт, хор в унисон и в многоголосое звучание). Задолго до появления классической композиторской музыки в народном творчестве формировались разнообразные музыкальные образы. Помимо мелодического начала, имеют место и другие стороны выразительного свойства музыкального искусства: гармония, полифония, оркестровка, ладовый склад ритма и другие, - все они подчинены общему идейному содержанию музыкального произведения, общему замыслу, - все они дополняют мелодическую мысль. Сложный характер музыкальных образов, особенно в вокальной музыке, органически связан с поэтическим песенным словом. Напев складывается из целого ряда составных элементов: речевых – песенных интонаций, напевок, сменой восходящих и нисходящих музыкальных движений, ладовой и ритмической организованностью, тембровой окраской, темпом. В композиторских песнях и романсах, ведущий музыкальный образ (сосредоточенный певцом или хором в мелодии) нередко сопровождается дополнительно выразительным инструментальным сопровождением, напоминающим шум волн и ветра, пение птиц и тому подобное. В драматических произведениях [Приложение 10] слово и музыка дополняются драматическим действием, включающим движение актёра, мимику, жесты, танец, а также дополняется иными театральными средствами. При этом музыкальные образы теснейшим образом связаны со словесными образами. Это в первую очередь относится к программной музыке, где инструментальные произведения сочетаются со словом в идейно-эмоциональном плане, порою - с развёрнутым литературным сюжетом (чаще указанном в заголовке произведения, как предисловие авторов, для уточнения музыкально-програмного замысла). Например, музыкальная фантазия П.И. Чайковского «Франческа да Рамини» навеяна драматическим эпизодом из одноименной поэмы Данте, или двенадцать характерных пьес И.И. Чайковского «Времена года» [Приложение 6]. В разнообразных жанрах вокальной музыки, начиная от простейших жанровых народных песен, музыкальные образы носят систематический характер, они находятся в прямой или косвенной связи со словом и поэтическими образами художественной литературы, а также со сценическим действием. Известно, что вокальная хоровая музыка, песенное народное творчество исторически возникла и развивалась ранее музыки инструментальной. При этом в искусстве игры на музыкальных инструментах, ценилось такое исполнение, которое близко по звучанию к человеческому голосу и пению (дудки, жалейки, рожки). Народные мастера стремились к тому, чтобы звуки музыкальных инструментов «выговаривали» слова песни. Недаром говорится в одной из русских народных песен: «Хорошо пастух играет, выговаривает…» Лишь постепенно, со временем, инструментальная музыка приобрела самостоятельность в области музыкального искусства, с её новыми выразительными возможностями и средствами исполнения. «Всякая музыка, естественно говоря, есть пение» [4]. В более позднее время, к человеческому голосу музыкальных инструментов подходила к человеческому голосу скрипка. Убедительным примером тесной связи образов инструментальных произведений с образами вокальной музыки, с народными напевами, являются фуги И.С. Баха, входящих в его знаменитый цикл «Хорошо темперированный клавир». Между инструментальной музыкой И.С. Баха (прелюдиями, фантазиями, фугами для клавира и органа) и его вокальными произведениями, существует теснейшая связь. Музыкальные инструментальные темы И.С. Баха в тех же тональностях, содержатся в ариях для голоса в хоральных прелюдиях для органа (программное произведение с текстом, инструментальные этюды из кантат хоральных прелюдий народного хорального песнопения); чаще всего его музыкальные темы связаны с образами природы или танцевальными ритмами. Примечательно, что в некоторых фугах И.С. Баха имеется сходство с русским характерным мотивом, сходным с протяжной русской песней, славянской народной мелодики, которые органически проникли в его хоральные мелодии. И в инструментальных, и в вокальных произведениях, в первую очередь воссоздаются музыкальные образы, связанные с внутренним богатством духовного мира человека, с национальным характером народа и общественных отношений людей. Создание эпического художественного образа героя, воспроизведение сложных человеческих отношений, составляют главную задачу искусства. Русские народные песни проникнуты тонким чувством русской природы - протяжные и хороводные песни связанны с поэтическими образами равнинного русского пейзажа, а также, с бескрайней степной далью, с образами великих русских рек Волги и Дона, с зелёными дубравами, тенистого леса. В народной песне, как и в русской классической музыке, - поэтический образ родной природы, неотделим от человеческого лирического начала, от народных дум о судьбах Родины, от образа могучей народной силы. Образы природы в русской музыке сливаются с внутренней духовной жизнью русского человека.
59.
Рамаяна. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Журнал "Белая Россия" , 2015
поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале.
поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале.
По древнеарийской эпической поэме мудреца Вальмики Материал поэмы "Рамаяна" представлен в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=26909#26909 Никогда неувядающие древнеиндийские эпические поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале. Не случайно, поэтому, в настоящее время в Индии жемчужины поэтического эпоса «Рамаяна» входят в школьные программы с целью нравственного воспитания учащейся молодёжи. На Западе и в России древнеиндийский эпос «Рамаяны» хорошо известен его переводят и ставят на театральных сценах. В странах Востока, таких как Индия, Шри-Ланка, Непал, Бирма, Бангладеш к «Рамаяне» относятся, как к Священному Писанию с благоговением и любовью. «Рамаяна» сообщает, что её сказания передавались из уст в уста, пелись в сопровождении лютни. Первыми её исполнителями были сыновья Рамы – Куша и Лава. Нередко певцы не исполняли дословно «Рамаяну», они сочетали и дополняли традиционные тексты, но в целом они были верны традиции. Язык «Рамаяны» насыщен эпитетами и сравнениями (эпическими формулами). Эпический певец хранил в памяти множество таких формул, и умело пользовался ими. «Рамаяну» великого поэта Вальмики множество раз пересказывали на русском языке на основе лучших английских переводов с санскрита, но до последнего времени не существовало её полного издания. Наиболее полное изложение великого эпоса было представлено в прозе издательством «Гаудия-веданта пресс» в 1999 году (перевод с английского и литературное изложение Джагадьони). Автору удалось приблизить историческую реальность «Рамаяны» к современному читателю, снабжая текст необходимыми сносками, глоссарием и приложениями. Однако, по мнению самого Джагадьони, «собранного материала оказалось недостаточно, чтобы по-настоящему раскрыть богатство содержания «Рамаяны» и передать его со всей полнотой». Кроме того, по мнению автора, в «Рамаяне» много удивительного и чудесного и повествующее событие может показаться читателям мифическим. Ключ к пониманию находится в самой поэме, не следует искать в ней аллегорий. Следует отметить несомненную полезность колоссального труда Джагадьони, всё же в прозаическом повествовании этой удивительной поэмы теряется немало красот и очарований. Очень важно также учитывать традиционную исполнительскую певческую особенность «Рамаяны» в одиннадцати слоговых шлоках из четырёх строф с двухсложной стопой, с ударением на втором слоге (пятистопный ямб, с женской рифмой). Автор настоящего поэтического перевода «Рамаяны» ставил своей целью в возможной полноте, достаточной для представления общего содержания «Рамаяны» Вальмики, с выдержанной в ней поэтической песенной особенностью, по возможности приближая к гармоничной напевности эпоса Вальмики. Сокращение объёма текста автор старался восполнить в комментариях, в предисловии, в глоссарии, в сносках. Автор не претендует на исчерпывающую полноту и безупречную эквивалентность к оригиналу, прекрасно понимая, что это практически сделать невозможно. Любой поэтический перевод неизбежно теряет поэтические краски и ароматы оригинального стиха. Цель была много скромнее: пробудить у читателей желание глубже познакомиться с этим удивительным, непревзойдённым высоконравственным и гармоничным поэтическим шедевром, не уступающим древнегреческим гомеровским поэмам «Илиада» и «Одиссея». Древнеарийский эпос «Рамаяна» является самым древним образцом изящной эпической поэзии. Мудреца Вальмики, автора «Рамаяны» называют адикави (первым поэтом на Земле), а саму поэму «Рамаяна» считают адикавьей (первой поэмой в мире). Вальмики был живым свидетелем и участником событий Рамаяны. Он родился на севере Индостана в семье брахмана. По случайности, он был захвачен дикими горцами, которые в корыстных целях обучили его воровству. Эту «науку» Вальмики хорошо усвоил, и в течение многих лет он устраивал засады на дорогах и грабил путников. Позднее, будучи отцом семейства, Вальмики продолжал этот свой воровской промысел, чтобы прокормить свою жену и сына. Однажды Вальмики повстречал в джунглях мудрецов, и с ножом в руке потребовал от них денег в обмен на их жизнь. – Мы люди Бога, - ответили ему странники, - у нас нет ни денег и драгоценностей. Зачем ты стал на преступный путь? – У меня нет иного способа прокормить свою семью, - ответил Вальмики. – Но готовы ли будут жена и дети разделить твою горькую участь, в случае неудачи, когда настанет время расплаты? - спросили его мудрецы. Не лучше ли тебе воспевать святое имя Бога Рамы, и Он позаботится о тебе и твоей семье. Вальмики был озадачен их советом и, когда он признался своей жене и детям в своих преступлениях и спросил: готовы ли они будут разделить его горькую участь, в случае, если постигнет его неудача. – Нет, - ответили ему домашние, - за свои преступления ты будешь отвечать один. Потрясённый их отказом разделить его горькую участь, когда наступит время расплаты, Вальмики сел в муравейник, воспевая святое имя Бога Рамы, не обращая вниманье на то, что вскоре он оказался, покрыт муравейником с головой. А когда вышел из вальмика (на санскр. буквально - муравейник), то увидел рядом с собой прекрасную плачущую женщину Ситу, жену прославленного Рамы, заблудившуюся в джунглях. Вальмики привёл её в свой дом, где вскоре от неё родились двое сыновей Рамы – Лава и Куша. С тех пор во сне к Вальмики стал появляться мудрец Нарада Муни. Он поведал ему в песнопениях эпическую историю Рамаяны. Вальмики позже напевал эту удивительную поэму сыновьям Рамы – Лаве и Кушу. Однажды на великом празднике Раджасуя-ягья, где собрались Рама и все его сподвижники, вдруг появились юные дети Рамы – Лава и Куша с музыкальными инструментами (винами) в руках. Они начали воспевать «Рамаяну», которую слышали от Вальмики. Все собравшиеся на этом празднике, пребывали в удивительном взволнованном состоянии, оттого, что шлоки, этих удивительных песен поэмы «Рамаяна», разворачивались красочными сценами у них на глазах. Приглашаю читателей, познакомиться с удивительными историями «Рамаяны»: о Раме, Сите и всех её действующих лиц, которых я искренне просил войти в эту поэму «Рамаяна». Говорится, что стихи арийских песен поэмы о Раме и Сите, подобны небесному жемчужному ожерелью. Кто искренне внемлет этим стихам, тот доставляет удовольствие Великой Личности Господа. Рама, был сыном царя Дашаратхи, правящего обширным государством со столицей Айдохье. Царь соседней страны Видехи объявил, что ищет достойного мужа для своей приёмной дочери – прекрасной Ситы. Было состязание многих принцев в стрельбе из огромного, прекрасного, как радуга, лука. Рама выиграл состязание, и Сита обрадовалась победе Рамы, она надела ему на шею венок из цветов, в знак согласия стать его женой, и любить его до последнего вздоха. Сыграли пышную свадьбу, и царь Дашаратха передал своё царство Раме. Ситу увидел свирепый царь демонов Равана (санскр. «ревущий»). Он вспыхнул к ней неодолимой страстью. Равана обладал десятью головами, двадцатью руками, имел страшный голос. Обманом Равану удалось украсть Ситу, и на золотой колеснице, запряжённой зелёными конями, умчался с ней по поднебесью в свои владения, и стал предлагать Сите свои несметные сокровища. Сита отвергла все его притязания и ответила, что любит одного лишь Раму и всегда будет ему верна. Раван объявил, что будет ждать год её согласия стать его женой, и через год предаст её лютой смерти. Рама со своим братом Лакшманом отправились на поиски Ситы. С помощью могучего племени обезьян, во главе с их предводителем Сугривой и его мудрого советника Ханумана (сына бога ветра, способного летать по воздуху), Рама и Лакшман подошёл к океану, оставалось преодолеть водные преграды до острова Ланки. Хануман вызвался полететь на остров Ланки, разведать: где Раван прячет Ситу? Обезьянье войско построило мост до острова Ланки, переправилось через него и устремилось к столице Раваны. Прекрасная Сита в своём саду с ужасом слышала шум битвы благородного обезьяньего войска под предводительством Рамы с демоническим войском Раваны. Рама и Раван сошлись в поединке, бились с утра до вечера; притупились их мечи, кончились стрелы в колчанах. Рама пустил свою последнюю стрелу, которая пробила каменный панцирь Раваны и вонзилась ему в самое сердце. Так исполнилась воля богов: от руки человека погиб, неуязвимый для людей, царь демонов Раван. Войско Равана разбежалось, и Рама вступил в столицу Ланки. Со слезами радости встретила Раму прекрасная Сита. На колеснице Раваны, запряжённой зелёными конями, вернулись они в Айдохью, и Рама стал законным царём, мудрым и справедливым. Освободив Ситу, Рама стал сомневаться, что она хранила ему верность, находясь в плену у Раваны. Сита, чтобы доказать свою невиновность, взошла на костёр – и невредимой вышла из огня. Лишь после этого Рама согласился вновь признать её своей женой. Так, по-видимому, и закончилась знаменитая поэма «Рамаяна», созданная Вальмики (Книга VI). Однако, в той «Рамаяне», которая до нас дошла, злоключения главных героев были продолжены последующим поколением эпических поэтов. Сказано, что через некоторое время Раме становится известно, что подданные осуждают его за нарушение древнего обычая, согласно которому муж не должен принимать обратно жену, проведшую вне дома более определённого срока. Рама изгнал беременную Ситу в лес, где она родила от него сыновей-близнецов – Кушу и Лаву и вместе со своими детьми нашла приют у мудрого отшельника Вальмики, того самого, которому приписывается авторство «Рамаяны». Снова прошли долгие годы разлуки Рамы и Ситы. Когда сыновья выросли, Рама, будучи на охоте, случайно набрёл на хижину отшельника Вальмики. Он увидел двоих юношей, в которых признал своих сыновей, взял их с собой в столицу, и разрешил Сите следовать за сыновьями, но продолжал колебаться и потребовал доказательства её верности. Оскорблённая Сита обратилась к земле, на которой стояла: «О мать-земля! Если я чиста перед Рамой, прими меня навеки в своё лоно!» Замля разверзлась под ногами Ситы – и поглотила её. Раскаявшийся в последний момент Рама попытался удержать Ситу за волосы, но только порезал свою ладонь её волосами. По народному поверью, с тех пор ладони у людей изрезаны тонкими, как волосы, линиями. Темы повторяющейся разлуки Рамы и Ситы не случайны. Авторы дополнительной книги (Книга VII) посчитали, что благополучный конец эпической поэмы «Рамаяна» противоречил её художественному замыслу, и они посчитали целесообразным остаться верными замыслу Вальмики, продолжив поэму. Слова из эпической поэмы «Рамаяны» оказались пророческими: «Пока есть Ганга, Гималаев горы, Жить будет повесть о деяньях Рамы». И в наше время, это пророчество обретает вполне реальный смысл. Деяния Рамы по очищению скверны также актуальны и в новые космические времена. Не случайно во вступлении к «Махабхарате» говориться: «Одни поэты рассказали это сказание, Другие – рассказывают его теперь, Третьи – будут рассказывать позже на земле». Продолжение - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=26909#26909
По древнеарийской эпической поэме мудреца Вальмики Материал поэмы "Рамаяна" представлен в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=26909#26909 Никогда неувядающие древнеиндийские эпические поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна» были и остаются непревзойдёнными произведениями мировой классики, отличающиеся высотой провозглашённых ими идеалами, как моральное воззвание к человечеству. Они поучительны для каждого и славятся изящностью поэтического слога. В «Рамаяне» великого мудреца Вальмики, рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается представление о духовном идеале. Не случайно, поэтому, в настоящее время в Индии жемчужины поэтического эпоса «Рамаяна» входят в школьные программы с целью нравственного воспитания учащейся молодёжи. На Западе и в России древнеиндийский эпос «Рамаяны» хорошо известен его переводят и ставят на театральных сценах. В странах Востока, таких как Индия, Шри-Ланка, Непал, Бирма, Бангладеш к «Рамаяне» относятся, как к Священному Писанию с благоговением и любовью. «Рамаяна» сообщает, что её сказания передавались из уст в уста, пелись в сопровождении лютни. Первыми её исполнителями были сыновья Рамы – Куша и Лава. Нередко певцы не исполняли дословно «Рамаяну», они сочетали и дополняли традиционные тексты, но в целом они были верны традиции. Язык «Рамаяны» насыщен эпитетами и сравнениями (эпическими формулами). Эпический певец хранил в памяти множество таких формул, и умело пользовался ими. «Рамаяну» великого поэта Вальмики множество раз пересказывали на русском языке на основе лучших английских переводов с санскрита, но до последнего времени не существовало её полного издания. Наиболее полное изложение великого эпоса было представлено в прозе издательством «Гаудия-веданта пресс» в 1999 году (перевод с английского и литературное изложение Джагадьони). Автору удалось приблизить историческую реальность «Рамаяны» к современному читателю, снабжая текст необходимыми сносками, глоссарием и приложениями. Однако, по мнению самого Джагадьони, «собранного материала оказалось недостаточно, чтобы по-настоящему раскрыть богатство содержания «Рамаяны» и передать его со всей полнотой». Кроме того, по мнению автора, в «Рамаяне» много удивительного и чудесного и повествующее событие может показаться читателям мифическим. Ключ к пониманию находится в самой поэме, не следует искать в ней аллегорий. Следует отметить несомненную полезность колоссального труда Джагадьони, всё же в прозаическом повествовании этой удивительной поэмы теряется немало красот и очарований. Очень важно также учитывать традиционную исполнительскую певческую особенность «Рамаяны» в одиннадцати слоговых шлоках из четырёх строф с двухсложной стопой, с ударением на втором слоге (пятистопный ямб, с женской рифмой). Автор настоящего поэтического перевода «Рамаяны» ставил своей целью в возможной полноте, достаточной для представления общего содержания «Рамаяны» Вальмики, с выдержанной в ней поэтической песенной особенностью, по возможности приближая к гармоничной напевности эпоса Вальмики. Сокращение объёма текста автор старался восполнить в комментариях, в предисловии, в глоссарии, в сносках. Автор не претендует на исчерпывающую полноту и безупречную эквивалентность к оригиналу, прекрасно понимая, что это практически сделать невозможно. Любой поэтический перевод неизбежно теряет поэтические краски и ароматы оригинального стиха. Цель была много скромнее: пробудить у читателей желание глубже познакомиться с этим удивительным, непревзойдённым высоконравственным и гармоничным поэтическим шедевром, не уступающим древнегреческим гомеровским поэмам «Илиада» и «Одиссея». Древнеарийский эпос «Рамаяна» является самым древним образцом изящной эпической поэзии. Мудреца Вальмики, автора «Рамаяны» называют адикави (первым поэтом на Земле), а саму поэму «Рамаяна» считают адикавьей (первой поэмой в мире). Вальмики был живым свидетелем и участником событий Рамаяны. Он родился на севере Индостана в семье брахмана. По случайности, он был захвачен дикими горцами, которые в корыстных целях обучили его воровству. Эту «науку» Вальмики хорошо усвоил, и в течение многих лет он устраивал засады на дорогах и грабил путников. Позднее, будучи отцом семейства, Вальмики продолжал этот свой воровской промысел, чтобы прокормить свою жену и сына. Однажды Вальмики повстречал в джунглях мудрецов, и с ножом в руке потребовал от них денег в обмен на их жизнь. – Мы люди Бога, - ответили ему странники, - у нас нет ни денег и драгоценностей. Зачем ты стал на преступный путь? – У меня нет иного способа прокормить свою семью, - ответил Вальмики. – Но готовы ли будут жена и дети разделить твою горькую участь, в случае неудачи, когда настанет время расплаты? - спросили его мудрецы. Не лучше ли тебе воспевать святое имя Бога Рамы, и Он позаботится о тебе и твоей семье. Вальмики был озадачен их советом и, когда он признался своей жене и детям в своих преступлениях и спросил: готовы ли они будут разделить его горькую участь, в случае, если постигнет его неудача. – Нет, - ответили ему домашние, - за свои преступления ты будешь отвечать один. Потрясённый их отказом разделить его горькую участь, когда наступит время расплаты, Вальмики сел в муравейник, воспевая святое имя Бога Рамы, не обращая вниманье на то, что вскоре он оказался, покрыт муравейником с головой. А когда вышел из вальмика (на санскр. буквально - муравейник), то увидел рядом с собой прекрасную плачущую женщину Ситу, жену прославленного Рамы, заблудившуюся в джунглях. Вальмики привёл её в свой дом, где вскоре от неё родились двое сыновей Рамы – Лава и Куша. С тех пор во сне к Вальмики стал появляться мудрец Нарада Муни. Он поведал ему в песнопениях эпическую историю Рамаяны. Вальмики позже напевал эту удивительную поэму сыновьям Рамы – Лаве и Кушу. Однажды на великом празднике Раджасуя-ягья, где собрались Рама и все его сподвижники, вдруг появились юные дети Рамы – Лава и Куша с музыкальными инструментами (винами) в руках. Они начали воспевать «Рамаяну», которую слышали от Вальмики. Все собравшиеся на этом празднике, пребывали в удивительном взволнованном состоянии, оттого, что шлоки, этих удивительных песен поэмы «Рамаяна», разворачивались красочными сценами у них на глазах. Приглашаю читателей, познакомиться с удивительными историями «Рамаяны»: о Раме, Сите и всех её действующих лиц, которых я искренне просил войти в эту поэму «Рамаяна». Говорится, что стихи арийских песен поэмы о Раме и Сите, подобны небесному жемчужному ожерелью. Кто искренне внемлет этим стихам, тот доставляет удовольствие Великой Личности Господа. Рама, был сыном царя Дашаратхи, правящего обширным государством со столицей Айдохье. Царь соседней страны Видехи объявил, что ищет достойного мужа для своей приёмной дочери – прекрасной Ситы. Было состязание многих принцев в стрельбе из огромного, прекрасного, как радуга, лука. Рама выиграл состязание, и Сита обрадовалась победе Рамы, она надела ему на шею венок из цветов, в знак согласия стать его женой, и любить его до последнего вздоха. Сыграли пышную свадьбу, и царь Дашаратха передал своё царство Раме. Ситу увидел свирепый царь демонов Равана (санскр. «ревущий»). Он вспыхнул к ней неодолимой страстью. Равана обладал десятью головами, двадцатью руками, имел страшный голос. Обманом Равану удалось украсть Ситу, и на золотой колеснице, запряжённой зелёными конями, умчался с ней по поднебесью в свои владения, и стал предлагать Сите свои несметные сокровища. Сита отвергла все его притязания и ответила, что любит одного лишь Раму и всегда будет ему верна. Раван объявил, что будет ждать год её согласия стать его женой, и через год предаст её лютой смерти. Рама со своим братом Лакшманом отправились на поиски Ситы. С помощью могучего племени обезьян, во главе с их предводителем Сугривой и его мудрого советника Ханумана (сына бога ветра, способного летать по воздуху), Рама и Лакшман подошёл к океану, оставалось преодолеть водные преграды до острова Ланки. Хануман вызвался полететь на остров Ланки, разведать: где Раван прячет Ситу? Обезьянье войско построило мост до острова Ланки, переправилось через него и устремилось к столице Раваны. Прекрасная Сита в своём саду с ужасом слышала шум битвы благородного обезьяньего войска под предводительством Рамы с демоническим войском Раваны. Рама и Раван сошлись в поединке, бились с утра до вечера; притупились их мечи, кончились стрелы в колчанах. Рама пустил свою последнюю стрелу, которая пробила каменный панцирь Раваны и вонзилась ему в самое сердце. Так исполнилась воля богов: от руки человека погиб, неуязвимый для людей, царь демонов Раван. Войско Равана разбежалось, и Рама вступил в столицу Ланки. Со слезами радости встретила Раму прекрасная Сита. На колеснице Раваны, запряжённой зелёными конями, вернулись они в Айдохью, и Рама стал законным царём, мудрым и справедливым. Освободив Ситу, Рама стал сомневаться, что она хранила ему верность, находясь в плену у Раваны. Сита, чтобы доказать свою невиновность, взошла на костёр – и невредимой вышла из огня. Лишь после этого Рама согласился вновь признать её своей женой. Так, по-видимому, и закончилась знаменитая поэма «Рамаяна», созданная Вальмики (Книга VI). Однако, в той «Рамаяне», которая до нас дошла, злоключения главных героев были продолжены последующим поколением эпических поэтов. Сказано, что через некоторое время Раме становится известно, что подданные осуждают его за нарушение древнего обычая, согласно которому муж не должен принимать обратно жену, проведшую вне дома более определённого срока. Рама изгнал беременную Ситу в лес, где она родила от него сыновей-близнецов – Кушу и Лаву и вместе со своими детьми нашла приют у мудрого отшельника Вальмики, того самого, которому приписывается авторство «Рамаяны». Снова прошли долгие годы разлуки Рамы и Ситы. Когда сыновья выросли, Рама, будучи на охоте, случайно набрёл на хижину отшельника Вальмики. Он увидел двоих юношей, в которых признал своих сыновей, взял их с собой в столицу, и разрешил Сите следовать за сыновьями, но продолжал колебаться и потребовал доказательства её верности. Оскорблённая Сита обратилась к земле, на которой стояла: «О мать-земля! Если я чиста перед Рамой, прими меня навеки в своё лоно!» Замля разверзлась под ногами Ситы – и поглотила её. Раскаявшийся в последний момент Рама попытался удержать Ситу за волосы, но только порезал свою ладонь её волосами. По народному поверью, с тех пор ладони у людей изрезаны тонкими, как волосы, линиями. Темы повторяющейся разлуки Рамы и Ситы не случайны. Авторы дополнительной книги (Книга VII) посчитали, что благополучный конец эпической поэмы «Рамаяна» противоречил её художественному замыслу, и они посчитали целесообразным остаться верными замыслу Вальмики, продолжив поэму. Слова из эпической поэмы «Рамаяны» оказались пророческими: «Пока есть Ганга, Гималаев горы, Жить будет повесть о деяньях Рамы». И в наше время, это пророчество обретает вполне реальный смысл. Деяния Рамы по очищению скверны также актуальны и в новые космические времена. Не случайно во вступлении к «Махабхарате» говориться: «Одни поэты рассказали это сказание, Другие – рассказывают его теперь, Третьи – будут рассказывать позже на земле». Продолжение - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=26909#26909
60.
Махабхарата. (публикация автора на scipeople)
Сигачёв А.А.
- Журнал "Белая Россия". , 2015
«Махабхарата» - эпическое произведение, описывающее жизнь и деятельность великих Ариев-Бхаратов, вплоть до великой братоубийственной войны. «Махабхарата» (санскр. – «Сказание о великих Бхаратов»), эпос древних Ариев. Сложился на основе устных сказаний и легенд, бытовавших у народностей северной и северо-западной части Индийского субконтинента. Его истоки восходят, примерно, к пяти тысячелетней давности. «Махабхарата» - богатый источник сюжетов и образов, получивших развитие в национальных литературах народов Индии, Индонезии, Бирмы, Камбоджи, Таиланда, Шри-Ланка, отразившихся также в литературах Тибета и Монголии. Сказание о великой битве потомков древней Бхараты.
Литературный перевод с санскрита поэтических шлок «Махабхараты» (в сокращении) - http://www.stihi.ru/2012/03/10/8560
«Махабхарата» - эпическое произведение, описывающее жизнь и деятельность великих Ариев-Бхаратов, вплоть до великой братоубийственной войны. «Махабхарата» (санскр. – «Сказание о великих Бхаратов»), эпос древних Ариев. Сложился на основе устных сказаний и легенд, бытовавших у народностей северной и северо-западной части Индийского субконтинента. Его истоки восходят, примерно, к пяти тысячелетней давности. «Махабхарата» - богатый источник сюжетов и образов, получивших развитие в национальных литературах народов Индии, Индонезии, Бирмы, Камбоджи, Таиланда, Шри-Ланка, отразившихся также в литературах Тибета и Монголии. Сказание о великой битве потомков древней Бхараты.
Литературный перевод с санскрита поэтических шлок «Махабхараты» (в сокращении) - http://www.stihi.ru/2012/03/10/8560
Легендарная эпическая поэма представлена в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=26942#26942 «Махабхарата» (санскр. – «Сказание о великих Бхаратов»), эпос древних Ариев. Сложился на основе устных сказаний и легенд, бытовавших у народностей северной и северо-западной части Индийского субконтинента. Его истоки восходят, примерно, к пяти тысячелетней давности. Считается, что первоначальное сказание «Махабхараты» возникло на пракритах, и лишь впоследствии изложено на санскрите. В центре «Махабхараты» - повествование о битве двух родов и их союзников за господство над Хастинапуром (ныне Дели), которое ведётся от имени легендарного автора эпопеи Вьяса, а также действующих лиц повествования. «Махабхарата» состоит из 18 книг, нескольких вводных эпических сказаний, весьма опосредованно связанных с основным сюжетом, и множества сказаний и легенд, главным образом, фольклорного зарактера: «Повесть о Шакунтале», «Сказание о Раме», «Повесть о Матсья», «Повесть о царе Шиве», «Сказание о Нале», «Повесть о Савитре», философская поэта «Бхагавад-Гита» и другие. «Махабхарата» - богатый источник сюжетов и образов, получивших развитие в национальных литературах народов Индии, Индонезии, Бирмы, Камбоджи, Таиланда, Шри-Ланка, отразившихся также в литературах Тибета и Монголии. В каждой из национальных литератур сюжеты «Махабхараты» при переводе получили свою интерпретацию в соответствии с эпохой и конкретной национальной средой. В Европе «Махабхарата» стала известна с конца 18 века, когда на английском, немецком и русском языках появилась «Бхагавад-Гита» (главный эпизод «Махабхараты»). Полные переводы до 1948 года существовали только на английском языке. В 1950-67 годах был опубликован перевод «Махабхараты» на русский язык. «Махабхарата» - эпическое произведение, описывающее жизнь и деятельность великих Ариев-Бхаратов, вплоть до великой братоубийственной войны, между войском сотни сыновей Дхритараштры и их двоюродными братьями, Пандавами, или сыновьями Панду. Дхритараштра и Панду были братьями, принадлежащими к династии Куру, начинающихся от царя Бхараты, предыдущего правителя мира, от которого происходит название «Махабхарата». Поскольку Дхритараштра, старший брат, родился слепым, трон, который должен был достаться ему, перешёл к младшему брату, Панду. Панду умер в раннем возрасте, и заботу о его пяти сыновьях – Юдхиштхире, Бхиме, Арджуне, Накуле, Сахадеве – взял на себя Дхритараштра, ставший после смерти брата, царём. Так сыновья Дхритараштры и Панду выросли в одной царской семье. Как те, так и другие прошли обучение в военном искусстве у опытнейшего Дроны и Бхишмы. Однако сыновья Дхритараштры, особенно старший, Дурьодхана, ненавидели Пандов и завидовали им. А слепой царь, злокозненный Дхритараштра, желал, чтобы его сыновья, а не сыновья Панду, унаследовали царство. Дурьодхана, с согласия Дхритараштры замыслил убить юных сыновей Панду, и только благодаря заботе и покровительству их дяди Видуры удалось Пандавам избежать смерти, много раз подстерегавшей их. Но хитрый и лукавый Дурьодхана вызвал Пандавов на участие в некоей азартной, нечестной игре. Во время этого рокового турнира Дурьодхана и его братья захватили Драупади, верную и целомудренную жену Пандав, и сделали оскорбительную попытку раздеть её перед всеми собравшимися принцами и царями. Как результата этой игры, ведшейся мошенническим образом, Пандавы потеряли царство и вынуждены были жить в изгнании в течение тринадцати лет. Возвратившись из изгнания, Пандавы по праву потребовал своё царство назад, но Дурьодхана отказался вернуть трон. Будучи принцами, Пандавы были обязаны править, поэтому они соглашались всего лишь на пять деревень, но Дурьодхана нагло заявил, что не даст им и достаточно земли, чтобы воткнуть иголку. На протяжении всех этих событий Пандавы сохраняли терпение и снисходительность, однако теперь война казалась неизбежной. Весь мир разделился на две части, примкнув, либо к сыновьям Дхритараштры, либо к Пандавам. Пандавы в этой знаменательной битве одержали победу.
Легендарная эпическая поэма представлена в сокращении. Полная версия - http://www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=26942#26942 «Махабхарата» (санскр. – «Сказание о великих Бхаратов»), эпос древних Ариев. Сложился на основе устных сказаний и легенд, бытовавших у народностей северной и северо-западной части Индийского субконтинента. Его истоки восходят, примерно, к пяти тысячелетней давности. Считается, что первоначальное сказание «Махабхараты» возникло на пракритах, и лишь впоследствии изложено на санскрите. В центре «Махабхараты» - повествование о битве двух родов и их союзников за господство над Хастинапуром (ныне Дели), которое ведётся от имени легендарного автора эпопеи Вьяса, а также действующих лиц повествования. «Махабхарата» состоит из 18 книг, нескольких вводных эпических сказаний, весьма опосредованно связанных с основным сюжетом, и множества сказаний и легенд, главным образом, фольклорного зарактера: «Повесть о Шакунтале», «Сказание о Раме», «Повесть о Матсья», «Повесть о царе Шиве», «Сказание о Нале», «Повесть о Савитре», философская поэта «Бхагавад-Гита» и другие. «Махабхарата» - богатый источник сюжетов и образов, получивших развитие в национальных литературах народов Индии, Индонезии, Бирмы, Камбоджи, Таиланда, Шри-Ланка, отразившихся также в литературах Тибета и Монголии. В каждой из национальных литератур сюжеты «Махабхараты» при переводе получили свою интерпретацию в соответствии с эпохой и конкретной национальной средой. В Европе «Махабхарата» стала известна с конца 18 века, когда на английском, немецком и русском языках появилась «Бхагавад-Гита» (главный эпизод «Махабхараты»). Полные переводы до 1948 года существовали только на английском языке. В 1950-67 годах был опубликован перевод «Махабхараты» на русский язык. «Махабхарата» - эпическое произведение, описывающее жизнь и деятельность великих Ариев-Бхаратов, вплоть до великой братоубийственной войны, между войском сотни сыновей Дхритараштры и их двоюродными братьями, Пандавами, или сыновьями Панду. Дхритараштра и Панду были братьями, принадлежащими к династии Куру, начинающихся от царя Бхараты, предыдущего правителя мира, от которого происходит название «Махабхарата». Поскольку Дхритараштра, старший брат, родился слепым, трон, который должен был достаться ему, перешёл к младшему брату, Панду. Панду умер в раннем возрасте, и заботу о его пяти сыновьях – Юдхиштхире, Бхиме, Арджуне, Накуле, Сахадеве – взял на себя Дхритараштра, ставший после смерти брата, царём. Так сыновья Дхритараштры и Панду выросли в одной царской семье. Как те, так и другие прошли обучение в военном искусстве у опытнейшего Дроны и Бхишмы. Однако сыновья Дхритараштры, особенно старший, Дурьодхана, ненавидели Пандов и завидовали им. А слепой царь, злокозненный Дхритараштра, желал, чтобы его сыновья, а не сыновья Панду, унаследовали царство. Дурьодхана, с согласия Дхритараштры замыслил убить юных сыновей Панду, и только благодаря заботе и покровительству их дяди Видуры удалось Пандавам избежать смерти, много раз подстерегавшей их. Но хитрый и лукавый Дурьодхана вызвал Пандавов на участие в некоей азартной, нечестной игре. Во время этого рокового турнира Дурьодхана и его братья захватили Драупади, верную и целомудренную жену Пандав, и сделали оскорбительную попытку раздеть её перед всеми собравшимися принцами и царями. Как результата этой игры, ведшейся мошенническим образом, Пандавы потеряли царство и вынуждены были жить в изгнании в течение тринадцати лет. Возвратившись из изгнания, Пандавы по праву потребовал своё царство назад, но Дурьодхана отказался вернуть трон. Будучи принцами, Пандавы были обязаны править, поэтому они соглашались всего лишь на пять деревень, но Дурьодхана нагло заявил, что не даст им и достаточно земли, чтобы воткнуть иголку. На протяжении всех этих событий Пандавы сохраняли терпение и снисходительность, однако теперь война казалась неизбежной. Весь мир разделился на две части, примкнув, либо к сыновьям Дхритараштры, либо к Пандавам. Пандавы в этой знаменательной битве одержали победу.